
Пэйринг и персонажи
Метки
Романтика
Нецензурная лексика
Приключения
Фэнтези
Забота / Поддержка
Развитие отношений
Рейтинг за секс
Страсть
Монстры
Юмор
Рейтинг за лексику
Вымышленные существа
Дружба
Разговоры
Современность
Повествование от нескольких лиц
Любовь с первого взгляда
Противоположности
Дорожное приключение
Путешествия
Мифы и мифология
От напарников к друзьям к возлюбленным
Диалоги (стилизация)
Командная работа
Городские легенды
Напарники
Хтонические существа
Путешественники-исследователи
Описание
Путешествие длиною в год по Мистическим Местам Мира.
Поехали.
Примечания
🧳 19.12.2023 г. - № 45 в топе «Ориджиналы» 🧳
🧳 2О.12.2023 г. - № 37 в топе «Ориджиналы» 🧳
🧳 21.12.2023 г. - № 34 в топе «Ориджиналы» 🧳
🧳 22.12.2023 г. - № 26 в топе «Ориджиналы» & № 41 в топе «Гет» 🧳
🧳 23.12.2023 г. - № 15 в топе «Ориджиналы» & № 23 в топе «Гет» 🧳
🧳 24.12.2023 г. - № 12 в топе «Ориджиналы» & № 15 в топе «Гет» 🧳
🧳 25.12.2023 г. - № 10 в топе «Ориджиналы» & № 18 в топе «Гет» 🧳
🧳 26.12.2023 г. - № 39 в топе «Ориджиналы» & № 18 в топе «Гет» 🧳
🧳 27.12.2023 г. - № 46 в топе «Ориджиналы» 🧳
🧳 28.12.2023 г. - № 49 в топе «Ориджиналы» 🧳
11. 𝓢𝓬𝓸𝓽𝓵𝓪𝓷𝓭/𝓞𝓬𝓽𝓸𝓫𝓮𝓻
07 октября 2024, 04:00
Удерживая в обеих руках по стаканчику с глинтвейном, Дейв оглядел пеструю толпу разряженных людей, ища взглядом единственного человека, занимающего все его мысли. Мэй нашлась быстро даже среди ярких костюмов и париков: её оранжевый свитер, расшитый блестящими крохотными тыквами, бросался в глаза издалека. Подняв руки на уровень лица и обезопасив тем самым напитки, Дейв двинулся через толпу в сторону напарницы. И чем ближе они становились, тем быстрее учащался его пульс. Сердце уже привычно сжалось в сладкой агонии, когда Мэй его заметила и радостно заулыбалась, подпрыгивая на месте. Кингу и самому стоило огромного труда не пуститься ей навстречу бегом.
Сохранив достоинство, он дошагал, вручил ей оба стаканчика и пояснил:
— Сказали, вкусный. Решил, что ты захочешь ещё один.
— Я уже говорила тебе сегодня, что ты самый лучший в мире? — поинтересовалась Паркер, поочередно отпивая из стаканчиков.
Он улыбнулся, кивнув. Но Мэй это нисколько не смутило. Привстав на носочки, она заглянула напарнику в глаза и прошептала:
— Ты самый лучший, Дейв Кинг.
Мир для Дейва привычно замер. Так бывало всегда, когда он смотрел на Мэй и когда она была так близко. Ни звуков, ни картинок. Лишь она одна.
Их хрупкую идиллию разрушил крайне неуклюжий горожанин. Облаченный в костюм графа Дракулы дородный мужчина запнулся о свой плащ и влетел в спину Кинга. Тот, в свою очередь, врезался в Мэй. Девушка приземлилась на пятую точку, щедро сдобрив осеннюю траву глинтвейном. Молча, но довольно агрессивно отпихнув от себя извиняющегося «вампира», Дейв подскочил к ней.
— Ударилась сильно? — заботливо спросил он, помогая напарнице подняться.
— Нет, медвежонок, я в норме. Забей. Глинтвейн, правда, жалко. И правда, вкусный был.
— Схожу сейчас за новым. Не проблема.
Мэй хотела было ответить, но её отвлек недотепа, умудрившийся привлечь внимание тех, кого не стоило. В результате, в качестве компенсации за причинный моральный и физический вред, граф Дракула отбыл за новой порцией глинтвейна, а Кинг остался рядом с Мэй.
— Классно тут, правда? — довольно выдохнула она, оглядываясь.
