Гурман из другого мира

Ориджиналы
Джен
Перевод
В процессе
R
Гурман из другого мира
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
В фантастическом мире, где мастера боевых искусств могут одним взмахом руки раскалывать горы и заливы, ударом разбивать реки, существует один ресторанчик. Он небольшой, но это место, куда ворвутся многочисленные высшие существа. Здесь вы сможете попробовать жареный рис, приготовленный с яйцами феникса и риса из крови дракона. Здесь вы сможете выпить крепкое вино из алого плода и воды из источника жизни. Вы можете съесть жареное мясо священного зверя девятого ранга с черным перцем.
Примечания
Перевод с китайского языка. Если вам нравится мой перевод, пожалуйста, не забудьте поставить лайк.
Содержание Вперед

Глава 229. Цветение пути Познания

Бах-бах-бах! В ресторане было слышно непрерывные жалкие вопли, раздающиеся снаружи, и каждый из этих криков означал воина, который превращался в кровавый туман. Это жуткое зрелище, похожее на ад с демонами, заставляло сердца людей сжиматься от страха. Сяо Бай уже вернулся к своему режиму «красных глаз», его туловище автоматически очистилось, и он снова превратился в белого толстячка и встал позади Бу Фана. Сердца Ни Янь и остальных без остановки дрожали, а лица побелели от той жуткой сцены, что разворачивалась перед их глазами. Они никогда не видели такой страшной картины, и даже Сяо Мэн, привыкший сражаться насмерть, почувствовал как задрожало его сердце. Его поры слегка раскрылись, а по спине потек холодный пот. Глаза Е Цзылин широко распахнулись, а губы побелели. Изначально она была смирной девушкой из области Ста Тысяч Великих рек и, хотя ее совершенствование было неплохим, она даже на поле боя не видела такого кровопролития, что уж говорить о шокирующей сцене перед ее глазами. В этот момент, глядя на воющую черную собаку, которая стояла посреди переулка, каждый не мог отделаться от чувства благоговения. Лицо Бу Фана тоже слегка побледнело, но он изо всех сил старался держать себя в руках. Вой огромной собаки не разносился по всему городу, окутанный энергией Сяо Хэя, он раздавался только в переулке. Поэтому за его пределами столица оставалась спокойной, и даже жуткая энергия не просочилась. Мостовая переулка окончательно раздробилась и окрасилась в красный цвет от пролившейся на нее крови. Некоторые люди смогли выбраться оттуда, но их разум уже был почти разрушен, они даже не осмеливались обернуться и просто ползли прочь. Сбежать удалось в основном Святым Войны седьмого ранга. У них были свои способы спасти свою жизнь, поэтому им удалось избежать смерти. Дикий вой наконец сошел на нет. Огромный пес тоже опустил поднятую голову и равнодушным взглядом огляделся вокруг. Обнаружив опустевший переулок, он вдруг фыркнул, его тело сжалось, и он окончательно превратился в жирного пса Сяо Хэя. Изящной кошачьей походкой он вернулся в ресторан. Страшное давление, колпаком накрывшее переулок, тоже наконец рассеялось. Будто с грохотом упала огромная глыба, нависавшая над сердцем у каждого, их напряженные умы расслабились, и они испустили длинный выдох. Пес Сяо Хэй открыл рот и зевнул. Его разомлевший вид так и напрашивался на тумаки. Однако Сяо Мэн и остальные благоговейно смотрели на простую черную собаку, не решаясь даже перевести дыхание. Бу Фан потрепал Сяо Хэя по голове, поднял голову, посмотрел на людей, парящих в воздухе на переулком, и прохладно сказал: — Вы все еще хотите пятиполосый плод Познания? Хотим? Сестру твою хотим! Люди в сердцах матерились. Они-то конечно хотели, но хватит ли им жизни, чтобы его взять? Они не могли бороться против этого страшного пса, и даже Бог Войны восьмого ранга в этой ситуации чувствовал себя слабаком. — Ну… вы не очень расстраивайтесь, или даже не теряйте совсем уж надежду, — сказал Бу Фан, серьезно глядя на зависших в небе людей. — Я не продаю пятиполосые плоды Познания потому, что они мне необходимы. Я приготовлю из них блюдо, и