Гости со звезды-4

Ai no Kusabi Kuroshitsuji
Слэш
В процессе
NC-21
Гости со звезды-4
автор
Описание
Корабль "Меркурий" возвращается на Амой. Что на самом деле случилось? И вправду испортился прибор, перебрасывающий в другое пространство-время, или у его порчи была другая причина и кому-то понадобилось, чтобы Себастьян и Сиэль вернулись назад на планету? Какие ещё приключения и неожиданные встречи ждут их на Амой и попадут ли они в итоге назад на Землю в своё время? Головокружительные вотэтоповороты гарантированы!
Примечания
Сначала я планировала написать только экстру к третьей части, но в процессе написания поняла, что в одну главу не уложусь и решила последовать советам моих читателей и довести эту историю до конца, а не оставлять открытый финал) Что будет в работе - у меня самой ещё довольно смутные представления, так что метки стоят далеко НЕ ВСЕ, я буду добавлять их по ходу. СОП не случится, не переживайте))) Если у читателей будут какие-то предложения по развитию сюжета, то с радостью их выслушаю). Первые три части здесь: 1. https://ficbook.net/readfic/9368605 2. https://ficbook.net/readfic/9686565 3. https://ficbook.net/readfic/10256066 Использую заместительные, те, кого бесят "глазые" и "волосые", могут идти лесом, а меня бесят повторы.
Посвящение
Посвящаю всем своим читателям и комментаторам! Большое вам спасибо, без вас три части не были бы написаны и четвёртая не была начата)
Содержание

64. Принятое решение

Катце расстался с Раулем утром, договорившись о новой встрече вечером. Идея, которой он поделился с Раулем, поразила того, биотехнолог никогда прежде не задумывался ни о чём подобном. Но, немного поразмыслив, он эту идею одобрил. Вот только вдвоём они всё равно ничего не решали. Следовало для начала обсудить это с остальными — с Сиэлем, Себастьяном и Ясоном. И даже с Рики и Дэрилом. Потому что для того, чтобы дело выгорело, согласие должны были дать они все. Катце брал на себя Дэрила, Рауль вызвался привезти в Мидас остальных. — Надеюсь, у нас всё получится, — высказал предположение Катце. — Это было бы лучшим вариантом, — согласился Рауль. — Однако, если граф Фантомхайв откажется поддержать меня… — Надеюсь, что нет. — Боюсь, моё предложение претит его принципам. — Пожив на Амой, он должен был изменить взгляды, — возразил Ам. — В любом случае — пока мы с ним не поговорим — ничего не узнаем. Рауль сел в машину, но хозяин дома, наклонившись у открытой двери, задержал руку на его плече. — Спасибо тебе за эту ночь, Рауль, — он пристально поглядел в изумрудные глаза биотехнолога, и тот прочёл в них всё, о чём обычно никогда не говорил его немногословный любовник. Столько горячей признательности было в них разлито, что искусственное сердце Ама подпрыгнуло. — И тебе тоже, — в горле у него внезапно пересохло. — До вечера, — Катце коротко улыбнулся, убрал руку и выпрямился. Это снова был собранный невозмутимый брокер Чёрного рынка. Рауль поднял аэромобиль в воздух. Таким образом, они расстались, но ночь, которую они наконец-то провели вместе — такая редкая — осталась в их сердцах и душах. Теперь прежде всего Катце следовало забрать Сейджуро у Гидеона и отвезти его на «Эрос». Поэтому, распрощавшись с генетиком, он сел в собственный аэромобиль и направился к гостинице, название которой вчера сказал ему Гидеон. Приехав туда, он зашёл на ресепшен и попросил офис-менеджера сообщить господину Лагату, что его ожидают. Менеджер изогнул бровь. Чтобы кто-то из жителей Мидаса вот так запросто просил его передать что-то самому Блонди, заправлявшему этим Мидасом… Это была или редкая наглость, или полная наивность. Однако… Он заколебался. Стоящий перед ним человек уж никак не выглядел ни нахалом, ни воплощением наивности. Взгляд его серых глаз был пристальным и жёстким, выражение лица абсолютно невозмутимым, словно встречаться с Блонди для него было самым привычным делом, и он видел представителей высшей элиты так же часто, как он сам — коллег по работе. К тому же вряд ли случайный человек мог знать, где именно сейчас находится Гидеон Лагат. Потому он подавил в себе и удивление, и раздражение, и решил соединиться с Гидеоном. Мало ли что? Вдруг Блонди и в самом деле хорошо знает этого странного рыжеволосого мужчину? — Хорошо, я ему передам, — сказал он, отправляя на коммуникаторе вызов Лагату. Через несколько секунд он уже разговаривал с ним. Немного нерешительно передал