"Сюаньлун - сокровенный дракон"

Неукротимый: Повелитель Чэньцин Xiao Zhan Wang Yibo Luo Yunxi Gong Jun (Simon Gong) Li Daikun
Слэш
В процессе
NC-17
"Сюаньлун - сокровенный дракон"
автор
бета
бета
Описание
Сяо Чжань древний дракон. Ван Ибо его возлюбленный. Множество его перерождений дракон находил его и завоёвывал любовь снова и снова. Получится ли сделать это и в этом перерождении, ведь дракон тысячи лет находился в заточении. Позволит ли Алый дракон, повелитель Юга, наконец-то Черному дракону Севера быть счастливым?
Примечания
Рейтинг: 22.02.2025 - №40 по фэндому «Wang Yibo» 22.02.2025 - №36 по фэндому «Xiao Zhan» Приглашаю в свой канал ТГ https://t.me/emperor_of_han Действующие лица: Сяо Чжань - черный дракон, Сюаньлун, повелитель Севера, Великий дракон Ван Ибо - человек, возлюбленный, истинная любовь/пара Сяо Чжаня Гун Цзюнь - красный дракон, Чжулун, повелитель Юга, воспитанник Сюаньлуна Ло Юнси - белый дракон, Байлун, повелитель Запада Ли Дайкунь - наст. время синий (лазоревый) дракон, Цинлун, повелитель Востока. В прошл. времени - Байлун, белый дракон. Бэй Фан - прош. время. синий (лазоревый) дракон, Цинлун, повелитель Востока. Лу Майли - демон-тигрица, истинная пара Бэй Фана, предатель Фань Чанчан - хули-цзин (ху-яо) демон-лисица Мо Яо - самый долгоживущий небожитель У Да, Чан Чонлин - перерождения Ван Ибо
Посвящение
Просто люблю драконов и БоЧжаней 🥰
Содержание Вперед

42.

      Получив указание от Сяо Чжаня ждать подмогу для транспортировки Чжулуна, Ибо расположился под ветвями глицинии. Достав из рюкзака контейнеры с едой и термос, он расстелил на земле полотенце и уселся так, чтобы наблюдать за тем, что делает лекарь.       Тот постоянно был скрыт драконом, и увидеть чем тот конкретно занят, было невозможно. Но Ибо видел, как тот доставал какие-то приспособления, напоминающие систему для капельниц. Тогда он подумал, что тот хочет ввести дракону лекарства и продолжил есть. Но вспомнил, как Сяо Чжань рассказал, что драконам, как впрочем и любому существу, все человеческие лекарства и процедуры бесполезны.       Молодой человек отложил еду и быстро поднявшись бросился к дракону. Успел он вовремя, лекарь ввел иглу в тело дракона и уже собирался ввести такую же себе в вену.       — Стой! — крикнул Ибо на бегу. Лекарь начал торопиться и оттого никак не мог найти нужное место, — Я не отговариваю тебя! Просто не сейчас, — молодой человек уже добрался до лекаря и схватил его за руку, как раз когда игла уже начала входить и проткнув кожу, выпустила капельку крови.       Лекарь откинул капельницу и поднял на Ибо вопрошающий взгляд. Молодой человек сел рядом и взял в руки отброшенный предмет, явно желая предотвратить возможную попытку собеседника повторить провести переливание крови от себя к дракону.       — Ты знаешь, где мы находимся? — вместо ответа спросил Ибо.       — В пустыне? — лекарь ехидно усмехнулся.       — Очень смешно, ха-ха-ха, — Ибо изобразил смех, а затем серьезным тоном продолжил, — Мы находимся на территории, по которой разбрызгали собачью кровь, — лекарь изобразил недоверие, мол, какая-такая собака может так угробить дракона, — Не знаю точно, но похоже, что вот этот дракон, — Ибо указал на зловонную тушу, — Обманом завлек сюда Чжулуна и напоил полынью с горы Хуашань, — тут лекарь раскрыл глаза от ужаса и ухмылка сползла с его лица, — Ну и в довершении всего, территорию вокруг забрызгали кровью собак, с той же самой горы или другого, столь же значимого места. Тем самым отдавая ему кровь, вы пытаетесь намочить песок в пустыне.       — Я вас понял, — закивал согласно лекарь, — И, что же теперь делать?       — Надо выйти за пределы барьера собачьей крови и уже там переливать кровь…       — Но, там нас встретят драконы, — лекарь вскочил на ноги и замахал руками.       — Вот поэтому мне надо сначала пообщаться с Фань Чанчан, — Ибо потер подбородок.       — Что здесь происходит, Сюй Чен? — к молодым людям подошел один из лунченовцев и с раздражением посмотрел на капельницу в руке Ибо, а затем перевел на своего земляка удивленный взгляд.       — Все хорошо, Вуй Болин, — успокаивающе произнес лекарь, — Господин Ван меня вовремя остановил. Скажи, переговорное устройство у тебя?       Ибо с удивлением посмотрел сначала на лекаря, потом на его товарища. Переговорное устройство, он правильно расслышал? Что за устройства такие, которые могут работать в пустыне?       — Разве магия тут будет действовать? — Ибо заинтересованно смотрел на Вуй Болина.       — Демоническая нет, — вместо товарища ответил Сюй Чен, — Но эти рации заворожили небожители. Госпожа Фань специально ездила к одному из них и просила об одолжении. Как раз на такой случай. Сила небожителей действует практически в любом месте. А тот человек, как сказала госпожа, очень древний небожитель и сильный.       — Она у Фан Ки, сейчас принесу, — Вуй Болин направился к своему сотоварищу, оставив Ибо в растерянности и радости одновременно.       — Думаете, у нас получится его спасти? — в голосе лекаря сквозила боль, он нежно гладил кожу дракона, словно это могло изгнать яд из тела ящера.       — Мы постараемся, — пытался успокоить спутника Ибо, — Нам главное доставить его до места, где Чжань-гэ сможет переместить его в безопасное место.       — К источнику Великого дракона? — оживился Сюй Чен.       — Да, туда, — Ван Ибо мягко улыбнулся.       Для разговора с лисой молодой человек отошел подальше от спутников. Приспособление для переговоров оказалось обычной рацией. Судя по тому, что Фань Чанчан попросила обождать, она так же искала место подальше от лишних ушей. Когда она связалась позднее, то подтвердила догадку — рядом с ней находились драконы, в том числе и Сюаньлун. Ван Ибо рассказал ей свою идею и лиса решила поспособствовать в ее осуществлении.       Идея заключалась в том, чтобы отсрочить, как можно дольше, встречу с драконами, по крайней мере до того, как лекарь сделает свое дело, а именно не поделится своей кровью с Гун Цзюнем. Конечно, можно было оставить все как есть и ждать, пока его состояние придет в норму естественным путем. Но, во-первых, неизвестно насколько действительно плачевно его состояние, если он даже утратил способность удерживать человеческий образ. Во-вторых, может источник в логове Сяо Чжаня и правда хорош, но как быстро он сможет вернуть былое состояние красного дракона?       А ведь он не простой дракон, он хранитель Юга. Не зря демоны хотели вывести его из игры. Слишком много на нем завязано, слишком много влияния, да и для Великого дракона он первейший помощник. А это значит, что надо сделать все, чтобы вернуть ему его силу и мощь как можно скорее. Не для этого ли Фань Чанчан в свое время заключила договор с жителями бывшего города Лунчена?       В этот момент Ибо действовал в соответствии со своими собственными ощущениями и принципами. Это его выбор. Как выбор Сюй Чена отдать свою кровь Чжулуну, вплоть до полного иссушения своих жил. Каждый готов был жертвовать чем-то в войне с демонами, не задумываясь о последствиях, не оглядываясь на других. И Ван Ибо жертвовал возможной потерей доверия Сяо Чжаня к себе, в случае, если тот узнает о причастности молодого человека к спасению Гун Цзюня подобным методом.       Фань Чанчан согласилась с Ибо сразу, как только услышала его идею. И в подтверждении людского мнения, что лисы хитры и умны, выдала решение — попросить помощи у небожителей. А точнее у конкретного бессмертного — Мо Яо. Он живет дольше всех жителей Небес и принимал участие в первой войне с демонами, когда Сюаньлун уничтожил отца Иэ Ну. Он прекрасно знает драконов и понимает их важность и тем более важность Великого дракона.       