Гурман из другого мира

Ориджиналы
Джен
Перевод
В процессе
R
Гурман из другого мира
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
В фантастическом мире, где мастера боевых искусств могут одним взмахом руки раскалывать горы и заливы, ударом разбивать реки, существует один ресторанчик. Он небольшой, но это место, куда ворвутся многочисленные высшие существа. Здесь вы сможете попробовать жареный рис, приготовленный с яйцами феникса и риса из крови дракона. Здесь вы сможете выпить крепкое вино из алого плода и воды из источника жизни. Вы можете съесть жареное мясо священного зверя девятого ранга с черным перцем.
Примечания
Перевод с китайского языка. Если вам нравится мой перевод, пожалуйста, не забудьте поставить лайк.
Содержание Вперед

Глава 78. Скоро повышение уровня

Бу Фан с грохотом поставил железную клетку на кухне. Потянувшись, он лениво взглянул на кровавого цыпленка феникса, в оцепенении стоявшего в клетке. — Система, если этот цыпленок немного хуже, это повлияет на эффективность эликсира? — подозрительно спросил Бу Фан. 《Ингредиенты плохого качества, естественно, эффект от лекарственной еды оставляет желать лучшего, это же элементарно》, — серьезно ответила Система, и Бу Фан тут же поперхнулся, не находя слов. Он снова взглянул на цыпленка, и как раз в этот момент он тоже повернул голову и посмотрел на Бу Фана. «Ну, в конце концов, эти ингредиенты принес наследный принц. Нет смысла винить меня за плохой эффект», — равнодушно подумал Бу Фан и, успокоив таким образом свое сердце, поднялся. Закрыв дверь ресторана, Бу Фан не сразу пошел готовить. Для начала он сделал перерыв и вызвал системную панель. Хозяин: Бу Фан Пол: мужской Возраст: 20 лет Уровень истинной ци: третий (Достигнут уровень выведения истинной ци. Как богу кулинарии фантастического мира, в будущем вам понадобится истинная ци для готовки. Молодой человек, работай усердно!) Кулинарный талант: неизвестно Умения: Метеоритная техника нарезки первого уровня (80/100) Инструменты: часть набора бога кулинарии (3\4) Бог кулинарии, комплексная оценка: ученик повара (наконец Вы можете использовать истинную ци для готовки, и начали изучать мастерство ножа. Дорога к становлению богом кулинарии открыта. Вперед, молодой человек!) В настоящее время объем продаж духовных кристаллов составляет три тысячи шестьсот. Уровень конверсии истинной ци (900/1000) Ранг Системы: три звезды (коэффициент конверсии 25%) Как только в его сознании появилась системная панель, лицо Бу Фана не изменилось, однако в душе он разволновался. Продажи достигли трех тысяч шестисот духовных кристаллов. Еще четыреста кристаллов и он сможет выполнить задачу Системы, и повысить уровень мастерства. Четыреста духовных кристаллов примерно соответствуют его дневной выручке. — По-видимому завтра, когда закончится работа, можно будет повысить свой уровень. Не знаю, какая особая награда положена за достижение Духа Войны четвертого ранга, но наверняка уже можно будет собрать полный набор бога кулинарии, — прошептал Бу Фан. Немного отдохнув, он встал и направился на кухню. Приготовление куриного супа с фиолетовым женьшенем требует немало времени, и к тому же нужно использовать истинную ци, поэтому Бу Фан не смеет действовать неосмотрительно. Он открыл дверцу железной клетки и сразу же схватил курицу. В конце концов, этот кровавый цыпленок — духовный зверь пятого ранга и, хотя в ресторане его духовная сила ограничена Системой, но она все равно немаленькая. Однако Бу Фан, как-никак, опытный повар, справиться с таким ингредиентом вполне легко. Вскоре кровавый цыпленок феникс был обработан. Из той изящной коробки он достал фиолетовый женьшень, а из кожаной сумки несколько лекарственных трав, которые нужно было использовать, чтобы начать готовить куриный суп с фиолетовым женьшенем. *** Юй-ван вернулся во дворец в хорошем настроении. Возможно это было по причине того, что ему удалось попробовать вкусную еду и вино. Цзи Чэнюй шел по дороге и чувствовал, будто он парит в воздухе. — Не думал, что еда в этом ресторанчике окажется такой вкусной, а это вино — Ледяное Сердце из нефритового кувшина — по-настоящему незабываемым, — подумав о соблазнительном вкусе вина, Юй-ван не мог не облизнуться, и в его глазах мелькнули следы опьянения. Еще один парень, плененный кухней Бу Фана. Юй-ван вдруг пожалел, что не сходил в ресторан Фан Фан раньше, чтобы попробовать эти вкусные блюда. Пока Юй-ван думал о еде Бу Фана, старейшина секты Духа, Хунь Цяньюнь, появился перед ним в сопровождении подчиненных. Все эти люди были закутаны в черные одежды, и их внешность была мрачной и ужасающей. В глазах Юй-вана мелькнуло скрытое