Не разделяя её восторга, Дейв, тем не менее, кивнул. Шотландия встретила их солнечной и довольно теплой для конца октября погодой. Даже ветер с океана был ласковым. Кстати, об океане.
Когда им, в качестве бонуса за успешное умерщвление двух особо опасных монстров в Лондоне, предоставили право выбора нового задания, меньше всего Кинг ожидал, что пальчик Мэй укажет именно на Шотландию. В то время как в списке имелись такие места как Доминиканская Республика, Гавайи и даже Бали. А когда напарница, захлебываясь словами от восторга, поведала, что всю свою сознательную жизнь мечтала побывать на озере Лох-Несс, Дейв окончательно убедился, что женской логики ему не понять. И это он еще не брал в расчет то, что локация их нового задания находилась ни в одном десятке километров от желанного озера. В результате он арендовал машину, привез Мэй на озеро, где как раз шел фестиваль в преддверии Хэллоуина и велел заткнуться совести, твердившей, что для начала стоило бы разобраться с заданием, а уж потом развлекаться.
— Как думаешь, мы его увидим?
— Кого? — спросил Дейв, выныривая из своих мыслей.
— Лох-Несское чудовище, конечно! Несси! Кого ещё-то?!
Покосившись на напарницу, мужчина украдкой вздохнул. Похоже, придется сказать. Иначе она такими темпами монстра самостоятельно вплавь искать отправится.
— Нет, не увидим.
— Потому, что здесь много людей?
— Потому что его не существует. И никогда не существовало. Просто местные оказались довольно предприимчивыми ребятами. Они придумали Несси, чтобы обеспечить своему городку безбедное существование за счет ошалевших любителей сверхъестественного.
Ладошка Мэй взметнулась вверх, шлепнув Дейва по губам. Тот даже не моргнул, заранее ожидая на свои слова чего-то подобного.
— А ну не смей так про Несси говорить! — громко зашептала она, нахмурив свои идеальные черные бровки.
— Ты спросила — я ответил.
— Её видели!
— Пьяные рыбаки, а до этого эксцентричные барышни, перечитавшие на ночь готических романов. Все остальные видят только то, что хотят. И благополучно в это верят. Да будет тебе известно, что самое знаменитое фото с изображением Лох-Несского чудовища официально признано фальшивкой.
Обоих так поглотил этот спор, что они даже не заметили вернувшегося Дракулу. Несчастный мужчина, переминаясь с ноги на ногу, не решался их прерывать.
— То есть, ты сейчас хочешь мне сказать, что всяческие уроды типа вампиров, оборотней и крокотт существуют, а Несси — нет?! — ещё больше разозлилась Мэй.
— Совершенно верно.
— Нет, ну это просто уму непостижимо!
В гневе Мэй Паркер была сродни цунами. Завораживающе прекрасна, но смертельно опасна. К несчастью для чувака в костюме вампира он этого не знал. Как только возмущенная вопиющим фактом отсутствия в мире нужного ей чудища девушка ринулась прочь, он зачем-то посчитал своим долгом вручить ей глинтвейн. В результате напиток оказался у бедолаги на голове.
— Счастливого Хэллоуина, — скупо улыбнулся ему Дейв, направляясь вслед за напарницей.
Он держался на почтительном расстоянии. Пусть лучше пострадает парочка недостаточно шустрых прохожих, чем их отношения. Дейв имел на вооружении массу способов, как вернуть Мэй хорошее настроение, но ни один из них не поможет, если она не выпустит пар. Терпения у Кинга хватало, поэтому он преспокойно сунул руки в карманы ветровки, не теряя девушку из виду.
