
Пэйринг и персонажи
Метки
AU
Hurt/Comfort
Приключения
Отклонения от канона
Элементы романтики
Элементы ангста
Магия
Второстепенные оригинальные персонажи
ОЖП
Вымышленные существа
Подростковая влюбленность
Дружба
Элементы психологии
Элементы гета
Становление героя
Подростки
Трудные отношения с родителями
Сверхспособности
Семьи
Взросление
Элементы мистики
Переходный возраст
Дочь Тони Старка
Описание
Необычно расти в маленькой квартире на втором этаже книжной лавки. Грустно, когда у тебя совсем нет друзей. Горько завидовать обычному детству своих сверстников. Сложно жить, когда ты не знаешь, кто твой отец. Нереально расти обычным ребенком, когда твоя мама – супергерой. Но самое невозможное в жизни заключается в том, когда ты еще подросток, но уже обладаешь сверхъестественными способностями.
Примечания
Итак, мы берем обыденную историю о дочери Тони, разбавляем сверхъестественными способностями, добавляем щепотку страданий, магии и мистики по вкусу и подогреваем на медленном огне ломания канона. Предупреждение: смесь ядреная, пробовать с осторожностью. Погнали!
P.S.: Тони Старк, остальные Мстители и Питер Паркер в работе ОБЯЗАТЕЛЬНО появятся, но далеко не сразу! Очень прошу проявить терпение!
P.P.S.: И еще раз напоминаю: здесь не будет нормального канона, я его ломаю! События сохранятся, но почти все будет написано в моей авторской обработке!
Ссылка на ТГК по моим работам: https://t.me/+wNv569P0O7cxNWZi
Посвящение
Девчонкам из чатика, которые вдохновляют меня на новые истории и бесконечный полет фантазии.
Глава 9. Разница поколений
13 февраля 2025, 05:55
Взрослые и дети – два разных народа,
вот почему они всегда воюют между собой
Рэй Брэдбери «Вино из одуванчиков»
Диам потянулась, садясь на кровати. Схватилась за смартфон, высчитывая, сколько времени есть в запасе перед походом в школу: оказалось, вполне достаточно. Она опять вчера рано уснула и рано проснулась. Вздохнула, повалившись обратно на подушки. Да, комната непривычная, но зато кровать такая мягкая! — Доброе утро, мисс Геринг, — поприветствовал искусственный интеллект. — Вы выспались? — Да, к моему удивлению, я отлично выспалась, — сцедила зевок в кулак девочка. — Все ещё спят, Джарвис? — Мистер Старк вернулся поздно ночью, он ещё спит, — послушно отчитался искусственный интеллект. — Мисс Поттс уехала полчаса назад. — Так рано? — Геринг снова посмотрела на часы. — Неужели кто-то работает в такое время? Я думала, рабочий день в офисах начинается часов в восемь-девять. — Мисс Поттс вылетела в другой город, вернётся вечером, — пояснил добрый Джарвис. — Поэтому она уехала так рано. — Логично, время рейса устанавливает авиакомпания, — согласилась Диам, лениво думая, вылезать из кровати или поваляться ещё немного. — У мистера Старка личный самолёт, которым пользуется мисс Поттс. Она вылетела ровно к назначенному времени встречи, — вдруг огорошил новостью искусственный интеллект. — Личный самолёт? — переспросила девочка, думая, что может, ей послышалось. — Серьёзно? Вот это да! — выдохнула она удивлённо. — Вы когда-нибудь летали на самолёте? — задал дружелюбный вопрос Джарвис. — Нет, — Геринг покачала головой, как будто бы искусственный интеллект мог видеть её движение. — Но я хотела бы когда-нибудь попробовать. Слушай, получается, когда мисс Поттс вчера предлагала поехать в школу вместе со мной, она собиралась пропустить из-за меня деловую встречу? — эта мысль казалась невероятной. — Или тогда ещё не было ничего назначено? — Мисс Поттс собиралась перенести встречу на другое время, — охотно пояснил Джарвис. — Сопроводить вас было важнее, мисс Геринг. Диам в шоке округлила глаза. — Из-за меня? — повторила тупо. — Из-за меня… В горле образовался тугой комок, и, больше не отвечая искусственному интеллекту, она рванула в ванную. Прислонившись к стене, девочка запрокинула голову и вгляделась в неяркий рассеянный свет, пока не начали болеть глаза. Лучше думать, что слёзы выступили от этого, чем от того, что её тронул поступок Пеппер. Геринг полезла в душ, потом высушила и расчесала волосы и теперь стояла посреди комнаты, искренне сожалея, что не додумалась съездить за своими вещами вчера. Её грязную одежду выстирали, нагладили и даже принесли прямо в комнату, но Диам хотелось выглядеть более официально. Она была не уверена, что являться на экзамены для поступления в футболке и джинсах было хорошим решением. Нет, ей вчера объяснили, что экзамены — чисто формальность, чтобы понять уровень знаний, зачислят её в любом случае, но девочка знала, что этот самый уровень будет далёк от высшего. В голове у неё сейчас совсем не учёба. — Ладно, джинсы не так уж плохо, — вздохнула Геринг. — Мисс Поттс приготовила для вас вещи, они в шкафу, — повторно заставил удивиться Диам Джарвис. — Она заходила вчера вечером, когда вы уже спали. Девочка распахнула дверцу, как она думала до этого, абсолютно пустого шкафа и действительно обнаружила комплект одежды. И улыбнулась. — Мисс Поттс все предусмотрела, — поделилась Геринг с искусственным интеллектом. — Я ей поражаюсь, честно. — Мисс Поттс думает на десять шагов вперёд, — согласился Джарвис. Диам с удовольствием примерила чёрные приталенные брюки, которые как будто сшили специально для неё, заправила в них рубашку в синюю и белую полоску, покрутилась у зеркала. — Жаль, что ты не можешь сказать, Джарвис, идёт мне или нет, — вздохнула она, наконец. — Но вроде бы неплохо смотрится. — Вы отлично смотритесь, мисс Геринг, — заявил искусственный интеллект, а девочка чуть не подпрыгнула. — Так ты меня не только слышишь, но и видишь? — изумилась она в который раз за это утро. — Я думала… Голос стих. Никто не говорил Диам, что Джарвис не может её видеть, это она дофантазировала сама. — У меня камеры по всем жилым этажам, за исключением ванных комнат, — пояснил искусственный интеллект. — Поняла. Прости, я как-то не подумала, — ответила девочка, чувствуя себя максимально глупо. Перед искусственным интеллектом я ещё не позорилась, надо было наверстать. — Вам не нужно извиняться, мисс Геринг, — отозвался Джарвис. — Мистер Хоган будет ждать вас через час на парковке внизу. — Зачем? — Диам невольно подняла голову и кинула взгляд на потолок. Потом помотала головой, и не спеша отправилась на кухню. — Чтобы отвести вас в школу, — как само собой разумеющееся ответил искусственный интеллект. — Спасибо, конечно, но я сама доберусь, — пробормотала девочка. — Джарвис, а как пользоваться этой кофемашиной? После подробного объяснения — заодно ещё и по теме, где лежит кофе, а где сахар — Геринг