Delinquent Dragon Emperor

High School DxD
Гет
Перевод
Завершён
NC-17
Delinquent Dragon Emperor
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Что, если бы Иссей проявил свой священный механизм гораздо раньше? Что, если бы он и Драйг подружились с Великим Красным до встречи с Рейналь? Тренировавшийся в тайне с юных лет в рамках подготовки к встрече со своим судьбоносным соперником, Иссей был шокирован, когда выяснилось, что ею оказалась жгучая красотка с серебристыми волосами, которая только что перевелась в Академию Куо со своей таинственной синеволосой подругой...
Содержание Вперед

Глава 2. Просьба

***

На следующий день Иссей проснулся от звука будильника, кричавшего ему: — Бака! Просыпайся! Мне все равно, опоздаешь ты или нет, но если опоздаешь, я тоже опоздаю! Бака! Просыпайся! Он сонно посмотрел на часы: — Ууууххх… 7:15 утра. Помню, как здорово было спать до 10, когда мне на самом деле не нужно было идти в школу. Он тут же нажал кнопку на будильнике, чтобы выключить его. Он коротко усмехнулся и задумался, сколько разных девушек ему пришлось перебрать. Иссей купил этот будильник на съезде на днях, после того как ему рассказали о его двадцати четырех уникальных будильниках. Этот первый, похоже, был цундэрэ, к его большому удовольствию. Его мысли ненадолго задержались на вчерашнем съезде и неожиданной поездке после него. — Не могу поверить, что я вот так взял фанатку махо-седзе прокатиться на своем байке. Какой безумный поворот судьбы. Если бы кто-то сказал мне раньше в тот день, что я буду тусоваться с кем-то вроде нее на съезде, я бы надрал им задницу… Иссей зевнул, вылезая из постели и быстро собираясь на день. Он услышал, как его телефон коротко завибрировал, когда он собирался, и небрежно подошел посмотреть, что это было. — Держу пари, это мама с папой говорят мне, что они благополучно добрались до Европы, — подумал Иссей, проверяя свой телефон. Вскоре его глаза расширились, когда он увидел, что это было: — 11 непрочитанных сообщений… Чего?! Он сразу понял, что они не от его родителей, а от одного конкретного человека. 8:03 вечера [Эй, Иссей-чан, это Сера-чан!] 8:10 вечера [Я просто подумала, что стоит еще раз поблагодарить тебя за то, что ты провел со мной этот день! Это было так весело! Не могу дождаться, когда увижу тебя снова!] 8:12 вечера [Я так взволнована, что не могу перестать мерить шагами комнату! Та поездка, которую ты мне устроил, до сих пор заставляет мое сердце биться чаще!] 8:16 вечера [Извини за навязчивость, но я так рада, что ты отвез меня домой! Для меня очень много значит, что я была первой девушкой, которую ты взял с собой на тот трюк на мосту] 20:20 [Кстати, нам действительно стоит как-нибудь сходить посмотреть новый фильм «Млечная спираль, 7». Ок?!] 8:28 вечера [Что ты делаешь завтра? Я свободна весь завтрашний день! Кстати, ты ходишь в академию Куо? Твоя форма показалась мне знакомой.] 9:01 вечера [Иссей-чан?! Ты там?! Думаю, ты спишь! Спокойной ночи, Иссей-чан!] 00:07 ночи [Я не могу сейчас спать. Ты не спишь?] 1:14 ночи [Итак, что ты думаете о просмотре нового фильма «Млечная спираль, 7»? Мне так не терпится услышать ответ! Это будет весело, клянусь!] 7:06 утра [Я полагаю, ты не из тех, кто часто проверяет свой телефон, да? Пожалуйста, ответь как можно скорее! У меня такое чувство, что ты меня игнорируетешь] 7:16 утра [Если ты не хотите смотреть новый фильм Milky Spiral Seven, мы можем заняться чем-нибудь другим? Что бы ты ни хотел сделать, просто скажи мне, и я в деле!] Каждое из ее сообщений было заполнено эмодзи и другими милыми значками: от подмигивающих лиц до чрезмерно драматичных улыбок и хмурых лиц. Иссей покачал головой в недоумении: — Во что, черт возьми, я ввязался? Я не знаю эту девчонку и 24 часов, а она уже бомбардирует мой телефон сообщениями? Черт… Думаю, мне стоит ответить ей, пока она там не сошла с ума… окончательно. Иссей отправил ей сообщение на свой телефон: [Привет, Серафолл, я определенно получил твои сообщения… все 11 из них. Извини, что ты не смогла заснуть. Я знаю каково оно, адреналин от езды тоже иногда не дает мне уснуть.] Он тут же получил ответ, не прошло и тридцати секунд после отправки [ИССЕЙ-ЧАН! ТЫ ОТВЕТИЛ?! УРА! Доброе утро! Так ты занят сегодня?! Пожалуйста, скажи мне поскорее! Ожидание убивает меня!]Черт возьми, эта девчонка слишком драматична. Я никогда не встречал никого, кто был бы так рад провести время со мной, — подумал Иссей, качая головой. Он неохотно ответил ей сообщением: [Ну, сегодня пятница… Думаю, я свободен в эти выходные. Мне не особо интересно смотреть этот фильм, но, думаю, мы можем потусоваться позже.] [Пожалуйста! Я очень хочу пойти посмотреть этот фильм!] — ответила Серафолл. [Тогда иди и смотри его без меня!] [Без тебя будет не так весело. Пожалуйста, пожалуйста, пошли со мной. Я не хочу идти одна. Моя сестра плохо ко мне относится и уже отказалась идти!] — сообщение от Серафалл пришло почти мгновенно. [Ладно, хорошо… Я не знаю, почему ты так настаиваешь на том, чтобы посмотреть фильм со мной] [Ты единственный человек, которого я знаю в этом городе, и ты защитишь меня от всяких чудиков!] — парировала она. Он вздохнул: [Я что, твой телохранитель?] [Кто знает?..] она ответила подмигивающим эмодзи. [Я заеду за тобой в шесть] — со вздохом ответил он. [Нет! Я бы предпочла, чтобы ты не приходил ко мне домой. Моя сестра учится в твоей школе и временами чересчур… правильная. Ей, вероятно, не понравится, если я буду тусоваться с одним из ее одноклассников. Забери меня на автобусной остановке. Рядом с кинотеатром есть супер-классный торговый центр! Я уже купила нам билеты на фильм. Мы должны быть там к 9! Не могу дождаться встречи с тобой сегодня вечером!] — она ответила еще большим количеством подмигивающих и улыбающихся эмодзи. — Она уже купила билеты еще до того, как я согласился на это? Эта девчонка — чокнутая… Ну, по крайней мере, она горячая чокнутая. Подождите… ее сестра учится в Куо? Сколько лет Серафолл?! Наверное, мне стоит спросить ее, когда я ее увижу позже, — подумал Иссей, убирая телефон и направляясь в школу.