***
Сидя в машине, Мэй всеми силами заставляла себя злиться дальше на весь этот чертов мир, но больше всего на Дейва, который с христианским спокойствием сейчас сидел за рулем. Да вот только не выходило. Несмотря на всё, она прекрасно понимала, что её напарник не имеет никакого отношения к отсутствию Лох-Несского чудовища как такового. Просто парень, как и всегда, попал под горячую руку. — Есть мысли насчет моста? — спросила она, старательно изображая равнодушие. — Имеется парочка. — Тогда делись, а то атмосфера как в склепе. — Не могу не согласиться. На секунду отвлекшись от дороги, Дейв посмотрел на Мэй. В его глазах не было ни осуждения, ни раздражения ее поведением. Уже давно не было. Мэй одновременно радовалась этому и боялась перемен в их отношениях. С каждым днем всё между ней и Дейвом стремительно становилось другим. Иногда, вот как сейчас, она была готова выпалить вслух всю правду о своих к нему чувствах, наплевав на последствия. Но, в конце концов, покрепче сжимала зубы и продолжала держать это в себе. Даже крохотная вероятность потерять то, что между ними невидимо искрило — пугала Мэй посильнее любого монстра. Дейв был для неё всем. Самым умным, самым красивым, самым сильным и самым остроумным. Да-да, она полюбила в нем даже эту манеру шутить не шутя. А сколько в нем было терпения, знала лишь она одна. Ведь порой, даже самой Мэй хотелось себя придушить. — Ты сейчас на меня очень странно смотришь, — заметил Дейв. Фыркнув, Мэй отвернулась, чувствуя, как краснеет. Временами Кингу удавалось проявить потрясающую эмпатию. И обычно это происходило в самые неподходящие моменты. Машина замедлила движение и съехала на обочину. Прежде чем Мэй спросила о причине остановки, Дейв произнес: — Кстати, у меня есть для тебя кое-что. Закрой глаза. Услышать подобное от Дейва было так же невозможно, как, например, самостоятельно отрастить жабры, поэтому Мэй уставилась на него как на инопланетянина. — Давай-давай. Ты не пострадаешь, обещаю, и это совсем не больно, — «подбодрил» её напарник. Несколько секунд девушка сомневалась, но любопытство одержало вверх. Крепко зажмурившись, она услышала, как Дейв наклонился и достал что-то с заднего сидения. Зашуршала бумага, затем нечто мягкое ткнулось ей в руки. — Открывай, — разрешил Кинг. Мэй осторожно открыла один глаз. На её коленях лежал совершенно очаровательный плюшевый динозавр. Игрушка была облачена в вязаный красный свитер, на котором была вышита надпись «Обними Несси и Несси обнимет тебя». — На мой взгляд, абсолютная безвкусица — кому в здравом уме захочется обнять доисторического ящера? — было очевидно, что Дейв едва сдерживается от того, чтобы не закатить глаза. — Но люди на фестивале покупали их очень активно, да и тебе всегда нравится… подобное. — Только ты один умеешь сделать подарок, одновременно оскорбив, — расхохоталась Мэй, крепко прижимая к себе динозавра. — Спасибо, Несси просто чумовая. — Я не оскорблял! — Ты только что сказал, что у меня нет вкуса, — девушка никак не могла перестать улыбаться. Кинг нахмурился, явно вспоминая свои слова. — Забей, я не обиделась. В конце концов, ты прав — более ненормальную особу, чем я, найти сложно. Думаешь, я не знаю, что половина наших коллег тебе искренне сочувствует? — Меня не волнует мнение коллег, равно как и другие напарники. Я максимально доволен всем тем, что имею сейчас. Тон и выражение лица у Дейва были крайне серьезными. Настолько, что Мэй поспешила сменить тему. Приподняв игрушку на уровень своего лица, она бодро сказала: — Что ж, мы с Несси готовы слушать твои версии насчет моста. Напарник вновь выехал на дорогу и тут же «переключился» в рабочий режим. — Это или тролль, или блуждающий дух, — уверенно произнёс он. — И какой из этих вариантов лучше? — Мэй намеренно умолчала, что они оба уже априори ей не нравятся. — Хм… смотря, с какой стороны поглядеть. Напомни, ты у нас кого сильнее ненавидишь — осязаемую нечисть или более прозрачную? Дейв посмотрел на неё, широко улыбнувшись. Девушка сморщила носик, но ответной улыбки сдержать не смогла. Кинг тем временем пустился в объяснения относительно сущности троллей и способов от них отделаться. Глаза