КОРОЛЕВСТВО ЦВЕТУЩЕЙ ВЕСНЫ

Ориджиналы
Слэш
В процессе
NC-17
КОРОЛЕВСТВО ЦВЕТУЩЕЙ ВЕСНЫ
автор
бета
Описание
Ван Инсу некогда был убийцей, а теперь явился во дворец дабы вылечить короля. Ли Ян лучший ученик именитой школы, и он тоже желает исцелить правителя да вот только, к его несчастью, его селят в одну комнату с Ван Инсу. Вскоре, несмотря на обоюдную неприязнь череда нелегких испытаний заставляет их действовать сообща до тех пор, пока один из них не влюбляется в другого.
Примечания
Прошёл уже год, с тех пор как я начала писать этот фанфик, и я рада что, наконец-таки его дописав могу заняться его публикацией. Внезапно, то, что планировалось на 600 страниц, переросло в 1200 страниц)))) Мне предстоит еще долго разбираться в своих черновиках, а вы надеюсь насладитесь прекрасным началом этой запутанной историй. Музыка для настроения https://www.youtube.com/watch?v=1RLPViUFsCs Визуализация главных героев. Часть 1. https://www.wattpad.com/1495214211-%D0%B2%D0%B8%D0%B7%D1%83%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D0%B7%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F-%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D1%8B%D1%85-%D0%B3%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%B5%D0%B2-%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C-1
Посвящение
Хочу выразить особую благодарность своему божественному редактору. Если бы не ты, ничего бы не получилось ❤️❤️❤️ А также хочу поблагодарить свою бету Alex_Sv, которая не покладая рук трудится и редактирует мой текст😻
Содержание Вперед

ГЛАВА 17. Камелия

      По причине того, что допрашиваемых было слишком много, а министр Шуй Сяньжэнь не желал доверить такое важное дело, как допрос, своим подчинённым, расспрос всех людей растянулся на целую неделю. Зато люди, не участвовавшие в процедуре допроса или уже прошедшие её, на протяжении всей недели маялись бездельем. Так Ли Ян и Ван Инсу, предоставленные после допроса самим себе и не имеющие возможности направить свою энергию на благое дело, для которого они прибыли, уже как целую неделю продолжали цапаться между собой. Всё это усугублялось тем, что выйти за пределы дворца им не позволяли, и приходилось слишком много времени проводить вместе.       Первым не выдержал Ли Ян и, улучив подходящий момент, подошёл к евнуху Бо. Но тот, услышав его просьбу, только отрицательно покачал головой.       — То есть как это нельзя нас расселить? Существует ведь свободная комната.        — Господин Ли Ян, вы имеете в виду комнату убитого Мастера Солнечного Прижигания? — учтиво поинтересовался евнух Бо.        — Именно, — подтвердил Ли Ян.        — Ты что, зарезал бедного парня для того, чтобы получить его комнату? Скажи ты сразу, я бы уступил тебе нашу и потом спал бы на твоей крыше, — ехидно заиграл бровями Ван Инсу.       Он точно знал, что этим скрытым намёком невероятно взбесит Ли Яна. Именно так и случилось. Но когда тот, вдохнув поглубже, намеревался вылить всё своё недовольство на Ван Инсу, евнух Бо, предусмотрительно встав между ними, спокойно произнёс:        — Комната, о которой вы говорите, была выделена генералу Шань Ча, который в срочном порядке прибыл во дворец по приказу Его Величества. Посему мы не имеем возможности сейчас вас расселить. Но как только освободится ещё какая-нибудь комната, я сразу дам вам знать.       Евнух Бо поклонился и ушёл, не заметив, как двое молодых людей остолбенели от упоминания одного только имени легендарного генерала.

***

      О генерале Шань Ча ходило множество легенд, но прославился он, благодаря знаменательному событию ещё во времена правления пятого короля династии Пионов. Тогда на королевство вновь напали враги из южных земель и шла ожесточённая битва в ущелье Камелий. Будучи офицером, Шань Ча являлся правой рукой генерала Ли, который возглавлял совсем небольшой отряд, прикрывающий тайный вход в ущелье. Никто не ожидал, что враги прознают о нём и нападут в таком большом количестве. Маленький отряд был практически обречён.       Когда врагам удалось поразить насмерть командующего отрядом генерала Ли, офицер Шань принял командование оставшимися на себя. Очевидцы этой битвы рассказывали, что когда Шань Ча осмотрелся, чтобы оценить силы их отряда, и увидел сотни поверженных тел своих товарищей, его охватила такая ярость, что он, ни минуты больше не медля, как таран помчал вперёд, буквально сметая врагов на своём пути.       Вместе с уцелевшими воинами, он смог оттеснить врагов обратно ко входу в ущелье, после чего мощным ударом своего меча о скалу обрушил смертоносный камнепад, заблокировав проход в ущелье. Никто не верил, что после такого Шань Ча сможет остаться в живых, но, когда пыль улеглась, все увидели медленно шагающую фигуру. Это был Шань Ча со сломанным мечом. Благодаря своей силе и самоотверженности, он смог предотвратить вторжение врагов, тем самым оставив без подкрепления и принеся победу своему королевству.       После этого, бравый офицер Шань Ча был награждён за отвагу и повышен до звания генерала. Он много лет защищал королевство и получил славу непобедимого, невероятно отважного и сильного воина. А когда на престол взошёл король Му Шаояо, генерал Шань Ча был среди первых, кто присягнул ему на верность, поддерживая и во всём помогая новоиспечённому королю.       Но пять лет назад генерал Шань Ча на пике своей славы неожиданно заявил, что хочет уйти в отставку. Его Величество позволил ему это сделать, не отобрав военный титул, предполагая, что у генерала на это были свои мотивы.

