
Метки
Описание
Закончив обучение в Шансяне, мы с Эриком отправляемся вместе с Кай У и Юань Фэнем на поиски осколков легендарного меча. Но я и представить себе не могла, какие безумные приключения, знакомства с удивительными расами, искромётные схватки с демонами и давними врагами нас ожидают. Смерть? Видели, знаем! Любовь? Встречаем, обнимаем! Главное помнить, что даже в самые тёмные времена настоящие друзья и вера в себя могут стать тем светом, который поможет двигаться вперёд.
Примечания
☀Приключенческое фэнтези в антураже Китайских дорам
☀Два героя попаданца
☀Очаровательный демон-цзянши и заклинатели
☀Путешествие в стиле квеста
☀ Юмор, романтика, дружба
ВТОРАЯ КНИГА цикла!
Первая книга:https://ficbook.net/readfic/12952309
Дисклеймер: Любые совпадения названий, имён и событий являются случайными.
События хоть и происходят в Древнем Китае, но это не историческое повествование, а авторский мир.
Текст находится на стадии сырой выкладки (без редактирования). Главы будут выходить по мере написания.
Визуализация героев и коллажи в группе Вк:https://vk.com/nicol132508
Видео-эстетика к "Песнь о Тяньшу" - https://vk.com/clip-214683909_456239055
Таблица Сферы Совершенствования: https://vk.com/albums-214683909?z=photo-214683909_457239288%2Fphotos-214683909
Посвящение
🙏 Благодарю всех, кто ставит звёздочки и оставляет комментарии. Они важны и мотивируют, ведь я понимаю, что моя история пришлась вам по душе!❤️
Поздравление читателей с Новым 2025 годом. Часть 2
31 декабря 2024, 08:38
Заброшенные руины Мэйу
– Хо-хо-хо, вот мы снова и свиделись! С наступающим Новым годом! – торжественно пробасил Эрик, разглаживая рукой спутанную белоснежную бороду, и, не удержавшись, озорно подмигнул. – Ну признавайтесь, скучали по мне? Ответом ему стал разнёсшийся по руинам протяжный вой, от чего он подпрыгнул, чуть не выронив мешок. Из тумана, подобно снегу, опустившемуся на землю, начали выползать духи. Протягивая искривлённые конечности, они медленно плыли к застывшему Деду Морозу, словно дети, желающие получить свой подарок. – Кхм, – неловко откашлялся Дед Мороз, отступив поближе к развешанной на обломках гирлянде из светящихся талисманов. – Смотрите-ка, ледяным духам тоже не терпится поздравить прелестных читательниц, вон как завывают! Аж дрожь пробирает... Дед Мороз передёрнул плечами, покрепче ухватив мешок на спине, будто готовясь в случае чего им отбиваться. – Ну, дорогие читательницы, вы хорошо себя вели в этом году? А то вот Снегурочка не особо, поэтому в сугроб провалилась, да так там и осталась. – Дед Мороз с грустью вздохнул, но его печаль была столь же мимолётна, как порыв зимнего ветра, уносящий в танце снежинки. Он изящным жестом провёл рукой по красной шапке, обольстительно улыбнувшись: – Но мне же больше внимания достанется. – Эй, дедушка Мороз, не слишком ли ты стар, для столь большого внимания? – прокряхтела я, залетая в круг, украшенный талисманами и горящими бумажными фонарями. – О, Снегурочка, ты всё же выбралась! – воскликнул Дед Мороз, засияв улыбкой, словно новогодняя ёлка, но которую тут же вырубили. – И кто тут ещё стар?! Да я, можно сказать, самый привлекательный из всех Дедов Морозов! Скинув с плеча мешок, он расставил руки, закружив на месте, демонстрируя шёлковый красный шэньи с белоснежной меховой отделкой, украшенный на спине золотым узором в виде дракона. – Да-да, – вяло закивала я, опустив глаза на свой простенький наряд Снегурочки. – Выглядит роскошно. – А то! Это всё мои помощники снеговики расстарались, – Дед Мороз с польщённой улыбкой кивнул в сторону молчаливо стоящих на страже господина Кай У и Юань Фэня. Изумлённо вскинув брови, снеговики недоумённо переглянулись. От их выражений на лицах я не сдержала улыбку, но быстро собралась, возвращаясь к роли. – Какие, дедушка Мороз, у тебя талантливые снеговики, – милым голоском похвалила я, заметив, как у Юань Фэня дёрнулся