***

Иссей подъехал к школе, получая обычные взгляды страха или восхищения от зевак. Когда он парковал свой мотоцикл, он заметил, что Вали и Тиамат были там. Вали взглянул на него и рассмеялась: — До десяти… ты сегодня рано. Брюнет лишь пожал плечами на замечание Вали, направляясь к входу в школу. Вскоре за ним последовали Вали и Тиамат. Голубоволосая драконица ткнула Иссея локтем, когда догнала его: — Сегодня нечего сказать? Ты ведь не сердишься, что нас вчера здесь не было, правда? — Нет, и вчера был довольно спокойный день, — отстраненно сказал Иссэй, вспоминая все странные события, которые произошли. Тиамат, похоже, не понравился его ответ, и она усмехнулась: — Да, конечно… даже не ври. Тебе было скучно сидеть среди всех этих слабаков и чопорных дьяволов, не так ли? Я имею в виду, эй, какой дракон не нашел бы это место скучным? — Ты права, Тиамат, я вчера очень скучал по тебе. Я нарисовал твое имя, окруженное сердечками и с тоской смотрел в окно, ожидая твоего возвращения, — саркастически ответил Иссей. Тиамат вознаградила его ответ грубым ударом. Обычные наблюдатели, казалось, были удивлены, что она ударила Иссея, но были еще больше удивлены, когда Иссей не ответил. Он раздраженно взглянул на нее: — Никогда больше так не делай. Она самоуверенно ухмыльнулась: — Или что? Ты хочешь драться со мной, Иссей? Потому что мне бы этого хотелось. — Она будет продолжать делать это, пока ты не докажешь ей, что ты чего-то стоишь. Ты уже бросил ей вызов на днях этим взглядом. Везет как утопленникам… — прокомментировал Драйг Иссею, пока хулиган пристально смотрел на Тиамат. — Черт, Драйг, ты прав. Она действительно загнала меня в угол. Если я отомщу, то покажу, что я сильнее, чем они думают, но если я позволю ей делать такое дерьмо, то я все равно что ее сучка! — раздраженно подумал Иссей. — Ты, вероятно, мог бы использовать некоторые из своих других драконьих сил и все равно сохранить в тайне священный механизм и меня. Конечно, Тиамат очень сильна, поэтому я бы не советовал давать ей повод выкладываться по полной. Просто покажи достаточно, чтобы доказать свою силу, — предложил Драйг. — Хорошая идея, — подумал Иссей, входя в здание вместе с Вали и Тиамат. Тиамат встала перед ним вскоре после того, как они вошли, и остановила Иссея, не давая ему идти вперед: — Я еще не услышала твоего ответа, Иссей… хочешь испытать меня? — Уймись, Тиамат… нам не нужно такое внимание в школе. Ты можешь уладить это позже, — тихо сказала Вали, когда большая толпа людей остановилась, чтобы посмотреть, почему Иссей и Тиамат смотрят друг на друга. Она рассмеялась и заложила руки за голову: — О, ну если ты настаиваешь, Вали… увидимся на занятиях. Я пойду куплю что-нибудь перекусить. Хочешь что-нибудь? — Мне без разницы, — ответила Вали. После этого Тиамат взглянула на Иссея: — Ты тоже чего-то хочешь? — Мне все равно, — пожал плечами Иссей. — О, тогда у меня есть идея… — ухмыльнулась Тиамат, прежде чем уйти, оставив Иссея и Вали у входа. После того, как Тиамат ушла, Вали взглянула на Иссея и вздохнул: — Она вбила себе в голову, что ты очень силен, а ты знаешь, как ведут себя драконы, когда слышат, что кто-то силен. Я не говорю, что ты должен сражаться с ней, но тебе, вероятно, следует избегать провоцирования ее, если можешь. Тиамат все еще немного раздражена тем, что ты не присоединился к нам. — Спасибо за ликбез, — ответил Иссей, когда они с Вали поднялись по лестнице к классу. Когда они поднимались по лестнице, большая группа демонов прошла мимо них по левой стороне, спускаясь вниз. Иссей и Вали оба оглянулись, увидев Сону и всю ее свиту вместе с девушкой Гремори и несколькими из ее прихвостней. Каждый из демонов посмотрел на Иссея и Вали без особой утонченности. Лучше всего это можно было бы описать как волну поворота голов. Иссей узнал нескольких проходящих демонов, включая светловолосого парня Кибу, девушку с синими волосами Цубасу и, конечно же, Саджи. Он на самом деле не знал никого из остальных и не помнил их. Цубаса нервно опустила взгляд, когда Иссей встретился с ней взглядом. Киба был достаточно любезен, чтобы помахать Иссею, но Саджи послал ему предсказуемый взгляд. У нескольких других были различные взгляды любопытства. Самым заметным среди них была беловолосая первокурсница с желтыми глазами. Она пристально посмотрела на Иссея и Вали и несколько раз фыркнула. Вали закатила глаза и усмехнулась, практически задирая. Она ненадолго остановилась и подтолкнула Иссея: — О, ты только посмотри: вся королевская конница, вся королевская рать… Ка-а-а-ак ми-и-и-ило! Он ничего не сказал, просто продолжил идти вверх по лестнице. Взгляд Вали на мгновение задержался на дьяволах, прежде чем она повернулась и последовала за драконом-правонарушителем. Некоторые из дьяволов, казалось, были спровоцированы самодовольным взглядом Вали и остановились на лестнице, пока дуэт продолжал идти. После того, как Иссей и Вали ушли, Акено закрыла глаза и с улыбкой сказала: — Она похожа на стерву. Риас в замешательстве повернулась к Соне: — Кто эта девушка? Она тоже дракон? Она же та, что пришла сюда с Тиамат-сама, да? Сона покачала головой: — Я не очень много знаю о ней, но из того, что я видела, Тиамат-сама обычно всегда с ней. Она не очень похожа на дракона… но ее серебристые волосы кажутся очень знакомыми. — Для меня она пахнет как демон. А вот Хёдо вообще ничем не пахнет. Мне кажется странным, что он дракон без запаха… — стоическим тоном проговорила Конеко. — Хм, она демон? Почему она тогда так на нас посмотрела? Она что, не узнает Риас или Сону? — с любопытством спросила Акено. — Вся королевская конница… Сложно не уловить намека, — раздраженно сказала Риас. — Я не знаю, кто эта девушка, но она, должно быть, очень сильна, если Тиамат-сама и Хёдо-сан общаются с ней, — вмешалась Цубаки. Сона посмотрела на свою королеву и согласно кивнула: — Ты права, Цубаки. Если эта девушка — демон, то она, безусловно, высокого класса. Ни один дракон не последует за демоном, которого посчитает слабым… особенно за двумя. Если это не явный признак ее подозрительности, то эта девушка, безусловно, тоже не слишком высокого мнения о нас. Это действительно тревожно, если она знает, кто мы. — Она может быть связана с домом, о котором мы не знаем, — покачала головой Цубаки. — Серебристо-серые волосы распространены только среди одного клана дьяволов… Люцифуг, — вмешалась Риас с серьезным выражением лица. Сона поправила очки и серьезно посмотрела на Риас: — Серебристые волосы… демон высшего класса… неизвестная нынешним наследницам кланов Гремори и Ситри… не думаю, что эта девушка одна из наших. Она практически насмехалась над нами. — Но как мы можем быть уверены, что она демон высокого класса? — с любопытством спросил Киба. Риас покачала головой: — Мы не можем… но я готова поспорить на это. — Кто она, по-вашему, президент? — серьезно спросил Цубаки. — Возможно, я поспешу с выводами, но я не думаю, что она является частью фракции нынешних владык демонов. Она может быть одним из выживших высококлассных демонов фракции Старых Владык. Это при условии, что она является частью клана Люцифуг, — серьезно заявила Сона. — Что простите…? — ахнула Цубаки. — Какого черта Тиамат могла связываться с членом фракции Старых Владык? Насколько я знаю, она в хороших отношениях с Владыкой Демонов Вельзевулом, — сказала Риас, покачав головой. — Я не уверена, но теперь присутствие Тиамат здесь становится еще более серьезным, — сказала Сона, снова поправляя очки. Риас нахмурилась: — Ты сказала, что мой брат посылает кого-то следить за ситуацией здесь. Кого он послал? Грейфию? Есть новости об этом? Грейфия определенно сможет сказать нам, является ли эта девушка одной из них. — К сожалению, из всех хороших вариантов, которые у него были, Сазекс-сама послал мою сестру, Серафолл. Она приехала сюда вчера. Она в городе, если что-то серьезное потребует вмешательства, но, к счастью, твой брат сказал ей держаться подальше от школы, чтобы она не спровоцировала конфликт, — ответила Сона. — Левиафан-сама здесь? — удивилась Риас. Сона кивнула: — К сожалению… Я бы предпочла, чтобы пришел Вельзевул-сама. Из всех Владык Демонов он единственный, кто на самом деле знает Тиамат-сама, насколько я знаю. Грейфия-сан тоже была бы полезна. Моя сестра сильна, но ей не хватает сдержанности или дипломатических навыков. Она, вероятно, уничтожила бы весь этот город, если бы эта девчонка Вали посмотрела на нее так же, как на нас. — Полагаю, если бы дела были совсем уж плохи, Аджука-сама пришел бы. Я уверена, что присутствие твоей сестры — просто мера предосторожности. Ты же знаешь, Сазекс никогда не позволит мне оказаться в опасности, — раздраженно вздохнула Риас. — И все же… нам следует присматривать за этой плутоватой дьяволицей. Похоже, она доставляет больше хлопот, чем любой из драконов. Она определенно нас не любит, — решительно заявила Сона. — Я согласна… Мне тоже не нравится идея, что она дружит с Хёдо-саном. Насколько он силён? Он сказал, чего они от него хотят? — спросила Риас. Сона вздохнула: — Я понятия не имею, насколько он силен, но он говорит, что он наполовину дракон и не боится быть сам по себе. Я предполагаю, что он по крайней мере так же силен, как ты и я. — Ты правда думаешь, что он такой сильный? — удивилась Риас. — Если это не так, то он, по крайней мере, это мастерски шифрует, — отметила Сона. — Я собираюсь попросить Грейфию провести расследование в отношении этой девушки Вали. Если она является частью фракции Старых Владык, то нам необходимо выяснить это как можно скорее, — серьезно сказала Риас. — Если она обнаружит что-то важное, дайте мне знать, — заявила Сона, прежде чем уйти со своими приближенными.