мужчины горели азартом и предвкушением. Видимо, он рассчитывал встретить именно данный вид монстра. Мэй же вперила взгляд в лобовое стекло, крепко прижимая к себе плюшевую игрушку. Впервые она ощущала тревогу на задании. Непонятную, а от того ещё более раздражающую. Тем более, что локация объекта их исследования изначально не вызывала каких-либо неприятных эмоций. Особенно на фоне предыдущих мест. Мост у старинного шотландского поместья Овертон получил свою печальную известность задолго до их с Дейвом появления в Шотландии. Прославилось данное скопление камней из-за многочисленных смертей собак, которые по непонятным причинам бросались с этого самого моста и разбивались. Те же, кому посчастливилось выжить после падения, вновь поднимались на мост, чтобы повторно и более удачно совершить самоубийство. Единственное заключение, которое удалось сделать после многочисленных исследований столь странного феномена, — это предположить, что под мостом находятся норы грызунов, которые из-за запаха манят к себе собак. Однако местные жители в один голос заверяли, что никакие грызуны там не обитают. И всё бы ничего, ведь владельцы собак давно уже стали обходить этот мост стороной, но за последние две недели под мостом нашли пять изувеченных трупов. Повреждений на телах как внутри, так и снаружи, было столь много, что патологоанатом пребывал в растерянности, пытаясь выбрать то главное, послужившее причиной смерти всех этих несчастных. Так что Мэй не особо волновало кто та тварь, что творила эту жуть. Гораздо больше её заботил вопрос как им с Дейвом не повторить судьбу вышеозначенных трупов. — Ты чего приуныла? — спросил Кинг, сворачивая в сторону улицы, ведущей к мосту. — Тролли редко охотятся в одиночестве. Странно, что меня не радует перспектива ночной встречи с парочкой громадных уродцев, которых довольно сложно отправить в нокаут, правда? — Неужели кто-то подтянул, наконец, матчасть? Обаятельно улыбаясь, напарник щелкнул Мэй по носу. Всё тело девушки тут же отозвалось на это невинное касание ордой мурашек. — Просто давай будем осторожнее, ладно? — попросила она. — Лично я осторожен всегда. Ты же — не особо. — Ну, спасибо! — с сарказмом ответила Мэй. Дейв остановил машину неподалеку от проклятого моста и заглушил двигатель. Погасив фары, он несколько секунд вглядывался в темноту через лобовое стекло, а затем повернулся к Мэй всем телом. — Я ни одной твари не позволю тебе навредить. Ты это знаешь, но почему-то все равно боишься. — Знаю, ты прав, — честно ответила она. — Но мне ужасно не по себе от этого места. — Вот как… Напарник задумался, всё так же пристально её разглядывая. Мэй же против не была. Она готова была до утра просидеть с ним наедине в темной, холодной машине, лишь бы никуда не ходить. Всё ещё пребывая во власти своих мыслей, Дейв протянул руку и провел пальцами по подбородку девушки. — Иногда сам не верю, что ты есть, — едва слышно пробормотал он. Боясь спугнуть его неосторожным движением, Мэй молча смотрела в ответ, гадая, что же последует дальше. В этот момент на пустынной улице раздался отчетливый цокот копыт. Дейв встрепенулся, отдернул руку от лица напарницы и вновь уставился в окно, слегка сощурив глаза. — Лучше бы это были тролли, — раздраженно прорычал он. — Келпи? — тихо спросила у него Мэй, тоже всматриваясь в темноту на улице. Дейв угадал — она основательно взялась за самосовершенствование относительно видов монстров в разных странах. Из тех, кто мог стучать по асфальту копытами на ум первым делом пришел именно этот злобный водяной дух. — Отсюда до океана далековато, а поблизости ни одного водоема. Ему некуда тащить свою добычу. Да и все жертвы, хоть и сильно избиты, но сохранили свои конечности и внутренние органы. Келпи не позволяет себе подобное пренебрежение в еде, — тон у Кинга был учительским. — Сдаюсь, — раздраженно буркнула Паркер. — Уже?! Снисходительно-удивлённый тон напарника разозлил Мэй ещё больше. Хмыкнув, она саркастически поинтересовалась: — У нас тут что, чертова монстровикторина? — Тебе надо заниматься усерднее. В следующий раз проинспектирую тебя перед выездом на задание. — Ещё чего!!! Но Дейв уже перестал слушать, покинув