
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Кассандра Шафик — наследница семьи, входящей в список Священных 28. Первым и самым близким её другом становится Драко Малфой. Девочка предлагает ему извиниться перед Гарри, а потом устраивает праздник, посвящённый Дню рождения Гермионы. Именно тогда между Кэсси, Драко, Гарри, Роном, Гермионой и Невиллом зарождается настоящая дружба. Но ребята ещё не представляют, сколько испытаний им предстоит пройти вместе.
Примечания
Моя первая работа, искренне надеюсь, что вам понравится! Делитесь своим мнением, буду очень рада! Приятного чтения!
Главы выходят в основном по субботам
Посвящение
Посвящаю этот фик моим любимым девочкам — бете Сашуле, которая мотивирует и вдохновляет меня, и Ксюше, благодаря которой я начала его писать. И, конечно, вам, дорогие читатели!
Глава 2. Праздники и приключения
22 декабря 2024, 11:51
Три учебные недели пролетели незаметно. Ребята смогли запомнить дороги до кабинетов, и в свободное от учебы время четверка из Кэсси, Драко, Гарри и Рона собиралась в библиотеке или пустых классах. Одной из любимых тем для разговора был квиддич. Рон и Драко постоянно спорили о том, какая метла быстрее или какая команда лучше играет. Кэсси же старалась объяснить Гарри все правила игры. Ребята были настоящими фанатами квиддича! Драко чуть ли не с трёх лет летал на метле по саду Малфой Мэнора, у Рона и Кэсси братья состоят в командах. Гарри же остался в восторге от игры. Особенно его заинтересовало то, что в старых списках команд факультетов по квиддичу он нашёл своего отца.
В пятницу уроки прошли очень даже хорошо. На травологии ребята изучили дьявольские силки. На вид растение было безобидным, но даже после лёгкого касания, оно пыталось задушить обидчика. Следующим уроком в расписании стояла трансфигурация, где первокурсники освоили чары измерения цвета. После звонка Кэсси увидела за дверью машущих ей Гарри и Рона. Драко, видимо, тоже заметил их, поэтому быстро сложил вещи и стал ждать подругу, которая, как обычно, долго копалась.
— Ты иди, я догоню, — сказала она.
Мальчик поколебался несколько секунд, но потом двинулся в сторону выхода. Закончив складывать вещи, Кэсси побежала к друзьям в коридор. В дверном проёме она врезалась в девочку-гриффиндорку, которая при столкновении уронила книги и пергамент, находящиеся у неё в руках. Это была Гермиона Грейнджер, её однокурсница.
— Извини, пожалуйста, — чуть не плача сказала она.
— Ничего, — бросила Кэсси и помогла девочке собрать вещи. Взгляд слизеринки зацепился за небольшой клочок бумаги. На нём был нарисован небольшой тортик со свечками, а ниже написано: «С Днём рождения меня». А потом она увидела письмо, часть которого случайно прочитала: «Даже в этой школе у меня нет друзей. Есть, конечно, один мальчик, с которым я общаюсь...». Кэсси отвела глаза в сторону и, подобрав бумажки, протянула девочке.
— Прости, у тебя сегодня День рождения? — спросила Кассандра.
— Да.
— Поздравляю тебя! А почему ты тогда такая грустная? — только после того, как Кэсси произнесла эти слова, она осознала всё, что было написано в той части письма.
— Я никогда не отмечала его и уже привыкла, — спокойно ответила девочка и зашла в кабинет.
Мысли о Гермионе не давали покоя Кассандре. Перед обедом она собрала мальчиков в пустом классе и поделилась своими размышлениями.
— ...Поэтому я предлагаю устроить для неё первый День рождения!
— Ты с ума сошла?
— Она же выскочка!
— И зануда!
—Вы хоть раз с ней разговаривали? — возмутилась Кэсси.
— А ты сама? Этот случай не считается!
—Ты точно слизеринка, а не пуффендуйка?
— Я правильно понимаю, ты хочешь организовать День рождения для человека, с которым разговаривала всего раз?
— Да.
— Ты точно сошла с ума, — пришли к общему заключению друзья.
— Ну пожа-а-алуйста, — протянула девочка и сделала самые милые глазки, на которые была способна. — Я буду вам должна.
— Я ошибся, ты точно слизеринка.