***

Иссэй сидел на крыше и обедал с беззаботно-отстраненным выражением лица. Его мысли все время возвращались к мыслям о свидании после школы. — Это свидание? Я имею в виду, что я ей очевидно нравлюсь, но мне кажется, что она из тех девушек, которые не понимают концепции романтики. Она слишком инфантильна и чудаковата, чтобы знать, что такое свидание. Хм… нет, это не свидание. Мы просто посмотрим какой-нибудь банальный фильм о волшебницах, и она скажет какие-нибудь девчачьи штучки, когда я отвезу ее обратно, и на этом все закончится. Зачем я дал ей свой адрес электронной почты? Я имею в виду, что она действительно красивая и классная, но разве она может стать моей девушкой? Даже если это так… действительно ли я хочу втягивать ее во всю эту дьявольскую и ангельскую чушь? — Эй, Иссей, я хочу тебе кое-что показать, — услышал он, прежде чем мощный кулак ударил его по лицу. Он немедленно очнулся от своих ошеломленных мыслей и вскочил на ноги. Он увидел перед собой веселую Тиамат со смертельной ухмылкой. — Я только что снова тебя ударила… что ты собираешься с этим делать? — насмешливо спросила она. На крыше больше никого не было, а Вали почему-то нигде не было видно. Он ожидал, что они появятся в какой-то момент, но был удивлен, увидев только Тиамат. Тиамат заметила, как он оглядывается, и рассмеялась: — Вали здесь нет для того, чтобы защитить тебя, Иссей… мы с тобой разрешим этот спор прямо сейчас! — Ты совсем охренела? — сердито спросил он. — Ты тот, кто начал это. Смотришь на меня так, будто думаешь, что можешь меня победить. Почему бы тебе не доказать это мне, крутой парень? — прошипела она, замахнувшись для быстрого удара. Иссей немедленно уклонился от ее атаки благодаря своим обостренным рефлексам и уклонился от всех ее последующих атак спокойными ловкими движениями. — Хватит танцевать вокруг меня, сопляк! Бейся со мной, Иссей! — снова прошипела Тиамат, схватив его так сильно, как только могла. Иссей поймал ее в захват и немедленно бросил ее на землю на спину. Он сломал костяшки пальцев и шею, когда она агрессивно встала. Она, казалось, была взволнована его ответом: — Наконец-то, черт возьми, ты что-то сделал! А я-то думала, ты слишком напуган, чтобы ударить девушку. Прежде чем она успела что-то сделать, Иссей схватил ее за горло и прижал к земле. Она, казалось, была удивлена ​​его силой, но довольна его действиями. Она не сопротивлялась под его хваткой и посмотрела на него со спины: — В этой своей форме ты сильнее, чем я думала… впечатляет. — Если ты пытаешься меня разозлить, то у тебя это отлично получается, — прорычал на нее Иссей. Тиамат ухмыльнулась ему: — О, я стараюсь. Как насчет того, чтобы перестать притворяться никем и рассказать мне, насколько ты силен на самом деле? — Если это заставит тебя отвалить, тогда ладно… — раздраженно сказал Иссей, слезая с нее и вставая. Тиамат жадно уставилась на него, когда тело Иссея на мгновение засветилось красным. Его глаза расширились и вспыхнули золотисто-зеленым цветом, прежде чем из его спины вырвались два красных крыла. Это были не крылья его крушителя баланса, а дополнительная пара, которую он получил от Рэда. Его ногти, принявшие форму когтей и клыков, вырвались из его рта мгновением позже. Тиамат наблюдала за его трансформацией с широкой ухмылкой: — Удивительная аура… Я удивлена, что тебе удается все время скрывать это. Я еще больше удивлена, что ты это делаешь. Иссей пристально посмотрел на нее: — Этого достаточно, чтобы удовлетворить тебя? — Пока что, я полагаю. Я не заставлю тебя драться со мной в школе. Может быть, в другой раз, — холодно сказала Тиамат. Иссей не терял времени, немедленно вернувшись к своей обычной форме и снова спрятав свою ауру, услышав ее ответ. К счастью, он держал свою силу сильно подавленной во время своего выступления перед Тиамат, иначе каждый демон и ангел в пределах города почувствовал бы его силу. Того немногого, что он показал, к счастью, хватило, чтобы успокоить Тиамат. Она приблизилась к нему, как только он пришел в себя: — Я бы показала тебе свой облик, но не хочу пугать демонов… — Надо же… Какая жа-а-а-алость… — саркастически ответил Иссэй. — Но я могу тебе кое-что дать, — злобно сказала она. — И что же это? — осторожно спросил Иссей. Мгновение спустя Тиамат приблизила свое лицо совсем близко к его лицу. — Она что, собирается меня поцеловать?! — недоверчиво подумал Иссей. Тиамат схватила Иссея за лицо, открыла ему рот и выдохнула ему в горло небольшое количество синего пламени. Иссей понятия не имел, что она пытается сделать, и в замешательстве уставился на нее, когда она отступила со злобной улыбкой. — Прими это как извинение за то, что я была агрессивна по отношению к тебе, Иссей… — спокойно сказала она. — Какого черта это сейчас было? — спросил он в замешательстве. — О? Ты не знаешь, что я только что сделала? Ха-ха-ха, о, какая прелесть… Ты уверен, что ты дракон? — рассмеялась она над его замешательством. Иссей бросил на нее острый взгляд, а затем закатил глаза: — Неважно, не то чтобы для меня это имело значение… — Когда разберешься, дай мне знать, и мы решим, — она практически рассмеялась над его невежеством. — Драйг, что она только что со мной сделала? Что это было? Драйг! Скажи что-нибудь! — обратился Иссей к Валлийскому Дракону. Драйг ответил после долгого молчания: — Ничего страшного…она просто снова пытается тебя разозлить. Не беспокойся об этом. Иссей снова сел и продолжил есть свой обед. Тиамат села рядом с ним мгновение спустя и вздохнула: — У Вали снова встреча с семьей. К счастью, в этот раз мне не пришлось идти. — Её семья? Они тоже часть Бригады Хаоса? — спросил Иссей. Тиамат пожала плечами: — Да, некоторые из них, я думаю. На самом деле, многие из фракции Старых Владык являются частью Бригады Хаоса. — Почему? Кстати, почему ты вообще связана с кем-то вроде них? Разве короли драконов не должны быть сверхмогущественными существами? — спросил Иссей. — Помедленнее, Иссей… позволь мне объяснить. Пять Великих Королей Драконов действительно могущественны, но мы не непобедимы. Высококлассный демон уровня владыки все еще может сравниться с Королем Драконов… и в подземном мире много могущественных демонов. Я стараюсь оставаться на их стороне… хотя бы для того, чтобы не попасть в какой-нибудь священный механизм или не оказаться где-то запечатанной. К сожалению, слишком много наших собратьев подверглись такой участи. Нас осталось не так уж много, так что моя безрассудность не пойдет на пользу нашему виду, — вздохнула Тиамат. — Ну, ты должна знать, что они очень обеспокоены твоим пребыванием в этой школе. Одна из тех дьявольских принцесс даже спросила меня, почему вы с Вали здесь. Мне это кажется каким-то безрассудством… не то чтобы меня это волновало, — сказал ей Иссей. Тиамат пожала плечами: — Держу пари, что так и было. Избалованные маленькие сучки, наверное, злятся, что не могут просто выгнать меня со своей территории, не начав крупную драку. Мне никогда не нравились нынешние Владыки Демонов и все их напыщенные братья и сестры и наследники. Клан Астарот еще ничего, но я не поклонник домов Гремори или Ситри. Они, наверное, уже сообщили старшему братишке Сазексу, что я здесь. — Значит, ты в хороших отношениях с правящими кланами демонов, но также являешься частью фракции, которая им противостоит? — спросил Иссэй в замешательстве. — Я только недавно избавилась от необходимости сохранять их благосклонность. С поддержкой Вали и Офис мне теперь не обязательно делать то, что мне говорят Аджука или кто-либо из Владык Демонов, — отстраненно сказала Тиамат. — Вали, должно быть, очень сильна, если ты готова последовать за ней против кого-то подобного, — заметил Иссэй. Тиамат кивнула: — Она такая… Вали могла бы стать Владыкой, если бы действительно захотела. — Так чего же ты тогда хочешь? Ты просто часть Бригады Хаоса, потому что ею командует Офис, и тебе надоело быть питомцем демонов? — спросил Иссей. Тиамат пожала плечами: — Что-то вроде этого… Вали наняла меня и пообещала помочь мне с моей личной проблемой. Я сначала ей не поверила, пока… Иссей посмотрел на нее в замешательстве: — Пока что? — Ахаха… ничего. Вали просто удивила меня, вот и все. Когда я узнала, что ее фракция поддерживает Офис, я решила, что стоит последовать за ней, а не за нынешним Владыкой Демонов, — отстраненно сказала Тиамат. — В последнее время меня это несколько беспокоит. Чего хочет Офис и почему она возглавляет вашу фракцию? Кажется, она последнее существо, которое захочет ввязываться в такой конфликт, — серьезно спросил Иссей. Синеволосый дракон вздохнула: — Разве ты нас об этом уже не спрашивал? Офис трудно понять… это то, о чем ты должен спросить ее сам. Учитывая, что она знала о твоем существовании здесь, я уверена, что она сама тебе расскажет в какой-то момент. — Как долго вы с Вали планируете ходить в школу здесь? У вас все хорошо с вербовкой? — спросил Иссей. Дракон пожал плечами: — Трудно сказать… политика — дело медленное и скучное. Нам сейчас больше нечего делать, кроме как вербовать людей, а ты единственный, кого мы нашли стоящим. — Для меня это большая честь, наверное… но я все равно не присоединюсь к вам, — сухо ответил он. — Все в порядке… мы остаемся в этом городе еще и по другой причине, — серьезно сказала Тиамат. — Это ж по какой? — спросил Иссей. Тиамат покачала головой: — Я не могу рассказать тебе всего, Иссей… если только ты на самом деле не один из нас. Ничего личного. — Справедливо… — вздохнул он. Через мгновение раздался звонок, привлекший внимание обоих. Иссей встал: — Ну, я возвращаюсь в класс. Ты идёшь? — Я сейчас буду, — ответила Тиамат, когда Иссей вернулся в здание и спустился по лестнице.

