Пять артефактов

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер
Джен
В процессе
PG-13
Пять артефактов
Содержание Вперед

Глава 21. Нас и здесь неплохо кормят

- Как ты сюда пробрался? - спросил кот у слизеринца и дружелюбно фыркнул. - Кто вы? - проговорил удивлëнный Драко, всë больше и больше теряясь в загадках. Как он понимал это существо? - Лаки - ответил кот - Это - он ткнул носом агаму - Ллойд, а слева Лурс. - Хочу чаю! Не дали чай! - каркнула воронья голова на человеческом языке. Видно, повторял услышанную где - то у людей фразу. - Таких, как вы, я нигде не встречал - Малфой ещë сильнее удивился. - Так и ты для нас незнакомец неизвестной породы - прошипел ящер - Как попал в дом? - Я... - мальчик начал соображать с небывалой скоростью - Есть захотел, почуял запах чего - то вкусного и через окно проник сюда. Угостите чем - нибудь? Если попить дадите, век не забуду! - Бедный - вздохнул вран - Могу предложить "Вискас", мы все его едим. Будешь? Хорëк кивнул. Химер повëл гостя к розовой керамической миске, полной какой - то жижи из мяса и жидкого соуса. Корм для кошек Малфой никогда не ел, но ничего другого не было, а голод стал только сильнее. Слизеринцу казалось, что у него живот к спине прирос. "Кажется, это съедобно" - Драко понюхал мясо - "Главное, что не сырое". "Вискас" оказался вкусным, особенно с голоду, стараясь есть неспеша, мальчик убрал в себя пол - миски корма, больше есть побоялся. Он же теперь другого размера, непонятно, сколько ему можно съедать. Потом напился воды из другой миски, тоже розовой с кристаллами и надписью "Барби". Ух, стало намного лучше. - А как вы тут живëте? - спросил Малфой у новых знакомых. - Не очень хорошо - Ллойд вздохнул - хозяйка часто злится и швыряет в нас тапки, а они резиновые и хлëсткие. Если попадëт, потом шишки неделями сходят. Она огромная, не то, что мы. "Будь химера ростом хотя бы с овчарку, розовой жабе бы ох как не поздоровилось" - думал хорëк. - А ещë не кормит - каркнул Лурс - Забывает. Со стола ничего брать нельзя, иначе опять за тапок возьмëтся. Что мы, тараканы? - Не пугай гостя - остановил его Лаки. - Я не пугаю, а предупреждаю - пояснил вран - Поел, беги отсюда лучше. Иначе хозяйка наденет на тебя розовую жилетку, ошейник с колокольчиком и будет носить с собой как игрушку. Ей всë равно, хорошо тебе или нет, к нам она так и относится. - Давайте вместе убежим - махнул хвостом Драко. - Куда? - мяукнул кот. - Хоть в лес. - Зимой? - Лаки потëр нос - Не получится, а вдруг Ллойд замëрзнет? К тому же мы привыкли жить с человеком, так что остаëтся найти новый дом. Знаешь, где есть такие? Слизеринец призадумался. Ему было жаль неведомую зверушку, но он абсолютно не знал, в какой местности оказался. Пришла, было, мысль найти камин и летучий порох, однако по особняку бродила маньячка и превращаться обратно Драко не хотел. - Где ты? Вылезай, шалун! - знакомый до боли голос послышался из коридора - Ку - ку! У Малфоя внутри всë сжалось. "Жаба! Да ещë и палочкой. Ей не составит труда меня раскрыть!". Испуганный волшебник тут же забился под шкаф, только бы химера его не выдала. В розовую комнату вошла сердитая Долорес и принялась сканировать глазами пространство. - Странно, тут его нет... Едва не наступив на животное, Амбридж ударила его ногой в бок. - Кыш, зверина надоедливая! Почему мальчишку не выследил? Кот зашипел, а ворон начал кричать во весь голос: - Чай не дали! Чай! - Сгинь, мутант!!! - завопила женщина так, что задрожали стëкла, а Драко едва не потерял сознание. Посмотрев за диван, заглянув в шкафы и под стол, маньячка ушла, продолжая громко ругаться и проклинать всë на свете. Отдышавшись, слизеринец выглянул из убежища. - Она тебя искала? - проговорил Лаки, прихрамывая на правую заднюю лапу. - Угу. Барби полоумная. Так бы и куснул. - Ага, а потом она в тебя силу дрожи отправит. - Какую силу? - насторожился Малфой. - Она машет палкой и нам становится плохо, тело дрожит, словно выворачивает наизнанку - прошипел ящер. "Похоже на крутциатус" - сообразил мальчик, представив себе мучения питомца Амбридж. Такой и кактус доверить