глаз. – Ну а ты, внученька, – с насмешливым акцентом протянул Дед Мороз, усмехнувшись в бороду, – смогла приручить нашего строптивого генер... алого плаща? – Ещё в процессе, – уклончиво ответила я, вздрогнув от раздавшихся за спиной, завываний духов. – А как же ты, Снегурочка, из сугроба-то выбралась и где потеряла дружка? – всё не унимал своё любопытство Дед Мороз, расхаживая вокруг меня и подозрительно разглядывая. – Как-как, – мелодичным голоском пропела я, поглаживая рукой наспех заплетённую косу. – Медведи помогли, а генер... алый плащ с ними вот остался... общаться. Дед Мороз закашлялся, поперхнувшись то ли смешком, то ли усами. – Ну что, дедушка Мороз, готов ли ты поздравить наших дорогих читательниц с Новым годом? – весело улыбнулась я, с радостью меняя тему. – Всегда готов, – отчеканил Дед Мороз, важно расправив изысканное одеяние, и торжественно заговорил: – Пусть этот год принесёт вам столько счастья, что его хватит на целую зиму, весну, лето и осень. Пусть к вам приходят только добрые морозы и лёгкие метели, которые приносят с собой только хорошие новости и чудеса! – А мне позвольте пожелать вам, чтобы наступающий Новый год был таким же ярким, как ёлочные огни, и таким же тёплым, как наши поздравления! Пусть этот год будет наполнен смехом, радостью и, конечно же, снежных гор... – Пельменей![1] Потеряв на миг дар речи, я метнула взгляд на Деда Мороза. Ну хорошо, хоть не мышц. – Что? Я голоден, – непринужденно улыбнулся он, разведя руками. – Я хотела пожелать мандаринов, но пусть будут пельме... – мой голос утих, стоило заметить взметнувшийся в воздух пепел и закруживший вихрь с роем светлячков. Ну куда же без нашего дорогого цзянши! – Вот же гуй! – тут же шарахнулся в сторону Лу Мэн, схватившись за грудь, стоило ему завидеть нас. – Мэйнюй, шуайгэ, вы снова в этих странных одеяниях? Будь у меня сердце, оно точно отправилось бы к реке Забвения. Я довольно усмехнулась, а Дед Мороз, не растерявшись, с озорным блеском в глазах, насмешливо пробасил: – О, господин Лу Мэн, наш Серый волк! Всё думал, когда же ты заявишься... – цзянши полоснул по Деду Морозу хищным взглядом, и тот, проглотив оставшиеся слова, поспешил сделать вид, что его вдруг заинтересовала длинная борода. – Господин Серый волк, какое пожелание вы принесли уважаемым читательницам в этом году? – с улыбкой поинтересовалась я, незаметно отмахиваясь от назойливых светлячков. – Полагаю, мэйнюй и нашим изысканным смертным госпожам, очень нравятся пожелания от этого прекраснейшего яо, – расплылся в самодовольной улыбке Лу Мэн, игривым жестом откидывая с плеча серебряную прядь, и лукаво ухмыльнулся. – Что ж, не смею расстраивать госпожей. Пусть в наступающем году ваша красота будет столь ослепительной, чтобы даже Небесная Императрица завистливо вздыхала, а успех следовал за вами хвостом, как преданный лис. И помните, я всегда готов добавить немного хаоса в ваш праздничный день, лишь позовите. – Похвально, Серый волк, в этот раз ты хорошо подготовился, – насмешливо пробасил Дед Мороз, поаплодировав. – Вон даже Снегурочка так заслушалась, что речь забыла. Я подавилась возмущением, чувствуя, как загорается от смущения лицо. Вот моська! – Раээ, энаа, вот вы где! А я вас повсюду ищу, – с облегчением воскликнул Цзиньэ, осветив рогами серую мглу, и грациозно переступая через обломки, направился к нам в защитный круг. Но стоило цилиню разглядеть наши праздничные наряды, как он шокировано застыл, переводя недоуменный взгляд с ухмыляющегося цзянши на нас и обратно. – Эрикэ? Неужели ты так разгневал яо, что он обратил тебя в старца? Прыснув от смеха, мы с Дед Морозом рассмеялись. – Благороднейший цилинь, а такой наивный, – не удержался от едкого замечания Лу Мэн, наслаждаясь потрясенным видом Цзиньэ. – Охо-хо-хо! Посмотрите, кто к нам пришёл, – со смехом пробасил Дед Мороз, с распростёртыми руками шагнув к Цзиньэ. – Мой