КОРОЛЕВСТВО ЦВЕТУЩЕЙ ВЕСНЫ

Ориджиналы
Слэш
В процессе
NC-17
КОРОЛЕВСТВО ЦВЕТУЩЕЙ ВЕСНЫ
автор
бета
Описание
Ван Инсу некогда был убийцей, а теперь явился во дворец дабы вылечить короля. Ли Ян лучший ученик именитой школы, и он тоже желает исцелить правителя да вот только, к его несчастью, его селят в одну комнату с Ван Инсу. Вскоре, несмотря на обоюдную неприязнь череда нелегких испытаний заставляет их действовать сообща до тех пор, пока один из них не влюбляется в другого.
Примечания
Прошёл уже год, с тех пор как я начала писать этот фанфик, и я рада что, наконец-таки его дописав могу заняться его публикацией. Внезапно, то, что планировалось на 600 страниц, переросло в 1200 страниц)))) Мне предстоит еще долго разбираться в своих черновиках, а вы надеюсь насладитесь прекрасным началом этой запутанной историй. Музыка для настроения https://www.youtube.com/watch?v=1RLPViUFsCs Визуализация главных героев. Часть 1. https://www.wattpad.com/1495214211-%D0%B2%D0%B8%D0%B7%D1%83%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D0%B7%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F-%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D1%8B%D1%85-%D0%B3%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%B5%D0%B2-%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C-1
Посвящение
Хочу выразить особую благодарность своему божественному редактору. Если бы не ты, ничего бы не получилось ❤️❤️❤️ А также хочу поблагодарить свою бету Alex_Sv, которая не покладая рук трудится и редактирует мой текст😻
Содержание Вперед