***

Иссей наконец-то закончил долгий и трудный учебный день и с нетерпением ждал встречи с Серафолл. Когда он и Тиамат вместе спускались по лестнице, их путь преградил демон, вставший перед ними. К большому удивлению Иссея, это был Саджи. Он казался менее злым и более серьезным, как будто ему было что сказать. Тиамат посмотрела на него, затем на Иссея, прежде чем покачать головой. Иссей скрестил руки на груди: — Тебе что-то нужно? — Могу ли я поговорить с тобой… наедине? — спросил он довольно уважительно. Тиамат усмехнулась и просто прошла мимо: — Увидимся, Иссей… хороших выходных. Возможно, я загляну к тебе как-нибудь. — Бывай, Тиамат», — ответил Иссей, помахав ей рукой. После того, как она ушла, Иссей с серьезным лицом посмотрел на Саджи: — Ты хочешь поговорить со мной наедине? Что, черт возьми, ты хочешь мне сказать? — Послушай, чувак… давай не здесь, пожалуйста? — снова спросил он, прежде чем оглядеть любопытных студентов, которые гадали, о чем Саджи разговаривает с Иссеем. Секирьютей вздохнул: — Ладно, хорошо… показывай дорогу. Саджи немедленно вывел Иссея наружу и в более уединенное место, прежде чем повернуться. Дьявол уставился на него сильными, решительными глазами. — Ну и, чего ты хочешь?» — спросил Иссей, уже раздраженный. — Во-первых, хочу извиниться за то, что произошло на днях. Я просто немного вспыльчив, когда речь заходит о президенте. Она действительно хороший человек и не заслуживает неуважения, — начал Саджи. Иссей снова скрестил руки на груди: — Уважение — это не какое-то неотъемлемое право, с которым ты рождаешься… это то, что нужно заслужить. Но, несмотря на это… я не держу на нее зла. — Она сказала мне, что пыталась завербовать тебя в нашу группу. Я не удивлен, что ты отказался… но, честно говоря, я сомневаюсь, что ты смог бы вступить в нее в любом случае, — продолжил он. — Неужели? — спросил Иссей. — Её свита почти полностью заполнена, за исключением пешек. В свите высококлассного демона всего восемь злых фигур для пешек. Я взял четыре из них… и, учитывая, что ты намного сильнее меня, остальных четырёх было бы недостаточно, чтобы сделать тебя демоном, — подробно объяснил Саджи. — Я надеюсь ты меня не ради дьявольского ликбеза сюда потянул? — спросил Иссей, взглянув на время. Саджи кивнул: — Нет… Я слышал, что ты дракон. Я просто хотел спросить, не мог бы ты меня обучить? Иссей невозмутимо посмотрел на него: — Что? — Слушай, мне и так непросто это дается! Но я даже не знаю, кого еще спросить. В моем священном снаряжении есть дракон, и я подумал, что ты мог бы мне хотя бы немного помочь, ну знаешь… учитывая, что ты тоже дракон, — сказал Саджи почти смущенно. Иссей пожал плечами: — Послушай, даже если бы я мог тебе помочь, чего я, скорее всего, не могу, зачем мне это? Что я получу, обучая какого-то демона использованию его священного драконьего механизма? Саджи нахмурился, увидев отсутствие интереса со стороны Иссея: — Это не будет чем-то безумным или долгосрочным. Просто несколько часов в день. Я просто… я действительно хочу стать сильнее, но не знаю как. Я подумал, что спрашивать тебя — пустая трата времени, но я, по крайней мере, подумал, что стоит попробовать. — Какова причина того, что ты жаждешь стать сильнее? — спросил Иссей. Его вопрос заставил Саджи тревожно оживиться. — Я хочу иметь возможность защитить Кайчо и остальных… Однажды я хочу стать больше, чем просто ее слугой. Я хочу, чтобы они все увидели во мне человека, достойного имени Ситри, — ответил он. Иссей закатил глаза в ответ: — Зачем мне тренировать тебя только для того, чтобы ты стал для них более полезным рабом? Может быть, если бы у тебя были настоящие амбиции, я бы еще подумал об этом. Конечно, отсутствие амбиций — это еще и причина твоей слабости сейчас… Саджи скривил зубы, услышав грубый ответ Иссея: — Я был достаточно амбициозен, чтобы попросить такого придурка, как ты, не так ли? — Ты не понимаешь сути, парниш… Я не собираюсь тебя тренировать, если ты просто собираешься продолжать быть для них полезной шестеркой. Если бы у тебя была настоящая цель, я бы пересмотрел свое решение, — объяснил Иссей. — Как ты меня только что назвал? Шестеркой? — сердито сказал Саджи. Иссей вздохнул: — Да, потому что похоже, твоя единственная цель сейчас — стать сильнее, чтобы произвести впечатление на какую-нибудь принцессу и кучу других девушек. Такое отношение никогда не сделает тебя по-настоящему сильным. Это просто сделает тебя полезным инструментом. Тебе следует беспокоиться о том, чтобы стать сильнее, только ради собственной выгоды. — Моя собственная причина? Я… полагаю, у меня ее нет, — сказал Саджи, погрузившись в размышления. — Большинство людей похожи на тебя… поэтому они и становятся подчиненными кого-то другого, — ответил Иссей. — Тогда в чем твоя причина? Я имею в виду, чтобы стать сильнее? — с любопытством спросил Саджи. Иссэй лишь на мгновение усмехнулся: — У меня их много… но быть хозяином своей судьбы — самая основная. Саджи на мгновение в замешательстве уставился на него: — Что ты имеешь в виду? — Я имею в виду, что я сильный, поэтому мне не нужно быть чьим-то слугой» — ответил Иссэй. — Полагаю это немного проясняет твой характер… — Саджи на мгновение опустил взгляд, — Я просто не знаю, смогу ли я достичь той же цели… особенно теперь, когда я уже демон. — Тебе не обязательно заходить так далеко, как мне, но, по крайней мере, ты должен хотеть чего-то большего для себя. Стань сильнее для себя… не для них. Поступая так, ты, вероятно, произведешь на них большее впечатление, чем когда-либо как бескорыстный белый рыцарь. Кроме того, если ты хочешь понравиться президенту, то перестань подлизываться к ней, как все остальные слуги. Иначе она никогда не будет тебя уважать, — спокойно сказал Иссей. — Я никогда не думал об этом в таком ключе… — отстраненно сказал Саджи, словно впитывая слова Иссея. — Когда найдешь свою собственную причину, дай мне знать, — небрежно сказал Иссей, поворачиваясь, чтобы уйти. — Эй, Хёдо-сан, я надеюсь между нами теперь нет проблем? — спросил Саджи. — Да, все в порядке, черт возьми… просто не зли меня, и так будет всегда, — ответил Иссей, прежде чем уйти. Прежде чем он ушел, Саджи снова крикнул: — Кстати… тебе, возможно, стоит держаться подальше от этой цыпочки Вали. Остальные действительно беспокоятся о ней. Если ты серьезно настроен держаться подальше от местной политики, то тебе, вероятно, лучше избегать ее. — Я буду иметь это в виду, — сказал Иссей, прежде чем направиться к своему мотоциклу.