машину. Взбешенная Мэй выскочила следом. На улице заметно похолодало. Не ожидавшая столь стремительной смены температуры, Паркер моментально замёрзла чуть ли не до костей. Стуча зубами, она забралась обратно в машину, достала с заднего сидения кожаную куртку и натянула поверх свитера. Выбираясь из автомобиля обратно на улицу, она вновь услышала стук копыт, но уже дальше по улице. Обогнув машину, Мэй подошла к Дейву, сосредоточенно перебирающему оружие в багажнике. — Что ищешь? — Что-нибудь с серебром, — ответил напарник. — Только не говори, что опять оборотень. — Баобан-сит — это, скорее, местная разновидность вампирши. — Чудесно, — буркнула Паркер. — Её жертвы — обычно мужчины, — продолжил тем временем Кинг. — Баобан-сит заманивает жертву красотой и магическими чарами, а затем раздирает тело, пьёт кровь из раны до тех пор, пока бедолага не испустит дух. Вместо ступней у неё, кстати, копыта. На охоту баобан-сит выходит только раз в году. — Дай-ка угадаю: этот день — Хэллоуин?! — Умница, — поощрительно улыбнулся ей Дейв, как обычно не распознав сарказма в тоне напарницы. — Возможно, мой вопрос покажется странным, но я всё же его задам: эта твоя баобан решила растянуть пирушку? — В каком смысле? — Ну, за две недели под мостом нашли пять трупов. Очевидно, что она это не за один день сделала. Кинг замолчал, явно обдумывая её слова. Затем помрачнел ещё больше. — Дерьмо, — процедил он сквозь зубы. — Даже так? — Она не одна. Скорее всего, с выводком свежеобращенных. Женщины от укусов баобан-сит тоже умирают, но, в отличие от мужчин, воскресают, уже будучи вампирами. Судя по количеству убитых и времени между обнаружением тел жертв — их не больше трех, включая ту, что обратила. — Может, ну их нахер? Поехали в отель. Перспектива встречи с тремя вампиршами, обладающими еще и какой-то магией, Мэй совершенно не прельщала. А ещё ей было страшно за Дейва. Её Дейва. На которого вот-вот накинется свора неконтролирующих себя вампирских баб. — Мы вернёмся в отель только после того, как закончим здесь, — не терпящим возражений тоном уведомил её напарник, с суровым видом вгоняя в винтовку пули, напоминающие крохотные колья. — А для меня оружие будет? Этот вопрос Мэй задала нехотя, и Дейв это сразу понял. — Можешь подождать меня в машине. Я быстро с ними разберусь. — Угу… Или они с тобой, — буркнула девушка себе под носик. — Что ты сказала? — Что мы команда. И ни в какой машине я отсиживаться не собираюсь! Дейв с улыбкой протянул ей еще одну винтовку, после чего захлопнул крышку багажника. Шагая за Кингом в темноте по направлению к проклятому мосту, Мэй внезапно ощутила потребность сказать хоть что-то. — Может… кхм… потом, ну после убийств, где-нибудь поужинаем? Выпьем вина… Хэллоуин ведь. Дейв обернулся. Его лицо ничего не выражало, но взгляд был странным. Темным и тяжелым. Паркер невольно облизнула пересохшие вдруг губы. — Да, давай, — хрипло ответил Кинг. Настроение у Мэй тут же взлетело. Мысленно она уже переквалифицировала совместный прием пищи в романтичное свидание. Однако все эти приятные мысли развеяло, когда дорогу им заступила высокая светловолосая женщина с огромными желтыми глазами. За её спиной мелькнула ещё парочка изящных силуэтов, но ближе её товарки не подошли. — Охотники, — прошипела вампирша, презрительно скривившись. — Дура клыкастая, — не осталась в долгу Паркер. Стоявший рядом Дейв коротко хохотнул, но моментально взял себя в руки. Сосредоточив всё своё внимание на баобан-сит, он вскинул ружье. Вот только прицелиться не успел: сбоку, перемахнув через невысокую изгородь, на него накинулась ещё одна вампирша. К ней тут же присоединилась та, что преграждала путь. Третья же, оскалив клыки, налетела на Мэй. И моментально потеряла несколько зубов, когда Паркер со всего размаху саданула ей по лицу прикладом. — Со вставками из серебра! — уведомила её Мэй. — Зубов теперь не соберешь, сучка. — Я фефя унифтофу!!!!! — шепеляво завизжала вампирша. — Давай я просто выстрелю тебе в лицо, а? Честное слово, прям жаль тебя стало. Теперь ведь ни один мужик не позарится. Разъяренная нечисть рванула вперед, явно собираясь в случае чего разорвать бесящую