Мальчики посмотрели друг на друга, словно мысленно разговаривая.
— Ладно, — хором сказали они.
— Но будешь должна! — прибавил Драко.
— Вы лучшие!
— И как ты собираешься всё устроить?
— Есть у меня кое-какие связи, — улыбнулась Кэсси.
***
— Так вы мне расскажете, где кухня? — Кассандра выжидающе смотрела на шестикурсников. Пятый курс в лице Кристиана, Ранды и Джеммы где-то пропадал. Роберт заговорил первым: — Расскажем, если ты признаешься, зачем тебе эта информация. — У моей подруги День рождения, а она никогда его не праздновала. Я хочу устроить ей небольшую вечеринку! — Ну как у подруги. У девочки с которой она едва знакома и общалась один раз, — влез в разговор Драко. — Всё равно хочу! — настаивала Кэсси. — Ну раз благое дело, то мы тебе поможем, — сказал Нэйтан, подключившийся к разговору. — После этого урока у нас окно, если вы свободны, можем встретиться в гостиной, чтобы найти подходящее место. А сейчас сходим на кухню и попросим домовиков приготовить вам угощения.***
— Гермиона, мы можем поговорить? — Конечно, Кассандра, — девочка остановилась и выжидающе посмотрела на неё. — Не здесь. Пойдём со мной. — А... Невилл может пойти с нами? — растерянно пробормотала Грейнджер. —Мы просто хотели сейчас... — Ну, если ты хочешь, конечно, — прервала её слизеринка, взволнованно ожидающая реакцию Гермионы на подготовленный для неё «подарок». Ребята втроём шагали по коридору. Кэсси вела двух гриффиндорцев за собой, а они переглядывались, ничего не понимая. Наконец, тягостное молчание прервалось. — Куда ты нас ведёшь? — не выдержал Невилл. — Сейчас увидите, уже почти пришли. Кассандра открыла дверь в какой-то кабинет и пропустила Гермиону. Та ахнула: на разноцветных флажках, паривших в воздухе, было красиво выведено поздравление: «С Днём рождения, Гермиона!». В центре комнаты находился стол, почётное место на котором занимал великолепный многоярусный торт. В него были вставлены двенадцать свечек, горевшие розовым пламенем. Помимо него на столе теснилось множество разных блюд. Вокруг стола разместились бежевые диванчики и кресла, на которых удобно устроились Гарри Поттер, Рон Уизли и Драко Малфой. — Сюрпри-и-из! — воскликнула Кэсси. — Ты сегодня сказала, что обычно не празднуешь Дни рождения, но мы с друзьями решили порадовать тебя и устроили вечеринку. Надеюсь, тебе понравится то, как мы все организовали! Из глаз Гермионы градом посыпались мелкие слёзы. Она бросилась на шею новой подруги. — Спасибо вам большое! — искренне прошептала она. — Ну, что ты, не плачь! Тебе ещё свечи задувать и подарки распаковывать! Девочка лишь сильнее заплакала. — Для меня ещё никто не делал ничего подобного! — восторженный взгляд говорил все за нее. Спустя пять минут Гермиона успокоилась, и ребята вместе сели за стол. После небольшого застолья именинница стала открывать подарки. Кэсси подарила ей волшебную косметику; Гарри заказал во Флориш и Блоттс книгу заклинаний; Рон, не без помощи братьев, — пакет различных конфет из Сладкого королевства; Драко — набор красивых перьев; а Невилл, как раз собиравшийся вручить подруге подарок до того, как его нашла Кэсси, — чудесный браслет с защитой от сглаза, который ему прислала бабушка. Празднование могло бы продолжаться бесконечно, но до отбоя оставалось всего полчаса. Было принято решение расходиться. — Всё прошло не так плохо, как я думал, — сказал Драко по пути в гостиную. — Просто нужно побольше доверять решениям Кассандры Шафик, — гордо ответила девочка.***