сообщение от этого рыжего, и с изменившимся лицом, сразу подобравшись и выслушав своего собеседника, подобострастно ответил: — Да, господин Лагат, я всё понял. Да, я ему скажу. Убрал коммуникатор и уже совсем другим тоном, заискивающе улыбаясь, объявил: — Господин Лагат велел вам передать — он совсем скоро спустится, подождите его в холле. — Хорошо. — Вам подать какой-нибудь напиток, пока будете ждать? — угодливо предложил он. — Спасибо, не нужно. Катце прошёл в холл и уселся в одно из кресел. Действительно, не прошло и нескольких минут, как из прозрачного лифта вышел Гидеон вместе с Сейджуро. Гермафродит сиял, как начищенный английский соверен, и весь его вид являл собой воплощение гордости. Сейджуро прекрасно видел, какими глазами глядят на него обитатели гостиницы, туристы. Они глаз с него не спускали, прямо посворачивали себе шеи, пока он шёл через холл в сопровождении блистательного Гидеона. Ещё бы, ведь он шёл бок о бок с властителем Мидаса! Катце встал и поклонился, когда они приблизились к нему. — Доброе утро, господин Лагат. — Доброе утро, Катце. — Доброе утро, хозяин, — Сейджуро тоже поклонился. — Вы остались довольны его способностями? — после короткой паузы осведомился Катце. — О, да, он превосходно… танцует, — Гидеон коротко улыбнулся, а Сейджуро слегка порозовел и опустил глаза. — Рад, что он сумел угодить вам. — Спасибо за танец, Сейджуро, — потрепал его по волосам администратор Мидаса. Гермафродит, сияя от счастья, согнулся пополам, лепеча: — Мне… Мне было очень приятно танцевать для вас. — Возможно, станцуешь ещё как-нибудь. Ну, до встречи? — Да, нам пора возвращаться на «Эрос», — подтвердил владелец борделя. Гидеон приветливо кивнул и направился по своим делам, а они вдвоём вышли на улицу. Пэт разместился на заднем сиденье машины. Они поднялись вверх, и Катце осведомился: — Ну что, сколько зрителей у тебя было ещё, кроме господина Лагата? Сейджуро отчаянно покраснел. — Б… была ещё одна девушка, — пролепетал он. Брокер с любопытством смотрел на него в зеркало. Лгать гермафродит не умел, да ему никогда и не было нужды учиться такому. Простой вопрос вдруг заставил его смутиться. Возможно, они там не только танцами занимались, — подумал Катце совершенно спокойно. Ну так что из того? Секс — основное предназначение любого пэта. Лагат явно остался очень доволен, и Сейджуро тоже. Правда, администратор Мидаса явно не хотел предавать огласке нюансы этой ночи, что было совершенно понятно. Катце решил не муссировать данную тему. — Хорошо, что ты отлично справился со своей задачей, — спокойно сказал он. — Но сегодня мне ещё раз понадобится твоя помощь. — Да, хозяин! — Днём мне нужно будет уехать и взять с собой Дэрила. Возможно, на весь вечер. Присмотришь за остальными пэтами, как ты уже делал? — Конечно, господин Катце! — с готовностью и жаром ответил гермафродит. — Знаю, что могу положиться на тебя, — слегка улыбнулся брокер. Сейджуро весь так и расцвёл от радости. Определённо, он мог гордиться своим положением. И нужно сделать всё, чтобы хозяин и дальше продолжать ценить его. Они прилетели в космопорт Танагуры и опустились перед «Эросом». Вышли из машины, и владелец борделя открыл ключ-кодом дверь корабля. Дэрил встретил его там, стоя навытяжку. — Доброе утро, господин Катце, — поклонился он. — И вам, господин Сейджуро. — Доброе утро, Дэрил, — отозвался владелец борделя. — Как прошёл вчерашний день и ночь? — Всё в порядке, — уверил его фурнитур. — Вот только… — Говори же. — Кажется, пэты немного скучают, — извиняющимся голосом объяснил он. — Понимаю, — кивнул Катце. — Ну ничего, надеюсь, скоро им некогда будет скучать. А сейчас нужно покормить Сейджуро. Он молодец, его танец очень понравился Гидеону Лагату. — Не хочу есть, я завтракал у господина Лагата. — Как ни пытался гермафродит скрыть самодовольство в голосе, но оно выдавал его с головой. Дэрил расширил глаза: — Вы… завтракали с господином Лагатом?! — Да. Он сумел понравиться Блонди, — отозвался за него Катце. — А у меня к тебе предложение, Дэрил. Поедем со мной в Мидас — должен же ты, наконец, увидеть этот город. — С вами… В Мидас?! — фурнитур был ошеломлён. — Ты очень хорошо мне помогаешь, — мягко заметил Катце. — Даже не представляю, как бы я справлялся со всем один. Ты заслужил эту поездку… а кроме того, у меня к тебе будет небольшой разговор. — Но… Но как же ваши пэты? — растерялся тот. — Я поеду с