Нет покоя нечестивым

Mass Effect Warhammer 40.000
Джен
В процессе
NC-17
Нет покоя нечестивым
автор
Описание
Фанфик на тему "что если во вселенной Масс Эффект существовал бы варп как во вархаммер". Без наличия Императора человечества и подобного. Псайкеры в здешних условиях это маги. В качестве референса для облегчения описания проявлений имматериума служит система магии из The Elder Scrolls.
Примечания
Фанфик на тему "что если во вселенной Масс Эффект существовал бы варп как во вархаммер". Без наличия Императора человечества и подобного. Псайкеры в здешних условиях это маги. В качестве референса для облегчения описания проявлений имматериума служит система магии из The Elder Scrolls. Предупреждение: В качестве связующего звена в фанфике используется путешествие по времени (один раз в самом начале).
Посвящение
Богу нашему Одину и его ангелам Асам.
Содержание Вперед

Глава 13. Цитадель V

Гейр -… Ох и шуму тогда было. Серж, как я помню, отвлёкся на брифинг, оставив нас шестерых сторожить ведроголовых, — Делился своей историей боец КАТ6 со своими товарищами. — А среди них была одна такая, — Пытался он показать руками, но плюнул на это, — загляденье, в общем. И я же парень любознательный, интересно, как они там под скафандром выглядят, — Группа бывших военных засмеялась, ведь поняла, к чему идёт история. — Вот и решил я провести межвидовой контакт, а ребята меня поддержали. — Вас тогда и выгнали с космопехов? — поинтересовался его сотоварищ. — Та не, за такую ерунду? — отмахнулся рассказчик. — А что за шум тогда? — всё не унимался боец. — Так серж же нас на горячем застал, ой ругани от него было, — группа опять рассмеялась. — Типа, почему в боевой обстановке отвлеклись. — А кварики? — А их «батары застрелили в пылу битвы». — хмыкнул рассказчик. — И вам даже выговор не сделали? — восхитился один из них. — Наша миссия была расхерачить базу четырёхглазых, а на рабов-квариков всем наплевать. Так что нас даже наградили за успешно выполненное задание. Гейру приходилось слушать их уже полчаса, именно столько он, Квинт и Хуск ждали оперативника Лоусон. Не то, чтобы он сильно жаловался, отдых он в любом виде хорош, но слишком уж они много говорили, раздражало немеряно. В любом случае, ещё час назад они на такое и не надеялись, ведь брели в направлении, указанном смывшимся Хранителем. — Мило, — пробурчал Децимус, который вместо того, чтобы немного вздремнуть, почему-то реально слушал их истории. — Отморозки, — сказал Реймонд так, чтобы его не услышали. — «Категория 6» — это солдаты, совершившие особо тяжкие преступления, из-за чего их с позором выгнали из армии, лишив всех наград и почестей. А также, зачастую, проходили принудительное психиатрическое лечение. — Самое то для Цербера, — вздохнул бывший спектр, пытаясь удобнее расположиться на полу. — Мы с ними не сотрудничаем, — отрезал Хуск. — А что это тогда сейчас происходит? — поинтересовался Квинт. — Экстренные обстоятельства, а как ты думаешь? Так бы они дальше и спорили, если бы не вошедшая группа из трёх человек, в центре которой была женщина в облегающем чёрном костюмчике, выделяющем все нужные выпуклости. Особа вальяжненько подошла к сидящим, чем заставила Реймонда вскочить с места и отдать ей подобие чести. — Оперативник Лоусон. — Реймонд, рада видеть вас в здравии, — Кивнула она в ответ, после чего повернула лицо в сторону мага. — Вы, скорее всего, Мастер Гейр? — Уж простите, мисс, что я не встаю. Стар я стал, — Тяжело вздохнул он. От усталости, а то, что оперативник Лоусон оказалась ещё одной женщиной его даже не удивило. Вот было бы иначе, тогда стоило бы уже беспокоиться. — И всё же вам придётся пройти со мной, — Как бы с сожалением проговорила она, давая сигнал своим людям и бойцам из КАТ6 выступать. — Идти не далеко, буквально минут пятнадцать, плюс ждёт вас там ваш знакомый. — Знакомый? — Переспросил Гейр. — По его словам, — Пожала плечами молодая особа. — Но, уж поверьте, я бы не говорила такое без причины.