Начался октябрь, а вместе с ним — сезон туманов и дождей. Школьники почти не выходили на улицу и всё чаще засиживались в библиотеке. Шестёрка друзей не стала исключением. Профессор Флитвик, учитель заклинаний, говорил, что чем быстрее первокурсники освоят теорию, тем быстрее они перейдут к практике. Поэтому ребята старательно пытались запомнить весь материал изученных параграфов. В один из таких дней они сами не заметили, что до отбоя осталось всего пятнадцать минут. Они побежали в стороны своих комнат, но внезапно две лестницы, ведущие в гостиные Гриффиндора и Слизерина перестроились, и единственной доступной оказалась лишь та, по которой можно пройти только в коридор на четвёртом этаже. Именно в тот, про который говорил Дамблдор в приветственной речи. Дети добропорядочно ждали, пока лестницы вернутся на место, но время всё шло, а их положение абсолютно не менялось. — Запрещено ведь ходить только в правую часть коридора? Может быть, мы могли бы пройти по открытой части и найти там другие лестницы? — спустя двадцать минут предложил Гарри. Остальные довольно быстро согласились с ним: стоять посреди коридора после отбоя не хотелось никому. Компания спустилась по лестнице и начала исследовать коридор. Вдруг послышались чьи-то шаги. — Филч, — одними губами сказал Рон. Ребята обвели взглядом тёмный коридор. Их внимание привлекла дверь, находящаяся в нескольких метрах от них. — Заперто, — прошептал Невилл. — Отойдите, — так же тихо ответила Гермиона. — Алохомора! Дверь распахнулась, и ребята забежали в класс. Не успели они обрадоваться, как откуда-то сверху раздалось рычание. Перед ними стоял огромный чёрный пёс с тремя головами, агрессивно смотревший на детей. — Бежим! Ребята снова вернулись к библиотеке и остановились отдышаться. Лестницы, как ни в чём не бывало, стояли на своих местах. — Что это было? — спросил Гарри. — Цербер, — чуть хриплым голосом ответила Кэсси. — Кому в здравом уме захочется держать в школе цербера?! — Он там не просто так, вы что, слепые? Он что-то охраняет. — Как ты это поняла? — Люк! — Кто такой Люк? — Да этот монстр на люке стоял! — Кэсси! Девочка побледнела. Она вдруг почувствовала слабость и, чтобы не упасть, присела на пол. — Что случилось? Ты в порядке? — запереживали друзья, внимательно смотря на подругу. Кэсси помотала головой из стороны в сторону. — Что за глупые вопросы вы задаёте? Видно же, что ей плохо! Нужно отвести её в кровать! Драко попрощался с гриффиндорцами и помог подняться Кэсси. Девочка, оперевшись на него, преодолела расстояние до гостинной. В ней ребят уже ждала вся компания Кристиана. — Отбой был полчаса назад! Где вы были? Что с Кэсси? — заволновался Тиан. Драко коротко пересказал им события этого вечера. — Цербер в школе! — возмущалась Джемма. — Так и дверь не заперта нормально, раз первокурсники смогли её открыть, — воскликнул Берт. — Куда мир катится... — сделала вывод из ситуации Ранда. Кристиан в это время отпаивал Кассандру и Драко успокоительным зельем. Последний испугался не столько из-за цербера, сколько за подругу.***
Весь октябрь ребята провели в раздумьях о том, что же охраняет цербер. Гарри был уверен, что ограбление Гринготтса как-то связано с тем, что находится под люком и тем, что Хагрид вынес из сейфа, когда ходил с ним за покупками. Но никто не знал, что это может быть. Поэтому мыслей о нём становилось всё меньше, и первокурсники снова сосредоточились на учёбе. Наступил Хэллоуин. Последним уроком в этот день было зельеварение. Компания друзей бегом поднималась из подземелий в Большой Зал. Скоро должен был начаться праздничный банкет, и они не хотели опаздывать. — Вы идите, мы зайдём в уборную, скоро будем, — сказала Кэсси, и они с Гермионой скрылись за поворотом. — И обязательно туалет называть уборной? — недоумевая, спросил Рон. — Все приличные леди так говорят! Мальчики вчетвером вошли в Зал. Тыквы парили под потолком, стояли на столах, на подоконниках и на полу. И у каждой было своё лицо, отличавшееся от остальных. Не успел Дамблдор закончить свою речь, как в помещение вбежал испуганный профессор Квирелл. — Тролль! В подземельях тролль! — закричал он и упал в обморок. Началась суматоха. Все орали, половина учеников беспокойно повскакивала с мест, а те, кто остался сидеть, взволнованно переговаривались. Тогда