Мо Яо присоединился к Фань Чанчан в ее деятельности в тот же день, когда лиса обратилась к небожителю с просьбой усовершенствовать рацию. Тогда они имели долгий разговор, во время которого успели неплохо сдружиться на фоне ностальгии по старым временам и общих воспоминаний. Бессмертный всегда был готов помочь хранителям, но старался при этом держаться в тени и организация, которой управляла лиса подходила более всего.       Мо Яо знал многих небожителей, был вхож в разные семейства и имел влияние. Его помощь была неоспоримой и потому Чанчан была чрезвычайно довольна, когда тот присоединился к ней. И как оказалось, бессмертных, подобных ему, было немало и все они так же были готовы помогать в случае чего, но предпочли оставаться так же в тени и действовать непосредственно через Мо Яо.       Сразу после разговора с Ибо, хули-цзин отправила зов небожителю и озвучила свою просьбу. Тот выразил согласие помочь и принялся ждать результат переговоров лисы с Сяо Чжанем. Дар убеждения ху-яо оказался поистине удивителен. Она довольно быстро смогла убедить дракона, что принять помощь небожителей более выгодно и менее затратно по времени и силам. Как-никак у них возможности более широки, кровь собаки им не препятствие. Сюаньлун согласился и скоро перед ним оказался сам помощник.       Сяо Чжань некоторое время осматривал его и раздумывал, не залезть ли в его мысли? Но сумел сдержать желание. Стоило доверять соратникам. А, если что — он просто уничтожит Небеса и дело с концом.       Дракон перенес Мо Яо к себе в логово, чтобы тот «запомнил» маршрут и перенес Гун Цзюня сразу туда, чтобы опять же сократить время. После получения наставлений и негласных предупреждений, небожитель попытался перенести себя к месту, где Ибо со спутниками нашли красных драконов и на удивление ничего не вышло.       — Что случилось господин Мо? — Сяо Чжань заметил удивление на лице небожителя, — Почему вы медлите?       — Я не могу воспользоваться порталом, господин Сяо, — бессмертный усмехнулся, — Видимо демоны поставили там запрет на него. Умно. Где там это лисица?       Не успев произнести последние слова, небожитель растворился в воздухе. Дракон последовал за ним, справедливо предположив, что тот воспользовался порталом и в данный момент отправился на вершину Алтынтага, где они встретились до того, как попасть в логово Сюаньлуна. И оказался прав. Ступив на траву, он сразу заметил разговаривающих невдалеке хули-цзин и небожителя.       Чжань улыбнулся данной картине, кто бы мог подумать: демон и представитель Небес. По сути непримиримые соперники, сейчас спокойно общаются, да еще и являются соратниками. Дракон подумал, что ему повезло иметь таких товарищей и помощников.       Пока он размышлял, Фань Чанчан исчезла в портале, а к нему подошел Мо Яо. Он совершенно не походил на известных Чжаню бессмертных. Слишком жизнерадостный, живой и человечный. Возможно тут сыграло роль его долгое проживание в мире людей. Дракон улыбнулся мужчине, разрешая тому обратиться к себе.       — Госпожа Фань отправилась в Лунчен за помощниками. Как только они появятся, я отправлюсь в путь с ними. Придется волочь вашего товарища, как и планировалось в начале. Но я могу ускорить этот процесс. А когда достигнем границы демонического запрета, я перенесу нас всех сразу к источнику, — Мо Яо говорил размеренно, на его губах играла легкая полуулыбка, — Я слышал, что там, где пролилась кровь дракона, не работает портал. Что-то связанное с тем, чтобы преступник не смог скрыться так быстро. И только драконы могут игнорировать это ограничение. Это правда, господин Сяо? Надеюсь вы не против, что я обращаюсь к вам так? Хотя, если желаете, я могу звать вас Великий дракон, — небожитель был учтив, как и в первую их встречу.       Дракон подумал, что этот бессмертный явно ему симпатичен. Он не лебезит, не грубит, и не перегибает палку. Он ведет себя естественно. Вероятно тут играет роль возраст. За не одну тысячу лет, большинство успокаивается и перестает обращать внимание на статусы и прочую мишуру. Это в начале жизни тебе хочется выделиться, а потом ты понимаешь, что в этом нет нужды. Потому что это утомляет, а тебе хочется простоты и ты уже слишком стар и мудр, что можешь позволить себе не заморачиваться, в попытках скрыть что-либо. Проще и быстрее сказать правду, даже если ты прослывешь странным, нежели постоянно держать в памяти «явную» правду.       — Меня устраивает любое обращение, господин Мо, — дракон снисходительно улыбнулся и едва кивнул головой, благодаря за беспокойство о подобной мелочи. Бессмертному не понадобились слова, чтобы понять жест и он так же кивнул в знак принятия ответа, — И да, вы правы по поводу крови дракона. Там действительно есть труп дракона. Я думал, что его кровь распылили только вокруг них с Гун Цзюнем, чтобы мы не могли их обнаружить, но судя по тому, что вы не смогли воспользоваться порталом, дело обстоит гораздо хуже. Вполне вероятно, что демоны смешали кровь ренегата с водой, это увеличивает объем крови и соответственно размер огражденной территории.       — Ренегат? Второй дракон предал вас? — бессмертный удивился и даже подобрался от данного факта и сейчас начал походить на Фань Чанчан, в бытность маленькой лисички. Сяо Чжань улыбнулся вспоминая свою первую встречу с ней.       — Да. Фань Чанчан просветит вас по дороге или можете дождаться, когда вернетесь и ваше любопытство удовлетворю я, — Чжань махнул рукой и развернулся в сторону долины, где раньше было огромное озеро, — Возможно демоны обработали территорию не кругом, а полосой…       — Это как так?       — Для того, чтобы обработать территорию вокруг кладбища понадобилось бы очень много крови, не одного дракона. Даже при условии, что она будет разбавлена водой. Я думаю демоны предположили, что мы будем идти со стороны горы и поэтому обработали полосу от места, где лежат драконы в этом направлении. А потому, есть вероятность, что вы можете переместиться с обратной стороны от Луншань и окажетесь ближе к ожидающим. Подождите немного.       Чжань сделал жест рукой, призывая к ожиданию, а сам обратился мысленно к Ибо, чтобы уточнить их место нахождения. После этого передал полученную информацию небожителю, чтобы он смог подобрать координаты для создания портала. Оставалось дождаться лисы. И она не заставила себя долго ждать, появившись практически на том же месте, откуда исчезла некоторое время назад, в компании четырех мужчин.       Они были старше двух своих земляков, что в данный момент находились у глицинии с Ван Ибо. Каждый нес на спине длинные стебли бамбука, предназначающиеся для перевозки дракона. Лунченовцы имели серьезный вид, они исподлобья рассматривали дракона и его собеседника. При этом в глазах читалось детское любопытство и восторг. Вряд ли Фань Чанчан поведала им истинную сущность одного из них, но явно рассказала, что он дракон. А те, каким-то образом безошибочно угадали который из них им был и не отрываясь разглядывали Сяо Чжаня.       Долго любоваться им не пришлось, Мо Яо заставил всех ухватиться за его одежду, а после исчез вместе с ними, бросив перед этим в сторону дракона:       - Я предпочту услышать все из ваших уст.       Сяо Чжань некоторое время смотрел на место, где тот только стоял, думая чего ещё ждать от демонов. Как-то неправдоподобно тихо. Не зря же они провернули такую масштабную операцию по обезвреживанию хранителей, чтобы просто бездействовать.       — Фань Чанчан, что-то мне не спокойно, — наконец произнес дракон, всматриваясь в бескрайнюю пустыню, — Сдается мне, мы что-то упустили. Немедленно отправь своих людей проверить самые уязвимые места, где могли пробраться демоны. Впрочем, есть у меня опасение, что они будут пробираться там, где опаснее всего.       — Вы думаете они на юге? — лиса проследила за взглядом дракона, а потом вернулась глазами к нему, пытаясь прочитать по его лицу, какие мысли занимают его думы.       — На севере, — Чжань повернулся к Чанчан и та увидела горящие огнем алые глаза.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.