вы сможете купить его, даже если не можете заполучить фрукты. Искренне верю, что блюдо вас не разочарует. Приготовишь еду? Используешь пятиполосые плоды Познания? Лица людей в небесах приобрели комичное выражение. Пятиполосые плоды Познания были небесным сокровищем, а ты, блять, говоришь, что собираешься готовить из них еду? Чжанькун и тот Бянь Чанкун молчали, не находя слов. Впрочем, пьяница, взлетевший в воздух на осле, широко ухмыльнулся, чувствуя живой интерес. Он хотел забрать плоды Познания, чтобы приготовить из них вино, но этот Бу Фан собирался использовать их в готовке… Образ мыслей и того и другого отличался, но все же, как повара, они мыслили в схожем направлении, просто очаровательно. Старый пьяница вдруг разразился хохотом, поднял винную тыкву и отпил солидный глоток, чтобы успокоиться. А затем он потянул осла, который ни за что не хотел спускаться, и приземлился в переулке, направляясь к ресторану. В итоге старый пьяница оставил осла на улице и не стал заводить его внутрь. — Этот старик очень ждет блюдо, которое хозяин Бу приготовит из пятиполосых плодов Познания, — с улыбкой произнес старый пьяница. Бу Фан удивленно посмотрел на старика, и кивнул, ничего не сказав. Чжанькун и остальные в небесах нахмурились, и в конце концов решили спуститься и войти в ресторан. Ветер и волны наконец утихли, неизвестно сколько воинов погибло в неприметном переулке столицы, а некоторые из Святых Войны, выбравшись из переулка, как сумасшедшие бежали из города не оборачиваясь, — их очень напугала та собака. На главной улице медленно появился демонический повар Ван Дин. Оставаясь спокойным, в одной руке он держал фарфоровую банку. — Почему в переулке не ощущается никакого движения? Неужели я опоздал… и сражение уже закончилось? — Демонический повар был немного озадачен, ведь по его разумению, ресторан не должен быть непобедимым. Подойдя ко входу в переулок, он заглянул внутрь: затененный переулок был пуст, внутри никого. Однако в ноздри ударил густой запах крови, отчего у демонического повара возникло ощущение, будто он упал в море крови. Его лицо стало серьезным, когда он сделал глубокий вдох и вошел в переулок. Шаг, и нога, по ощущениям, погрузилось во что-то мягкое. Испугавшись, он посмотрел вниз. Вся поверхность переулка была покрыта слоем порошка… — Что случилось… в этом переулке?! — Сердце демонического повара внезапно заколотилось от тревожного чувства. — Так тихо… Неужели все закончилось? Но почему ресторан не разрушен? Демонический повар сделал шаг вперед и подошел к ресторану, который неожиданно оказался переполнен людьми. — Неужели ресторан захвачен? Это возможно… Это точно возможно! — глубоко вздохнул демонический повар, уверовав в свое предположение. Более не мешкая, он открыл крышку фарфоровой банки. Оттуда выплыл густой рыбный запах, заставляя повара немного нахмуриться: запах был очень неприятным. Вылив в рот весь бульон из банки, демонический повар сразу почувствовал, как меридианы его тела начали разбухать. Дзынь… Банка упала на землю и разбилась вдребезги. Это сразу же привлекло внимание людей, собравшихся в ресторане. Они выглянули наружу и, к своему удивлению, увидели взлохмаченного старика, стоящего на коленях на земле и содрогающегося от конвульсий. Лишь когда спазмы прошли, старик поднялся на ноги, и оказалось, что его старое лицо стало на порядок моложе. Демонический повар Ван Дин покрутил шеей, ощутив прилив сил в своем теле, и сдержал желание рассмеяться: так это и есть мощь Бога Войны восьмого ранга? Весьма завораживает… Теперь предстояло добыть пятиполосый плод Познания. Демонический повар коварно ухмыльнулся и поднял голову, встретившись взглядом с любопытными глазами, устремленными на него из ресторана. *** Бу Фан взял три пятиполосых плода Познания и вернулся на кухню, где положил переливающиеся светом, излучающие насыщенную истинную ци, и окутанные пятью облачными узорами фрукты на плиту. Внимательно