Супер Саппорт

Ориджиналы
Джен
Перевод
В процессе
R
Супер Саппорт
бета
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Все хотят получить суперсилы, включая Олдена Торна. Но даже если ему повезет стать одним из немногих людей, получивших магические способности от внеземной Системы, которая руководила делами на Земле десятилетиями, его цель становления саппорт-супергероем все равно далека. На его стороне решимость и, возможно, убийственный инопланетный вахтер. Вселенная — это сложное место. Олден скоро с ней встретится.
Примечания
От автора: * В этой истории есть статы, но они не появляются в ранних главах. * Протагонист ребенок в ранних главах, но подросток во всех остальных, что на данный момент опубликованы. Насилие и мрачность присутствуют. Это история для взрослых. От переводчика: * Разрешение на перевод от Sleyca получено. * Это мой первый перевод, и я работаю один, так что приветствую любую конструктивную критику.
Посвящение
Спасибо замечательной Sleyca за интересный мир, продуманных персонажей и захватывающий сюжет. Все права на произведение в целом и на его отдельные части принадлежат Sleyca, и только ей. Патреон Sleyca: https://www.patreon.com/Sleyca/
Содержание Вперед

ТРИДЦАТЬ ОДИН: Манон

      Следующие десять минут Джо радостно суетился вокруг спасенного Олденом ассистента и доставленных им чемоданов с припасами. Он делил внимание поровну между ими двумя, так что трудно было сказать, возвращению кого или чего он был больше рад.              Олден не хотел, чтобы профессор придумал какие-то дополнительные поручения, поэтому, как только появилась возможность, он ускользнул и покинул Призывариум.              Он шел по темному кампусу, наслаждаясь странными ночными звуками другого мира и первой за весь день настоящей свободой. Единственное, что осталось в его списке дел — это заснуть до комендантского часа. Это задание ему не терпелось выполнить.              «Я даже не знаю, где я буду спать».              За обедом другие люди упомянули общежитие, но Олден понятия не имел, где оно находится.               — Система, можешь мне дать одну из этих машин? И душ? И кровать?              Он подумал, не дадут ли ему просто карту и скажут ему самому дойти туда пешком, поскольку он сейчас не на службе. Но, наверное, ему было разрешено пользоваться машинами и в свободное время, потому что через пару минут после того, как он сделал запрос, одна из них подкатила и остановилась рядом с ним.              Олден с благодарностью плюхнулся на сиденье.              Ему нужно было о многом подумать, но на это почти не оставалось сил. Одна Луна Тхегунд подняла множество вопросов. Да что там, он был уверен, что сможет задать несколько десятков вопросов только о последнем телепорте.              «Если каждый день здесь будет таким же долгим, как этот, я очень быстро превращусь в развалину».              И это напомнило ему. Наконец-то у него появилось время позвонить своим друзьям и сообщить им, что он жив.               — Система, я хочу позвонить по видео Бо Лупеску в Чикаго, штат Иллинойс.              Видео, аудио и текстовые сообщения отсюда стоят одинаково, безумно дорого, так почему бы и нет? Плата за подключение составляла пять сотен Арголд плюс три за каждую минуту. Олден не мог решить, честно это или откровенное мошенничество. С одной стороны, он мгновенно передавал информацию из одного измерения в другое. С другой стороны, блин… даже если он поговорит всего секунду, этот звонок будет стоить больше, чем месячная арендная плата за дом.              Он согласился с ценой, удивляясь тому факту, что у него было достаточно денег, чтобы не сомневаться в своем решении, и примерно через минуту Бо ответил.              В отличие от большого круглого экрана во время видеозвонка от Кейко Велры, видео Бо снималось обычной камерой мобильного телефона.              Бо сидел на кровати. За его спиной сквозь большую щель в жалюзи виднелись наполовину освещенные окна соседнего здания.               — Черт. Я тебя разбудил, — сказал Олден. — Ты не против поговорить прямо сейчас?              Бо закатил глаза.              — Бли-и-ин…нет. Я слишком занят, чтобы ответить на звонок моего друга, который исчез после надевания халата для смертельных лабораторий несколько часов назад, и о котором с тех пор нет никаких вестей. Попробуйте еще раз позже.               — Прости. Это был безумный день, но я должен был позвонить раньше.               — Все в порядке, — Бо выбрался из постели и подошел к двери комнаты, включая свет. — Похоже, ты цел и невредим. Я рад.               — Спасибо, — сказал Олден. — И да. Я в порядке. Я в университетском кампусе, наблюдаю за тем, как волшебники-дилетанты сдают экзамены. Это не так уж опасно. Я пробуду здесь двенадцать дней… Ну, уже одиннадцать.              Его друг приподнял бровь.              — Для внезапно полученного задания это довольно долго. Что мне делать с твоей тетей?               — Я бы хотел держать ее в неведении. Пока я не смогу поговорить с ней лично. Но тебе придется приложить больше усилий, чтобы заставить ее думать, что мы просто случайно разминались каждый раз. — Он бросил на Бо извиняющийся взгляд. — Ты не против иногда заезжать ко мне домой и делать вид, что я все еще там?              Он знал, что его друг согласится, но чувствовал себя немного виноватым за то, что спросил.               — Я не против. Если что-то из твоих вещей пропадет, когда ты вернешься, считай, что это моя плата за обслуживание.              Олден кивнул.              — И убедись, что миска Виктора полна.               — Понял. Соврать твоей тете. Накормить твоего кота. Сказать всем в школе, что ты серьезно болен?               — Ах да, школа… — Удивительно, как за несколько дней школа может начать казаться чем-то чуждым. — Они могут позвонить Конни после нескольких прогулов.              Бо как раз схватил сотовый Олдена с комода.              — Мы с Джереми можем что-нибудь придумать. Кстати, он совсем сходит с ума. В смысле, это насколько плохо, что я пишу ему прямо сейчас, потому что он гарантированно не спит.               — Когда меня призвали, он выглядел гораздо более взволнованным, чем я сам, — сказал Олден, вспоминая выражение лица Джереми. — И я был очень взволнован.               — Да, сегодня он сводил с ума меня и Горгона, — Бо покачал головой. — Я думаю, для него это было игрой, вплоть до того момента когда тебя реально призвали? Или… на каком-то уровне, я думаю, он полагал, что все Клятвенные неприкосновенны, а потом понял, что все еще может сбить с ног твою слабую тушку одним ударом.               — Скажи ему, что это потому, что я был удивлен тем, как внешнее воздействие повлияло на мой навык, а не потому, что я действительно не могу держать удар.               — Конечно, так оно и было.               — Да, так оно и было. Софи — это моя новая коллега-гривека — похоже, считает, что с моим восприятием магии что-то не в порядке.              Бо поправил очки на носу.              — В последнем предложении было много интересного. У меня есть вопросы.               — Сомневаюсь, что смогу на них ответить, — признался Олден.               — Почему ты называешь инопланетную боевую машину женским именем?               — Вообще-то, Софи ей очень подходит.               — Нифига себе… ладно. Я думал, что твоя дружба с Горгоном была единичным случаем, но теперь я начинаю беспокоиться, что это закономерность.               — Не будь ксенофобом.               — Я не ксенофоб. Но я понимаю, насколько опасен вид разумных существ, которые буквально известны своим сверхактивным охотничьим инстинктом. Ты когда-нибудь видел видео гривекской охоты? Их метод убийства… он будто из фильма ужасов, и убивать — это их самое любимое занятие.               — Софи предложила мне выкопать нору рядом с ней, когда мне надо будет спать.              Бо фыркнул.              — Я уверен, что Артонцы предоставят тебе хорошую кровать в хорошей комнате, возможно- даже с хорошими людьми. Почему бы тебе сначала не попробовать этот вариант?               — Я как раз сейчас туда еду, — сказал Олден, оглядываясь по сторонам. Машина, похоже, везла его на окраину кампуса. Путь здесь освещали темно-красные фонари, но их было меньше, чем в центральных районах. — Другие люди на этом задании… Я не знаю. Они нормальные, но, думаю, я им не нравлюсь. Ты знаешь что такое ботер?               — Неа.               — Это Анесидорский клуб людей, которые рекомендуют друг друга на Трипланетные работы и стараются удерживать лучшие позиции внутри группы.              Пока он объяснял ситуацию и странный разговор за обедом, Бо свободной рукой печатал на мобильном телефоне Олдена.               — Ты прав, — сказал он. — Это звучит странно. Кролики известны своим богатством, но я никогда не слышал, чтобы кто-то считал, что они должны оплачивать личные расходы других людей, когда они работают вместе.               — Да. Я не мог понять, намекали ли они на то, что я должен так делать, или это было просто частью восхваления и поклонения Манон.               — Позволь мне напомнить тебе, что даже если они зарабатывают лишь малую толику того, что зарабатываешь ты, это, скорее всего, все равно больше, чем весь годовой доход твоей тети. Легкое двенадцатидневное мероприятие, на которое регулярно нанимается команда низких рангов? Это милота. Они не бедняки.               — Как ты думаешь, может быть, Манон просто выпендривается перед своими друзьями?              Бо все еще смотрел на телефон Олдена.              — Может быть. Насколько я вижу, она довольно успешна на острове.               — Что?               — Я только что навел о ней справки. Поскольку у тебя нет земного Интернета. Она работает декоратором в высших кругах общества. У нее есть собственный веб-сайт. Занимается организацией мероприятий и оформлением интерьеров. Она использует тот С-ранговый Кроличий навык, который позволяет переставлять мебель так, чтобы она идеально подходила владельцу.               — Подстроить Окружение? — Это был один из «обязательных» Кроличьих навыков, настолько популярный, что Олден слышал о нем еще до того, как начал исследовать класс.               — Да. Я посмотрю, что еще смогу найти. Но, полагаю, не стоит гнать волну на второсортный профсоюз?              «Хороший совет». Волна это плохо, когда ты едва держишься на плаву.               — Мне тоже есть что тебе сказать, — заявил Бо. — Большая часть этого может подождать. Но ты должен дать мне разрешение связываться с тобой, чтобы я мог звонить тебе в любое время. Разумеется, за твой счет.               — Я собирался спросить тебя об этом. Ты не против говорить со мной таким образом, верно? Ты не боишься, что Система будет шпионить за тобой?               — Хм? С чего бы мне бояться?               — Несколько дней назад ты был невероятно параноидален насчет прослушивания телефонов, — заметил Олден.               — Да, нашим собственным правительством. Очевидно, что Система шпионит за всеми нами. Нет смысла пытаться избежать этого. Тебе надо звонить мне через неё, чтобы земляне не могли вмешаться.              Зазвонил второй телефон в его руке.               — Кстати о вмешивающихся землянах, это Джереми. Пожалуйста, когда будешь с ним разговаривать, сделай вид что твое задание это веселый отпуск. Я не думаю, что он сможет заснуть в ближайшие несколько дней, если ты этого не сделаешь.               — С тобой прямо сейчас говорит Олден?! — раздался в трубке голос Джереми. — Ты серьезно?! Почему он сначала не позвонил мне? Могу я с ним поговорить? Дай мне с ним поговорить! Насколько серьезно он пострадал?               — Он может тебя слышать. Ты на громкой связи.               — Привет, Джереми, — сказал Олден, пытаясь понять что самое беззаботное он может сказать о своем дне. — Я не взорвался. Я в инопланетном эквиваленте школы Лиги Плюща, катаюсь на гольф-каре по окрестностям. Ты знал, что здесь есть овощ, который по вкусу напоминает стейк?              

###

             Человеческие жилые помещения находились на верхнем этаже узкого трехэтажного здания без каких-либо указательных знаков. Олден поднялся на лифте, и дверь открылась прямо в раздевалку.              Удивленный, он вышел на коврик и огляделся. Большинство шкафчиков были закрыты, а имя пользователя отображалось на маленьком экране в верхней части. Олден неторопливо оглядел комнату.              Первое, что он заметил — это наличие кондиционера, что сразу улучшило его настроение. Вторым было то, что он, вероятно, пришел последним. Он насчитал пятнадцать занятых шкафчиков, а всего на ознакомительной встрече этим утром было всего четырнадцать человек, включая его самого.              У кого-то по имени Борода Вочник было два шкафчика, и оба они были украшены магнитиками на холодильник, с изображениями на тему путешествий. Все остальные использовали обычные имена.              Клятвенные могли выбрать предпочитаемое публичное имя в системе. У Олдена было просто «Олден», без фамилии. Он не видел причин скрывать свою личность, поскольку намеревался жить законно как сверхчеловек.              Судя по поношенному виду шкафчиков Борода Вочника и очевидному стремлению к анонимности, он предположил, что этот человек был не связан ботером. Вероятно, он был здесь для отдельного долгосрочного задания, и вполне вероятно был незарегистрированным Клятвенным.              Олден выбрал ближайший к лифту шкафчик. Это был всего лишь мини-гардероб, но, поскольку сейчас ему не нужно было хранить ничего, кроме халата и обуви, места было более чем достаточно. Когда он закрыл дверь, на экране высветилось его имя, и он получил Системное сообщение о том, что ему сообщат, если кто-нибудь попытается получить доступ к его вещам.              