запустила кофемашину и, чувствуя небольшой укол совести, залезла в холодильник. Диам понимала, что никто не будет ругаться за то, что она возьмёт на завтрак йогурт или что-нибудь из фруктов, но всё равно было неуютно. Как будто ворует у чужой семьи, берёт то, что ей не принадлежит. Ладно, не убьют же они меня за это. Наворачивая клубничный йогурт, девочка переписывалась с Кейт, которая уже подходила к школе. Ещё одним невероятным открытием стало то, что Джерри обучался в этом же учебном заведении, на два класса младше Бишоп. То есть, как прикинула Геринг, парень был примерно её возраста и они вполне могли бы оказаться в одном классе. С новым знакомым пообщаться более плотно времени пока не было, но Кейт предложила погулять сегодня после занятий и заодно взять с собой Джерри. Познакомятся заодно поближе, раз уж решили отныне действовать втроем. Диам: Мне нравится мысль о прогулке. Не хочу возвращаться в Башню Кейт: Всё так плохо? Диам: Скорее подозрительно хорошо Кейт: Расскажешь подробнее после занятий Это был не вопрос, Бишоп просто ставила перед фактом. Сопротивляться девочка не собиралась, она действительно всё расскажет подруге, как только сможет. Может быть, Кейт поможет ей разобраться с тем, что происходит сейчас в её жизни. Глянув на часы, Геринг решила, что можно выходить. Она едет в школу первый раз, толком не знает, ни где находится, ни самого города, поэтому лучше заложить время с запасом. Будет неловко встречаться с директором, если вдруг опоздает. — Мисс Геринг, вы уверены, что не хотите подождать мистера Хогана? — с сомнением спросил Джарвис, когда Диам зашла в лифт. — Абсолютно точно уверена, — подтвердила девочка. Ещё не хватало, чтобы меня как настоящую принцессу везли на машине. Да я и понятия не имею, о чем говорить с мистером Хоганом, опять молчать и сгорать от неловкости? Нет, спасибо. — Мистер Старк не оставил на этот случай никаких инструкций, — вдруг пожаловался искусственный интеллект. — А должен был? — озадачилась Геринг. — По логике да, — уклончиво ответил Джарвис. — Но раз мистер Старк ничего не сказал, я не могу вас не выпустить. То есть, если бы…дела… Диам удивлённо пожала плечами, никак не комментируя услышанное. В конце концов, отношения Старка и искусственного интеллекта — тоже не её дело. На улице девочка с удовольствием подставила лицо ещё тёплому сентябрьскому солнцу и легко улыбнулась. В этот момент она чувствовала себя настолько хорошо по сравнению со всем недавним временем, что мельком подумала, что может, произошедшие перемены не такие уж и плохие. Без матери она жить привыкла, ну будет рядом отец — вряд ли это сильно повлияет, зато теперь Геринг будет пребывать в своем любимом городе, да ещё и подруга рядом. Этому, однозначно, можно было только порадоваться. Кроме того, их маленькая компания выросла до трёх человек, и они стали сильнее. Глядишь, больше народа спасти смогут. Предложение Фьюри она всерьёз не рассматривала. Свой главный козырь воздействия на Диам мужчина потерял: самое страшное для неё было то, что Тони узнает правду о том, что она его дочь. Но Старк справился и без них, а больше девочке бояться было нечего: про свой дар она так или иначе расскажет отцу, просто постарается дождаться момента, когда он наглядно увидит проявление предвидения не только будущего, но и настоящего, и виденье прошлого. Так объясниться будет легче, чем пытаться подобрать слова, рассказывая об абстрактном. Мысль о том, что Геринг может стать когда-нибудь частью команды Мстителей, казалось смешной, и очень сопутствовала чему-то вроде космической фантастики или городского фэнтези. Диам скорее поверит в то, что, выйдя из школы, наткнётся на живого огнедышащего дракона посреди Нью-Йорка, чем в то, что она будет принимать участие в спасении мира как часть особой команды Фьюри. С наушниками в ушах девочка по карте добралась до метро и вскоре неслась в вагоне, погружённая в себя. Кейт обещала ускользнуть с урока и встретить её, чтобы проводить к кабинету директора. С подругой было не так страшно, поэтому Геринг почти расслабилась, оставив в себе лишь толику напряжения из-за предстоящих экзаменов и возможности того, что она их завалит. На подходе к школе зазвонил телефон, и Диам, взглянув на умные часы, обнаружила на экране незнакомый номер. Решив, что это спамеры: позвонить ей могла только мама или Кейт, но обе были записаны в смартфоне, она сбросила звонок, перевела и телефон, и часы на беззвучный режим и, отправив по договоренности сообщение подруге, замерла у входа в здание. Бишоп появилась пару минут спустя, воровато оглянулась по сторонам, проверяя, не наблюдает ли кто из учителей, и кивком подозвала подругу к себе. Девчонки обнялись, и Кейт затащила Диам внутрь школы. — Разобралась с маршрутом? — хмыкнула Бишоп весело. — С миссией справилась, — пошутила девочка. — Отлично. А теперь соберись и не переживай, — командным тоном заявила Кейт. — Поступишь ты в любом случае, эти экзамены только для определения уровня знаний, чтобы понять, в какой класс тебя зачислить. — Хотелось бы попасть в один с Джерри, — вздохнула Геринг. — С кем-то знакомым всё-таки проще было бы. Пока они шли по школе, Диам крутила головой, рассматривая обстановку. В каждом коридоре висели камеры, в начале и в конце, вход в здание был через турникет, рядом с которым стоял охранник. Подруга провела её по своему пропуску, но девочка всё равно удивилась, что охранник не задал ни одного вопроса. — У тебя буду я. Будем встречаться на переменах и вместе ходить на обед. А на уроке будет преподаватель, съесть тебя не успеют, — заверила её Бишоп. — Вот кабинет директора. Я вернусь на урок, пиши мне, как и что там у тебя будет. — Хорошо. Спасибо, Кейт, — улыбнулась Геринг. — И кстати, тебе идёт такой стиль. Мило смотришься. Подруга удручённо покачала головой. На ней был надет строгий чёрный пиджак, шёлковая серебристая блузка, тёмная юбка-карандаш до колен, а волосы скручены в пучок на затылке. — Ага, только очков не хватает, и будет полный образ училки, — отозвалась с насмешкой Бишоп. — Но спасибо. Давай, я с тобой. Со вздохом Диам зашла в приёмную. — Мисс Геринг? — любезно уточнила девушка-секретарь. — Да, — девочка скованно кивнула. И почувствовала, как в животе начал стягиваться тугой узел от накатывающего страха. Руки сами сжались в кулаки. — Пожалуйста, проходите, директор вас ждёт, — произнесла вышколенную фразу секретарь. — Чай, кофе будете? Чай, кофе? Вот значит, как учится в частной школе… Геринг старательно давила в себе удивление и делала