отвращение, однако на его лице играла улыбка, когда он посмотрел на людей. — Ну как, Юй-ван успешно посетил тот таинственный ресторан? — хриплый голос Хунь Цяньюня, будто трение мелких камешков друг о друга, заставил окружающих покрыться мурашками с ног до головы. — Мой брат поймал кровавого цыпленка феникса, и принес его в ресторан вместе с лекарственными травами, чтобы хозяин сварил блюдо-эликсир, но… он завершит ее только завтра, — равнодушно произнес Юй-ван. — О? Завтра все будет готово? — Хунь Цяньюнь сощурился. Огонь души в его глазах запульсировал; похоже, он находился в глубоких раздумьях. Юй-ван кивнул: — Блюдо-эликсир — это не обычное блюдо. Даже если владелец таинственного ресторана хочет приготовить его, это потребует некоторых усилий, но для нас это хорошая новость. — Юй-ван, это значит, мне нужно послать кого-то, чтобы уничтожить этот суп? — недоуменно спросил Хунь Цяньюнь. — Да, его нужно уничтожить. Отец-император уже достиг преклонного возраста и слаб здоровьем, у него полно скрытых болезней. Принудительное увеличение продолжительности жизни только усугубит его страдания. Сын не хочет видеть, как он страдает… — безразлично произнес Юй-ван и его взгляд упал на Хунь Цяньюня: — Подготовь прислужников и приведи мастеров из моего дворца. Организуйте завтра засаду в переулке. Помните, вы должны уничтожить этот куриный суп с фиолетовым женьшенем. — Если вы и на сей раз потерпите поражение… Можешь убираться вместе со своими людьми. Безразлично стоявший неподалеку Хунь Цяньюнь, услышал слова Юй-вана. Огонь души в его глазах внезапно вспыхнул, затем он поклонился, сложив руки, и отступил. Юй-ван посмотрел вслед исчезнувшему Хунь Цяньюню, затем дернул уголками рта, и крикнул: — Седлайте мне лошадь, этот принц собирается во дворец. *** Дворец наследного принца, слева от ворот Небесной Тайны. Наследный принц Цзи Чэнюнь с мрачным лицом сидел на возвышении, снисходительно взирая сверху вниз на стоящего на коленях Сюй Ши. Уголки его рта слегка подергивались, выдавая подавленный гнев в его сердце. Сюй Ши ощущал некоторый страх и беспомощность. Он понял, что наследник начал сомневаться в нем, с тех пор как Юй-ван узнал, что они отправятся в ресторан Фан Фан. — Сюй Ши, ты не мог бы объяснить этому принцу, почему Юй-ван появился в ресторане? — спросил наследник. — Подчиненный… не знает, — выражение лица Сюй Ши застыло. — Я только вчера сказал, что все нужно держать в строжайшем секрете, а затем, стоило мне появиться в ресторане, как я наткнулся там на Юй-вана… Совпадение? — усмехнулся принц. — Ваше Высочество… Вы не верите подчиненному? — Сюй Ши поднял голову и серьезно посмотрел на наследника. — Подчиненный следовал за Вашим Высочеством столько лет, как может Ваше Высочество не знать о моей работе? Интонации Сюй Ши были несколько возмущенными и подавленными. Цзи Чэнань слегка удивился и обратил внимание на поникший облик Сюй Ши. Его ледяное выражение лица смягчилось. Он верил, что Сюй Ши не предаст его. Причина, по которой сегодня он усомнился в Сюй Ши, заключается в том, что перед уходом Юй-вана, его выразительный взгляд вывел принца из себя. Он величественный наследник престола, и в будущем станет императором. — Ладно, этот принц потерял голову от гнева. Сюй Ши, этот принц знает о твоей преданности, теперь ты должен пойти подготовить сильных воинов. Раз уж Юй-ван знает, что мы позволили хозяину Бу приготовить куриный суп с фиолетовым женьшенем, дорога к ресторану завтра будет небезопасной. Найди несколько воинов с уровнем совершенствования по меньшей мере пятого ранга. — Да, Ваше Величество. Подчиненный просит разрешения удалиться, — Сюй Ши торжественно поклонился и покорно отступил. Однако через некоторое время, Сюй Ши, который только что вышел из дворца принца, поспешно вернулся с обеспокоенным лицом. — Ваше Высочество, я только что получил известие. Юй-ван… пришел во дворец, чтобы встретиться с Его Величеством. Наследный принц нахмурился, и в его глазах появился холодный блеск. Мрачно ругая мерзавца, он второпях сменил одежду, чтобы отправиться в Большой зал на встречу с императором. *** Наступила темная ночь, и два узких серпа полумесяцев поднялись высоко в небо, окутанные темными облаками. Переулок, где расположен ресторан Фан Фан. Один за другим появились фигуры людей, закутанные в черные одежды, в их телах бурлило дыхание истинной ци. — Завтра нельзя провалить операцию… Сегодня необходимо быстро установить формацию. Среди человеческих силуэтов возникла сгорбленная фигура. Множество мрачных огней души горели в его глазах в ночной темноте, когда прозвучал его хриплый голос.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.