ГЛАВА 42. Мак и Лотос. Часть 16

      На следующий день утром они отправились в город Мугун, в котором быстро нашли молодого кузнеца, с которым накануне беседовал генерал Шань. Кузнец долго рассказывал, как всю ночь копался в записях своего деда, пока наконец не нашёл желаемое.        — Тут написано, что две детали ключей невозможно соединить огнём, ведь когда по привычке их остужаешь водой, они разъединяются, — сказал он, показав несколько старых страниц, исписанных довольно кривым почерком.        — Всё верно. Мы вчера попытались соединить детали, но ничего не получилось, — подтвердил Ли Ян.        — О, вы были в городе Дуанун? — спросил кузнец, сразу же обратив внимание на узор на пальцах Ли Яна и Ван Инсу. — Я поэтому оттуда и переехал, если честно. Надоело каждый раз проходить этот обряд с соломой. Один раз, так же как и вы, забыл снять кольцо и потом целых три года не мог развестись.        — Развод? — ошарашенно спросили хором Ван Инсу и Ли Ян.        — Да, развод, разве вам про него не рассказали? Если вот так забываешь снять соломенные кольца, когда слышишь звон колокола и получаешь метку женатой пары, то возможно получить развод. Его дают в Доме Развода в городе Дуанун.       Это прозвучало как спасение, особенно для Ли Яна, который всё утро нервно кусал губы, пытаясь придумать, как избавиться от проклятой метки. На ум даже приходили безумные идеи, как отрезать себе палец или убить Ван Инсу, а тем временем генерал Шань долго смеялся, рассказывая остальным кузнецам, какие у них были лица, когда вчера они обнаружили свои метки.        — Ох и повеселились мы вчера! Ну давай, дорогой друг, расскажи нам, что разобрал в записях своего прадеда, — отсмеявшись проговорил он, видя с каким недовольством на него поглядывал Ли Ян.        — Дедушка всюду писал, что детали ключей разваливаются из-за того, что они изначально не подходят друг другу, — добродушно улыбаясь, сказал молодой кузнец.        — Как это понимать? – тут же нахмурился генерал.        — Тут написано, что это не две детали одного ключа, а два разных ключа, — сказал кузнец пальцем указав на несколько клякс на старой, потёртой бумаге, в которых трудно было что-то разобрать. — Первая деталь, которая похожа на рукоять, должна остаться нетронутой, а для второй детали нужно выковать отдельную рукоять с простым креплением и вот тогда они не отвалятся. Во всяком случае, так написано в записях. Я в этом не уверен, но вы можете попробовать, других вариантов всё равно нет…И, если хотите, я могу за это взяться и выковать для вас всё, что нужно.        — Давай! Делай всё, что надо, а мы в долгу не останемся, — сказал Шань Ча и вынув из рукава увесистый мешочек с деньгами, сунул в руки молодому кузнецу.       Кузнец удивлённо уставился на генерала, не ожидая получить таких денег, проделав пустяковую работу, но не успел он об этом сказать, как генерал завалил его вопросами, чтобы парнишка не успел отказаться.        — В этих записях не говорится от чего эти ключи? Может быть, там написано, кто ранее приходил с такими же деталями и пытался их соединить?        — От кого поступил этот заказ, тут не написано, — задумчиво пробубнил кузнец, переворачивая потрёпанные страницы. — Но в записях упоминается храм Богини Древесной Коры. Вероятнее всего, то, что открывают ключи, там … Он, кстати, недалеко отсюда находится.        — Можешь сказать, как до него добраться? – воодушевлённо спросил генерал.        — Да это же проще простого! Как выйдете из города, пойдёте на север, там по пути будет лес, в середине храм и находится. Вот только коней вам придётся здесь оставить, тропинка сложная, верхом не пройдёте.        — Если возьмёшься о них позаботиться, то непременно так и сделаем, — выдал генерал, громко хохотнув.        — За деньги, что вы мне дали, я готов и о ваших детях дошкольного возраста заботиться! — посмеиваясь, ответил кузнец.        — Сколько времени вам потребуется на изготовление рукояти? — строго спросил Ли Ян, у которого в голове возник гениальный план.        — До вечера управлюсь, — уверенно ответил кузнец.        — Отлично, мы тогда пойдём разводиться! — скомандовал Ли Ян, строго посмотрев в сторону Ван Инсу.        — Хорошая идея! Мы подождём вас тут! Как раз снимем пару комнат на постоялом дворе, а завтра утром отдохнувшие отправимся на поиски храма, — согласился с ним Шань Ча.        — Я не уверен, что мы успеем вернуться, всё-таки обратный путь не близок, — выдал Ван Инсу, дабы немного побесить Ли Яна.        — Вы можете вернуться на лодке! – тут же воскликнул кузнец. — Так будет намного быстрее, ведь река, что протекает через наш город, течёт и в городе Дуанун. Если вы сейчас отправитесь пешком, а вернуться на лодке до вечера точно успеете.        — А почему нельзя сейчас отправиться на лодке к городу? – недоумённо спросил Ли Ян.        — Лодочники бастуют, но обещали к вечеру прекратить, — как само собой разумеющееся выдал кузнец.        — Беспредел какой-то! – в сердцах воскликнул Ли Ян и не дожидаясь чьего либо ответа на всех парах помчал к городу Дуанун.        — Сердечно вас благодарим, — коротко поклонившись, сказал Ван Инсу, побежав за ним следом.        — Ваши друзья – очень красивая пара, — задумчиво проговорил молодой кузнец, глядя на генерала.        — Да, несомненно…, — хитро улыбаясь, ответил тот.

