Путешествие по звёздам

Мстители Первый мститель Тор
Гет
В процессе
NC-17
Путешествие по звёздам
автор
соавтор
Описание
После того, как родная планета Кристаллии была уничтожена, она отправилась на поиски нового дома. Им стала Земля. Но планы девушки на спокойную и мирную жизнь на этой планете в прах сжигает агент Ник Фьюри, который предлагает ей вступить в ряды Мстителей. Только ли к дракам и погоням приведет это предложение или будет что-то ещё? Например, встреча с двумя асгардцами..?
Примечания
Мелисса (Кристаллия): https://pin.it/3lIXRYSv1 Костюм: https://pin.it/3fai2uUEH Печать: https://pin.it/4NqXbmwSM Меч: https://pin.it/3dmXJTyHG
Содержание Вперед

Глава 6. «Первая миссия». Часть 1

      Когда со сборами было покончено, я и Наташа отправились к взлётной площадке, что располагалась на крыше здания. Рыжеволосая выбрала один из квинжетов и, зайдя на борд, села за штурвал, а я – на соседнее кресло, на место второго пилота. Управлять этой штукой я, конечно, не умела, но вид отсюда был просто потрясающий.       Сначала мы немного пролетели над городом, а затем квинжет двинулся в сторону синего океана, который в данное врямя находился в покое, не бушевал, опрокидывая бурные волны на песчанный берег и скалы, а тихо шумел в сопровождении крикливых чаек, что пролетали над солёной водой.       Агент Романофф нажала на несколько кнопок, и передо мной появилась голограмма. Я нахмурилась. Это были кадры с камер видеонаблюдения. Одна из фотографий сразу же привлекла мое внимание. На ней был изображен Локи, который сильно изменился с нашей последней встречи. Он больше не был веселым мальчишкой, показывающим нам с Тором различные фокусы и трюки. Одисон вырос, возмужал. Его лицо перестало быть светлым и счастливым, а в голубых глазах погасли озорные искорки. Сейчас Локи выглядел бледным, сильно измотаным и уставшим. Он стал блеклой копией мальчика, с которым я когда-то подружилась на Неваке...       — Этот скипетр... — пробормотала я, стараясь выкинуть мысли о прошлом и сосредоточиться на золотом скипетре, на наконечнике которого находился камень, излучающий голубое свечение. — Он кажется мне знакомым.       — Чем же?       Я пожала плечами.       — Сама не знаю. Если бы он был у нас, я могла бы получше его рассмотреть и тогда точно сказать, – и откинувшись на спинку кресла, я повернула голову к Наташе. — Мой народ славился тем, что изготавливал оружия, уникальные и превосходившие по силе всё, что есть во Вселенной. Увидеть их в действии было очень редкой удачей, ведь их мощь была столь опасна, что их обладатели пользовались лишь в крайних случаях.       Наташа кивнула, скрывая любопытство за копной рыжих волос, которые от движения головы упали ей на лицо, скрыв её профиль.       — Возможно, там мы узнаем больше, — сказала она и головой указала в иллюминатор.       Я посмотрела в ту сторорону, куда указала Романофф, и увидела, что мы уже приближаемся к кораблю со взлётной полосой, техникой – машинами, квинжетами, вертолётами – и ещё с кучей разной всячины. Это был огромный боевой корабль!       — Ого!       — Прикрой ротик, а то муха залетит. Сейчас будем приземляться, приготовься, — предупредила Наташа с мягкой полуулыбкой на губах.       И через несколько минут полета наш квинжет начал снижаться. Оказавшись на земле, мы вышли из боевого самолёта. Синий океан, бескрайнее небо и великолепный корабль, величественно скользящий по волнам, — все это создавало атмосферу, заставляющую позабыть обо всех проблемах и суете.       — Не зевай, Мел. Идем знакомится с Капитаном Америкой. — отвлекла меня от созерцания вида наставница, легонько толкнув в бок, а затем быстрым шагом направилась вперед, к приземляющемуся квинжету.       Вздохнув, я поплелась за ней.       