вид, будто ничего необычного в происходящем для неё нет. Поблагодарила кивком и, сдерживая внутреннюю дрожь, открыла дверь в кабинет директора. — Здравствуйте, мистер Йорли, — поздоровалась сходу. — Мисс Геринг, вы вовремя, — мужчина посмотрел на часы. — Присаживайтесь. Меня предупредили, что вы будете без родителей. Вы готовы к тестированию? — Конечно, — согласилась Диам, садясь за стул, видимо, предусмотренный как раз для посетителей. Выбора-то всё равно не было. — Отлично. Мисс Геринг, я правильно понимаю, что вы храните свое родство с мистером Старком в тайне? — напрямую спросил директор, загоняя девочку в ступор. — Это ваш, если можно так сказать, секрет? Честно сказать, Геринг ещё не успела обдумать этот пункт, но вообще сказанное было резонным. Ни к чему лишним людям знать о том, что Железный человек приходится ей отцом. Не зря же мать так настаивала на сохранении секретности. — Вы всё верно понимаете, мистер Йорли, — ответила Диам, сложив руки на коленях. — Об этом знает ограниченное число людей, и было бы лучше, если бы все так и оставалось. Я могу надеяться, что кроме вас, никто посвящён в подробности не будет? — Не переживайте, мисс Геринг, сведения не покинут моего кабинета, — пообещал мужчина. — Что ж, вот тесты, — он протянул ей объемную папку. — По основным предметам: английский язык, математика, физика, химия и испанский. У вас на все пять часов. Можете присаживаться вот туда, — директор указал ладонью на кожаное кресло в углу кабинета. — Я буду присутствовать в качестве наблюдателя. Девочка подхватила папку и послушно отправилась к указанному месту. Небольшой деревянный столик у кресла был достаточно удобным, чтобы писать тесты на нём, и, вытащив из рюкзака ручку, Геринг со вздохом приступила к делу. Первая же открытая страницы заставила её вытаращить глаза и судорожно выдохнуть. Диам и так никогда не стремилась к знаниям, а после целого лета отдыха в голове было перекати поле. Стиснув зубы, девочка обежала глазами примеры и задачи по математике, закусила губу и решила действовать по принципу «заполнить то, что знаешь», а если останется время, то можно будет подумать над остальным. Она понимала, что в школу её так или иначе примут, но позориться перед директором отчаянно не хотелось. В этом учебном заведении её репутация пока не была нарушена, и Геринг намеревалась сохранять её до последнего, пока дар не уничтожит остатки уважения без непосредственного участия самой Диам. Директор окликнул девочку минут за десять до конца назначенного времени, когда большая часть заданий была сделана. Пару раз мужчина выходил из кабинета, и Геринг этим воспользовалась, предварительно проверив, что в самом кабинете камер нет. Смартфон был под рукой: не обращая внимания на значительно увеличившееся число пропущенных вызовов, она смогла найти почти все ответы на вопросы по химии, решения пары задач по физике и даже на одну по математике. Английский был единственным предметом, который девочка выполнила полностью, причём сама. Она действовала интуитивно: Геринг столько читала за свою жизнь, что ответы находились сами собой, даже вспоминать ничего не нужно было. Диам подошла к столу директора и опустила заполненную папку перед ним. Мужчина кивнул, притягивая к себе тесты. — Я сейчас отдам задания учителям, которые их составляли, они проверят. В целом это займет около часа, ты пока можешь прогуляться по школе, посмотреть, как у нас здесь все устроено, либо подождать в приёмной, — предложил мистер Йорли. — Да, хорошо, — выходя из кабинета, девочка достала телефон, чтобы узнать у друзей, где они сейчас. Если Кейт или Джерри смогут составить ей компанию, то можно и по школе прогуляться, если нет, то лучше подождать в приёмной. В одиночестве Геринг идти всё же побаивалась. Она присела на диван и, после закинутого сообщения в созданный на троих чат, полезла проверять пропущенные вызовы. С десяток незнакомых номеров: три разных и один пропущенный от матери. Диам нахмурилась: спамеры как-то странно активизировались, да и звонили с одних и тех же номеров. Подумав, она нажала на вызов Эмилии, гадая, что же так быстро понадобилось мамочке. До этой секунды девочка была уверена, что нескоро услышит её голос. — Да, мам, ты звонила? — уточнила, как только закончились гудки. — Детка, чем тебя так успел достать папа? — насмешливо фыркнула в трубку Эмилия. — Всего на полдня тебя с ним оставила и уже всё? Её голос звучал настолько весело, что Геринг оторопела от неожиданности. — С чего ты решила, что он меня достал? — осторожно уточнила Диам, не совсем понимая, в чём, собственно, дело. Она задумчиво рассматривала облупившийся на ногтях лак, остатки которого ещё не успели сползти и, закусив губу, ждала ответа. — С того, что он тебя потерял. Ты свалила из дома, никого не предупредив, бортанула этого водителя, или кто там должен был тебя в школу доставить. Не знаю, чего в Старке больше сейчас: ужаса или ярости, — хмыкнула женщина. — Я уже пошутила, что он успел потерять ребёнка, считай, в первый же день. Девочка в ужасе выпрямилась на диване. — Но… — пробормотала она в полной растерянности. — Но… я же… я, — Геринг даже заикаться начала от переполнявших эмоций. — Успокойся, — вздохнула Эмилия, понимая, что дочери сейчас совсем не весело. — Ты просто не подумала, что надо отпроситься, верно? До этого тебе никогда не приходилось ни у кого спрашивать разрешения, поэтому и сегодня ты поступила так, как почитала нужным. Диам издала неясный звук, который женщина посчитала за согласие. — Я так и объяснила Старку, расслабься, — заявила она. — Но уже после того, как пошутила над ним, конечно. На звонки ты почему не отвечала? — Незнакомые номера, — выдавила девочка через силу. — Я думала, спам. — Этот идиот даже не удосужился дать тебе свой номер? — расхохоталась Эмилия, явно крайне довольная сложившейся ситуацией. — Перезвони своему папаше, пока у него там окончательно крыша не съехала. — А какой у него номер? — обреченно спросила Геринг. — Мне с трёх номеров звонили, очень похоже на спамерскую атаку… Мать продиктовала ей последние цифры номера Старка. — Он будет на меня ругаться? — Диам шмыгнула носом, готовая зареветь заранее, но пока еще сдерживаясь. — Пусть попробует, — фыркнула Эмилия. — Начнет, скажи ему, что, если ты доставляешь такие неудобства, то готова хоть сейчас убраться из Башни. И по любимой привычке, не прощаясь, женщина бросила трубку. Девочку от предложения матери передернуло. Хамить она не умела и сомневалась, что вообще когда-либо научится. С минуту помедитировав, чтобы