***

Подъезжая на мотоцикле к месту, где Серафолл сказала ему встретиться, Иссей был потрясен, увидев, что она уже там. — Интересно, как долго она здесь? Она, должно быть, знала, когда заканчиваются занятия для учеников Академии Куо, — заметил Иссей, подъезжая. Серафолл снова была одета в косплей волшебной девушки, к большому разочарованию Иссея. Он чуть не ударил себя по лицу, когда она встала и побежала к нему. — Иссей-чан! Ты здесь! — сказала она очень взволнованно, как будто была ребенком. Иссей посмотрел на ее наряд и вздохнул: — Ты снова надела этот наряд? Мы ведь не на конвенцию идем, ты же знаешь. — Да, но это фильм из серии «Млечная спираль, 7»! — заявила она. — И почему это значит, что тебе нужно наряжаться? — спросил он. Серафалл виновато улыбнулась ему, глядя вниз: — Ну, сегодня же премьера фильма… — Так, нам к девяти? — спросил он. — Да! У нас есть немного времени до начала, так что давай пойдем в торговый центр и займемся шопингом!» — обрадовалась Серафолл. Мгновение спустя она тут же забралась на его мотоцикл и обняла его за талию: — Мы можем поужинать перед фильмом! Я позволю тебе выбрать место! — Ладно… а сколько длится этот фильм? — с любопытством спросил Иссэй. — Почти три часа! Два часа и 45 минут, если быть точным! Хотя нам придется остаться ради специальной сцены в финальных титрах! — весело сказала она. — Ты же не серьезно…?! Я не могу высидеть три часа девочек-волшебниц, — с ужасом подумал Иссей, — С каких это пор аниме-фильмы стали такими длинными? Разве они не должны длиться часа полтора?! — Давай! Давай! Давай! — закричала Серафолл, что заставило Иссея сорваться с места на своем мотоцикле. После быстрой и дикой езды по городу они в конечном итоге добрались до торгового центра. Иссей поймал немало взглядов от большой толпы людей, когда он подъезжал и парковал свой мотоцикл. После того, как они вышли, Серафолл нетерпеливо обхватила его за руку, практически втаскивая его в торговый центр. Сказать, что люди пялились, было бы преуменьшением. Глаза людей были прикованы к странной паре, когда они проходили мимо различных толп посетителей торгового центра. Иссей чувствовал себя почти неловко, когда его увидели тусующимся с девушкой-косплеером на публике, но, учитывая, насколько красива была Серафолл, никто не мог его в этом винить. Несколько девушек ахнули, указывая на эту парочку: — Аааа! Посмотрите, какая она очаровательная! Ч-что она делает с таким страшным парнем? — Они что, пара?! — взволнованно ахнула другая девушка, словно наблюдая за проходящими мимо знаменитостями. — Что этот сексуальный парень делает, встречаясь с какой-то чудаковатой отаку? — в замешательстве спросила другая девушка. В этот самый момент Иссей сразу же кое-что понял… все, кто наблюдал за ними, думали, что Серафолл — его девушка. — Она такая милая! Я хочу с ней сфотографироваться! — сказал один парень своим друзьям. — Ни в коем случае, чувак… тот парень, с которым она сейчас, выглядит чертовски жутким, — ответил один из его приятелей. — Ага, конечно, я покажу этому придурку, что к чему, — объявил чрезмерно амбициозный парень своим друзьям, прежде чем подойти к Иссею и Серафолл. — Эй, детка, ты отлично выглядишь в этом наряде! Не против, если я тебя сфотографирую? — громко спросил он. Серафолл улыбнулась и показала знак мира: — Конечно, подходи! — Нет, дорогая, я просто хочу фотографию, где только мы с тобой, если ты понимаешь, о чем я… — сказал он, пытаясь оттолкнуть Иссея. Иссей тут же оттолкнул парня. В итоге он применил гораздо больше силы, чем намеревался, из-за чего парень вылетел через стеклянную витрину местного магазина. — Боже мой?! Ты видел, что этот придурок только что сделал? Взять его! — крикнул один из приятелей парня, нападая на Иссея. Дракон без усилий увернулся от удара парня и сбил его с ног. Мгновение спустя Иссей наступил на ногу упавшего мужчины, заставив его закричать от боли. Окружающая толпа выглядела в ужасе от демонстрации насилия. Первый парень вернулся из своего полета в стеклянную витрину и указал на Иссея, громко крича: — Этот ублюдок только что напал на меня! Кто-нибудь, вызовите полицию! — Йоу, чувак, я думаю, он из Якудза, видишь эту куртку?! — другой друг серьезно указал на Иссея. Первый парень тут же испугался и отступил: — Мне не нужны проблемы, братан. Извини! Иссей тяжело вздохнул, прежде чем просто пройти мимо толпы зевак и двух раненых. Серафолл была на удивление тихой во время всей экскурсии. — Она, наверное, уже жалеет об этой встрече… подобное случается всегда, когда я куда-то иду с девушкой, — подумал Иссей. — Ты и вправду мой телохранитель, да? — хихикнула Серафолл, глядя на Иссея, пока они отходили все дальше. После того, как все оправились от первоначального шока от ситуации, толпа снова начала двигаться. Никто не осмелился попытаться задержать Иссея, поскольку все предполагали, что он теперь какой-то крутой гангстер. Многие окружающие женщины теперь смотрели на него одобрительными похотливыми глазами, как будто вид его, защищающего Серафолл, делал его более желанным. Иссей не обращал особого внимания на странную реакцию публики. Его больше волновало, о чем думала Серафолл в этот момент. Он посмотрел на Серафолл сверху вниз, удивленный тем, что она не была расстроена или обеспокоена тем, что только что произошло. К его большому смущению, она, казалось, наслаждалась этим. — Я удивлен, что тебя это не расстраивает, — честно сказал Иссей. Серафалл посмотрела на него широко раскрытыми глазами и улыбнулась: — С чего бы мне? Ты швырнул какого-то придурка в стеклянную витрину. Это было потрясающе! — Э-э-э… да, конечно, — ответил Иссей несколько удивленно. — Косплеерша махо-седзе, которая любит безрассудные поездки на мотоцикле и потворствует насилию? Эта кроличья нора все глубже… Боже, надеюсь, эти люди не думают, что я пытался быть благородным, — подумал Иссей, когда несколько женщин мечтательно посмотрели на него. — О боже, ты видела, что он сделал с этими придурками? Они все пытались приставать к его девушке, а он просто швырнул его в стекло! — громко сплетничающая девушка сказала своей подруге. — Я бы хотела, чтобы он был моим парнем… этой девушке повезло, что у нее есть мужчина, который за нее постоит, — сказала другая женщина. Иссей мог слышать все эти странные разговоры благодаря своим драконьим чувствам и был чрезвычайно благодарен, что Серафолл этого не могла. — Чёрт возьми… Ну приехали. Боже, я еще никогда не чувствовал себя так неловко! По крайней мере, Серафолл не может слышать, что они все говорят. Если бы она могла слышать всю эту чушь, которую эти люди говорят о нас, всё стало бы еще хуже! — подумал Иссей, снова глядя на Серафолл. Казалось, она смутилась по какой-то причине. Ее щеки покраснели, к большому удивлению Иссея. Несмотря на то, что они были знакомы не так уж давно, он знал, что Серафолл не была застенчивым человеком. Хотя, учитывая безумное количество внимания, которое они получали, он решил, что даже у нее есть свой предел. — Эй, Иссей, пойдем туда, — Серафолл указала на ближайший магазин. К его ужасу, это был магазин женской одежды. Он очень не хотел заходить внутрь, но был благодарен за любой повод избавиться от толпы глазеющих на них людей. Когда они вошли, сотрудники тепло их поприветствовали. Иссей был благодарен, что они были достаточно профессиональны, чтобы ничего не сказать о его куртке и ее костюме волшебницы. Серафолл беспокойно скакала по магазину, находя кучу разных нарядов. Как только она надела несколько, она пошла в примерочную в задней части. Иссей неловко стоял там, не совсем уверенный, что делать или куда идти. Он чувствовал себя крайне неуютно в магазине женской одежды и старался избегать странных взглядов, которые бросали на него несколько женщин, пока он ждал, когда Серафолл переоденется. Одна из них даже проявила инициативу и подошла к нему: — Ты ждешь свою девушку? — Да, — не задумываясь, ответил Иссей. Женщина, казалось, была разочарована новостями, поскольку она кивнула и прошла мимо. Он не слишком заботился, чтобы понять, почему она вообще потрудилась спросить его. Мгновение спустя занавес открылся, и вышла Серафолл. Она снова выглядела немного взволнованной, когда посмотрела на Иссея. — Что? — спросил он, пытаясь прочесть выражение ее лица. Серафалл тут же опустила глаза: — Ничего… как это на мне смотрится? Девушка выбрала сексуальный панковский наряд, который неплохо сочетался с его собственным выбором одежды. Он состоял из милого черного топа без рукавов с черной и красной юбкой с оборками и чулками в сетку. На ней также были черные ботинки и нарукавники. — Ты выглядишь потрясающе. В следующий раз, когда мы пойдем кататься, тебе определенно стоит это надеть, — одобрительно заметил Иссэй. Серафолл продолжала примерять несколько разных нарядов в течение следующего часа. По какой-то причине Иссей чувствовал себя более комфортно, находясь в магазине, и, что удивительно, не ненавидел этот опыт шопинга. Когда они наконец вышли из магазина, Серафолл снова была в образе волшебной девочки и принесла с собой не менее пяти пакетов новой одежды. Она, казалось, была в очень хорошем настроении, к большому облегчению Иссея. Они продолжили ходить по магазинам еще несколько часов и в итоге купили видеоигру Milky Spiral Seven и несколько других игр. После того, как они наконец закончили с покупками, они оба оказались в этом случайном ресторане в торговом центре, который выбрал Иссей. Когда они сели, они были удивлены, увидев много пар в ресторане. Иссей снова почувствовал себя неловко, когда задумался, что Серафолл, вероятно, подумал о том, что они там едят. — Этот день был… черт, да почти как настоящее свидание! А теперь мы в закусочной для парочек? Боже… Надеюсь, она не воспримет это неправильно. Я понятия не имел, что это будет такое заведение… — подумал Иссей, сохраняя свой внешний спокойный стоицизм. Серафолл оглядела несколько пар в комнате и тут же смущенно опустила глаза: — Это место выглядит мило. — Надеюсь… Я никогда здесь раньше не был, — ответил Иссей, украдкой поглядывая на стоящие рядом пары. — Эй, Иссей, спасибо, что пошел со мной сегодня. Это очень важно, когда есть кто-то, с кем можно пойти на такие мероприятия, — сказала она немного нервно. — Да, без проблем, Серафолл, — ответил Иссей. Он не был уверен, что сказать дальше, и через мгновение отвернулся. — Когда я писала тебе вчера вечером, а ты не ответил… Я подумала, что, может быть, я тебе не нравлюсь или что-то в этом роде. Многие люди считают меня странной, — честно сказала она. — Ну, оно конечно не без этого, но именно это и делает тебя интересной… В любом случае быть как все та еще скукотень, — ответил он. Серафолл покраснела от его комментария и посмотрела на него: — Ты… — Здравствуйте, вы двое готовы сделать заказ? — перебила Серафолл официантка, заставив ее немедленно отказаться от того, что она собиралась сказать. Они заказали еду, и как только официантка ушла, весь интерес к предыдущему разговору был утерян. Пытаясь придумать что-нибудь, что он мог бы сказать, чтобы ситуация снова не стала неловкой, Иссей