
Автор оригинала
dont-leaf-me-alone (HufflepuffChildOfApollo)
Оригинал
https://archiveofourown.org/works/46023955/chapters/115851052
Метки
Описание
Три члена Королевской семьи Народа Огня с сопровождающими их дворянами, Борцы за свободу из Царства Земли и два воина Племени Воды прибывают в самый безопасный город в мире.
Можно ставить точку?
Но Ба Синг Се - город стен и секретов!
Примечания
Название из 'Wait For It" из "Hamilton"
Порядок чтения:
1. "Ты поймешь, что меня не сломить" https://ficbook.net/readfic/11383862
2. "Словно комета, сошедшая с орбиты" https://ficbook.net/readfic/11541353
3. "Кто знает, куда этот путь приведет меня?" https://ficbook.net/readfic/11801757
4. "Я храбрый, я в синяках" https://ficbook.net/readfic/11988182
5. "И солнце взойдет" https://ficbook.net/readfic/12221407
6. "Покажи, каким может быть мир" https://ficbook.net/readfic/12412713
7. "Поднимаемся, падаем, разбиваемся" https://ficbook.net/readfic/13363133
8. "Выкуй свое сердце из стали" https://ficbook.net/readfic/0194ef2f-018a-711a-b9d4-cbe9a2a1f104
Глава 36. Сохраняя видимость
18 ноября 2024, 12:46
Юэ была не настолько глупа, чтобы после побега из дворца щеголять в придворных одеяниях. Мало того, что они были непрактичными, так еще и узнаваемыми. Конечно, прибыв в Царство Земли, она быстро поняла, что даже её повседневные одежды подходят под эти определения и, к тому же, в них было слишком жарко. Поэтому они отправились на дно сумки собирать крошки, пока Юэ меняла свой наряд на самый неприметный, какой сумела отыскать на рынке северного порта.
Но сейчас она решила, что должна произвести хорошее впечатление на Вождя родственного племени. Подождав, пока её соседи не отправятся спать, она достала одежду со дна сумки и тщательно очистила её от налипшего сора. Меховая оторочка свалялась, но с этим ничего нельзя было сделать, не отдавая вещи прачке, у которой, несомненно, возникнут вопросы и её происхождении.
Как ни глупо, но при взгляде на парку Юэ почувствовала тоску по дому. Аккуратные стежки, сделанные руками её матери, меха, добытые дядей, бусины из ракушек, пришитые сначала криво, а потом, по мере того, как Юэ училась, все более ровно… это был кусочек дома. Юэ не могла знать, когда она увидит его снова и, пока она одевалась, она моргала, смахивая слезы.
Она встала перед зеркалом и аккуратно подвернула парку, укорачивая её в мужском стиле. Её опасения, что вождь Хакода не станет её слушать, узнав, кто она, несколько развеялись, когда она узнала о Акеле — девушке, принятой в команду. Девушке, что носила мужскую одежду и гордилась ранами от копья. Хотя Юэ до сих пор сомневалась — даже если Акела могла бы присоединиться к охоте или присутствовать на мужских собраниях, могла ли она высказываться там?
Максимум, на что была способна Юэ — придать себе практичный вид. Возможно, ей вообще не стоило надевать это. Возможно, это было проявлением дурного вкуса и тщеславия — думать о нарядах в такой момент.
Она закрыла глаза, когда резкая боль пронзила ей голову. Было полнолуние и в это время месяца она всегда чувствовала недомогание, особенно под воздействием стресса. Оставалось только радоваться, что на этот раз полнолуние не совпало с её другими ежемесячными проблемами.
Вздохнув, Юэ стянула парку через голову. Стоило прихватить подол несколькими незаметными стежками.
Она будет воплощением практичности. Им придется прислушаться к ней, так?
***
Бато смотрел, как хмурятся брови и меняется выражение лица Хакоды, пока тот читал последний отчет Токло. Он делал это уже десять минут, а письмо было не таким уж и длинным.
— Поделишься хорошими новостями? — наконец не выдержал Бато. Хакода вздохнул и отложил письмо, продолжая смотреть на него и потирая лицо со знакомым раздраженным видом.
— Новости — подходящее слово, — он поднял взгляд на Бато. — К нам прибыл гость из Северного Племени. Судя по всему, у сына вождя Арнука есть для нас кое-какая информация.
О. Это определенно стоило того, чтобы потерпеть.
— Информация? О чём? — Неужели эта кучка трусов решилась таки вылезти из-за своих стен. — Они ведь не…?
— Нет, — Хакода подтолкнул письмо к Бато. — Это просто ребенок. Кажется, он действует независимо от Арнука.
Так вот почему это выражение лица показалось ему знакомым! Бато рассмеялся:
— Еще один королевский отпрыск? Ты решил собрать полный комплект?
Хакода бросил на него предупреждающий взгляд:
— Не надо.