охотницу голыми руками, но меткий выстрел сбил с неё не только спесь, но и половину черепа. — Эй! Так же нечестно! — закричала Паркер в сторону Дейва, который этот выстрел и сделал. Но тот лишь обезоруживающе ей улыбнулся. У ног напарника бесформенной кучей валялась одна из вампирш. Последняя, которая, собственно, и являлась целью охоты, решила сбежать, пока представилась возможность. Мэй в ужасе наблюдала за тем, как она скрывается в пелене невесть откуда взявшего тумана. — Никуда она не денется, — сообщил ей абсолютно спокойный Кинг, оттаскивая трупы вампирш с дороги. — Почему ты так уверен? — Интуиция. — Какая, нахрен, интуи… Слова резко застряли в горле Мэй, когда она услышала взрыв. Девушка испуганно вытаращилась на напарника, который даже головы по направлению звука не повернул. — Я же говорил, — удовлетворенно резюмировал Дейв. Несколько секунд понадобилось Паркер на осмысление ситуации. — Ты. Её. Взорвал?! — Новая разработка отдела — бомбу почти не видно. Она даже на заметила, как я сунул её ей в карман. Убить не убьет, но временно выведет из строя. Пошли, надо добить, пока она не регенерировала с помощью магии. Крайне довольный собой Дейв, шагнул в туман, уже успевший немного рассеяться. — Странный он какой-то, — заметила Мэй. — Кто? — Туман. Ещё с минуту назад был таким плотным, что хоть топор вешай, а сейчас исчезает практически на глазах. — Баобан-сит отращивает себе заново конечности. Тут уже не до поддержания тумана. — Это она что ли?! — Конечно. Думала, что мы побежим следом, и рассчитывала нас дезориентировать и перебить поодиночке. За разговором они достигли моста, посреди которого рычала от боли вампирша, совершая хаотичные пассы руками. Вернее тем, что от них осталось. При виде охотников, она попыталась сформировать перед собой нечто, отдалено похожее на огненный шар, но Дейв оказался быстрее. Через мгновение всё было кончено. Внезапно пошел дождь. — Отлично, — обрадовался Кинг, скидывая останки баобан-сит с моста. — Смоет всю кровь. — А тело? Его же утром по-любому найдут. — Сомневаюсь. Солнечный свет доделает нашу работу за нас. Они практически ушли с моста, когда Мэй вдруг вспомнила о важном: — Слушай, я так и не поняла, зачем собаки отсюда прыгали? — Понятия не имею. Может, депрессия? — Собачья депрессия? — скептично уточнила девушка. — Мы с тобой монстров убиваем. Не понимаю, почему тебя удивляет вероятность депрессии у собак. — Да правда что, — проворчала Мэй, ежась от усиливающегося дождя. Дейв расстегнул куртку, снял её и раскинул над ними наподобие тента. — Ужинать? — тихо спросил он. Сердце Мэй почему-то забилось быстрее, но она уверенно кивнула.***
Осознание реальности и своего тела приходило к Дейву какими-то вспышками. Память тоже возвращалась урывками. Он помнил ресторан, куда они приехали ужинать; царившее там веселье по поводу праздника; прекрасную улыбку Мэй и прикосновение её пальчиков к его ладони, лежащей на столе. Дальше была темнота. Затем вновь появлялась смеющаяся Мэй, в руке который был бокал вина. Сразу после — темный коридор их отеля, открытая дверь номера и валяющаяся на полу одежда. На дальнейшем Дейву было сосредоточиться трудно, поскольку все его тело кричало о том, как ему хорошо. Открыв глаза, Кинг обнаружил сидевшую на нем Мэй. Девушка была практически обнажена, не считая кружевных черных трусиков, и с явным удовольствием терлась о его возбужденный член через белье. Дейв снова закрыл глаза. Так, с одеждой теперь всё понятно. Но, черт возьми… Мэй… Сколько они выпили? В голове полнейшая пустота и туман. Это точно не пьяный сон, демонстрирующий тайные желания его подсознания? Восхитительное трение прекратилось, и Дейв вновь распахнул глаза, намереваясь вернуть всё как было. Волновался он зря: Мэй прервала ласки лишь для того, чтобы избавить их обоих от белья. О, да, так даже лучше. Кожа к коже, никаких препятствий, ничего лишнего. Оба синхронно застонали, когда влажная от страсти Мэй вновь вернулась к прежнему безумству. Дейв понимал, что надолго его терпения не хватит. Обычно он вообще обходился без предварительных ласк. Просто физиологический процесс. Отточенные действия, логичный финал и никакого