***

      Белый конь, словно разящий вихрь, рассекал воздух. Жители столицы даже не успели разглядеть всадника, настолько молниеносно пронёсся он до дворцовых ворот. Довольно тощего телосложения офицер охраны ворот тут же выпрямился, едва увидев прибывшего, и быстро открыл ворота, дабы пропустить гостя.        В это время в тронном зале собрались все министры и советники для обсуждения дальнейшего плана действий. Кто-то предлагал устроить очередной пир, дабы слегка поднять настроение людям, другие предлагали всех выселить из дворца во избежание нового убийства, а третьи настаивали, что нужно ужесточить меры отбора тех людей, что предстанут перед Его Величеством. Каждый пытался перекричать соседа и стоял невероятный шум, когда королевская стража громко объявила:        — Генерал Шань с визитом. Велите пропустить, Ваше Величество?       Король тут же кивнул, расплываясь в тёплой улыбке. В следующее мгновение двери тронного зала открылись, и на пороге появился силуэт высокого мужчины.        — Ваше Величество, Ваш покорный слуга прибыл к вам.        Его Величество продолжал улыбаться, несмотря на обеспокоенный взгляд генерала.       — Думаю, на сегодня мы закончим наше обсуждение. Прошу вас, советники и министры, разойтись и отдохнуть. Жду вас завтра, набравшимися сил, чтобы снова приступить к своим обязанностям. И нашим гостям, что прибыли, тоже нужен день для отдыха. Распорядитесь приготовить им вкусной еды и велите отдыхать.        — Будет исполнено, Ваше Величество, — хором ответили слуги.       Дождавшись, когда все удалятся, Его Величество вместе с генералом Шань Ча прошли в небольшую уютную залу, где король обычно принимал только дорогих его сердцу гостей.       — Я очень рад видеть тебя, друг мой, — мягко сказал король.       — И я тебя, негодник, — легко улыбаясь, ответил ему генерал.