собраться силами, Диам нажала на один из непринятых вызовов, чтобы перезвонить абоненту и сжала руку в кулак, а потом медленно разжала, стараясь успокоиться. — Ди! — раздался голос Старка в трубке. — Простите, — поторопилась выпалить девочка. — Я не подумала. Правда. Это же просто школа…. Я не знала, что нужно вас предупреждать. — Ди, — повторил Тони, уже понизив интонации. — Если бы ты поехала с Хэппи, то предупреждать не надо было бы. Но вот так сваливать в неизвестность — я же понятия не имел, где ты, и что с тобой! — он выругался сквозь зубы. — И телефон тебе для чего нужен? — Я не отвечаю на незнакомые номера, мистер Старк, — прошептала Геринг, чувствуя, как у неё волосы на затылке начинают шевелиться. И повторила: — Извините, пожалуйста, мистер Старк. — Тони! — вздохнул мужчина, начиная остывать. — Я тебе скоро свое имя татуировкой на лбу выбью. Будешь смотреть в зеркало и запоминать, как зовут твоего отца. В общем, дома поговорим. Хэппи тебя заберет. Диам смогла дышать нормально. Если Старк начал шутить, значит, уже не так уж злится. Но вот последнее предложение ей не понравилось. — Не надо, я жду результатов тестов, неизвестно, сколько ещё здесь проведу времени, — отказалась девочка как можно мягче. — Я доберусь сама, ладно? — Сама, — проворчал в ответ Тони. — Ладно. Только запиши мой номер и номера Пеппер и Хэппи. — Так это они мне звонили? — неподдельно удивилась Геринг. — Конечно, — буркнул Старк. — Я всех на уши поднял. Надо Джарвиса подселить к тебе в телефон, — непонятно высказался он. Диам недоуменно пожала плечами, всё равно её никто не видит. — Запишу. Скинь мне только, чей из них чей, — попросила она. — Ладно, тогда до вечера, хорошо? — Дома поговорим! — безапелляционно заявил Тони и повесил трубку. Его дочь еще некоторое время молча созерцала отнятый от уха смартфон и обдумывала произошедший эксцесс. Выводы ей не нравились. Получается, что предполагаемая спокойная жизнь с отцом теперь стоит под вопросом, если Тони может неадекватно среагировать на любой поступок девочки, а она даже не поймёт, что сделала не так. Старк будет злиться, Геринг пугаться. Диам тяжело вздохнула и только опустила голову на подставленные ладони, как дверь в приёмную вдруг распахнулась и зашла Кейт. Она мило помахала секретарю и без разговоров сдернула подругу с дивана. — Проведу экскурсию, — бросила коротко, видимо, чтобы со стороны эта сцена не выглядела похищением. И на буксире протащила девочку в коридор. Геринг только вздохнула, а потом чуть улыбнулась ожидающему их Джерри. Парень прислонился к стене с независимым видом и, сложив руки на груди так же, как это любила делать Диам, кивнул в качестве приветствия. Вот он насчет внешнего вида не заморачивался совсем: бежевые штаны свободного покроя, на которых девочка слёту начитала штук шесть карманов и светлая кремовая легкая рубашка с закатанными рукавами, которая неряшливо торчала из пояса штанов. Видно, что заправить Джерри её туда пытался чисто для галочки. — Рада тебя видеть, — искренне сказала Геринг. Парень светло улыбнулся. Диам ещё в первую их встречу заметила, что, когда он улыбается, сразу возникают мысли о солнце, настолько яркая и приятная у него улыбка, а главное — настоящая, не наигранная. — Идём, мы покажем тебе школу, — он охотно оторвался от стены. — Кейт, да выпусти ты её из клещей, не убежит же. Бишоп фыркнула. — Да кто её знает. Ввиду последних событий, я вообще уже ни в чем не уверена, — проговорила она быстро. — Ты о чем именно? — удивлённо уточнил Джерри. — Я тебе потом расскажу, не здесь, — шепнула девочка тихо. — Кейт в курсе, но ты предыстории не знаешь, поэтому рассказ будет долгим. — Ладно, — заинтересованно согласился парень. — Заинтриговала. — Думаю, с тем, чтобы хранить секреты, у тебя проблем нет, — с намёком произнесла Бишоп. — Если б были, я был бы уже в дурке, — как ни в чём не бывало, пожал плечами Джерри. — Ладно, это действительно лучше обсудим после школы. Короче, смотри, вот там выход во двор школы, оттуда народ расходится по корпусам. Сейчас мы находимся в административном корпусе… В целом, школа Геринг понравилась. Новый классный ремонт, в коридорах, помимо шкафчиков, стоят цветы, никто не носится как угорелый. Есть зона отдыха для учеников с креслами-мешками, огромным телевизором и небольшой библиотекой, как выразилась Кейт, с «не учебной литературой». Но в глубине души Диам понимала, что ей нравится не внешний фасад, а внутреннее наполнение, то есть то, что ученики здесь не смотрели на неё как на чокнутую, не издевались и не донимали. Но к сожалению, она прекрасно знала, что это всё будет длиться ровно до её первого ступора. Где-нибудь посреди школьного двора, и будет просто отлично, если при этом она не свалится в местный фонтанчик. И даже друзья не смогут её спасти от этого. — Ну что, не слышу восторгов? — тряхнул подругу за плечо Джерри. — Потому что тут нечем восторгаться, — проворчала Бишоп. — Школа как школа. Главное, что ты будешь с нами. — Согласна, — вздохнула девочка. — Согласна… Они как раз сейчас сидели на краю того самого фонтана в школьном дворе. Мелкие брызги ударяли в спину, но Геринг была совсем не против. Сидеть вот так с друзьями и беспечно болтать на солнце казалось ей настолько живым и естественным, она столько раз рисовала похожие сценки у себя в голове, в своих мечтах, что хотела продлить этот момент намного дольше. — Джерри, а как твоё полное имя? — вдруг спросила Диам. Парень широко улыбнулся. — Внезапно, — пошутил он. — Джереми Джеррард. Джерри – это больше от фамилии, чем от имени. — Сколько «р», — удивилась Кейт. — Хорошее имечко тебе предки подобрали. — Мама назвала в честь отца, — коротко бросил парень. — Так что все претензии не к ней, а к деду, который, в свою очередь, называл сына. — Я смотрю, твоя мама недолго думала, — фыркнула Бишоп. — А мне нравится имя. Красивое, — улыбнулась девочка. — Спасибо, — Джерри кивнул. — Согласен, имя у меня что надо, запоминающееся. А в честь отца мама назвала потому, что он погиб, когда я ещё не родился. — Вот это поворот, — пробормотала Кейт. — Прости, глупо вышло. Мне не стоило шутить на эту тему. — Да все нормально, — поморщился парень. — Я его видел только на фотках. Сложно скучать по человеку, которого не знаешь. Мне всегда не хватало отца именно как части семьи, но я не скучал конкретно по своему отцу, понимаешь? — Я понимаю, — отозвалась Геринг тихо. — А из-за чего он…ну… — она смешалась, уже думая, что зря продолжила эту тему. — Мой отец тоже обладал даром, — вздохнув, поведал