***

       — Мы не несём никакой ответственности за то, что вы не последовали нашим инструкциям и не сняли свои обручальные кольца, когда прозвенел городской колокол. Если вы хотите развестись, то должны обратиться в Дом развода. Желаю вам всего наилучшего, — с явным презрением глядя на Ван Инсу и Ли Яна, отчеканил наместник города Дуанун.       В очередной раз скривившись, он указал направление, куда им нужно было идти, и направившись туда, они обнаружили, что Дом Развода находился рядом с Домом Свахи. Издалека глядя на всё это безобразие, у Ван Инсу возникло ощущение, что это вообще одно и то же здание с двумя отдельными входами, и не прогадал. Дом внутри был точно таким же, только украшен не красным, а белым траурным цветом. На этот раз вместо смешной рыжей собаки на коротких ножках их поприветствовала жёлтая птичка, что качалась на золотых качелях.        — Здравствуйте. Добро пожаловать в Дом Развода. Ваш визит очень важен для нас, пожалуйста, подождите! — крикнула птичка, и Ван Инсу с Ли Яном синхронно ахнули.       После этого она запела красивую, успокаивающую мелодию, и когда закончила, из-за ширмы вышла сваха Мэй Гуй, которая поверх своих одежд накинула белую накидку. Стоило ей увидеть синеватую метку на пальцах своих посетителей, как её тут же пробрал смех.        — Вам забавно, а нам не очень! Нам сказали, что тут можно развестись, так что разведите нас, да поскорее, у нас очень срочные дела имеются! — грозным тоном воскликнул Ван Инсу и Ли Ян даже удивился такому напору, ведь сам готовился предъявить требования о разводе уважаемой свахе.        — Не моя вина, что вы не запомнили что я вам сказала и не сняли соломенные кольца тогда, когда это было нужно. Так что не смейте говорить со мной таким тоном, иначе я и вовсе откажусь вас разводить, — прикрикнула на них сваха, которая, судя по тону, хорошо умела ставить на место излишне буйных женатиков.        — Простите нас, пожалуйста, он переволновался, — мягким голосом сказал Ли Ян, указав на Ван Инсу. — Прошу вас нас развести как можно скорее, — добавил он, и вспомнив о том, что сваха любила деньги, вытащил кошелёк и поставил к ней на стол двадцать золотых монет.        Та одобрительно кивнула и, пристально на них взглянув, спросила:        — Вы уверены, что хотите развестись?        — Да! — хором ответили мужчины.        — Что ж, мне не остаётся ничего, кроме как исправить то, что вы наделали..., — недовольно проговорила она.       В то время как Ли Ян и Ван Инсу с надеждой на неё смотрели, сама сваха не торопилась проводить обряд развода. Вместо этого она достала из очередной лаковой шкатулки толстый свиток и протянув Ли Яну, сказала:        — Вы должны выполнить всё, что тут написано, и тогда ваши метки исчезнут.        Ли Ян в нетерпении развернул свиток и обомлел, когда его конец выпал из его рук и покатился к двери.        — Как это понимать, госпожа? — встревоженно спросил Ван Инсу, косясь на бесконечный свиток. — Когда вы нас женили, провели обряд, вот и сейчас, проведите, пожалуйста, простой обряд и отпустите нас поскорее.        — То, что вы видите перед собой, и есть обряд, — недовольно фыркнула сваха. — Когда вы выполните все тысячу заданий, что указаны в свитке, метки сами исчезнут с ваших пальцев.        — И как вы прикажете нам это сделать? Наверняка пройдёт целая вечность, прежде чем мы хотя бы до половины дойдём! — тут же вспыхнул Ли Ян.        — Таковы наши традиции! – громовым голосом воскликнула Мэй Гуй. — Я делаю всё строго в соответствии с наставлениями предков, и никак иначе. Ни я, ни кто-либо другой, не ответственен за действия, что совершили вы сами, так что не ищите виноватых, а возьмите да выполните все задания на развод! Тогда следы следы исчезнут, а вы станете свободны от уз брака!