***

      Ещё во времена молодости король осознал, что испытывает чувства к генералу. Они часто выбирались вместе на охоту, несколько раз спиной к спине участвовали в сражениях. Генерал был немного старше, но всегда выглядел просто умопомрачительно и задорно улыбался. Был предан королевству и своему королю, а благодаря воинскому таланту, не раз спасал жизнь Его Величеству. Не удивительно, что Му Шаояо казалось, что между ними есть нечто большее.       А может, виной всему были собственные запреты по отношению к другому дорогому для него человеку? Король тогда точно не ведал, что творит, но кровь в жилах кипела и требовала выхода, отдавшись хотя бы новым чувствам.       В тот день, отправившись со своей свитой на охоту и преследуя кабана, они с генералом оторвались вперёд. Остановившись в густом лесу возле дерева, чтобы рассмотреть следы от клыков, оставленные на древесной коре, Му Шаояо, положив руку генералу на плечо, поцеловал его прямо в губы. Поцелуй получился слегка смазанным и генерал, не смевший ранее прикоснуться к Его Величеству, замер изваянием посреди леса, но опомнившись, уже через несколько мгновений со всей пылкостью отвечал на королевский поцелуй. Когда они отстранились друг от друга, генерал тихо спросил:        —Кому предназначался этот поцелуй, Ваше Величество?       Невероятная проницательность.       Если бы короля попросили охарактеризовать генерала Шаня двумя словами, они были именно такими. Иногда казалось, что генерал читает человека словно открытую книгу, не прилагая особых усилий. Он каждый раз с такой ошеломляющей точностью угадывал чувства других, что это поражало. Видимо, поэтому ему удавалось, так умело командовать сотнями солдат.       Король ничего не ответил, и они просто шли по лесу, совсем позабыв об охоте. Му Шаояо предавался тяжёлым думам, слишком углубляясь в истинное значение вопроса, что прозвучал из уст генерала.       Когда они почти дошли до бурлящей реки и присели на широкий валун у её берега, генерал с неким волнением в голосе спросил:        — Ваше Величество, мой вопрос огорчил вас?        — Нет, генерал. Наоборот, я рад, что вы оказались столь проницательны, дабы понять мои чувства и не дать мне совершить ошибку.       Генерал кивнул, слегка приподнимая уголки губ в тёплой улыбке.        — И всё же, вы не ответили на мой вопрос.       Король чуть не поперхнулся воздухом от такой наглости.        — К сожалению, я вряд ли когда-либо наберусь мужества, чтобы озвучить вам его имя. Молчу уже о том, чтобы осмелиться такое с ним повторить.        — Разве вы не король этих земель? Вам дозволено всё, и в первую очередь вы имеете право сделать себя счастливым.        — К сожалению, правление и счастье две несовместимые вещи, генерал, — тяжело вздыхая, ответил Му Шаояо.       После этих слов генерал очевидно поник. Он не смотрел на короля, лишь глядел вдаль, как будто пытаясь что-то рассмотреть. Внезапно на противоположном берегу из зарослей леса выбежал Министр Казначейства, оживлённо махая королю.        — Ваше Величество, ваш покорный слуга тут, сейчас попробую к вам перебраться!       Давя улыбки, король и генерал наблюдали, как Министр Казначейства, активно жестикулируя, пытался перебраться через реку, неуклюже ступая по мокрым камням.        — Ваше Величество, кажется, во дворце у вас слишком много слуг и слишком мало друзей. Давайте я буду вашим другом, — внезапно сказал генерал.        — Только при одном условии, генерал, — серьёзно сказал король.        — Каком же?        — Когда мы будем наедине, вы будете называть меня исключительно по имени.        — Хорошо. Но честно признаться, я не знаю вашего имени, — неловко почесав затылок, выдал Шань Ча.       Король, не скрывая удивления, посмотрел на генерала Шаня. Тот, слегка замявшись, выдал:        — Я уверен, что половина дворца не знает вашего имени. Не смотрите на меня так удивлённо. Все привыкли обращаться к вам «Ваше Величество».       Король улыбнулся лёгкому ветерку, что обдувал его лицо, и тихо проронил:        — Му Шаояо.

***

       — Му Шаояо!        — Что? — невинно захлопал глазами король.        — Когда ты собирался сказать мне, что болен? — угрюмо спросил генерал.        — Эм, наверное, никогда, — весело ответил ему король.        — Я не раз говорил тебе это, но повторюсь, ты сумасшедший!       Король разразился смехом, ведь вид генерала, который пытался на него злиться, до невозможности забавлял.        — Что ты смеёшься? Я узнал, что ты болен от деревенских сплетников, вместо того, чтобы получить срочное письмо с приказом явиться во дворец. Как так можно? — не унимался генерал.        — То есть, ты сейчас злишься на меня за то, что я болен, да? — с издёвкой спросил король.        — Именно! — крикнул генерал.       Евнух, что подавал им чай и закуски, так на него посмотрел, что будь на месте генерала кто-то другой, точно бы провалился сквозь землю.        — Прости…те, Ваше Величество! — немножко неуклюже выдал генерал.       Король продолжал тихо хихикать и чувствовал себя как нашкодивший ребёнок.        — Эти твои лекари, чего не помогают? Совсем неумелые, что ли? — спросил генерал, прихлёбывая чай из маленькой чарки.        — Как видишь, собрал себе целую толпу юных и не очень умельцев и дал им задание меня вылечить.       — Мне придётся остаться тут и приглядеть за ними, — недовольно фыркнув, сказал Шань Ча.        — Конечно–конечно, — ответил ему король. — Я очень рад, что благодаря своей болезни, смог вырвать тебя из твоей глуши.        — Ты бы знал, как там весело, — грустно улыбнулся ему генерал Шань.       Король был невероятно благодарен за то, что генерал не задавал глупых вопросов, прекрасно понимая, что он для себя уже давно всё решил. Но, конечно же знал что, будучи очень упёртым человеком, Шань Ча всё равно попытается его спасти всеми возможными и невозможными способами.