заговорил: — Ну так… что со всей этой историей с махо-седзе? Мне было интересно, почему тебе это так нравится… — О-о, это? Ну, это действительно длинная история. Ты уверен, что хочешь ее услышать? — спросила Серафолл. Иссей кивнул: — Да, я имею в виду, что это просто похоже на то, что девушке постарше вряд ли понравится. Серафолл нахмурилась: — Наверное, это потому, что у меня, честно говоря, не было настоящего детства. — Почему? — задался вопросом Иссей. — Ну, моя семья… довольно богатая, и они немного элитарны, если вы понимаете, о чем я. Когда я была девочкой, у меня не было особого детства, так как я была старшей и наследницей. Мои родители так воспитывали и обучали меня в юности, что в итоге я возненавидела это, когда стала старше. Однажды я столкнулась с миром волшебства, и это изменило мою жизнь. Я почувствовала настоящую связь с этим, как будто это была недостающая часть меня. Я знаю, это звучит… глупо, но именно поэтому мне это нравится, — объяснила Серафолл с застенчивой честностью. Иссей кивнул ей с сочувствием в глазах: — Это многое объясняет. Нет ничего плохого в том, чтобы чувствовать себя так. Для меня это свобода. Ты не можешь всегда жить по чужим правилам. Ты должна ковать свою собственную жизнь, если хочешь наслаждаться ею. — Да… мои родители немного стыдятся этого, но теперь моя сестра — их наследница, так что, полагаю, мой выбор уже не так важен, — вздохнула Серафолл. — Ты сказала, что твоя сестра учится в моей школе… а сколько тебе лет, если ты не против такого вопроса? — как можно осторожнее спросил Иссей. Серафолл, казалось, была немного встревожена его вопросом, и на мгновение опустила взгляд: — О… я ведь это говорила, не так ли? Иссей пожал плечами: — Хорошо, тебе не нужно мне рассказывать… Думаю, было немного невежливо спрашивать. — Все в порядке, — наконец ответила она. — Не пойми неправильно. Мне было бы все равно, будь ты старше. Мне просто было любопытно, вот и все, — Иссей снова попытался разрядить обстановку. — Полагаю, можно сказать, что я достаточно взрослая, чтобы выйти замуж, — наконец ответила Серафолл. Иссей посмотрел на нее, склонив голову в замешательстве: — Удивительно, что это не так. — Так постоянно говорят и мои родители… но я не хочу выходить замуж за того, кого не люблю. Думаю, мой детский эгоизм — это просто еще одна причина для них думать обо мне хуже, — пожала плечами Серафолл. — Твои родители напоминают мне каких-то чопорных богачей, — заметил Иссей, думая о демонах в целом. Он и не подозревал об иронии, кроющейся за его внутренними размышлениями. — Эй, Иссей, ты случайно не религиозен? — с любопытством спросила она. Он посмотрел на нее и пожал плечами: — Не совсем. Кажется, мой старый друг детства была христианкой. Я слишком занят своей жизнью, чтобы вникать в молитвы и богослужения. А почему ты спрашиваешь? — Мне просто интересно, веришь ли ты в сверхъестественное, — сказала она с любопытством на лице. Он неуверенно посмотрел на нее: — Ты имеешь в виду настоящую магию, призраков и демонов? Все такое? Серафалл кивнула: — Да… что бы ты подумала, если бы это было правдой? Иссей покачал головой: — Мне все равно. Даже если бы это было правдой, сомневаюсь, что я когда-либо ввязался бы во что-либо из этого. — Если бы это было так, ты бы хотел испытать что-то особенное? Например, научиться магии или что-то в этом роде? — с любопытством спросила она. Иссей на мгновение задумался: — Ну, я всегда думал, что было бы здорово проснуться однажды со сверхспособностями, но я уверен, что у этого есть и обратная сторона. Такая сила всегда привлекает врагов. — Кажется, у тебя нет проблем с этим пунктом, — с улыбкой сказала Серафолл. Иссей не был уверен, к чему она клонит, но просто молча пожал плечами. Серафалл на мгновение отвернулась, а затем снова посмотрела ему в глаза: — А что, если я скажу тебе, что я настоящая волшебница? Он рассмеялся над ее заявлением: — Я бы, наверное, тебе поверил. Я имею в виду, что ты каким-то образом убедила меня провести с тобой время. Если это не магия, то я не знаю, что это. Она покраснела от его заявления и ничего не сказала в ответ. В тот момент, когда эти слова сорвались с его губ, Иссей задумался над ними более тщательно: — Подожди… что, черт возьми, я только что ей сказал?! Серафолл посмотрела на него с улыбкой: — Не хотел бы ты когда-нибудь присоединиться к моей… эм… социальной группе? — Что? Социальная группа? Тебе фан-клуб? — растерянно сказал Иссей. Серафалл кивнула: — Д-да… это что-то вроде фан-группы для всех этих крутых сверхъестественных вещей. Я знаю, это звучит немного глупо, но другим моим друзьям ты бы очень понравился. Иссэй просто усмехнулся: — Не знаю… Я не слишком люблю компании. Я имею в виду, что однажды я, возможно, создам свою собственную банду, но сомневаюсь, что смогу ужиться с такими людьми. — Но ты со мной ладишь… — сказала она, опустив взгляд. Он посмотрел на нее, скрестив руки на груди: — И? — Ну, если ты не хочешь, можешь не делать этого прямо сейчас, но мне бы очень хотелось, чтобы ты как-нибудь познакомился с моими друзьями, — с энтузиазмом сказала она. — Посмотрим, я думаю, — пожал плечами Иссей. — Ну, даже если ты этого не сделаешь, ты все равно сможешь провести со мной время, верно? — с надеждой спросила она. Иссей просто усмехнулся: — Если только ты не превратишься в какого-нибудь монстра, то да. Лицо Серафолл застыло от его шутки. Она посмотрела на него несколько растерянно: — А-ха… — Я имею в виду, что это не то, о чем тебе стоит беспокоиться. Я не могу представить тебя никем, кроме как хорошей девушкой, — заметил Иссей. — Спасибо, Иссей… — сказала она отстраненно. Он заметил странные изменения в ее поведении и наклонил голову: — За что? С тобой все в порядке? — О, да, я в порядке. Я просто… — она замолчала, не найдя слов. Иссей молчал, ожидая, пока она закончит свою мысль. Наконец, Серафалл просто улыбнулась: — Я просто рада, что встретила тебя. Никто из моих знакомых не относится ко мне как к обычной девушке, кроме тебя. Моя семья и даже большинство моих друзей видят во мне какую-то богатую, безответственную женщину, которая должна относиться ко всему серьезнее. Приятно иметь кого-то, кто не осуждает меня за то, какая я есть. — О, я все еще осуждаю тебя, — рассмеялся Иссей. Лицо Серафалл тут же покраснело, и она смущенно посмотрела на него: — Т-ты это делаешь?! — Я вижу тебя как весёлую девушку и хорошего человека. Немного странную… возможно, немного сумасшедшую, но, эй, именно это делает людей уникальными, — заметил Иссэй. — Эй, Иссей… могу я спросить тебя кое о чем? — медленно заговорила Серафолл. — Вперед, — кивнул он. — Ранее, когда мы ходили по магазинам, кто-то сказал… — Серафолл попыталась что-то сказать, но ее снова прервали, когда появился официант с едой. — Вот ваша еда! Она горячая, так что будьте осторожны, — объявила официантка, ставя перед ними еду. — О, вовремя, — сказал Иссей, немедленно набросившись на еду. Серафолл снова потеряла настрой и решила отказаться от этой темы, так как тоже съела свою еду. Около минуты они ели молча, пока Иссей не посмотрел на нее: — Так… что ты пыталась мне сказать? — Ничего… важного, — сказала она с улыбкой, прежде чем вернуться к еде. Они заказали что-то вроде бургеров и картошки фри. Они съели остаток в относительной тишине, за исключением нескольких замечаний о вкусе еды. После того, как они закончили есть, оба были встревожены, когда официантка принесла один большой молочный коктейль с двумя соломинками. И Иссей, и Серафолл неуверенно посмотрели на него, а официантка с радостью поставила его между ними. — Я не помню, что мы заказывали молочный коктейль, — тут же сказал Иссей. Официантка улыбнулась им и покачала головой: — Нет, но этот за счет заведения за потрясающий косплей на Milky Spiral Seven. — Спасибо, — сказала Серафолл с теплой улыбкой. — Ты такая милашка! Так мило видеть Милки с крутым байкером, — хихикнула официантка, переводя взгляд с Иссея на Серафолл. — Сегодня вечером мы посмотрим новый фильм «Млечная спираль, 7»! — с гордостью объявила Серафолл. Официантка удивленно посмотрела на них и перевела взгляд на Иссея: — Полагаю, внешность обманчива, потому что твой парень — просто золото, раз взял тебя с собой! Я так завидую! Можно мне сфотографироваться с вами двумя? Иссей чуть не подавился молочным коктейлем. Серафолл, похоже, тоже была немного застигнута врасплох этим замечанием. — Д-да, конечно, — ответила Серафолл, все еще придя в себя после комментария девушки. После неловкого фото официантка радостно посмотрела на них: — Спасибо большое! Ребята, повеселитесь сейчас! Наслаждайтесь оставшейся частью вашего свидания! Теперь вы хорошо с ней обращаетесь, бойфренд-сай. После того, как девушка ушла, Иссей и Серафалл встретились взглядами и неуверенно уставились друг на друга. — Как тебе этот молочный коктейль? Можно мне тоже? — спросила Серафолл после долгого молчания. Казалось, она хотела сказать что-то еще, но в последнюю секунду передумала. — Давай, вот две соломинки, — ответил он и тут же продолжил пить. Двое тихонько отхлебнули большой молочный коктейль, не отрывая друг от друга глаз. Иссей понятия не имел, что сейчас происходит в голове у Серафолл, но ей нечего было сказать по поводу комментария парня, к его большому облегчению. Не то чтобы он был против идеи встречаться с ней, но он честно не был уверен, хорошая ли это идея. Он едва знал ее, а такая девушка, как она, была слишком милой и невинной, чтобы связываться с ним. Со всеми неприятностями, которые он, казалось, привлекал в последнее время, Иссей, вероятно, в конечном итоге разрушит ее жизнь, если демоны или ангелы пойдут за ней в попытке спровоцировать его. Более того, Иссей не ожидал, что Серафалл понравится ему так же сильно, как он ей. Он не мог этого объяснить, но что-то в его инстинктах не давало ему чувствовать себя спокойно во всей этой ситуации. — Это так вкусно! Оставь мне тоже немного, Иссей! — весело сказала Серафолл, прежде чем вернуться к молочному коктейлю. Ее отношение, казалось, вернулось к норме. — Интересно, она думает, что это свидание или дружеская светская встреча? Я серьезно не могу сказать прямо сейчас. Судя по ее характеру, она, скорее всего, попросила бы меня стать ее парнем, если бы действительно этого хотела. Может, она просто хочет дружить? У меня нет на это времени. Что я вообще здесь делаю с ней? — подумал Иссей, пытаясь понять поведение Серафолл. Иссэй проверил время и увидел, что было 8:30, прежде чем поднять глаза: — Нам нужно идти, если мы хотим успеть на фильм. — О, фильм скоро начнется! Давай, Иссей, поторопимся! — торопливо сказала Серафалл, швырнув кучу денег на стол и потащив его из ресторана. У Иссея не было времени посмотреть, сколько это было, но это было явно намного больше, чем стоила их еда. Выйдя, они быстро направились в кинотеатр и после недолгого ожидания, наконец, добрались до своих мест. — Я не могу дождаться этого фильма! — объявила Серафолл, когда они с Иссеем сели в среднем ряду. — Это будут очень долгие три часа… — подумал он, когда начался показ трейлеров.