***

      В смятённых чувствах они покинули Дом Развода. Ли Ян сосредоточенно продолжал вглядываться в список, не глядя под ноги и споткнувшись о низкий порог, чуть не полетел вниз, благо Ван Инсу удалось вовремя схватить его за локоть и удержать от неминуемого столкновения с землёй. В то же мгновение один из пунктов в свитке, что изучал Ли Ян, исчез, а на его месте осталась чистая бумага.        — Получается, когда исчезнут все задания, наши метки тоже исчезнут, — задумчиво проговорил Ван Инсу, коротко вглядевшись в свиток.        — Скорее всего, так оно и будет… — согласился Ли Ян.        — Солнце уже садится, нам нужно поторопиться. Давай оставим это на потом…       Ван Инсу не договорил, ведь тут же получил звонкую пощёчину, и прежде чем он успел опомниться, Ли Ян указал на свиток. Пункт № 67 гласил: «Дать друг другу пощёчину».        — Давай, теперь ты ударь меня, — сказал тот, пока пострадавший Ван Инсу потирал раскрасневшуюся щеку.       Ли Ян зажмурился, ожидая такой же по силе удар, но Ван Инсу лишь слегка похлопал его по щеке, и задание тут же исчезло.        — Ли Ян, — словно разговаривая с маленьким ребёнком, сказал Ван Инсу. — Сейчас нам не до этого, мы должны добраться до города Мугун как можно быстрее. Давай оставим выполнение заданий на потом. Думаю, после того, как мы спасём Его Величество, у нас будет больше времени на это.       Ли Ян по-детски надулся, ещё раз посмотрел на свиток, после чего свернул его и, спрятав в рукав, стремительно шагнул вперёд. Ван Инсу на это лишь слегка недовольно покачал головой и поспешил за ним.       Как и говорил молодой кузнец, ближе к вечеру переправщики возобновили свою работу и, подоспев на последнюю лодку, они облегчённо выдохнули. Ван Инсу растянулся в лодке во весь рост, удобно закинув руки за голову, пока Ли Ян, примостившись на самом краешке, задумчиво глядел куда-то вдаль. Пребывая в царящей тишине, оба любовались ночными огнями города, и впервые за долгое время молчание не было им в тягость. Пока Ван Инсу смотрел на прямую спину Ли Яна и думал, что тот выглядит очень красиво на фоне жёлтых огоньков, тот, слегка придвинувшись ближе, тяжело вздохнул и сказал:        — Мне кажется, близнецы что-то замышляют против евнуха Ду.        — Тебе не кажется. Они оба на него запали. Интересно, они за него подерутся или разделят. Что же победит, в конце концов, любовь к выбранному партнёру или братская любовь? — усмехнулся Ван Инсу, после чего более серьёзным тоном выдал: — Хотя, они на него так напирают, да ещё с двух сторон, что мне кажется, бедный евнух Ду первый не выдержит.        — Какое бесчинство, — устало протянул Ли Ян.        — И это говорит мне человек, который творил бесчинство в «Золотом Гибискусе»? — наигранно возмутился Ван Инсу.        — Я просто снимал напряжение… — недовольно буркнул Ли Ян.        — А, теперь это так называется? — весело смеясь, спросил Ван Инсу.        — Да чтоб тебя! — махнул на него рукавом Ли Ян, практически не задевая.        — Ой, ой, смотри, у тебя рукав порвался, давай я его тебе зашью, — излишне фальшиво протянул Ван Инсу и начал громко гоготать.        — Только попробуй, и я тебя самолично придушу!        — Только посильнее, как я люблю, ладно?        — О, Владыка небесный! — не выдержав, воскликнул Ли Ян, спрятав смущённое лицо в ладонях.