Ну, это хорошо.              Из раздевалки было два занавешенных выхода. Судя по звуку льющейся воды, тот, что справа, вел в ванную. Вместо него он шагнул за занавеску слева и обнаружил спальную зону. Обстановка была почти такой же, как на фотографиях капсульных отелей, которые он видел. У каждого был свой контейнер личного пространства — чуть больше двуспальной кровати — с панелью, которую можно было закрыть для уединения. Капсулы были установлены на двух уровнях друг над другом.              Некоторые из них были заняты, с закрытыми панелями. Мужчина в халате забирался в одну из верхних капсул, а женщина читала детектив в одной из нижних.              Один конец длинной комнаты был полностью занят капсулами. В другом, дальнем конце, капсулы занимали половину места, но ближняя к Олдену половина была занята узким столом и мягкой скамьей. Там сидели несколько человек в пижамах и халатах, подключив планшеты или компьютеры к адаптерам на столе.              Манон, с ее серо-каштановыми волосами, стянутыми сзади резинкой, листала журнал по дизайну интерьера, периодически обводя что-то маркером. Никто не поднял глаз и не произнес ни слова, когда вошел Олден. Хотя ему бы хотелось, чтобы так все и оставалось, он понятия не имел, какие капсулы могли уже быть занято. На них, в отличие от шкафчиков, не было имен.              «Насколько я буду популярен, если украду работу у их друга, ворвусь на их частную вечеринку и займу одну из их кроватей?»               — Привет, — сказал он, обращаясь ко всем присутствующим. — Я в первый раз тут. Какие кровати свободны? И как обстоят дела с душем?              Все присутствующие посмотрели в его сторону, а затем сразу же вернулись к своим занятиям. Как будто он был настолько незначительным, что они даже не удосужились заговорить с ним.              Прежде чем Олден смог осознать всю странность такого поведения, Манон ответила ему.               — Олден! — воскликнула она, откладывая журнал. — Мы все гадали, где ты был. Длинный день?              «Она, значит, ведет себя дружелюбно?» Он не был склонен принимать это за чистую монету, но, по крайней мере, на это было легче ответить.               — Да, — сказал он. — Профессор хотел, чтобы я выполнил дополнительное задание после окончания лабораторных экзаменов.               — Ого, у тебя столько забот для твоего первого дня здесь. Ты, наверное, устал. Давай я тебе все покажу, — она с улыбкой встала и взяла с соседнего сиденья большую прямоугольную сумку. Она была сшита из ткани кремового цвета, а с застежки-молнии свисала круглая кожаная бирка.               — Это твое, — она вышла из-за стола и протянула ему сумку. — Когда я пришла, она лежала на полу в раздевалке, и я не хотела, чтобы её затоптали. Много людей ходили к лифту и от лифта.              Олден взял тканевую сумку и увидел, что на бирке написано его имя. Это, должно быть, «набор предметов первой необходимости для людей», который Бти-квол пообещала ему сразу после призыва.               — Спасибо, — сказал он Манон. — Я так ждал возможности сменить одежду.               — Не сомневаюсь, — сказала она. — За мои годы меня несколько раз заставали врасплох призывами. Опасность Кроличьей жизни. Когда я была ненамного старше тебя, я прибыла без ничего кроме купальника и флакона масла для загара! — она рассмеялась. — Это было всего лишь задание по сервировке стола, но все равно было неловко расхаживать по залу, расставляя свечи и посуду в бикини.              У нее был теплый смех и непринужденная улыбка. Она носила домашние тапочки-кролики. Если бы Олден познакомился с этой женщиной до того, как познакомился с ее друзьями, он бы чувствовал себя с ней непринужденно.              Манон подвела его к капсулам в дальнем конце комнаты.              — Эти четверо не заняты, — сказала она, указывая на них. — Затем она наклонилась к нему и прошептала: — Если честно, то это из-за соседства.              Она указала на последние спальные капсулы в ряду. Нижняя была плотно закрыта, а на панели была наклейка с надписью «Убирайся с Моего Газона».               — Борода Вочник? — предположил Олден.               — Она… не слишком проблематичная, — морщинки вокруг темных глаз Манон стали глубже, выражая беспокойство. — Она тоже была здесь в прошлом году, так что, должно быть, она нанята на постоянной основе одним из сотрудников университета. В прошлом мы видели ее всего несколько раз, и, похоже, она не хочет общаться. К счастью. Но если ты чувствуешь себя неуютно рядом с незарегистрированной, я могу поменяться с тобой местами?              