великолепный Северный олень! Ты как раз вовремя, пора подарки разносить. – Ха-ха! Священного цилиня опустили до оленя! Шуайгэ, да ты шутник, – расхохотался в голос Серый волк, и кружившие неподалёку духи бросились в рассыпную. – Цзиньэ, мы с дедушкой Морозом поздравляем дорогих читательниц с наступающим Новым годом, будем рады, если ты к нам присоединишься, – с намеком миролюбиво пояснила я, а то казалось, цилинь вот-вот унесётся от нас прочь. – Так понимаю, это у смертных ещё одна необычная традиция? – благосклонно улыбнулся Цзиньэ, расслабляя плечи и чуть кланяясь. – Буду рад помочь. – О, как мило, – с притворным умилением протянул Серый волк, – может, добродушному оленю ещё колокольчик повесить, а то вдруг заблудится? – Господин Лу Мэн, такой заботливый. Как насчет помочь мне разносить подарки? – не теряя достоинства, с улыбкой отозвался цилинь. – Ну что вы, мне куда большее удовольствие принесёт наблюдать за вашими стараниями, – усмехнулся тот, коварно сверкнув красным глазом. Лу Мэн с Цзиньэ схлестнулись не уступающими друг другу взглядами. А мы с Дедом Морозом обменялись улыбками. Кто знает, может, однажды и между ними зародится настоящая дружба. – Дорогие читательницы, – продолжила я с воодушевлением, прикрывая собой спорящих помощников. – Пусть Новый год станет новой страницей в вашей жизни, наполненной душевными моментами и яркими впечатлениями! От всего сердца хотим поблагодарить всех наших замечательных читательниц, а особенно: Сэймеру, Алесю, Iman Mashkina, Niki Lizi, Татьяну, Elfsi, Марину Кириевскую, Анастасию Афонину! Спасибо за ваше безграничное терпение и добрую поддержку. С нами всегда, вы – наша семья! Счастливого Нового года Змеи! – Счастливого Нового года! – хором подхватили Дед Мороз, Серый волк и Олень. – Мои светлячки пусть путь вам освещают. А если кто обидит вздумает, зовите меня. Я их... «поздравлю»! – доброжелательно ухмыльнулся Серый волк, с намёком подмигнув. – И не забудьте загадать желание под бой курантов! Я лично проконтролирую, чтобы оно сбылось, – напутственно пробасил Дед Мороз, поправляя съехавшую на бок шапку. – А теперь все за подарками! Мы с помощниками удивленно воззрились на Деда Мороза. – Дедушка, а что за подарки? – с улыбкой осторожно спросила я, подозрительно покосившись на мешок. – Пельмени, конечно! – хохотнул Дед Мороз, хлопнув себя по пузу. – Всё–таки ты неисправим, – покачала я головой, усмехнувшись. Интересно, а нас с ним что ждёт в наступающем году? *** Два забытых снеговика в сторонке безмолвно смотрели на бегающего кругами Деда Мороза, который улепетывал от цепких рук уже не только Серого волка, но и любопытного оленя. И на Снегурочку, которая, отобрав у дедушки Мороза красный мешок, копошилась там, выискивая настоящий подарок. – В этом году мы снова не у дел, – тихо заметил снеговик Кай У, и в его голосе прозвучали нотки то ли облегчения, то ли огорчения. – Полагаю, мы не так популярны, – солидарно вздохнул снеговик Юань Фэнь, небрежно стряхнув рукой пепел с волос. – Что ж, тогда в следующем году наряжусь чудищем Нянь[2]. – Ты? Чудищем? – изумленно вскинул брови снеговик Кай У и, не сдержавшись, рассмеялся. – Буду ждать этого с нетерпением...С Новым 2025 годом, уважаемые читатели! Пусть ваше сердце всегда будет наполнено светом и любовью! Всех благ вашему дому и родным.
*** [1] Пельмени Цзяоцзы (饺子, jiǎozi) — символическое блюдо, которое связано с благопожеланиями на Новый год. Их форма напоминает золотые слитки (юаньбао, 元宝), которые использовались в древнем Китае как денежная единица, поэтому цзяоцзы ассоциируются с богатством, достатком и благополучием. [2] Няньшоу (сокр. Нянь, 年兽, niánshòu). – новогоднее чудовище. Согласно китайской мифологии, Нянь — это мифическое существо, которое, по преданиям, приходило каждый год в канун Нового года, чтобы нападать на деревни, поедать скот и урожай, а иногда и людей, особенно детей.