Джерри. — Он… нарвался не на тех противников, — сделав небольшую паузу, рассказал парень. — Хотел помочь людям, а в результате и не помог, и сам погиб. Просто не справился, не потянул. — Его убили? — напрямую спросила Кейт. — Да, — с облегчением выдохнул Джерри. Кажется, это было то, что он боялся произнести вслух и то, что Бишоп сделала это за него, сделало ситуацию многим проще. — За его силами охотились или он как-то участвовал в спасении мира, как Мстители? — задала тревожные вопросы Диам. — Не знаю, — отозвался парень. — Мама рассказывала очень скомкано, она не любит говорить об отце. Добавила только, что он сам виноват. Никто его не просил лезть, а он сделал по-своему и нарвался. — Ты хоть знаешь, какой у него был дар? — не стерпела Кейт. — Понятия не имею. Мама наотрез отказалась рассказывать, — с досадой бросил Джерри. — Я бы дорого отдал, чтобы узнать больше подробностей, но… — Возможно, это можно будет устроить. Или хотя бы попытаться… — задумчиво пробормотала девочка. Новый друг с непониманием на неё посмотрел, а вот взгляд Бишоп был определённым: она-то, в отличие от Джерри, сразу врубилась в то, о чем говорит Геринг, и щёлкнула пальцами: — Звони. Диам покачала головой. — Лучше вечером. Меня в любой момент могут сдернуть к директору, так что я попозже попытаюсь поговорить с мамой. Если дозвонюсь, конечно. — А причём тут твоя мама? — полюбопытствовал Джерри. — Расскажу после занятий, как только пойдём гулять, — ответила девочка, поднимаясь и вглядываясь в административный корпус. Она уже заметила директора, который целенаправленно пересекал двор, прижимая к груди знакомую папку. — Наверное, меня сейчас вызовут, — предположила Геринг неуверенно. — Идём, — Кейт тоже поднялась. — Нам тоже пора бы появится на занятиях, Джерри, урок через пару минут. Диам снова почувствовала, как от волнения всё внутри сжимается. — Кончай, — протянула Бишоп. — Я же говорила, ты поступишь в любом случае. Даже если бы ты вообще ничего не решила и не заполнила. — Тут деньги решают всё, — поддакнул Джерри. — Наоборот, будет хорошо, если ты завалишь тесты. Попадёшь ко мне в класс, у нас уровень пониже, чем у параллельного, — улыбнулся он довольно. Деньги решают всё. Диам с сожалением вздохнула. То, что Старк будет тратить деньги на её обучение, казалось ей не слишком хорошим решением, но с другой стороны, рядом постоянно будут друзья, а Тони только поднимет бровь и посмотрит на дочь своим фирменным взглядом, если она ещё хоть раз заикнётся на эту тему. — Ты тоже из обеспеченной семьи? — бросила Кейт, пока они с Джерри провожали подругу к административному корпусу. Парень украдкой вздохнул. — И да, и нет. Родители самые обычные, но дед много зарабатывает, у него своя фирма. Матери это на фиг не сдалось, а во мне он видит наследника или типа того, поэтому вкладывается в меня по полной, — с неохотой пояснил он. — Я пока молчу, но надо будет сказать старику, что не таким я вижу своё будущее. — А мама как к этому относится? — полюбопытствовала Геринг. Джерри пожал плечами. — Ей главное, чтобы по кривой дорожке не пошел, как она сама говорит, — парень показал в воздухе кавычки. — Если что, кривая дорожка — это как раз то, из-за чего погиб отец. А в остальном по фиолетовому барабану. — Короче, она не хочет, чтобы ты использовал свой дар, — скривилась Кейт. — В точку, — Джерри ухмыльнулся. — И как вы понимаете, это как раз то, чем я занимаюсь в свободное время. Ребята остановились у входа в административный корпус. — Я побежала, — выдохнула Диам. — Пожелайте мне удачи. Друзья переглянулись и Джереми с Кейт удручённо покачали головами. — Она так и не поняла, — бросил парень грустно. — Потом поймёт! И помахав девочке ладошкой, Бишоп утащила Джерри за собой. Геринг проводила их взглядом и зашла в приёмную директора как раз, когда секретарша собиралась вызывать её по громкой связи. — Вы вовремя, — улыбнулась девушка. — Проходите. Диам толкнула дверь плечом и быстро прошла до стула у стола директора. Мужчина дружелюбно улыбнулся ей: — Рад поздравить вас с зачислением в нашу школу, мисс Геринг, — произнёс он торжественно. — К сожалению, набранных вами баллов не хватает для того, чтобы мы определили вас в ведущий класс, но… — Все в порядке, — выпалила девочка. — Я знаю, что не дотягиваю до уровня продвинутых учеников. — Рад, что вы умеете реально себя оценивать, — искренне высказался директор Йорли. — К сожалению, этого качества не хватает многим нашим ученикам. Через два дня ждём вас на занятиях. Вы заполняли анкету будущего ученика? — Не уверена, — отозвалась Геринг. — Лично я не заполняла, но это могла сделать за меня мисс Поттс, она улаживала вопрос с поступлением. — Лучше заполните сами, — мягко попросил мужчина. Диам кивнула, быстро пробежала глазами по странице: стандартные вопросы, ничего лишнего и личного. Буквально за пару минут заполнила графы и протянула анкету обратно директору. — Отлично, — кивнул мужчина. — На указанную вами почту придет логин и пароль от входа на портал школы. Там собраны все необходимые учебные материалы, можете их скачивать. Там же на странице вашего класса расположено расписание и вкладка с оценками за каждый день. Пополняется она так же ежедневно. Периодически ваш отец должен будет ставить свою электронную подпись в табеле, уведомление будет приходить ему на почту. — Спасибо, — кивнула девочка, несколько озадаченная услышанным. Эмилия в жизни не следила за её оценками. Неужели Тони придётся это делать только из-за этого, что Геринг выбрала такую школу? — Также вы должны понимать, что за плохую успеваемость и поведение из школы не исключают, но могут отстранить от занятий, так же как и вызвать родителей или опекунов, если разговором и принятыми мерами лично с вами вопрос решить не удастся, — размеренно продолжал посвящать директор Йорли. — Ещё стоит сказать, что в нашем учебном заведении существует свод правил, с которым вам необходимо ознакомиться и поставить подпись о его прочтении. В случае их нарушения могут быть предприняты дисциплинарные меры, от взыскания до отстранения. Диам молча кивала в такт его словам. — У вас остались вопросы, мисс Геринг? — наконец, решил уточнить мужчина. — Нет, мне всё ясно, — кротко ответила девочка. — Тогда после выходных жду вас на занятиях, — благосклонно сообщил директор Йорли. — Ровно в семь тридцать начинается первый урок, но лучше прийти в школу заранее. Планы корпусов и расположения кабинетов вы можете скачать на портале. До встречи в понедельник. — До свидания, — вежливо попрощалась