желания вновь встречаться с партнершей. Да Паркер даже близко не подходила под параметры его пассий. Нет, не то чтобы у него были какие-то завышенные требования, просто Дейв отчётливо понимал, что его габариты гораздо больше среднестатистического мужчины. Во всех местах. Поэтому он и девушек выбирал покрепче. Но даже они не всегда выдерживали заданный им темп. Мэй же… Господи, да он её талию-то двумя руками без труда обхватит. И она ему едва до плеча достаёт. Хрупкая, будто хрустальная ваза. Они друг другу не подходят, это физически невозможно. Протянув руки, Дейв убедился, что его теория насчет талии верна. Девушка замерла. Черные, блестящие глаза остановились на его лице, подавляя волю. — Наигралась? — хрипло поинтересовался он. Мэй лукаво и крайне соблазнительно улыбнулась. Это точно сон. Паркер молчать только во сне может. Кинг непроизвольно затаил дыхание, когда она опустила пальчики между ног и направила его внутрь себя. Первое плавное движение и Дейв едва не потерял сознание. Узкая, горячая. Нет, она не может быть такой идеальной. Кинг резко толкнул бедра вверх, но Мэй лишь слаще застонала. — Невозможно, — потрясенно прошептал он. Наклонившись вперед, девушка уперлась своим лбом в его и медленно задвигалась. Глаза прикрыты, губы, напротив, приоткрыты, а на лице лишь блаженство. Обхватив её личико ладонью, Дейв впился в пухлые губки жадным поцелуем и застонал от смеси восторга и разочарования: сладкая. Невыносимо сладкая. Так не бывает! Она этим ртом только гадости говорит. Дейв опрокинул Мэй на спину и вжался сильнее. По телу прокатилась волна предвкушения. Ещё никогда он не испытывал ничего подобного во время секса. Так, если она способна будет вытерпеть его сзади, то… то ничего! Это сон вообще-то. Безумно крутой и реалистичный сон. Ловко перевернув девушку на животик, Дейв поставил её на колени и торопливо подался вперед. Губы мужчины были везде, докуда он мог дотянуться. Мэй чувственно стонала практически без перерыва. Несколько раз она оборачивалась через плечо, чтобы посмотреть на Дейва. И каждый раз, перехватывая взгляды друг друга, они принимались страстно целоваться. При этом он ни на секунду не переставал двигаться. Глубоко, быстро, яростно. Мэй сходила с ума от наслаждения. От оргазма тело пробила сладкая дрожь, и она не смогла удержаться на коленях, упав на матрас. С губ сорвался высокий стон, больше похожий на крик. — Нет, ещё не всё, — тяжело дыша, Дейв вновь вернул её в исходное положение. Сжав талию Мэй ладонями, нарастил темп. Перед глазами девушки заплясали яркие вспышки, она жалобно заскулила, умоляя его не останавливаться. С каждым новым толчком Кинг входил в неё все жестче. Удовольствие накатывало обжигающими волнами. Мэй уже не понимала, как ей удается держаться в сознании. Она ничего не контролировала. Абсолютно. — Пожалуйста, — прошептала Мэй. — Пожалуйста, Дейв… Он резко дернул её на себя, погружаясь так глубоко, как только возможно. Очередной оргазм прошил позвоночник, и тело девушки изогнулось в сильных руках Кинга. Он хрипло застонал, уткнувшись лицом между её шеей и плечом. Его зубы аккуратно, но крепко впились в нежную кожу, и Мэй ощутила, как Дейв, наконец, достигает пика своего наслаждения. Взмокшие, уставшие, они продолжали вжиматься друг в друга, не находя сил отпустить. — С ума сойти, — пробормотала Мэй, когда дыхание немного восстановилось. Дейв усмехнулся и нежно поцеловал её в макушку. Медленно уложил на постель и только тогда покинул тело девушки. Момент, когда они перестали быть единым целым, оба встретили стоном разочарования. Девушка перевернулась на спину и смущённо улыбнулась. Дейв же, напротив, серьезно рассматривал её почерневшими от страсти глазами. Будто только сейчас увидел впервые. — Всё хорошо? — неуверенно уточнила Мэй. — Прости, если сделал больно, — его голос сел. — О, нет, — девушка рассмеялась. — Не извиняйся. Это было потрясающе. Дейв нахмурился, ища в её словах привычную издевку. Закатив глаза, Мэй приподнялась на локтях, и их лица оказались восхитительно близко. — Я будто умерла и родилась заново, — прошептала она в его опухшие губы. Кинг с тихим рычанием подался вперед. До мурашек страстный поцелуй прекратил все ненужные разговоры.***