разглядывая плоды, он нахмурился и потер подбородок, думая неизвестно о чем. Временное задание заключалось в создании блюда из этих плодов. Прохождение проверки Системы на соответствие и оценка считалась завершением миссии, но какое именно блюдо нужно было приготовить? Все так, в данную минуту Бу Фан испытывал некоторые затруднения. — Может обработать плод Познания, как битые огурцы, сохраняя его настоящий вкус? — пробормотал Бу Фан, но быстро отверг эту идею: если он действительно так сделает, это точно не пройдет. Непоколебимая Система не позволит Бу Фану выполнить задачу хитростью. Поразмыслив, Бу Фан взял один из плодов Познания, и в его руке из клубов дыма появился черный древний костяной кухонный нож. Бу Фан взял разделочную доску и крутанул нож в руке, разрезав фрукт пополам. Из него вдруг хлынул сильный фруктовый запах с неожиданно легким жаром. Из разрезанной мякоти плода потек густой ароматный сок с мягкой теплой ци. Внимательно осмотрев пятиполосый плод Познания, он ненадолго задумался, а затем начал стремительно, «та-та-та», нарезать фрукт на аккуратные кусочки. Сначала он решил приготовить блюдо на пробу. Он достал из шкафа яйцо духовного зверя пятого ранга, хотя его было маловато для использования вместе с плодом Познания. Разбив яйцо в миску, Бу Фан зажег огонь и начал разогревать сковороду. Подождав, когда она нагреется до нужной температуры, повар налил масло. Когда оно закипело, он высыпал в сковородку нарезанный на кусочки, переполненный истинной ци ароматный плод Познания, и сразу раздался шипящий звук. Масло брызнуло во все стороны. Контролируя истинную ци, хлынувшую в сковородку, Бу Фан начал управлять духовной энергией внутри, чтобы ци плода не разрушалась. Обжарив его в течение некоторого времени, Бу Фан влил яйцо, и добавил сок плода Познания. Когда они смешались, внезапно вспыхнул насыщенный и опьяняющий аромат. Почувствовав этот аромат, Бу Фан ощутил, как его разум очистился и успокоился. — Хороший запах! — восхитился повар, а затем начал быстро жарить. Через несколько мгновений яйцо в сковородке начало застывать. Смешавшись с фруктовым соком, затвердевшее яйцо больше не было светло-желтым, а наоборот, стало блестящим и прозрачным, словно желе. Накрыв сковородку крышкой, чтобы немного потомить, Бу Фан управлял своей ци, чтобы вытянуть духовную энергию, приводя ее к равновесию в блюде. Наконец Бу Фан открыл крышку, и изнутри вырвался горячий пар, окутывая кухню благоуханием. Он взял белую фарфоровую тарелку и зачерпнул блюдо. Благодаря его прекрасным навыкам сервировки, по кругу лежала сверкающая горячая мякоть плода Познания, окружая изысканную и блестящую яичницу, которая истекала духовной энергией. Ци духовного плода тоже рванула вверх, образуя над тарелкой облачный узор. — Яичница с плодом Познания… э, это название слишком скучное, лучше назвать ее Цветение пути Познания, звучит солидно, и выглядит неплохо. Бу Фан крутанул костяной нож вокруг ладони, после чего он превратился в дым и исчез. Губы Бу Фана изогнулись в улыбке, когда он посмотрел на блюдо, излучающее золотистый свет и окутанное облачным узором. — Система, это блюдо может пройти проверку? — спросил Бу Фан у Системы. Если это кушанье пройдет проверку, он сможет сэкономить себе массу сил, поэтому в его душе зародилось предвкушение. Однако вскоре в голове повара раздался серьезный голос Системы: «Название блюда: Цветение пути Познания. Повар: хозяин Бу Фан. Количество духовной энергии в блюде: 70%. Количество фактора пути Познания: 70%. Окончательная оценка эффективности: после того, как Святой Войны седьмого ранга отведает это блюдо, ему будет трудно со 100% вероятностью достичь уровня Бога Войны. Поэтому проверка не пройдена.» __________ Дорогие читатели! Поддержать перевод переводчика можно переводом на карту сбера по номеру 2202 2067 4260 2662 (Василиса Н.) Буду очень рада любой поддержке.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.