Геринг. С неимоверным чувством облегчения она покинула сначала кабинет, а потом и приёмную директора. У ребят с минуту на минуту должен был закончиться последний урок, и Диам не могла перестать улыбаться. Она будет учиться в школе вместе с друзьями, а сейчас они вместе отправятся гулять. Неужели мои мечты о счастливой жизни начинают осуществляться? Приложив к турникету пропуск, который выдал директор, девочка покинула здание школы, решив дождаться ребят на выходе. Несмотря на то, что вечером ждал разговор со Старком, Геринг чувствовала в себе такой подъём сил, какого не было уже давно. Да и был ли вообще когда-то? Кстати, мне надо сохранить себе номер. Диам достала смартфон, сохраняя контакт Тони. На секунду она задумалась о том, как его записать. Мистер Старк? Но кто-то в школе случайно может увидеть, если он позвонит. Тогда просто Тони? Диам закусила губу – у нее до сих пор язык не поворачивался называть отца по имени. Обезличенное «мистер» нравилось ей гораздо больше. Отец? Еще хуже… Называть Старка «папой» или «отцом» девочка могла только в кошмаре, причем не пророческом. Вряд ли она в жизни когда-нибудь так назовёт его при обращении. А что, если… Геринг сдавленно рассмеялась, даже фыркая от смеха. Придуманное казалось ей таким забавным и, в то же время, не вызывающим вопросов. Определившись, она быстро напечатала «Big Boss» и сохранила. Как Диам уже успела понять, Тони любил принимать решения сам, а остальные, по его мнению, должны были тихо-мирно выполнять то, что он сказал. Это имя идеально подходило для Старка, тем более в роли авторитарного отца, каким, по подозрениям девочки, он собирался быть. — Ну что, тебя можно считать частью нашего частного учебного заведения? Кейт подлетела настолько незаметно, что Геринг невольно вздрогнула и чуть не выронила смартфон. — Да, меня зачислили, — подтвердила со вздохом, убирая телефон от греха подальше, пока не разбила его вдребезги. — Только не говори: «ну, я же говорила», — предостерегла Диам быстро. Бишоп демонстративно широко улыбнулась и сладко протянула: — Ну, я же говорила! Девочка покачала головой, приложив руку к лицу, но всё же улыбнулась. Джерри уже сбегал к ним по ступенькам, придерживая лямки рюкзака на плечах. — Идём гулять! — радостно заявил он.***
Ребята шли по проспекту, беспечно болтая. Геринг, внутренне собравшись, посвящала нового друга в детали своей жизни, а Бишоп, как обычно, вставляла свои комментарии: промолчать было просто не в её силах. — И вот, я стою, школа горит, Мстители всех спасают, — поведала Диам. — А потом ко мне подошёл мистер Старк и ясно дал понять, что он в курсе того, что приходится мне биологическим отцом. И забрал меня. — Вот это да! — восхищённо выдохнул парень. — В жизни бы не подумал, что ты дочь Железного человека! Вы абсолютно не похожи! Девочка грустно улыбнулась. — Мне вообще непонятно, в кого я такая. Ни на мистера Старка, ни на маму я действительно не похожа. У них обоих классная внешность, а я… — Геринг замолчала, не совсем уверенная в том, как себя правильно охарактеризовать. — Нормальная ты! — оборвала её Кейт. — Услышу ещё что-нибудь в подобном ключе, будешь составлять мне список «сто качеств, почему я охеренная». Поняла меня, подруга? И я серьёзно! Диам кинула на неё скептический взгляд, но промолчала. — Согласен, — неожиданно поддержал Джерри. — Не смей принижать себя. Ты классная! И очень красивая, — серьёзно заявил он. Девочка кинула на него оторопелый взгляд. — Ты считаешь меня красивой? — неуверенно спросила она. Кейт быстро притянула подругу к себе за локоть и прошипела в ухо: — Не кокетничай с ним, если он тебе не нравится в романтическом плане! — потребовала она шёпотом. Объём удивления Геринг увеличился вдвое. — А я что, кокетничаю? — севшим от изумления голосом уточнила она. Бишоп медленно выдохнула. — Понятно, — заключила она. — Мне всё понятно. Значит, и в этом плане тебя стоит просветить, — окинула Кейт задумчивым взглядом Диам. — Ты о чём? — вконец растерялась девочка. — После обсудим, наедине, — подруга отрицательно качнула головой. — Так что, Джерри, просвети нас, как у тебя дар открылся? Парень потёр лоб, резко остановившись и начав переминаться с ноги на ногу. — Пойдёмте тогда в кафешку, что ли, — предложил он. — Разговор, чувствую, будет долгим. Мне тоже интересно послушать про дар Диам. — Идём, — согласилась Геринг и за себя, и за Кейт. Забежав в ближайшее же кафе, они разместились в укромном местечке, отделённом кирпичной перегородкой от общего зала и, вооружившись напитками и выпечкой, приготовились хорошо провести время. — Короче, мне было года четыре или около того, — закидывая в рот орешки с булочки, начал рассказывать парень. — Как-то раз я проснулся среди ночи…***
Нью-Йорк, США 2005 г. Джерри проснулся среди ночи и закрутил головой, пытаясь понять, что его разбудило. Вроде всё было как всегда, никаких посторонних звуков было не слышно, двери шкафа не скрипели, шаги не раздавались по коридору, и даже окно было закрыто, поэтому форточка хлопнуть не могла. В комнате только горел крохотный ночник, но его свет никогда не мешал мальчику спать. Джерри сел на кровати, потёр глаза и спустил ноги на пол, раздумывая, следует ли ему идти осматривать комнату или нет. Если честно, было немножко страшно, но не очень. Больше в мальчике превалировало любопытство. Джереми всё-таки встал, сделал шаг, другой, а потом замер как вкопанный: рядом с комодом, где хранилась его одежда, он увидел неясную светлую тень размером примерно со взрослого человека. Мальчишка захлопал глазами, один прыжком оказался у выключателя, врубил свет и оглянулся. Тень никуда не исчезла. Она продолжала мерцать и даже наоборот: становилась всё чётче, обретая хорошо различимый силуэт человека. Джерри потёр глаза, пытаясь осознать, что же находится перед ним. А потом вгляделся и ясно, как белым днём, узнал мужчину, которого видел много раз на фотографии и ни разу вживую. Это был молодой человек, в элегантных очках с тонкой оправой, которые сползли на кончик носа и задержались там. Рубашка была заправлена в брюки, как по уставу, а взгляд мужчины был прикован к Джерри. Отец впервые видел своего сына, а сын — отца. — Папа… — побелевшими губами прошептал мальчик. — Папочка! Он бросился к нему, пытаясь обнять, но пальцы прошли сквозь, не зацепившись. Мужчина грустно улыбнулся и потянулся призрачной рукой к щеке ребёнка, но, как и ожидалось, коснуться сына ему не удалось. — Пап, ты… призрак? — потрясённо прошептал Джерри. — Да… Голос мужчины звучал еле слышно, как