нельзя, не то что животное. - Значит, сбегаем? - снова предложил Драко химере. Зверь на сей раз отказываться не стал. Выждав случай, когда маньячка ушла на второй этаж, беглецы проникли на кухню, потом в прихожую и через отверстие в двери для кошки выбрались из дома. На улице мягкие сугробы и заснеженные деревья. Трëхголовый зверь ни разу не ходил по снегу, сперва его лапы окутал холод, но после стало даже приятно. Дом окружала кирпичная стена с воротами, под которыми можно было пройти, дальше начиналась пустошь с озером и лес. Никаких человеческих жилищ, кроме этого, рядом не наблюдалось. Удобное место выбрала жаба, чтоб, видать, соседи не жаловались или не замечали еë злодеяний. Драко вздохнул, куда идти дальше, он понятия не имел. Трансгрессировать его пока не научили, местность слизеринец не знал, оставалось только искать людей, которые смогут помочь хотя бы едой или дадут позвонить в мэнор (пять лет назад в поместье провели телефон, на которой можно было звонить и с маггловских аппаратов). Как следует поев, Диллон и Толя отправились в библиотеку, где встретили Колина Криви. Гриффиндорец сосредоточенно разглядывал фотографии, разложенные на столе. По его лицу было видно, что волшебник чем - то глубоко озадачен. - Почему Дамблдор прикарманил мои снимки? - шепнул Адлеру Колин - Я просил вернуть, а он их куда - то спрятал и не отдаëт. - Кто его знает? - вздохнул Диллон, усаживаясь рядом - Директор вообще странный человек, я бы сказал, с приветом. Ведëт себя так, словно вокруг всë спокойно и радостно, а с другой стороны, будто то, что происходит в школе, ему на руку. Он только ждëт нужного времени. - Странные вещи ты говоришь, честно - с тревогой произнëс Криви. - А что тут странного? Мы оба пострадали от рожи с жëлтыми глазами, а авроратом и не веет. Они должны были сразу приехать, ещë после случая с Джастином. Кто виноват? Сам понимаешь. Адлер направился к полке и взял толстую книгу в коричневом переплëте. - Нашего гостя пугать не хочу, но тебе скажу - слизеринец наклонился к уху Криви - Я нашëл в подземелье странного человека, он ел сырое мясо, то самое, что разбрасывала по углам Медуза Горгона. Это и есть тот друг, о котором она упоминала, когда олигархиню санитары скручивали. И этот незнакомец определëнно не тот, кем я его увидел. Колин совсем растерялся, догадки не сходились, хоть ты тресни. Потому мальчик собрал фотографии и отправился к себе в башню. Диллон раскрыл книгу на 168 странице. Во дворе замка кипело веселье. Близнецы Уизли обстреливали снежками когтевранцев, которые неспеша сооружали снеговиков и другие замысловатые скульптуры. Внезапно на площадке появился Гилдерой, и не просто так, а в новой голубой мантии и шапке из беличьего меха. Фред и Джордж мгновенно поменяли мишени, теперь их целью стала спина Локхарта. Как не проучить такого похвальбушника? Это же долг чести! Мгновенно налепив гору снежков (дома наловчились с пельменями), близнецы спрятались за снежной стеной и прошептали несколько заклинаний. Гилдерой так и не успел добраться до ворот без происшествий - откуда ни возьмись его атаковали летающие по странной траектории снежки размером с грейпфрут. Когда профессор в гневе обернулся, ему залепило снегом рот, а в довершение особо крупный шар ударил по лбу. - Кто это устроил? - завопил Локхарт на студентов, которые в недоумении начали переглядываться. Никто из них виноват не был. - Целый месяц будете драить коридоры! - ещë громче крикнул Гилдерой, стряхивая снег с обновки - И только попробуйте схитрить! Настроение у когтевранцев мигом испортилось, почему проказничают Уизли, а наказывают их? - Кассиопея! - раздался позади тринадцатилетней девочки в сером пальто голос - Ты не находила мои часы? Обернувшись, Кассиопея увидела Луну Лавгуд, которая что - то искала в сугробе. - Какие часы? - Серебряные, на цепочке, там ещë единорог на крышке изображëн. - Давай поищем. Все ученики факультета Ровены знали про способность Луны всегда что - то терять, потому те, кто был на улице, быстро разбежались по двору и начали поиски.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.