Олден задумался, было ли предложение серьезным или она просто делает его из вежливости. В конце концов, какая разница, был ли он здесь или на расстоянии нескольких капсул от нее? Они все жили в одной комнате.               — Все в порядке, — сказал он.               — Что ж, если ты увидишь женщину, разгуливающую в маске для фехтования, лучше не обращать на нее внимания, и пусть она не обращает внимания на тебя.               — Маске для фехтования?               — По крайней мере, это похожа на маску для фехтования. Мы не можем видеть ее лицо через нее, — вздохнула она. — Это напрягает, но что мы можем сделать?              После этого Манон рассказала ему об этикете принятия душа — не более пятнадцати минут на человека по вечерам и десяти по утрам — и предоставила его самому себе. Олден отнес свою сумку обратно к шкафчику и открыл ее, одновременно испытывая любопытство и нервозность по поводу того, с чем ему придется работать в течение следующих нескольких дней.              Он был в ужасе, обнаружив кучу черных водолазок и подходящих к ним черных брюк. Брюки с эластичной талией выглядели как слишком объемные джоггеры для бега трусцой. По крайней мере они удобные. Но водолазка?              «Я же вспотею до смерти, — ткань на ощупь напоминала хлопок, но при этом имела какой-то блеск. — Может, на самом деле она прохладнее, чем кажется?»              В углу раздевалки стояло устройство, отдаленно похожее на стиральную машину. Если водолазки не оправдают надежд, он может просто стирать их каждый вечер.              Ему также выдали коричневую одежду, которую он принял за банный халат. Или, может быть, пижаму. Он не был уверен. Она была похожа на длинную наволочку с прорезями для головы и рук, и хотя наволочка была приятной и мягкой, он не думал, что ее можно надевать на работу.              Ему были предоставлены совершенно обычные человеческие трусы. Они все еще были в пластиковой упаковке, и при виде их он почувствовал любовь к своим собратьям-людям.              Он задумался, почему Артонцы согласились предоставить нижнее белье с Земли, но ничего больше. Не помешала бы и зубная щетка, но вместо нее он получил жевательную резинку. И даже не пластинки жвачки, а один синий диск, запрессованный в маленькую металлическую коробочку с изображением коренного зуба инопланетянина на крышечке.              Система услужливо перевела надпись внизу, и Олден обнаружил, что жвачку можно использовать несколько раз. Это напомнило ему об одном жутком парне из начальной школы, который ел старую жвачку с нижней части парты.              Вместо дезодоранта там был тюбик с шариковым аппликатором, наполненный каким-то кремом. А еще там была опасная бритва, похожая на миниатюрный мясницкий нож с острым крючком на конце. Олдену не обязательно было бриться, и он решил, что, если у него появится такое желание, он это будет делать только с лабораторным халатом.              Возможно, дополнительная точность позволит ему не отрезать себе нос или случайно проткнуть его неудобно расположенным крючком.              Последней вещью в чемодане был флакон с мультивитаминами. Наверное, это было хорошо. Он не знал, насколько питательна здешняя еда, но, учитывая, что большую часть его рациона сегодня составляли нежеланные фруктовые соки, он сомневался, что она была сбалансированной.              Он взял с собой в ванную пару брюк и свою суперстильную робу-наволочку. Когда он приоткрыл занавеску, то чуть не налетел прямо на коренастого, сердитого парня из медицинской бригады.               — Извините, — сказал Олден, отступая в сторону. Он напрягся, когда парень проходил мимо, но в ответ получил лишь ворчание и свирепый взгляд.              «Могло быть и хуже».              Ванная комната оказалась гораздо менее общей, чем он опасался. Туалеты были спрятаны в отдельных кабинах, и, хотя душевых кабин было всего четыре, они были просторными и уединенными.              Поход в душ вышел куда экстремальнее чем ему хотелось бы, впрочем. У них был цикл мытья, во время которого мыльная вода температуры самого солнца обжигала его со всех сторон, затем цикл полоскания холодной водой. А затем бонусный цикл увлажнения, что было просто странно. Он был облит с головы до ног чем-то травяным и маслянистым, прежде чем понял, что происходит и что надо бежать.              