будто он находился где-то далеко-далеко или разговаривал по очень плохой связи. — Почему ты пришёл только сейчас? — спросил мальчик с живым интересом. — Я думал, призраков не существует! Он никогда не скучал по отцу, но ему всегда было интересно с ним познакомиться, вот только возможности как-то не находилось. — Призраки существуют, но видят их немногие, сын, — с какой-то затаённой гордостью отозвался мужчина. — Это твой дар, мальчик мой. Джерри округлил глаза. — Дар? – повторил он. — Тебя вижу только я? — Да, — подтвердил отец. — Ты особенный, каким был и я. Таких детей очень мало, сынок, но если ты встретишь кого-то похожего на тебя, вы должны держаться вместе. Запомни это. Только друг сможет защитить друга. — Хорошо. Пап, а…. — начал было Джерри, но фигура мужчины как-то странно замерцала и стала рябить, как экран испорченного телевизора. А в следующее мгновение отец исчез, как будто бы его и не было. Только фраза, брошенная напоследок, звучала в воздухе: — Я не мог уйти, пока не передал тебе это, сынок.***
— Вот так я первый и последний раз в жизни пообщался с отцом, — поделился парень с подругами. — И заодно понял, что я не такой как все. — Жаль, что твой отец не рассказал, каким даром владел при жизни, — вздохнула Диам с нотками грусти. — Нам бы пригодилась любая информация. — Позвони матери, — толкнула её в бок Кейт. — Давай-давай. Девочка бросила на неё косой взгляд, но всё же взялась за смартфон. Джерри внимательно следил за её действиями, видимо, готовясь заваливать вопросами, но пока ещё сдерживая себя. Долгую минуту гудки были ответом, но потом Эмилия всё же соизволила взять трубку, недовольно буркнув: — Ну, чего ещё? Что-то срочное? — Мам, ты не знала раньше мужчину по фамилии Джеррард? — скрестив пальцы на удачу, спросила Геринг. И затаила дыхание в ожидании ответа. — А ты его откуда знаешь? Тебе на месте не сидится, куда ты лезешь опять? — вопросами на вопрос ответила женщина. Тон у неё был не самый довольный. — Диаманта, угомонись, пожалуйста. Я тебя не узнаю. — Значит, знаешь, — констатировала Диам. — Мам, я никуда не лезу, честно. Просто я познакомилась с парнем… — она кинула быстрый взгляд на Джерри. — Его зовут Джерри Джеррард. Он тоже, как я, владеет даром. И отец его такой же был. Эмили помолчала какое-то время. — Я не знала, что у Джека был сын, — ответила она совсем другим голосом. — И тем более невероятным кажется, что вы познакомились. Ладно, — вздохнула тяжело. — Я расскажу. По-видимому, мама твоего друга тоже не хотела просвещать сына. Но раз так сложилось, не одной же мне страдать. Девочка быстро отняла телефон от уха и включила громкую связь. Голос матери мелодично полился из трубки и все трое, как заворожённые, вслушивались в её слова, следя за ходом истории. — Джека я знала поверхностно, — честно призналась Эмилия. — Так, пересекались пару раз, знала, что он женат — кольцо на пальце заметила, но про ребёнка был ни сном, ни духом, понятое дело. Парень он был неплохой, но уж больно сострадательный. Это его и сгубило. Как бы это не прозвучало, но дар у него необычный был: он умел управлять животными. Мог заставить их делать всё, что душе угодно. — Мам… — тихо позвала Диам. — Я поставила тебя на громкую связь. Ты не против, если Джерри будет задавать вопросы? Всё-таки ты об его отце рассказываешь… — Конечно, не против, — согласилась женщина к удивлению друзей. — Привет, ребята. Рада с тобой познакомится, Джерри. Мне жаль, что так сложилось. — Спасибо, мисс Геринг, — поблагодарил парень. — Расскажете дальше? — Да, собственно, рассказывать особо и нечего. Такой дар делал твоего отца вполне безобидным, да он особо и не хотел учиться себя защищать, но ему пришлось. В конце концов, птицы, крысы, собаки стали для него неплохой обороной и линией нападения, но даже они не смогли спасти Джека, когда его загнали в горящий дом. Он пытался уберечь от смерти маленьких детей, которых, собственно, собирались убить те же люди, которые убили, в конечном итоге, и Джека. Не знаю, что это было за задание, в чем была соль, но он с ним не справился и погиб. К сожалению, здесь животные ему не помогли. — Задание? — пробормотал Джерри растерянно. — Потом объясним, — шикнула Кейт на него. — Вы не знаете, от кого отец защищал детей, и кто в итоге его убил? — дрогнувшим голосом спросил парень. — Не знаю. Меня в этот момент не было в стране, узнала только через пару месяцев, когда вернулась. Мне правда жаль, Джерри, — мягко ответила Эмилия. — Но я рада, что у Джека остался сын, и рада, что ты подружился с Диамантой. — У вас классная дочь, мисс Геринг, — улыбнулся парень. — Я тоже рад, что подружился с ней, честно. И спасибо вам, что откликнулись. Диам покраснела. — Рада помочь, — в голосе женщины тоже звучала улыбка. — Твоя мама такая отзывчивая, повезло тебе с ней, — озвучил свои мысли Джерри, но Бишоп тут же яростно замотала головой. — Первое впечатление ошибочное, – выдала она скептически. — Она далеко не такая хорошая, друг мой. — Так может, посвятите меня уже в великую тайну? — парень переводил взгляд с одной девчонки на другую и обратно. — О каких «заданиях» толковала твоя мама, Диам? Я ни черта не понял. — Ну, моя мама тоже владеет силами, — со вздохом начала девочка. — И выросла она тоже в такой семье. Только её родителей — моих бабушку и дедушку — убили. Из-за дара. Подробностей не знаю. Короче, маму вырастил один человек… — Геринг совсем не радовало повторять всё, что она знает, но она выложила на стол все карты: и про Эмилию, и про Фьюри, и про свой многогранный дар, и даже про Старка. — Ты мне точно сейчас не сюжет какого-то комикса пересказала? — ошарашенно откинулся на сиденье Джерри. — Звучит просто фантастически! — Чел, ты болтаешь с сущностями, которые не видит никто кроме тебя, — бросила Кейт ехидно. — Что тебя ещё может удивлять? — Вообще-то я не только на это способен, — покачал головой парень. — Я ещё могу находить пропавшие вещи и, если повезет, людей. Я вижу остаточный след, и, пока он свежий, могу по нему пройти. Вот только остаточный след живого существа растворяется быстрее, поэтому там счёт на часы идёт, а вот след неодушевлённых предметов сохраняется до нескольких дней, так что с ними проще. — Интересно, как это выглядит твоими глазами, — задумчиво ответила Бишоп. — И вообще, я в вашей компании чувствую себя какой-то ущербной, одаренные вы мои, — она скорчила смешную рожицу. — Зато ты круто из лука стреляешь, — подбодрила Геринг. — А вот мы с Джерри не сможем себя защитить, если что. — Она права, — закивал головой