Тени алого пламени

Ю Рё Хан «Отброс графской семьи» («Я стал графским ублюдком»)
Джен
В процессе
G
Тени алого пламени
автор
соавтор
Описание
Она — обычная девочка, живущая в детском доме. У неё необычные кроваво-красные волосы и глубокие медовые глаза. У неё есть всё, о чём может мечтать сирота: еда, кровать, друзья и заботливые, хоть порой немного странные, воспитатели. Вся её жизнь течёт спокойно и предсказуемо… Но останется ли всё так же, когда она встретит человека с такими же кроваво-красными волосами и медовыми глазами, странно похожими на её собственные? Кто этот незнакомец, и почему его лицо скрыто белой маской.
Примечания
•Персонажи будут добавляться по развитию сюжета. •Это мой первый фанфик. Прошу не судить слишком строго. •И если будут какие-то ошибки, сообщите мне об этом, чтобы я могла их исправить. •Главы выходят только в среду и в воскресенье.
Содержание Вперед

Глава 8

      Горничные вели меня через длинные коридоры. Каменные стены, украшенные резьбой, отражали шаги эхом, и я почти не слушала их мерное цоканье. Моё внимание было захвачено другим — их словами.       “У вас урок магии,” — сказала одна из них раньше.       Магия. Это слово застряло в моей голове. Что за магия? Разве у меня есть мана? Разве я обладаю хоть каким-то талантом? И почему мне ничего не объяснили? Слишком много вопросов, которые сводили меня с ума.       Я пыталась вспомнить что-то, что могло бы намекнуть на то, что магия вообще возможна для меня. Все, кого я знала, говорили, что для этого нужно быть “особенной”, а я никогда не чувствовала себя особенной. Может быть, они ошиблись? Может, я действительно…       Погрузившись в собственные мысли, я не заметила, как мы остановились. Передо мной стояла массивная дверь из тёмного дерева с замысловатым узором. Одна из горничных повернулась ко мне, низко поклонилась и сказала:       — Удачи.       Прежде чем я успела что-то спросить, они ушли, оставив меня одну.       Я посмотрела на дверь. Массивная, закрытая, она словно насмешливо ожидала, что я осмелюсь её открыть. Я сделала шаг вперёд, но замерла. Какое-то время я просто стояла там, чувствуя, как сердце забивается быстрее. Мои пальцы уже потянулись к ручке, когда позади меня раздался голос:       — Ну? Ты собираешься входить?       Я вздрогнула. Голос был мужским, с лёгким оттенком раздражения. Неуверенно, но я всё-таки открыла дверь и шагнула внутрь.       Передо мной открылась просторная комната. Стены были обиты тёмным деревом, на полках громоздились книги самых разных размеров и цветов. Запах старой бумаги и чернил наполнял воздух. На длинном дубовом столе лежали свитки, чернильницы, несколько древних книг с истёртыми корешками. В углу я заметила алхимическую посуду, но моё внимание тут же привлекла фигура в центре комнаты.       Это был молодой парень. Он выглядел странно — слишком худым, как будто его вообще не кормили. Его угловатое лицо с выступающими скулами делало его похожим на какое-то мифическое существо, а чёрные волосы падали на лоб беспорядочными прядями. Когда наши взгляды встретились, он нахмурил брови и холодно произнёс:       — Ты пришла вовремя.       Я застыла, не зная, что ответить. Мои глаза сами собой начали изучать его. Он был настолько худым, что казалось, его кости вот-вот проступят через кожу. Его взгляд был тяжёлым и пронизывающим.       Осознав, что я просто пялюсь, я наконец заговорила:       — Простите, магия…       Он перебил меня резким жестом руки.       — Хватит. Не трать наше время на пустую болтовню. Садись.       Я почувствовала, как лицо запылало от смущения. Не говоря больше ни слова, я быстро подошла к стулу и села. Он обернулся к столу и начал перебирать книги, не обращая на меня больше внимания.       — Хорошо, — сказал он, не глядя на меня. — Мы начнём с основ. Теория магии. Записывай, если хочешь, или просто слушай.       Я кивнула, стараясь выглядеть серьёзной, и приготовилась слушать.       Следующие два часа прошли незаметно. Он говорил о том, как магия требует концентрации, дисциплины и, главное, внутренней энергии. Его голос был спокойным, но при этом чётким и уверенным, а объяснения — настолько понятными, что я ловила себя на том, что забываю обо всём остальном.       Когда урок закончился, он начал собирать книги, аккуратно складывая их на стол. Я заметила, как его руки чуть дрожат от усталости, но он старался это скрыть. Я набралась смелости и тихо позвала его:       — Эм…       Он поднял голову, его чёрные глаза впились в меня.       — Что?       Этот взгляд, казалось, мог заставить замолчать кого угодно, но я уже решилась.       — Как вас зовут?       Он замер. Несколько секунд в комнате стояла тишина, настолько неловкая, что я пожалела, что вообще задала вопрос. Наконец он заговорил:       — У меня нет имени.       Эти слова прозвучали так спокойно, что я сначала не поверила своим ушам.       — Как это… нет имени? — Я не смогла сдержать удивление.       Он посмотрел на меня с легкой усмешкой, но в его глазах была странная грусть.       — Это не важно, — сказал он. — Если тебе нужно ко мне обратиться, называй меня… дракон-полукровка.       Я открыла рот, чтобы возразить, но он поднял руку, давая понять, что разговор окончен.       — Если тебе что-то понадобится, ты можешь обратиться ко мне.       После этих слов он поднял стопку книг и вышел из комнаты, оставив меня в замешательстве. Дракон-полукровка? Что это значит?       Я провела пальцами по столу, ощущая холод дерева, и задумалась. Этот человек, нет, дракон был странным. Но почему-то я чувствовала, что мне предстоит ещё многое узнать о нём.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.