***

Иссей почувствовал облегчение, наконец, выйдя на улицу. Он покачал головой и поежился: — Я больше никогда в жизни не посмотрю ни одного фильма о волшебницах. Какого черта я с ней встречался? Я мог бы сейчас летать с Рэдом. Кстати, большой парень, наверное, задается вопросом, где я пропадал всю неделю. — Это было потрясающе! Ты можешь себе представить, как прошла эта финальная битва? Я хочу научиться делать эту сверкающую сумеречную атаку! — радостно сказала Серафолл. — Ну, по крайней мере, тебе понравилось… — сказал Иссей, все еще приходящий в себя после утомительного фильма. — Это был такой замечательный день! Я так рада, что ты пошла со мной, — радостно сказала Серафолл. Иссей посмотрел на время: — Уже довольно поздно, наверное, мне стоит подбросить тебя до дома. — Уже? — выдохнула она с некоторым разочарованием. — Да, уже поздно… Не знаю, что еще ты собираешься делать сегодня вечером, — ответил он. — Я имею в виду, что могу придумать несколько идей, но вовлекать ее в свои дела кажется мне плохой идеей, так что мне лучше избегать этого пути… — подумал Иссей. Она на мгновение нервно отвернулась: — Да, извини… Я не знаю, о чем я думала. — Давай, поехали… — ответил Иссей, прежде чем разговор мог зайти в нежелательное для него русло. Он немедленно направился к своему мотоциклу, а Серафолл пошла за ним. Он не терял времени, отвезя ее прямо домой, так как он был очень уставшим и готов был лечь спать на ночь. Подъехав к ее улице, Серафолл заговорила: — Подожди, автобусная остановка там. Тебе не обязательно высаживать меня прямо у дома. — Уже поздно, и я просто хочу лечь спать. К тому же, было бы неправильно просто высадить тебя в темноте, — спокойно сказал он. — Особенно на дьявольской территории, — мысленно добавил он. Когда он остановился перед ее домом, она вышла и посмотрела на него с широкой улыбкой. — Спасибо, что хотя бы проехал по району тихо, — со смехом сказала Серафолл. — Да, без проблем. Думаю, увидимся, — зевнул Иссей. — Пообещай мне, что мы скоро снова встретимся, ладно? — с надеждой спросила она. — Спокойной ночи, Серафолл, — помахал Иссей, прежде чем уехать. Пока он ехал по улице, он покачал головой: — Ради нее мне, наверное, стоит избегать встреч снова. По крайней мере, пока не уляжется вся эта политическая чушь. Я даже не могу себе представить, что бы произошло, если бы Вали или Тиамат увидели, как я тусуюсь с такой девушкой, как она…