парень. — На сто процентов. Кейт широко улыбнулась. — А вместе мы будем хорошей командой, — сделала вывод. — Но я всё-таки не могу поверить. Старк твой отец, серьёзно? — пригнувшись к столику, шёпотом уточнил Джерри. — Я была удивлена не меньше тебя, – заверила его Диам. — До сих пор не могу в себя прийти от этого, если честно. Кроме того, этот факт меня пугает, — добавила она неуверенно. — Что-то мне подсказывает, что мистер Старк не в восторге, но истинную причину, почему он меня забрал, я так и не узнала. — А что он сам говорит? — полюбопытствовал парень. — Что это его право, он должен был знать, что у него растёт дочь, и крайне негодовал по поводу того, что я месяцами одна живу. Его это прям-таки взбесило, — перечислила девочка без энтузиазма. — Но как будто бы за этим что-то стоит. Ну не верится мне, что Железный человек взял и воспылал ко мне отцовскими чувствами, при том, что не видел меня ни разу за четырнадцать лет, и даже знать не знал о моём существовании. Странно это, — закончила она. — Согласен, что-то в этом не то, — потёр подбородок Джерри. — А я думаю, что вы себя накручиваете, — объявила Кейт, негромко хлопнув по столу ладонью. — Старк что, не человек, что ли? Он, как и любой другой мужик, взял на себя ответственность, когда узнал о ребёнке. Раньше ему и шанса не давали. Наоборот, уважать надо, что он не смылся, а поступил так, как должен был. Хоть по началу он и вёл себя как непорядочная сволочь, но мужика оправдывает то, что был не в курсе, — категорично сказала Бишоп. — Честно, ребят, я не фанатка Железного человека, мне больше Клинт по душе, но не надо придумывать гадости про Старка, не зная, что там у него в голове происходило на самом деле. Геринг собиралась было ответить, как зазвонил телефон. — Вспомнишь солнце, вот и лучик, — пробормотала она, разглядывая имя вызывающего «Big Boss». — Старк? — хмыкнула понимающе подруга. Диам со вздохом кивнула и всё же ответила на звонок. — Да? — спросила, понизив голос. — Где тебя носит? — сердито вопросил Тони. — Хочешь сказать, тебя всё ещё в школе держат? Я уже оценки посмотрел за тесты, а тебя до сих пор не отпустили? — скептицизм так и ощущался в его тоне. — Отпустили, — пожала плечами девочка скорее для друзей. — Я с друзьями гуляю. А что? — уточнила с опаской, не понимая, почему отец опять недоволен. Старк издал стон раненного тюленя. — А почему я узнаю об этом только сейчас? — проворчал тот. — Какого чёрта, Ди? Тебе было не позвонить и не спросить, можно ли тебе погулять? Чтобы я хотя бы был в курсе, где тебя носит? — Извините, мистер Старк, — испуганно выдала Геринг. — Я не… не знала, — бормотала она себе под нос. — Я… мама… она никогда не… Диам в конец запуталась в словах, а Тони понял, что толкового ответа от дочери не добьётся. Он глубоко вдохнул, затем выдохнул и спросил: — Ты можешь назвать точный адрес, где ты сейчас? — Да, — выдавила девочка. — Мы в кафе, я могу скинуть геолокацию. — Скидывай, — согласился Старк. — Я тебя заберу. Отключившись, Геринг несколько секунд смотрела перед собой невидящим взглядом, зависнув. — Чего он ругался то? — осторожно спросила Кейт, прекрасно слышавшая ворчание Тони в трубке телефона. — Что я не спросила, можно ли мне гулять, — безэмоционально ответила Диам. — И что он был не в курсе, где я. — Да, — прицокнула языком Бишоп. — Это тебе не мамка твоя, — а потом вдруг лукаво улыбнулась. — Добро пожаловать в нашу жизнь, подруга. Девочка с недоумением взглянула на друзей, но даже Джерри довольно улыбался в ответ, а затем и вовсе подмигнул. — Теперь просто так свалить не получится. Старк тебя будет контролировать на каждом шагу, прям как наши предки, — пояснила Кейт. — Так что желаю тебе удачи и советую быстрее к этому привыкнуть. — Даже не знаю, радоваться мне или огорчаться, — пробормотала Диам. — Ладно, ребят, я пойду, а то мистер Старк сейчас подъедет. — Завтра встретимся? — полетел вдогонку вопрос от Джерри. — Конечно, — девочка чуть улыбнулась, махнув ему. Кейт растянула губы в улыбке. — Не забудь попросить разрешения у папочки!***
Поездка до дома прошла почти мирно. Если не считать обжигающий взгляд Старка, который едва ли не испепелил Диам, когда она забралась к нему в машину. Геринг сидела тихо как мышь и молилась, чтобы Тони не начал разговор, но он его всё-таки заговорил, пусть и не сразу. Ближе к концу пути Старк всё же бросил косой взгляд на ребёнка и спросил: — Ну? И что мне с тобой делать? Диам чуть не поперхнулась воздухом. — Вы о чём? — уточнила осторожно. — Для начала «ты», мы это вроде уже обсуждали, — скривился Тони. — Мне тебе и вправду татуировку на лбу выбить? — Не надо, — с опаской ответила девочка, понимая, что за Старком, скорее всего, не заржавеет исполнить угрозу. — Идём дальше, — тяжело вздохнул Тони. — Я уже понял, что ты росла как Маугли в джунглях и понятия не имеешь о том, какие отношения должны быть в семье, как ведут себя дети и вообще, есть подозрение, что и про социум ты мало знаешь. Скажешь, я не прав? — Правы… прав, — быстро исправилась Геринг. — Так вот, довожу до твоего сведения: если ты хочешь куда-нибудь пойти, то спрашиваешь разрешения, — оповестил её Старк мрачно. — Не хочешь ехать в школу на машине — спрашиваешь разрешения. Да, прогуливать уроки нельзя, — он задумался. — Что я ещё не сказал… а, ложишься спать не поздно, и если вдруг будешь себя плохо чувствовать, то говоришь мне или Пеппер, если меня нет. И вообще, если у тебя будут какие-нибудь проблемы, приходи ко мне, я помогу их решить. Теперь вроде всё. У меня вся жизнь одна сплошная проблема. Диам молча переваривала услышанное, не зная, как ей реагировать. Неужели он это всерьёз? — Т...Тони, — запнувшись, позвала она. — А если я вдруг что-нибудь нарушу, ты меня выгонишь? — спросила девочка на полном серьезе. И получила в ответ молчание. Старк с удивлением смотрел на ребёнка, хотел было уточнить, не издевается ли она, а потом вдруг понял: не издевается. И это заставило его забеспокоиться куда больше, чем всё, что от неё он видел и слышал до этого. — Ди, я никогда не выгоню тебя, — медленно произнёс он, едва ли не по буквам. — Я не хочу, чтобы этот вопрос всплывал снова. Ты моя дочь и, даже если ты устроишь мировой экономический кризис или сразу же апокалипсис, я буду думать, как решить проблему, но не более того. Ты меня услышала? — Да, — ответила Диам тихо, боясь поверить в то, что Тони говорит правду. Ей потребуется ещё много времени, чтобы переварить. А потом добавила. — Спасибо. И едва сдержалась, чтобы не сказать «мистер Старк».