Бато воспринял это, как отложить на потом. Сейчас были более насущные проблема, и Бато умел расставлять приоритеты, хотя дразнить Хакоду было одним из его любимейших занятий.
— И что собирается сообщить нам этот мальчишка?
— Нечто грандиозное. По словам Токло — это положит конец войне.
- В любом случае нечто такое, что нельзя доверить посланцам Ба Синг Се, иначе личная встреча была бы не нужна, — заключил Бато. — Но что может такого знать избалованный Северный принц, что может покончить с войной, чего не знают генералы Земли?
— Я не знаю, — признался Хакода. — Но раз это касается нашего родственного племени, мы проведем эту встречу.
***
— Привет, Джин.
Джин во вздохом захлопнула шкафчик и, не оборачиваясь, спросила:
— Чего ты хочешь, Ын-Джи?
— Мэй-Ли хочет знать, когда ты вернешься.
— Я вчера вечером разговаривала с тетей, — Джин по прежнему не оборачивалась. Даже разговора с Ын-Джи у неё болезненно сжималось сердце. Она просто не решалась посмотреть на подругу. — Она заходила ко мне. Чего ты хочешь на самом деле?
Ын-Джи вздохнула:
— Джин, я правда не знаю, как со всем этим справиться. Я не могу просто сделать вид, что всё в порядке… я имею в виду, что Покорителя Огня только что повысили до Среднего уровня раньше, чем Ялинг. Тебе это не кажется подозрительным?
Конечно, кажется. Речь шла об Азуле, а когда та была не подозрительной? Джин стиснула зубы:
— Я не знаю, чего ты от меня хочешь, — она перебросила сумку через плечо. — Но сейчас не лучшее время для этого.
— Джин, я просто пытаюсь во всем разобраться, — в голосе Ын-Джи было разочарование. — Я понимаю, что эти люди помогли тебе, и ты думаешь, что они хорошие, но трудно поверить…
— Что заставит тебя поверить? — Джин повернулась к Ын-Джи. — Что должно случиться, чтобы ты поверила, что я знаю, о чём говорю?
Ын-Джи растерялась:
— Я…
— Что? Если то, что Азула бросилась на бандита, чтобы спасти нас, не доказывает это… — Джин усмехнулась, —... то что насчет Зуко? Ты знаешь, сколько раз я обязана ему — злому сама-знаешь-кто — что стою здесь? Если бы кто-то из них хотел причинить мне вред, у них был миллион шансов сделать это. Но если ты не веришь мне… — Джин стиснула зубы, обрывая фразу раньше, чем успела бы произнести то, о чём пожалеет.
У Ын-Джи сделался вид, словно она услышала то, о чём говорила Джин. Девушка скрестила руки и опустила взгляд:
— Мне жаль.
Джин вздохнула:
— Мне тоже.
— Я бы хотела понять… — Ын-Джи судорожно сглотнула: — …я должна хотя бы попытаться понять, после всего, что ты для меня сделала.
Джин про себя согласилась со сказанным, но вслух сказала лишь:
— Спасибо.
Ын-Джи слегка улыбнулась и её глаза влажно заблестели. В следующую секунду Джин пошатнулась, когда Ын-Джи обняла её, прижимая руки к бокам. Джин хрипло засмеялась и положила подбородок на плечо подруги.
— Значит, у нас всё хорошо? — спросила она.
— Да. Хорошо, — всхлипнула Ын-Дж.
Она всё еще думала, что не всё так просто, но Джин через многое прошла. Она заслужила спокойную жизнь.
***
Зуко ущипнул себя за переносицу, чувствуя, как усиливается головная боль при одном взгляде на информацию, переданную ему Джин. Судя по всему, что-то врывался по ночам в городские архивы. В обычное время Зуко был бы двумя руками за, но сейчас это было одной большой головной болью.
— Это бессмысленно, — пробормотал он, делая на карте очередную отметку в месте, где был замечен взломщик. — Этого парня видели всего пару раз,хотя он потрошит архивы уже несколько недель. Почему они до сих пор не поймали его?
— Откуда ты знаешь, что это парень? — Юэ — Таркик, — поправился он, — на работе она Таркик, — раскладывала свитки по ячейкам. — Это может быть женщина. Или даже Синий Дух — я слышала, что его видели в городе, — последнее имя она произнесла с легким благоговением, от которого Зуко стало не по себе. Он мысленно выругался:
— Это не Синий Дух. Синий Дух не был бы таким небрежным. Преступник ничего не украл, но у него не хватило ума положить свитки на место, да и замки он взламывает так, что каждому понятно, что это проникновение.Кто бы это ни был, он засыплется, — а потом — вот счастье то! - Зуко придется переписать, рассортировать и расставить по местам кучу документов, пока Джет шляется Агни-знает-где…
Подождите ка…
Зуко стиснул в кулаке бумагу, сжал зубы и закрыл глаза, пытаясь справится с пульсацией в голове.