***

Иссей проснулся на следующий день от громкого стука в дверь. Он раздраженно покачал головой: — Кто, черт возьми, стучит в мою дверь так рано утром? Он не стал надевать рубашку, а направился к входной двери в своих боксерах. Не колеблясь, он открыл ее и выглянул наружу. К своему удивлению, он увидел двух девушек, стоящих снаружи его двери. Обе были одеты в белые одежды с чем-то вроде черных колготок под ними. У одной были средней длины синие волосы с золотисто-карими глазами. У другой были медово-каштановые волосы, завязанные в длинные два хвостика, и фиолетовые глаза. Иссей сразу заметил кресты на их шеях, а также какой-то привязанный предмет на спине девушки с синими волосами. Они оба выглядели встревоженными его полуголым видом и сразу же попытались не смотреть на него. Он посмотрел на них смущенно: — Эм… чем обязан? — Эм… это резиденция Хёдо? — застенчиво спросила девушка с двумя хвостиками. — Да, кто ты? — тут же спросил Иссей. — Ты — Иссей Хёдо?! — девушка с двумя хвостиками практически ахнула. Иссей кивнул: — Да… что, черт возьми, происходит? Вы что, монахини или что-то в этом роде? — Иссей, это я… ты меня совсем не узнаешь? — спросила девушка с двумя хвостами. Он бросил на нее короткий взгляд, прежде чем сказать: — Э, нет. — Иссей, мне так больно, что ты забыл меня! — драматично сказала девушка с двумя хвостиками. Он бросил на нее пустой взгляд: «Откуда ты меня знаешь?» — Это я, Ирина! Ирина Шидо! Мы были друзьями детства, помнишь? — решительно сказала она. Иссей задумался на мгновение, пока Ирина не достала фотографию, где она и Иссей были детьми. Только тогда он наконец вспомнил, кто эта девушка. Он посмотрел на нее в замешательстве: — Шидо…? Так ты все-таки была девчонкой! — Ч-чего? — Ирина уставилась на него в недоумении. — В любом случае, чего ты хочешь от меня сейчас? Я не разговаривал с тобой с тех пор, как мы были детьми, — серьезно сказал Иссей. — Хм, кстати… мы с подругой хотели бы поговорить с твоими родителями, — смущенно сказала она. — Мои родители? Они оба сейчас в отпуске… какое у тебя к ним дело? — подозрительно спросил Иссей. Он с любопытством понюхал воздух на мгновение, чтобы увидеть, нет ли там чего-то необычного. К его удивлению, они оба были людьми. — Ну… ничего, если мы останемся у тебя на несколько дней? — Ирина наконец набралась смелости спросить. Иссей посмотрел на нее в недоумении: — Зачем? Почему ты выбрала меня в первую очередь? Разве у тебя нет здесь семьи? — Моя семья переехала, помнишь? Иначе ты бы до сих пор дружил со мной. Зеновия и я немного… ну, на мели, — со стыдом призналась Ирина. — Что вы вообще делаете здесь, в Куо? Вы двое выглядите так, будто являетесь частью церкви… У вас нету убежища, конспиративной квартиры или типа того? — спросил Иссей. Девушка с синими волосами наконец заговорила: — Прости, что навязываемся тебе, Иссей Хёдо. Это не то, чем я горжусь. Мы здесь, в этом городе, по заданию церкви. Нам дали определенную сумму на сопутствующие расходы, но Ирина в итоге потеряла большую часть наших денег. — Эй, я не потеряла их! Просто так… получилось, — сказала Ирина со вздохом. — Еще одна девушка с синими волосами, появившаяся из ниоткуда. Клянусь, мне пора начинать их считать, — подумал Иссей, разглядывая девушку. — Пожалуйста, Иссей! Мы сейчас… в отчаянии. Ты же не отвергнешь двух святых женщин церкви, не так ли? Это было бы крайне низко! — умоляюще сказала Ирина, сложив руки. — Ладно, бог с вами… — сказал он, пропуская их в дом. Взгляды Зеновии и Ирины задержались на нем, когда он сел на диван и посмотрел на них. Он мотнул головой, приглашая их сесть, что вызвало у них большой интерес. — Спасибо, Иссей, обещаю, мы не будем обузой. Эммм… кстати, ты не мог бы надеть какую-нибудь одежду? — спросила Ирина с растерянным лицом. — Зачем? — возразил Иссей. — Я не могу на тебя так смотреть. Это… отвлекает, — заявила Ирина. «Хорошо, но мы обсудим некоторые основные правила, когда я вернусь, — ответил он, направляясь в свою комнату, чтобы надеть свой обычный наряд. Вернувшись, Ирина от ужаса округлила глаза: — Что это на тебе надето?! — Кожа, — ответил он, снова плюхнувшись на диван. — Ты совсем не такой, каким я тебя запомнила, — сказала Ирина, покраснев и оглядев его с ног до головы. — То же самое можно сказать и о тебе. Я все еще свыкаюсь с мыслью, что ты девушка, — ответил Иссей. — Спасибо, что позволили нам остаться здесь, Иссей Хёдо. Ваша щедрость — благословение для нас, — вежливо сказала Зеновия. — Об этом… Я позволю вам остаться на несколько дней, но мне нужны ответы. Какую миссию поручила вам церковь? — с любопытством спросил Иссей. — Мы не можем этого сказать… это конфиденциально, — немедленно ответила Зеновия. — Подожди… дай-ка угадаю, это касается всех ангелов и демонов в этом городе? — сказал Иссей, покачав головой. Ирина нахмурилась: — Ты что, издеваешься над нами? Я знаю, ты не слишком-то верующий, Иссей, но мы здесь серьезно ради чего-то важного и не можем сказать тебе, ради чего именно. — Я не смеялся над тобой… в этом городе полно демонов, так что вполне логично, что церковь захочет расследовать это дело. Кроме того, эта штука на ее спине похожа на меч. Какого черта ты здесь делаешь с одним из них? — спросил Иссей, глядя на Зеновию. Они обе, казалось, были немного застигнуты врасплох интуицией Иссея. Они обменялись короткими взглядами друг на друга, прежде чем Ирина снова заговорила: — Как много ты знаешь о сверхъестественных событиях вокруг Куо, Иссей? — Я знаю, что моя школа полна дьяволов, я знаю, что церковь в этом городе — пристанище падших ангелов, и я знаю, что вы двое не простые монахини или что-то в этом роде, — ответил дракон. Глаза Зеновии расширились: — У тебя были какие-нибудь сверхъестественные встречи? — К сожалению, да, — вздохнул Иссей. — Тогда мы не можем позволить тебе вмешиваться в дела. Это слишком опасно для нормального человека, — стоически сказала Зеновия. — А к вам это значит не относится? — скептически спросил он. Зеновия покачала головой: — Нет, мы экзорцисты. — Gloria Patriset Filliiet Spiritus Sanctuary, изгоняете демонов и прочая фигня? — спросил Иссей почти с улыбкой. — Примерно так. Мы здесь, чтобы забрать некоторые священные артефакты, — объяснила Зеновия. — Зеновия! Ты не можешь ему этого сказать! — запротестовала Ирина. Девушка с синими волосами покачала головой: — Этого достаточно, чтобы удовлетворить его любопытство и сохранить нашу конфиденциальность. Я не вижу в этом никакой проблемы. К тому же, твой друг уже знает об опасностях этого города. — Кстати, откуда ты знаешь об ангелах и демонах, Иссей? — обеспокоенно спросила Ирина. Он пожал плечами: — Я скажу тебе это, когда ты скажешь мне, что ты ищешь. — Туше, Иссей, — ответила Ирина, усмехнувшись. — Ладно, вы двое, наверное, голодны. Угощайтесь чем хотите, а я пойду приготовлю себе завтрак, — небрежно сказал Иссей, направляясь на кухню. Через мгновение раздался еще один громкий стук в парадную дверь. Он посмотрел на нее с раздражением: — Я надеюсь это не ваши друзья, у меня тут не ночлежка! — Нет, нас только двое… — подозрительно сказала Зеновия, глядя на дверь. — Подожди, Иссей, это может быть небезопасно для тебя… — Ирина попыталась выразить свою обеспокоенность, но Иссей проигнорировал ее и снова открыл дверь. Снаружи он увидел два знакомых лица, Рейналь и Калаварнер. Райнаре была одета в черную юбку и топ цвета лаванды. Она, казалось, носила повседневную одежду, что сильно смутило Иссея. Калаварнер была одета в тот же откровенный наряд, что и в последний раз, когда он ее видел. По какой-то причине Рейналь также держала в руках какой-то большой поднос. — А вы то что здесь делаете? — спросил Иссей в замешательстве. — Калаварнер и я были посланы, чтобы снова поговорить с тобой, но я подумала, что мы хотя бы принесем тебе завтрак, — объяснила Райнар. Она не теряя времени прошла мимо него и вошла в его дом, за ней по пятам следовал Калаварнер. В тот момент, когда два падших ангела вошли внутрь, они столкнулись лицом к лицу с двумя экзорцистами. Все четыре женщины долго смотрели друг на друга в тишине. — И-Иссей, отойди от них! Это падшие ангелы! — настойчиво сказала Ирина.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.