вами, а они останутся одни? — Сейджуро присмотрит за ними, — брокер взглянул на гермафродита, слегка улыбнулся и кивнул головой, и тот расцвёл от удовольствия, глаза заблестели. — К тому же они совсем не так беспомощны, как пэты в Эос, если ты заметил. — Хорошо, — кротко согласился Дэрил. — Отправимся немного позже, сейчас мне нужно съездить по делам. Катце прошёл по кораблю, лично убедился, что всё в порядке, отдал ещё несколько распоряжений и снова покинул «Эрос». Сел в аэромобиль и направился в Мидас. Приехав в свой офис, он включил компьютер, выпил крепкого кофе и пару часов, не отвлекаясь, занимался делами, проверяя электронные счета и отчёты курьеров, просматривая документы, сверяя номера лотов и цены различных перевозчиков. Попутно он следил за результатами торгов на подпольной бирже и рассылал сообщения своим людям. Катце догадывался, что после вчерашнего выступления Ясон не отпустит к нему Рики; скорее всего они будут слишком увлечены друг другом. Уж больно желанным полукровка выглядел для Блонди. Впрочем, то, что он собирался ему сказать, можно сделать и позже, на общей встрече. Оставалось только надеяться, что граф Фантомхайв его поддержит. Покончив с делами, он выключил компьютер, покинул офис, поднялся на поверхность и в аэромобиле полетел назад на «Эрос». …Убедившись, что пэты накормлены обедом и находятся в полном здравии, Катце предупредил их, что уедет вместе с Дэрилом, и присматривать за ними на время их отсутствия будет Сейджуро. — Слушайтесь его так же, как слушались Дэрила, — велел он. — Возможно, скоро я сообщу вам важную новость. Пэты нестройно, но единодушно выразили своё согласие, в то время как Сейджуро, казалось, готов был лопнуть от самодовольства. Катце с фурнитуром вышел из корабля и заблокировал входную дверь. Потом усадил спутника рядом с собой в аэромобиль и помог пристегнуться. Тот выглядел напряжённым и немного напуганным: ему было трудно привыкнуть к мысли, что они и правда летят в Мидас. — Заедем сначала в магазин, — обронил брокер. — Да, господин, — послушно согласился Дэрил. Катце в глубине души коробило это постоянное «господин», но он решил его не одёргивать. Потому что в том положении, в котором фурнитур сейчас находился, владелец переездного борделя для него был действительно господином, ничего тут не поделать. Они поговорят об этом позже, когда Дэрил будет в другом статусе… По Оранж Роад они летели в Мидас, и юноша прильнул к окну, во все глаза разглядывая город, который прежде видел лишь издали из верхних окон башни Эос. Он крутил головой, рассматривая здания, мимо которых они пролетали, модели других аэромобилей на параллельных участках воздушного коридора. Глазел сверху вниз на толпы пёстро одетых людей, разгуливающих по широким улицам, на рекламные экраны, которые зазывали туристов во всевозможные заведения. Соблазнительные полуодетые девушки и юноши с рекламных щитов томными взглядами и зовом приоткрытых губ обещали подарить неземное удовольствие. Размах любовной индустрии явно ошарашивал Дэрила, хотя он давно привык находиться в обществе сексуально озабоченных пэтов; тут любовь предлагалась на любой вкус, фантазию и кошелёк. Катце начал снижаться; миновал несколько воздушных коридоров и наконец поставил аэромобиль в парковочный слот перед небольшим торговым центром. Здесь продавали одежду, и Дэрил, когда Катце знаком предложил ему следовать за собой, закономерно решил, что тот хочет купить ещё несколько нарядов для пэтов. Он робко уточнил это, но брокер покачал головой: — Нет, мы купим одежду тебе. — Мне?! — Но не вечно же тебе ходить в фурнитурском наряде, — пожал плечами Катце. — Там, куда мы пойдём сегодня, не стоит выглядеть, как эосская «мебель». Дэрил уже столько раз удивлялся сегодня, что предпочёл больше ни о чём не спрашивать. Всё и так складывалось настолько хорошо для него, что не походило на реальность. Брокер прошёлся с ним по торговому центру, завернул в один из павильонов с мужской одеждой и предложил ему выбрать что-то на свой вкус. У Дэрила от изобилия моделей и цветов, представленных здесь, зарябило в глазах, а предложение Катце повергло его в сильнейшее смущение. За несколько лет жизни в Эос он успел привыкнуть к фурнитурской униформе и потому представления не имел о том, как надо одеваться в Мидасе. — Я… я не знаю, что выбрать, господин, — пробормотал он. Тогда тот сам выбрал ему неброский, но элегантный