***

      После случая в лесу они действительно стали друзьями и никто из них не вспоминал о неудачном поцелуе. Вместо этого один раз в месяц они встречались, чтобы просто посидеть рядышком, выпить крепкого вина и рассказать или послушать новые байки, а иногда попросту излить друг другу душу. Му Шаояо тогда понял, что ему давно не хватало рядом такого надёжного и понимающего человека, как Шань Ча, который был отличным слушателем и не менее великолепным рассказчиком.       Но одним дождливым вечером к нему пришёл очень уставший и задумчивый генерал и попросил об отставке.       Его Величество вспомнил, как совсем недавно его друг жаловался на бессонницу и кошмары, и корил себя, что не придал этому значения. Теперь его дорогой друг выглядел, как будто в его сердце шёл такой же непрекращающийся дождь, как за окном.       Но король с детства привык, что всё принадлежит ему, и не хотел отпускать генерала, пытаясь выяснить причину его внезапного решения. Обещал подарить ему большой дом, повысить жалование, всё что угодно, но тому ничего не было нужно. Шань Ча тогда сказал, что устал и не может более защищать Его Величество, ведь боится, что его усталость может стать причиной ошибки, которую он никогда себе не простит.       Му Шаояо не хотел видеть, как угасает его солнце, и хоть испытывал невыносимую горечь, отпустил генерала восвояси.       Генерал ушёл на север и поселился в глухой деревушке, надеясь остаться инкогнито. Прикупил себе маленький, уютный дом на окраине с зелёной крышей, дощатым полом и просторной верандой, на которой было так хорошо любоваться закатом.       Но его слава была такой огромной, что все жители деревушки узнали в высоком, сильном мужчине легендарного генерала. Добродушные соседи искренне звали его к себе на обед и от души жаловались то на одно, то на другое, как это принято в деревнях. Генерал же по доброте душевной, всегда брался им помогать, из-за чего с ним начали твориться странные вещи. В один день он обнаружил в огороде двух куриц, а через день ему через забор подкинули серую кошку с умными глазами, которая ластилась к его ногам. Никто ничего не знал и не видел, и бедному генералу пришлось всю эту живность оставить себе.       Вскоре он догадался, что это проделки местных жителей, и вернул бы им всё это добро, да не знал кому. Таким же образом генерал Шань Ча обзавёлся не только живностью, но и всякой полезной утварью для дома.

***

       — Ты представляешь, я со всей уверенностью сажаю огурцы, забочусь о них, жду урожая, а эта оказывается была картошка! Я потом всем говорил, что сажал именно картошку, иначе меня бы все деревенские на смех подняли. Но ничего, так даже интереснее. Зато в этом году я уже наученный горьким опытом посадил огурцы, и ты бы видел, какие хрустящие они получились.       Король хохотал так громко, как вовсе не пристало хохотать королю, а потом вдруг задал совсем неожиданный вопрос.        — Почему не женился?       Шань Ча задумался. Деревенские часто пытались сосватать ему в жёны своих дочек, мечтая, что какая-нибудь счастливица ухватит себе в мужья знаменитого генерала Шаня, но ему всё время чего-то не хватало: какой-то искринки, задора, и чего-то такого прекрасного, отчего бы сердце замирало.       — Да как-то всё не то. Не знаю. Не трогало за душу.        — Понимаю. Но я бы не отказался от возможности понянчить твоих детишек. Так и вижу, как они бы бегали повсюду и крушили всё на своём пути, — мягко улыбаясь, сказал Му Шаояо.        — Как я?        — Именно, — рассмеялся король, предаваясь воспоминаниям. — Помню, как ты явился на собрание министров в полном военном обмундировании, присел за стол, а когда тебя кто-то позвал, с размаху повалил пару чиновников, поворачиваясь к собеседнику. А потом и пару стеллажей с книгами в попытке им помочь.        — Ну что поделать, признаю, был слегка неуклюжим, когда одевал броню. К тому же тот зал заседаний был слишком тесным, министрам не мешало встряхнуться, а мебель обновить.        — Вот ты всё разом и сделал, да?        — Конечно, кто если не я?       Король громко хохотнул, а потом грустно посмотрев на генерала, сказал:        — Я рад, что ты здесь. Думал, не успею с тобой проститься.        — Не говори такого, ты ещё устанешь видеть мою рожу.       Король улыбнулся и Шань Ча тоже.       Его Величество и правда был рад видеть своего друга улыбающимся, ведь кто если не его задорная улыбка, могла ему так быстро поднять настроение? Шань Ча хоть ворчал и ругал Му Шаояо за то, что не сообщил раньше о своей болезни, всё равно делал это с улыбкой и свойственной ему теплотой. Глядя на него, Его Величество не понимал, как такой тёплый человек мог управлять целой армией и вырезать врагов пачками. Или, может быть, всему виной деревенский воздух? Король точно не знал, но перемены в друге его очень радовали.       А вот генерала вид больного короля совсем не радовал. Он хоть и пытался шутить, но сердце его болезненно ныло при виде чёрных пятен, белых прядей волос и усталого взгляда. Даже по одному тому, как Его Величество сидел, можно было понять, что ему больно и он держится из последних сил. Глядя на него Шань Ча корил себя за эгоистичный поступок и думал о том, что возможно, если бы он не ушёл, ничего бы не случилось.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.