Ему удалось стереть большую часть увлажняющего средства полотенцем, и было приятно побыть чистым, даже если от него пахло инопланетным спреем для тела.              К тому времени, как он закончил, ванная опустела, и он смог ненадолго притвориться, что все здесь в его полном распоряжении. Он осмотрел остальную часть помещения и обнаружил, что одна из туалетных кабинок на самом деле служит кладовкой. Холодильник Манон стоял там рядом с ящиками с напитками и пакетами с закусками. Также там были кое-какие чистящие средства и пыльный, явно неиспользуемый диспенсер вевви.              Олден долго размышлял, стоит ли брать принадлежавший ботеру батончик гранолы, и решил, что они в долгу перед ним за излишнюю враждебность во время обеда.              Батончик гранолы был вкусным. В нем было много темного шоколада.              Оставалось пятнадцать минут до того, как Система отправит его в спальную капсулу, как непослушного малыша, и он, наконец, вышел из ванной. Он надеялся, что будет единственным из бодрствующих, чтобы больше не болтать ни с кем, но Манон все еще сидела за столом. Она отложила журнал и теперь подпиливала ногти.               — Спокойной ночи, — сказал Олден, целеустремленно проходя мимо нее.               — Секундочку, милый, — сказала Манон. — Я хотела поговорить с тобой так, чтобы нас никто не слышал, и если ты будешь так же занят, как сегодня, у нас будет не так много возможностей.              Олден многозначительно взглянул на капсулы. Они были недалеко.               — Звукоизоляция, — сказала Манон. — Для спокойного ночного сна.               — Разумеется, — сказал Олден.              Манон подняла глаза.              — Я не буду ходить вокруг да около. Когда ты прибыл, все были в плохом настроении. Особенно Карл.              Олден предположил, что Карл это тот сердитый парень.               — Но это не оправдание, — продолжила Манон, снова опуская взгляд на свои ногти. — Ты всего лишь ребенок. И на работе всегда лучше поддерживать дружеские и профессиональные отношения. Так что не беспокойся об этом. Я поговорила со всеми за тебя. Они больше не будут тебя беспокоить. Или просить скинуться, чтобы покрыть потерю зарплаты Пинеды.              Олдену потребовалось несколько долгих секунд, чтобы понять что она сказала. И еще несколько, чтобы справиться со своим удивлением. К этому вели все эти разговоры о деньгах ранее? Члены ботера думали, что он должен был отдать им деньги, которые получал за то, что был в медицинской бригаде?              Они не дошли до того, чтобы напрямую предложить что-либо подобное. И Олден не думал, что он настолько плох в восприятии контекстных подсказок, что пропустил бы сильные намеки в этом направлении. Но, возможно.               — Я сказала им, что сама покрою Пинеду, — добавила Манон с мягкой улыбкой. — В любом случае, это моя обязанность как основателя ботера.               — О, — сказал Олден, все еще сбитый с толку. — Хорошо.              Может быть, они обычно делят деньги за работу с участниками, которых не призвали? Или что-то в этом роде?               — Так что больше не беспокойся об этом, — сказала Манон. — И если кто-нибудь будет тебя беспокоить, сразу обращайся ко мне, хорошо?              «Она такая хорошая», — подумал Олден.              Но не слишком ли она хорошая?              Нет. Он ненавидел такие мысли. Некоторые люди просто добры — даже когда в этом нет необходимости. Он искренне в это верил. И было бы глупо предполагать, что чьи-то положительные качества фальшивые, когда у тебя нет никаких доказательств.              «Если что-то не так, я разберусь с этим завтра. Когда я не буду таким уставшим. И параноидным».               — Спасибо, — сказал он. — Я так и сделаю.              Она схватила журналы и направилась к своей капсуле для сна.              — Спокойной ночи, Олден, — произнесла она. — Увидимся утром. И, если хочешь, можешь взять что-нибудь из закусок в кладовой. Они для всех.              Она забралась в верхнюю капсулу и исчезла из виду.              Олден сходил за еще одним батончиком гранолы, а затем направился в свою капсулу. Низкий потолок вызывал легкую клаустрофобию, но кровать была удобной. Внутри также была настольная лампа, которая выдвигалась из стены, и небольшая полка.              Снотворное лежало в маленьком ящичке для хранения.              Ему оно было не нужно.              Как только он устроился на хрустящих, чистых простынях и опустил голову, то сразу же заснул.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.