— Мы коллеги. Такого больше не повторится. Извини, был не прав. — Что ты сейчас, нахрен, сказал?! Дейв сделал глубокий вдох. Не таким он представлял свое сегодняшнее рабочее утро. Всё, чего он желал, проснувшись — это увидеть Мэй. После страстной ночи, проведённой ими в Шотландии, никакого понимания того, что делать дальше, у него не было. Да у них даже не было времени на разговоры: утро они начали с умопомрачительного секса в душе и, начиная с этого, их рты были заняты вплоть до момента, когда Кинг привез Паркер домой. Дейв никогда не думал, что целовать кого-то может быть настолько жизненно необходимо. Ему казалось, что без губ Мэй он просто неспособен дышать. Ночь в разлуке удалось пережить с трудом, а утро было наполнено сладким предвкушением от предстоящей встречи. Ровно до того момента, пока в кабинет не зашла Сивелл. Непонятно откуда, но начальница была в курсе того, что произошло между её охотниками в номере отеля. А ещё она была в бешенстве. Трясла перед лицом Дейва служебной инструкцией, запрещающей любые отношения между коллегами, кроме рабочих, грозила проверкой, комиссией по соответствию должности и позорным увольнением. Увольнением Мэй. Сивелл четко дала понять — она с радостью избавится от Паркер, если они немедленно не прекратят. Как можно прекратить желать свою напарницу, Дейв не понимал, но зато четко знал, что никому не позволит её уволить. Мэй обожала свою работу, даже несмотря на то, что боялась каждого монстра, что встречала на пути. Достойная их нелегкого труда заработная плата тоже имела вес, ведь девушка мечтала съехать от родителей и жить в собственном доме. Разве мог Дейв жертвовать её интересами ради охватившей его страсти? Конечно, нет. Поэтому он пообещал Сивелл прекратить то, что она подразумевала, и теперь пытался убедить в правильности такого выбора Мэй. — Поправь меня, если я не поняла. Ты бросаешь меня потому, что кто-то сказал, будто я не имею права с тобой спать? — Не кто-то, а наша служебная инструкция. Она, кстати, мне с тобой спать тоже запрещает. — О, правда?! Что ж ты позавчера о ней не вспомнил, когда получал четвертый оргазм за ночь? Или когда поутру трахал меня в душе?! Последние слова заставили Дейва поморщиться: их близости он придавал совсем другое значение. Это было нечто большее, чем секс. Ещё ни с одной девушкой он не испытывал ничего подобного. — Мэй, послушай… — Нет!!! Слушать тебя я больше не стану, чертов ты идиот! Катись в задницу тролля, оборотня или любого другого урода! Никогда не смей со мной заговаривать! Даже в сторону мою не смотри! — И как ты себе это представляешь? Мы же напарники. В кабинете повисла тишина. Паркер смотрела на Дейва так, будто впервые его видит, а её глаза медленно наполнялись слезами. Всё тело Кинга при взгляде на это словно закололо. — Ты ведь не можешь всерьез думать, что после всего этого мы останемся напарниками? Так, стоп! Но они ведь идеальная пара! У них только-только стало всё получаться как надо. — А я думал. Здесь нет никого лучше меня, и ты это сама прекрасно знаешь. — Боже, я ушам своим не верю, — Мэй сжала виски и крепко зажмурилась. Она выглядела такой потерянной, что Дейв интуитивно потянулся, чтобы обнять. Но так и не дотронулся… — Тебя уволят, если кто-то узнает, — лишь тихо добавил он. Издав короткий, полный горечи смешок, Паркер подняла голову и так же тихо спросила: — С чего ты взял, что мне есть до этого дело? Почему решил, что эта клятая работа для меня важнее тебя? Ответа у Дейва не было. В мозгах и сердце царило смятение. Он уже не понимал, как правильно. — Ты мог бы спросить, чего я хочу, прежде чем прикрывать свою трусость инструкцией. Боишься за свою драгоценную шкуру на этой должности звездного охотника на монстров? Что ж… с ней я тебя и оставлю. Но я хочу, чтобы ты знал — за нас я бы боролась до последнего. Злым, отчаянным движением, Мэй отерла со скул бегущие слезы, затем резко развернулась и выскочила из кабинета. Дверь громко захлопнулась, но Дейв ещё долго стоял и смотрел на неё, в надежде, что девушка вернётся. Вот только в это утро всё было совсем не так, как ему хотелось…