«НЕТ «– решил он, разглаживая лист. — «Это не моя проблема. Если Джет решил поиграть в мстителя, то это последнее с чем я хочу иметь дело»
До тех пор, пока Джет сам всё не расскажет, Зуко намеривался пребывать в блаженном неведении.
— Посмотрим, — Таркик перекинул сальную косу через плечо и взялся за каталогизатор. — Я ставлю на Синего Духа.
Зуко закатил глаза и, отложив свиток, начал разминать затекшие пальцы.
Он был почти готов к финалу всей этой ерунды.
***
В свой первый рабочий день на новой должности Азула дошла с Мэй до станции монорельса — у посланников Среднего Кольца был автоматический пропуск между зонами (конечно, только в светлое время суток) — где они и расстались. С платформы она видела, как Мэй идет в свою зачуханную чайную лавку.
Азула села в поезд, всё еще чувствуя странность от ощущения шёлка новой формы после стольких месяцев грубой дорожной одежды. Она сознательно запретила себе касаться гладкой ткани, вместо этого держась за сумку.
Когда поезд миновал тоннель под Стеной, Азула выглянула в окно и оценила своё новое место работы. Внизу раскинулись кварталы Среднего Кольца, намного более аккуратные, чем трущобы Нижнего.
«Ну, это не Кальдера» — подумала она, — «но для начала сойдет»
***
Лонг Фэнг находился в своем кабинете в Верхнем Кольце. По другую сторону его стола стояла женщина, простолюдинка из Нижнего Кольца — воровка — в темной одежде, что бы сливаться с толпой, с ножом — ножнами из-под конфискованного ножа - заткнутым за пояс. Её лицо застыло в хмурой гримасе.
— Надеюсь, вы понимаете, на какой риск я пошел, позволив себе встретиться с вами лично, — произнес Лонг Фэнг. — Обычно отчеты передаются через офис охраны, но Джу Ди сказала мне, что вы хотели увидеть меня по… особому делу.
Женщина неприятно улыбнулась:
— Возможно, до вас уже дошли слухи о маленькой огненной лисо-ласе в вашем курятнике.
Лонг Фэнг подавил вздох. Да, до него быстро дошла новость о девушке, замеченной свидетелями стычки в трущобах. Подобные новости вечно возникали, но так же быстро пресекались, благодаря работе его агентов.
— Огненный покоритель-подросток даже среди Посланников вряд ли представляет опасность, — сказал он воровке. — Вы зря тратите моё время.
— А-а-а, — нараспев произнесла женщина, — не так быстро.
Она полезла в карман и извлекла стопку пожелтевших от времени и непогоды розыскных листов. Щелкнув пальцами, она развернула один.
«Разыскивается» - было написано сверху. Ниже было изображение, более качественное, чем обычно на плакатах такого толка, так что шрам на лице мальчика был заметным и узнаваемым. Еще ниже стояла печать Повелителя Огня.
— Мертвый Принц Огня. И что? — заметил Лонг Фэнг.
— Не такой уж и мертвый, как все думают, — воровка склонила голову. — Хорошо ли вы следите за своими воротами? Потому что я видела это лицо под шлемом вашего младшего стражника. И поговариваю, что его младшая сестра пропала после того, как покинула Огненные Острова.
Лонг Фэнг слышал насмешку в голосе женщины, но не поддался на провокацию:
— Подобные шрамы — не редкость. Вам ли это не знать, раз вы живете среди беженцев.
— Я бы не стала столь поспешно всё отрицать, Великий секретарь, — женщина пожала плечами. — Вас может ждать неприятный сюрприз.
— Если всё, что вы можете мне предложить, это история о приведениях, то вы свободны, — Лонг Фэнг махнул рукой охранникам, подзывая их.
— Присмотритесь к девочке, — прошептал он агенту Да Ли. — Любой, даже потенциальный Покоритель Огня, опасен.
Как будто кто-то мог представлять реальную угрозу его городу. Даже воришку архивов скоро поймают, но Лонг Фэнг чувствовал некую связь между смертью Принца Огня — или выживанием, неохотно признал он. Доказательства смерти было легче подделать, чем доказательства жизни — и недавно прибывшими представителями Племени Воды с некой информацией для Совета Пяти.
Даже два огненных подростка королевских кровей не ровня его агентам, но если Племя Воды мутит воду в его городе, он хотел быть первым, кто узнает об этом.
— О, и отправьте воровку на перевоспитание, — добавил он, возвращаясь за стол. — Реабилитацию, так сказать. Нет смысла возвращать на улицы такую, как она.
Будем надеяться, процедура избавит её от этого хмурого взгляда. Нехорошо, если у Джу Ди будет недружелюбный вид.