***

      Далеко за полночь они добрались до города Мугун, и бредя по тёмным улочкам, освещённым лишь кое-где маленькими фонарями, молча шли в сторону постоялого двора. Ли Ян, погрузившись в раздумья, размышлял о том, что он слишком расслабился рядом с Ван Инсу. Он считал его опасным и способным на подлость, даже несмотря на то, что Его Величество и генерал Шань безоговорочно ему доверяли. Он должен был быть всегда начеку, дабы заметить любую странность в поведении Ван Инсу, но сейчас почему-то абсолютно спокойно шёл рядом с ним по пустым улицам города. За несколько проведённых вместе дней ему вообще начало казаться, что Ван Инсу и вправду такой, каким показывает себя: расслабленный, неконфликтный и спокойный, а ещё готовый ввязаться в любую авантюру, лишь бы и вправду помочь королю. Ли Ян не хотел этого признавать, но вера в то, что Ван Инсу был абсолютно плохим человеком, дала маленькую трещину.       Продолжая о нём думать, Ли Ян и не заметил как они добрались до постоялого двора, где за дальним столиком в углу, их ждал генерал Шань, перед которым на столе лежали два ключа и старая карта.        — Хорошо, что вы успели вернуться. Как успехи? Удалось развестись? — улыбнувшись, спросил он.       Ван Инсу и Ли Ян отрицательно покачали головой и, устало рухнув за стол, в двух словах рассказали про задания, которые они должны выполнить, дабы развестись. Генерал Шань улыбался, забавляясь очередной передрягой, в которую они попали, а после, вмиг став серьёзным, развернул к ним карту и указал на ствол дерева, что был нарисован недалеко от трёх красных точек:        — Кажется, храм Богини Древесной Коры и есть то место, что указано на карте.        — Я изучал много книг, но никогда не слышал о таком божестве, тем более о храме, воздвигнутом в её честь, — задумчиво отозвался Ли Ян.        — Мы с близнецами то же самое сказали тому кузнецу, и он рассказал нам, что это местное божество, которому поклоняется лишь этот город. Записи об этом никто не делал, поэтому мы и не могли о таком слышать, а в последние годы жители боятся приближаться к храму, поскольку поговаривают, что там происходят странные вещи, так что нам придётся быть начеку.        — Может оставим евнуха Ду и близнецов тут? — предложил Ван Инсу, на что генерал Шань тут же покачал головой.        — Я им уже предлагал, но они ни в какую. Говорят, что раз уж мы все вместе взялись за это дело, то и в дальнейшем нам нужно продолжать путь, держась друг за друга, и я с ними согласен, ведь никогда не знаешь, когда пригодится хороший слух евнуха Ду или острые на язык несносные близнецы, — сказал Шань Ча и добродушно улыбнулся.        — К тому же, если кто-то хотел убить евнуха Ду, то мы не можем исключить того факта, что убийца может последовать за нами, дабы завершить своё дело, — серьёзно проговорил Ван Инсу.        — И я об этом тоже подумал, потому и говорю, что надо продолжить идти вперёд вместе, — согласился генерал. — А теперь идите и немного отдохните, завтра утром с первыми лучами солнца мы отправляемся к храму Богини Древесной Коры, и что-то мне подсказывает, что путь наш будет нелёгким…

***

      На следующий день они выступили в путь. Генерал Шань, которому накануне объяснили дорогу, шёл впереди. За ним близнецы и евнух Ду, а Ван Инсу и Ли Ян замыкали процессию, перешёптываясь между собой и изучая список с заданиями на развод. Добравшись до небольшой лесной поляны, издалека они увидели каменную постройку, что хорошо спряталась в зарослях леса, но чем ближе они подходили, тем лучше понимали, что храм был разрушен. Ворота снёс ветер, оставив только основание, каменная плитка была покрыта мхом, на который давным-давно не ступала нога человека, а само здание выглядело ветхим и, казалось, вот-вот было готово обрушиться. Поднявшись по каменной лестнице, они прошли через настежь открытые двери храма и зашли внутрь. Там царила разруха, а каменная статуя богини и её алтарь были разбиты.        — Жуть, — тихо проговорил Фэн Лин съёжившись.        — Аж мурашки пробирают, — добавил Фэн Син.        — Мда, плачевное зрелище, — согласился с ними генерал и за неимением других вариантов примерил оба ключа к дверям храма, но ни один из них не подошёл.        — Не понимаю, почему храм Богини Древесной Коры находится в таком состоянии. Жители говорили, что они долгие столетия поклонялись этому божеству и только последние годы опасались посещать это место из-за странных слухов. Невозможно, чтобы за несколько лет, такое случилось с храмом, здесь по меньшей мере два десятка лет не ступала нога человека, — нахмурившись сказал Ван Инсу после того, как тщательно проверил все стены и пол храма на предмет тайников.        — Может быть, тот кузнец нам соврал и … — задумчиво проговорил Ли Ян, и прежде чем он закончил свою мысль, евнух Ду его перебил.        — Что-то к нам приближается, — сказал тот, вслушиваясь в оглушающую тишину леса.       Все тут же вышли из храма и посмотрели в сторону лесных дебрей, откуда вскоре послышался лязг цепей и противный металлический скрежет. Генерал Шань вышел вперёд, обнажив свой меч. Он сосредоточенно смотрел в сторону разрушенных ворот храма, возле которых вскоре появился ужасающий источник противного звука. С безумной улыбкой на лице, существо, что было похоже на злого лесного духа, сказало:        — Вы ошиблись! Это никакой не храм Богини Древесной Коры!
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.