костюм — брюки и пиджак серебристо-стального цвета, удлинённый до середины бёдер, с широким отложным воротником, отделанным чёрным и с двойным рядом пуговиц, добавил к нему чёрную рубашку, чёрные перчатки и широкий светлый галстук; заставил облачиться в эту одежду, расплатился, и из торгового центра Дэрил вышел уже в обновке, обескураженно и неуверенно оглядывая себя. Фурнитурский наряд он свёрнутым нёс с собой. Когда они снова уселись в машину, брокер сказал: — Сейчас я просто прокачу тебя по Мидасу, посмотришь город. К сожалению, на настоящую экскурсию пока нет времени. Нам сегодня нужно успеть ещё в пару мест… И он провёз Дэрила по центральным районам Мидаса — Лхасса и Флэр. Теперь они не летели, а ехали по дороге, и фурнитур впитывал в себя звуки и кричащие краски города, жадно разглядывая всё, что попадалось на глаза. Наконец они подъехали к одному небольшому кафе на границе с Мистраль парком. Таких кафе было пропасть по всему Мидасу, но Дэрил шёл за своим спутником в благоговении, точно тот привёл его как минимум в обитель Юпитер. Они облюбовали один из свободных столиков. Туристов в кафе было полно, но на их парочку никто не обращал ни малейшего внимания. Дэрил восхищённо глазел по сторонам. Возле каждого столика можно было поднять собственную голографическую завесу, выбрав любой желаемый пейзаж. Эта завеса отделяла столик от других посетителей, они лишь смутно просвечивались сквозь неё. Катце создал над их столиком пейзаж из тропического леса. Вокруг них в лёгкой дымке солнечных лучей, едва пробивающихся сквозь густую листву, закачались широкие зелёные ветви пальм и огромных папоротников; стволы деревьев плотно обвивали лианы и яркие орхидеи. Дэрил восхищённо вздохнул. Было слышно даже пение птиц и едва заметно ощущался запах мокрой листвы и озона. Сквозь завесу к ним шагнул официант, слегка поклонился и без лишних слов протянул Катце планшет с меню. Брокер просмотрел его, небрежно ткнув в сенсорные кнопки напротив некоторых блюд, и вернул официанту. Тот взял его и вышел за пределы голограммы. — Г… господин Катце, спасибо вам за то, что взяли меня в Мидас, — сбивчиво сказал Дэрил. — И… за всё, за эту одежду… Бывший фурнитур, а ныне владелец межпланетного борделя ощутил вдруг приступ острой жалости к юноше, который совсем ничего не видел в этой жизни. Потянувшись через столик, он накрыл его руку своей и ответил с мягкой укоризной: — Ну, о чём ты говоришь, Дэрил? Я хочу предложить тебе эту жизнь. Чтобы ты сам мог бывать везде, где захочешь. — Я… — голос Дэрила увял. — Ты надумал остаться у меня? Покинуть Эос? — настаивал Катце. — До сих пор не знаю… — Послушай, — терпеливо сказал брокер, — я ни к чему тебя не принуждаю. Одно твоё слово — и ты сегодня же вернёшься в башню. Но мне очень нужен помощник с таким опытом, как у тебя. Я скажу об этом Ясону, и он найдёт другого фурнитура, который рад будет навсегда покинуть Эос. Ты не будешь потом всю жизнь жалеть о том, что не использовал свой шанс? Господин Минк вернёт тебе свободу — неужели ты этого не хочешь? — Я хочу… Но господин Минк… точно не будет в претензии, что я уйду? — еле слышно проговорил Дэрил. Катце хотел сказать ему, что фурнитуры — легко заменяемый товар в Эос, и он должен прекрасно об этом знать, но удержался. Страх и почтение перед элитой в Дэриле были неистребимы, просто так от них не избавишься. — Ясон Минк сам обещал дать тебе гражданство, если ты согласишься на меня работать, — по-прежнему мягким голосом напомнил он. В это время сквозь голографическую завесу к ним подошёл официант, и Катце убрал руку, которой прижимал кисть юноши. Официант составил перед ними с подноса на стол все заказанные блюда, корректно склонил голову и удалился. Дэрил поднял глаза на Катце и, решившись, ответил: — Хорошо. Я согласен. А вас… вас я устрою, как слуга? — Не слуга, — покачал он головой, испытывая огромное облегчение. — Мой помощник. Конечно, устроишь, Дэрил. Спасибо тебе, что согласился. Попробуй вот эти закуски. Салат с креветками и грейпфрутом, а также салат из персиков с голубым сыром. Я не стал заказывать ничего тяжёлого, потому что скоро тебя ждёт ещё один обед. — Ещё один? — удивился юноша. — На «Эросе»? — Нет. У меня дома. Заодно и скажем Ясону, что ты решил принять моё предложение и уйти из Эоса. Дэрил только хлопнул глазами, кивнул и промолчал.

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.