Как только самолёт сел, из него вышли несколько человек. Одного из них я узнала – Стив Роджерс. Голубоглазый блондин с широкими плечами и носящий звездно-полосатый костюм. Несколько раз он попадался мне на станицах учебника истории США, когда я училась в земной школе. А также в папке, которую дал мне Фьюри.       — Агент Романофф, – кивком головы поприветствовал Нат мужчина в строгом костюме. А затем он повернулся в мою сторону и протянул руку. — Мы еще не знакомы. Агент Щ.И.Т.а – Фил Колсон. О, не нужно представляться, мисс Дэниелс, я знаю о вас и очень рад, что вы всё же решились принять наше предложение.       — Да, я тоже, — ответив на рукопожатие, скомкано промямлила я, чувствуя дискомфорт от его слов "я знаю о вас". Нет, он не имел ничего плохого, но все равно противный холодок пробежал по позвонкам, словно я что-то скрывала, а теперь была улична им в этом. Хотя моя сила и есть мой секрет... Привыкну ли я когда-нибудь к своей новой роли Мстителя и к тому, что о моей силе и происхождении будут все знать?       — А вот это Капитан Роджерс, — с радостной улыбкой представил Фил героя Америки, который показался мне немного смущеным повышенным вниманием к своей персоне, что оказывал ему агент. — Уверен, вы о нем много слышали.       — Леди, — поздоровался Стив.       — Привет, — сказала Наташа.       — Привет, — ответила я, наши с кэпом взгляды на секунду задержались друг на друге, но быстро метнулись к рыжоволосой девушки, чей голос тут же нарушил хрупкую тишину.       — Зайди на мостик, начнём лицевой поиск, — сказала она, смотря на Фила.       Мужчина, конечно же, сперва повернулся к Стиву и, слегка поклонившись, произнес:       — До встречи, – а проходя мимо меня, добавил: — Увидимся.       И ушёл.       Мы остались втроём, неловко поглядывая друг на друга. Атмосфера наполнелась невыраженным ожиданием; кто же первым начнет разговор.       — Был такой переполох, когда вас нашли во льдах, — обратилась к блондину Наташа, уверенно двинувшись вперёд.       Стив неловко дёрнул уголками губ на слова Вдовы и посмотрел на меня.       — Кхм, так вы действительно с другой планеты? — спросил он, его интерес был почти осязаемый.       — Да, я с планеты Невака. Удивительная планета, вам бы она понравилась... — добавила я с грустной улыбкой. Воспоминания о родном мире накрыли меня, но я быстро выбралась из этих мыслей, услышав голос Наташи.       — Кстати, Фил уже просил вас расписаться на карточках, Капитан? — уточнила она, а её беспокойный взгляд на мгновение остановился на мне.       Я едва заметно, с благодарность кивнула ей.       — На карточках?       — Да, винтажных, они – его гордость, — с улыбкой пояснила кэпу Наташа.       В этот момент я заметила неподалеку мужчину, который был гораздо ниже меня. Он был одет в темно-коричневую куртку и клетчатую рубашку. Незнакомец рассматривал окружающий мир с явной робостью. В его глазах читались страх и волнение, как будто он не знал, что ожидать от этого места. Я почувствовала любопытство: кто этот человек и что привело его на корабль? Для спецагента он слишком робкий...       — Доктор Бенер! — позвал Стив.       Точно! Это Халк. Его досье было в папке Фьюри.       Мужчина, явно явившийся объектом нашего внимания, подошёл и, сдерживая волнение, пожал руку кэпа.       — Ой, да... Привет, я знал, что встречу вас, — радостно произнёс Бенер и выпрямился, словно хотел казаться более уверенным, чем есть на самом деле.       — Говорят, что вы найдёте куб. – заметил Стив, и в этот момент Бенер начал осматриваться вокруг, как будто ища поддержки от нас.       — И только это говорят обо мне? — с лёгкой иронией спросил Брюс, его голос звучал так, будто он пытается скрыть собственные переживания.       Стив не замедлил с ответом:       — Остальное мне неважно.       На его слова доктор слегка улыбнулся, но тут его внимание отвлеклось на меня. Его глаза стали больше, наполнились интересом и, возможно, недоумением.       — Добрый день, Мелисса Дэниелс! Я очень рад познакомиться с вами. Я слышал о вас много хорошего и признателен за то, что на нашей планете живёт человек из другого мира. Интересно, как вам здесь, нравится Земля? — спросил он, и от его искреннего восхищения мне стало уютно.       — Мне очень нравится, хотя пришлось попотеть, чтобы освоиться в ваших условиях, — ответила я с улыбкой, ощущая, как между нами формируется необычная связь. Но в этот момент Наташа подошла ближек нам и прервала нашу беседу:       — Господа, вам стоит пройти внутрь корабля, здесь скоро будет трудно дышать, — предупредила она.       Внезапно прозвучал голос: 'Экипажу покинуть палубу'. Стив задался вопросом:       — Это что, подлодка?       На что Брюс ответил:       — Нет... Я нахожусь под водой в герметической камере.       Я подошла к краю, и передо мной открылось невероятное зрелище: из глубин поднялось какое-то устройство, и вода, сильно вспениваясь и бурля, начала закручиваться вокруг него, образуя нечто похожее на торнадо. Всё стало похоже на то, словно корабль стремился скинуть с себя водные оковы, взмыть ввысь, к ясному голубому небу, и затеряться среди пушистых облаков. Мой внутренний голос закричал в панике, и в этот момент Брюс с выражением испуга на лице сказал: — О нет, это намного ужаснее..!       На мгновение, не в силах удержаться, я всхлипнула, но потом не смогла не рассмеяться. Внутренняя паника отступила, и, чувствуя поддержку друзей, я направилась к Наташе, а за мной последовали остальные.       Мы шли по коридорам корабля, поднимаясь к штурвалу, самому главному месту на борту. Каждый шаг приближал нас к тому месту, где решаются судьбы логистики и безопасности нашей необычной экспедиции. Подойдя ближе, я ощутила восторг и благоговение. Это было поистине прекрасное зрелище: яркие огни, современные технологии и множество людей, сосредоточенных на работе за своими компьютерами, словно каждый из них был частью огромного организованного механизма. Они внимательно отслеживали все системы и устройства       Это завораживало меня и захватывало дух. Хотя у нас тоже были космические корабли, но они и близко не стояли с такой элегантностью и стилем. Каждый изгиб корпуса, каждая линия прорисованы с точностью, подчеркивающей футуристический дизайн. Здесь все было настолько роскошно и современно, что я не могла оторвать взгляд от этого великолепного творения. Я чувствовала, как адреналин закипает в жилах; вот он, шаг к неизведанному, ту самую возможность, о которой мечтала всю жизнь.       Внезапно прозвучал голос:       — Мы готовы, сэр. — это было как пробуждение от волшебного сна.       Взволнованно перевела взгляд на Ник, который, казалось, не испытывал ни капли сомнения.       — Хорошо, мы исчезаем. — ответил он, и его уверенность была невероятно заразительной.       — Этот корабль ещё и невидимый? — удивлённо спросила я, не веря своим ушам.       — Да, технологии. — шутливо ответила Наташа, и я почувствовала, как внутри растет что-то похожее на волнение.       Тем временем Ник повернулся к Стиву, который подошёл к нему и протянул десять долларов, словно это имело особое значение. В их взглядах читалось что-то большее, чем обычная сделка, и мне стало интересно, о чём они могут спорить: о цене технологий или, возможно, о том, что у нас впереди.       — Доктор, спасибо, что присоединились к нам. — сказал Ник, и его уважение к Беннеру было очевидным.       — Спасибо за любезное приглашение, но сколько времени я здесь пробуду? — спросил Беннер, и за его спокойным тоном ощущалась легкая тревога.       — Как только мы вернём тессеракт, вы сможете отправиться куда угодно. — уверенно ответил Ник.       — Мы установили контроль над каждой доступной камерой на планете. — объяснил Фил, в его голосе ощущалась гордость.       — Мобильники, компьютеры — всё, что связано со спутниками, стало нашими глазами и ушами.       Но Наташа, всегда практичная, возразила:       — Так мы мало что услышим и увидим.       — Нужно сузить зону поиска. — обеспокоенно произнес Бенера, и я поняла, что в нашем деле не было места для недоразумений. — Сколько спектрометров доступно Щ.И.Т.у? — спросил он.       — А сколько вам нужно? — уточнил Ник.       — Позвоните во все лаборатории, пусть выставят спектрометры на крыши и настроят на частоту гамма. Я постараюсь как можно скорее задать алгоритмы поиска и небесные координаты, чтобы исключить несколько месяцев работы, — пронзительно произнес Брюс, его ум мгновенно переключился на задачу, полную неожиданностей и сложностей. Каждый его взгляд, каждое слово ощущалось как вызов, как обещание раскрыть невидимое небо, полное тайн.       Ник просто кивнул, понимая, что имеют место высокие ставки.       — Агент Романофф, проводите доктора в его лабораторию, — распорядился Фьюри, его голос был решительным и спокойным.       Я наблюдала, как Наташа, с её естественной грацией, взяла под контроль ситуацию, выражая уверенность и профессионализм, когда проводила Беннера.       — Радуйтесь, доктор, у вас будут лучшие игрушки, — произнесла она с мягким сарказмом, что привнесло в атмосферу немного лёгкости.       Тем временем у меня возникло ощущение безудержного беспокойства. Я обернулась к Нику с вопросом, который не давал мне покоя.       — А что касается меня? — спросила я, ощутив, как уверенно превращаю моё волнение в решительность.       Ник, не теряя времени, ответил:       — Вы можете просто прогуляться там, где вам захочется.       Его слова звучали как разрешение, но они также оставили меня с неопределённостью.       — М-м-м, да... А вы уже эвакуировали её? — поинтересовалась я, чувствуя, как тревога вновь заполнила моё сердце.       — Безусловно. Ваша мама в полной безопасности. Вы даже можете ей позвонить, — сказал он, его уверенность успокаивала.       Благодарность переполнила меня, и быстрым шагом я покинула комнату.       Уже стоя в коридоре набрала номер Виктории, и кипение эмоций внутри меня резко возросло. В динамике послышались противные мерные гудки. Несколько минут я не находила себе места, беспокойство о маме терзало душу, но вот, наконец, я услышала её спокойный родной голос. И с этой минуты вся моя тревога улетучилась, как утренний туман, и на её место пришло счастье от обретённой связи.       — Алло?..       — Мама!       — Лисса! Боже, как ты?       — Я в полном порядке. А ты как? С тобой всё хорошо?       — Да. Твоя новая работа дала мне новый дом с замечательными людьми, так что я чувствую себя в безопасности и не скучаю.       — Я так рада, что с тобой всё хорошо. Береги себя.       — Ты тоже. Я буду ждать тебя, дорогая. – и с секунды помолчав, тихо, по-родному добавила: — Будь осторожна...       — Обещаю. — После этого мы попрощались, и я посмотрела в окно, утопая в своих мыслях. В голове тихо раздался голос Акима, словно он ждал, чтобы его услышали.       — Переживаешь за неё? — спросил дракон, не без любопытства. Я задумалась, действительно ли беспокойство накапливается в моей душе.       — Да… А ты как? — тихо ответила я, осознавая, что давно не слышала его.       — Я спал, — пробормотал он с легкой иронией.       — Так долго? — удивилась я, но он лишь усмехнулся:       — Не суди меня. Чем мне ещё заниматься внутри тебя? — Эти слова заставили меня задуматься.       — Да, ты прав. Прости, Аким.— произнесла я, чувствуя себя немного виноватой за то, что не обращала внимания на него. Хотя решение стать агентом было осознанным шагом, периодически мучил вопрос, верна ли я этим выбором.       — Ты не жалеешь, что согласилась стать агентом? — наконец спросил он, уловив мои сомнения.       — Ах… Если бы я этого не сделала, все бы узнали, кто я. Нужно было это сделать. — произнесла я, решительно взглянув на отражение своего лица в стекле.       — Я не сержусь на тебя, Кристалия. Я просто спросил, уверена ли ты, что приняла правильное решение? — сигнал внутреннего диалога придавал мне уверенности.       — Да, я уверена. Пора уже прекратить сидеть в тени! — сказала я, и его поддержка давала мне силы.       — Вот, это настрой! Не забывай, что ты из династии Мейбара! — его слова вызвали улыбку на моем лице, напоминая о том, что путь, который я выбрала, был полон вызовов и возможностей.       — Скажи, Аким, тебе нравится, что ты во мне? — вдруг вырвалось у меня. Но он крепко держал паузу. — Ты не можешь ответить?       — Ты ещё не готова знать, но скажу тебе так: я благодарен, что попал именно к тебе, — сказал дракон, и от его слов на моём лице появилась улыбка.       — И я тоже, — ответила я, ощущая тепло от его признания. — Я, наверное, узнаю на счёт того инцидента.       — Давай, если что, я рядом, — произнёс он, и его голос больше не слышался.       Я быстро направилась обратно к управлению, где увидела, как Стив и Фил обсуждали что-то важное. Я решительно подошла к ним.       — Фил, простите, не могли бы вы дать мне компьютер и записи по тому инциденту, с похищением Куба? — спросила я, стараясь звучать уверенно.       — Оу! Да, конечно. Я к вам вернусь, капитан, — ответил он и кивнул мне, после чего мы направились к компьютеру. Фил открыл устройство и включил записи с камер.       — Вот, пожалуйста, — улыбнулся он, и я ощутила, как внутри меня разгорелось любопытство.       — Спасибо большое, — сказала я, усаживаясь за стол. Я быстро включила записи и принялась их просматривать. Прошло много сцен, и я поставила скорость на 20, чтобы ускорить просмотр. Но в какой-то момент мой взгляд зацепился за один момент, и я вернулась к нормальной скорости.       Я была поражена, когда увидела, как сила терракта открывает портал, и из него появляется черноволосый асгардец...       — Локи... — прошептала я, охваченная тревогой. Я увидела, как он начал нападать на людей, а вскоре его мощный удар магии сломал камеру, и экран погрузился в чёрную пустоту.       Тяжело вздохнув, потеряла пальцами переносицу. В комнате царила напряжённая атмосфера. Сосредоточенные лица агентов смотрели на экран, где результаты анализа совпадений постепенно заполняли строки.       — Есть совпадение! На 69%. — произнёс мужчина, и это сообщение мгновенно привлекло моё внимание. Я встала из-за стола и подошла ближе к Стиву, чувствуя, как волнение нарастает у меня внутри.       — А вот перекрёсток на 79%. — добавил он, и в этот момент к нему подошёл Фил, задав важный вопрос о местоположении.       — Штутгарт, Германия, 28-й Потенктштрассен. Не очень он скрывается. — ответил мужчина, и в воздухе повисло чувство неотложности.       — Капитан, мисс Дениэлс, пора.— сказал Ник, нарушая молчание. — Агент Романова вас отвезёт.       Я знала, что это начало чего-то грандиозного. Внутри вскипело волнение. Наша группа двинулась к выходу, а затем каждый отправился одеваться.       — Ну что, готова к первой миссии? – как только мы снова встретились, спросила Наташа, бодрой походкой двинувшись по коридору. Ей было это привычно. Миссии, драки...       — Ну, немного волнуюсь. — призналась я, не скрывая своих эмоций.       — Это нормально, синдром новичка. — ответила она, тепло улыбнувшись.       В этот момент моё внимание привлек Стив: он стоял в своём героическом костюме, и мне стало немного легче.       — Уля-ля, вы прям вернулись в новые силы, капитан. — поддразнила я его, что вызвало на его лице сдержанную улыбку.       — Спасибо. — скромно ответил он, и атмосфера немного разрядилась.       — Нам пора взлетать. — произнесла Наташа, и в унисон с ней все согласились:       — Да, нам пора.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.