Дамблдор подал голос. — Всем успокоиться! Старосты Гриффиндора и Когтеврана, проведите свои факультеты в свои башни. Старосты Слизерина и Пуффендуя, вам в подземелья спускаться опасно, оставайтесь здесь и следите за порядком. Тут среагировал Драко. — Кэсси! Они с Гермионой из Гриффиндора пошли в туалет перед банкетом и до сих пор не вернулись! — воскликнул он, повернувшись к Кристиану. Тот побледнел. — Какой этаж? — Второй. — Вы слышали? — обращался парень к друзьям. — Нужно пойти к преподавателям! — сказала Джемма. — Да пока мы дойдем до преподавателей, моя сестра может быть уже ранена! — заорал Тиан. Его голос срывался. — Слушайте меня! – громко сказал Нолан – Я, Кристиан, Маркус и Роберт идём за Кэсси. Джемма и Ранда бегут к преподавателям. Всё понятно? — Я тоже иду с вами, — воскликнул Драко. — Нет, ты не идёшь. — Иду, у вас нет времени на споры! — А кто останется с нашими? — спросила Джемма. — Пусть Мэри и Мартин хоть когда-то побудут старостами, — ответил Нэйтан и убежал вместе с остальными. Возле туалета они нашли трёх первокурсников-гриффиндорцев. — Мы поймали тролля и заперли его здесь! — гордо сказал Рон. Через секунду послышался девичий визг. — Это же женский туалет! Ребята вбежали внутрь. Девочки сидели в обнимку, прижавшись к стене, а тролль уже замахнулся на них своей битой. Старшекурсники стали атаковать монстра заклинаниями. В итоге через три минуты, когда в помещение вошли профессора Снегг и Макгонагал и директор Дамблдор, он уже был в нокауте. — Все целы, всё в порядке? — спросила Макгонагал. Бледные дети и взъерошенные старшекурсники беспорядочно закивали. — Вам всем нужно сходить в больничное крыло, мадам Помфри вас осмотрит. Минерва, проводите их, пожалуйста, — сказал Дамблдор. — Второе приключение за два месяца учёбы! И вы только первокурсники! Цербер, тролль, что будет дальше? Может, дракон и василиск? — восклицал Берт вечером, когда ребята вместе сидели у камина. — Поживём — узнаем, — ответила Кэсси и ушла в спальню.***
Наступили выходные. В субботу Гарри, Рон, Гермиона и Невилл пошли в гости к Хагриду, а Кэсси брат строго запретил выходить куда-либо, кроме Большого зала. Но девочке и не хотелось покидать гостиную. День она спокойно провела за игрой в шахматы и взрыв-карты со старшекурсниками и Драко, который остался с ней за компанию. Такой вариант времяпровождения её вполне устраивал. В воскресенье Кэсси и Драко отправились в библиотеку делать уроки. Там они встретили своих гриффиндорских друзей, которые даже не обратили на них внимания. Дети увлечённо искали какую-то книгу. — Николас Фламель, Николас Фламель, где же я слышала это имя... — И зачем вам понадобился Николас Фламель? Гриффиндорцы резко повернулись к ней. — Кэсси, Драко, это вы! Хагрид случайно проговорился нам, что Николас Фламель как-то связан с тем предметом, спрятанным в люке. А мы не можем найти никакую информацию о нём, представляете?! — Не проще ли спросить у мадам Пинс, где находится нужная книга? — поинтересовался Драко. — Но тогда она может заподозрить что мы что-то знаем! — ответила ему Гермиона. — В чём? В тяге к знаниям? — рассмеялся он. — Ты серьёзно думаешь, что библиотекаря посвящают во все тайны школы? — Хватить спорить! Никто из вас серьёзно не знает кто такой Николас Фламель? — спросила Кэсси. Остальные покачали головой. — Тогда слушайте. Николас Фламель — самый известный алхимик в мире, первый и единственный известный создатель Философского камня, при помощи которого он и его жена живут уже больше 600 лет! — спокойно рассказала девочка. — Вы же не думаете, что... — Какого размера примерно этот камень? — Сантиметров 5, наверное. — Всё сходится! Раньше камень хранился в Гринготтсе... — А потом Дамблдор и Хагрид как-то узнали о том, что банк попытаются ограбить! — Поэтому камень спрятали в школе и поставили на охрану огромного цербера! — Интересно, кто же хочет его украсть...