***

Само удовольствие наблюдать за профессионалами в действии, а именно ими церберовцы, как и КАТ6, и были. Пробираясь по этим космическим катакомбам и туннелям, прикрывая друг друга, храня при этом радиомолчание, группа преодолевала поворот за поворотом, избегая немногочисленных гражданских. Хуск занял своё место в этой колонне, приняв командование Лоусон, Гейр же с Квинтом передвигались по старинке, немного опережая группу, служа разведкой. Как бы ни было странно, обошлось без происшествий. Разве что пару раз приходилось обходить патруль СБЦ. Их целью, насколько мог судить Гейр, было одно из подсобных помещений, находящееся под охраной СБЦшников, что было абсолютно нормальной ситуацией, только вот они были какими-то странными… Проявили они это сразу же как только группа под руководством Лоусон показалась им, не долго раздумывая. И Гейр было собирался обезвредить стражей правопорядка, но в этом, как оказалось, не было необходимости. — 3-5-7, Центру, всё чисто, — сообщил один из них. — Принято, 3-5-7, будьте внимательнее, в вашем квадранте был замечен противник. — Они нас не видят? — Удивился маг. — Ваш знакомый постарался, — Объяснила ситуацию церберша, входя в открывшуюся дверь. — Его способности пришлись очень кстати. — Способности, — Задумчиво проговорил Гейр, примерно представляя с кем он сейчас будет иметь дело. В помещении уже находилось несколько человек, парочка бойцов КАТ6, один из которых явно отличался от других. Как минимум высокомерным взглядом и похожими на капитанские лычками на плечах (такие на форме у Шепард были). Не стоило говорить и о разумности размещения офицерских знаков на боевой броне, что говорило о идиотизме или других более опасных чертах личности данного человека. Ну, и мрачная фигура с явно выраженными магическими способностями, пусть эта личность и пыталась их скрыть. — Напомни, как тебя зовут, знакомый? — Дружелюбно улыбнулся маг, сняв шлем, при этом другой рукой крепко сжимая рукоять меча. — Кристоффел ван дер Берг, лорд-некромант, — Поклонился самую малость парень в кожанке. — Приятно познакомиться с такой легендарной личностью как вы, Мастер Гейр. Если он и был некромантом, то полноценным, а не получившим «дар» от «Владыки». — Ты, — немного злобно проговорил Реймонд, но ни маг, ни Берг на него внимания не обратили. — Ты ученик Дєги? — Как можно более легкомысленно произнёс имя «Всесильного» Гейр, от чего Стоффел даже скривился. — Да, я доверенное лицо Повелителя. Я прилетел договориться с Вами, — быстро вернул себе дружелюбный вид некромант. — О, как, — маг был действительно удивлён. — После Новерии? — Даже после этого, ведь действовали тогда без ведома Повелителя. И дело не только в камне. — Заверил того некромант — Господа! — обратил на себя внимание тот самый «капитан» — Это всё очень интересно и важно, но… — Не перебивай нас, кекус, — с угрозой проговорил Стоффел, немного используя школу Иллюзии. Мужчина решил отступить, видимо, уже имел «разговор» с ним. — Как я уже сказал, я с дипломатической миссией. Повелитель предлагает встретиться на нейтральной территории, чтобы обсудить перемирие между вами, а так же некоторые другие важные вещи.       — Кекус? — Переспросил Децимус Гейра.              — Слепец, — Объяснил походя маг. — Человек, не одарённый способностями, оскорбительный жаргон.        — Что же, не вижу причин ему отказывать, — обратился Мастер к некроманту и был абсолютно честен, ему было даже любопытно, главное себя обезопасить на момент этой встречи, ведь велика вероятность того, что Дегэйр просто захотел отомстить, но об этом стоило подумать потом. Главное, что эту проблему, возможно, получится решить мирно. В преддверии пришествия жнецов это будет настоящий подарок. — Так легко? — Удивился и, магу показалось, слегка возмутился парень. — Сначала надо выбраться с Цитадели. Вряд ли это легко, — пожал плечами Гейр. — Вдвоём у нас выйдет лучше, чем у Вас в одиночку, — Заверил его Стоффел. Эта фраза заставила Квинта немного закашляться, привлекая к себе внимание, да и других насторожиться. — Децимус, ты не обижайся на него, некроманты никогда не умели считать обычных разумных, — объяснил Гейр сокоманднику почему Берг так сказал.       — Кекусов, то бишь, понял, — Отшутился турианец.        — Раз уж мы об этом заговорили, то разумно ли доверяться спектру? — вновь начал капитан. — То же я хотел спросить про КАТ6 и Цербер, — огрызнулся Квинт. Маг понимал, что стоило каким-то образом сгладить углы, но настроение на цивилизованное общение с такими, как этот командир, у него не было. — Послушайте, как вас там зовут? — Поинтересовался маг. — Капитан Жан Барт, — ответил мужчина, из-за чего Гейр хотел пошутить про его имя, но сдержался, ведь понимал, что сейчас не время. — Так вот, капитан Барт, — а ведь он знал ещё того Барта. Давно же это было. — Он бывший спектр, это немаловажно, и Я ему верю, — выделил произношением главное маг. — Вам же — нет. — Вроде бы это ты как побитая сучка пришёл просить помощь, а не мы. Так что хватит строить из себя тут главного, — Маг, конечно, мог бы согласиться с капитаном в целом, но выражение явно было неуместным. — Тогда может объясните почему же вы сотрудничаете с Цербером, перед тем как я решу, что с вами делать? — поинтересовался маг, образовав ледяную стрелу у шеи говорившего, но так, чтобы он заметил. Его подчинённые дёрнулись и навели оружие. — Только попробуй, и… — Договорить он не успел, ведь кусок льда проткнул его шею, капитан даже не успел дёрнуться. Его подчиненные, было, хотели открыть огонь, но маг смог всунуть им с помощью школы Иллюзии мысль, что стрелять было бы неправильным поступком.       — Недоработал с убеждением, малыш. — Обратился Мастер к некроманту, к небольшому раздражённому смешку последнего. Гейр медленно подошёл к упавшей на колени тушке, дав время подумать Жану, после чего моментально излечил рану капитану, к его же удивлению. — Ещё рано умирать. — Спокойно заявил маг, наблюдая за встающим Бартом. — Если необходимо, можем повторить. — Пожалуй, я немного переборщил, — согласился капитан. — Рад за тебя, — добродушно улыбнулся Гейр. — Ты не ответил на мой вопрос. — СБЦ не особо разбирается в людях, ходящих с оружием. У нас не было выбора. — Оперативник Лоусон? — Повернулся маг в сторону церберши. — Так же у нас были некие договорённости до этого. — Прекрасно, — заключил Гейр. — Тогда я попрошу минутку внимания всех, — и, дождавшись, пока все внимательно начнут его слушать, он продолжил. — Так уж получилось, что разумные мы все разные, но столкнулись с единой проблемой: выжить. Какие бы цели, кроме этого, у нас были или нет. И это не так уж и просто, ведь против нас самая опасная организация этой Вселенной. Поэтому, я хочу попросить всех собравшихся прекратить подозревать друг друга, а выработать план действия и следовать ему, ведь иначе нас всех перебьют. Уж поверьте, если кто-то из вас будет не искренним с другими, то я это почувствую, — небольшая речь, насколько мог судить маг, подействовала, а убедительность усилена магией. Только на некроманта она не подействовала, что можно было понять по его ехидной улыбке. — Могу ли я ожидать сотрудничества от Цербера? — Наше задание связано с вами, — ответил Реймонд. — Тогда больше никаких споров с Децимусом и рассказов про всемудрого Призрака. Я переговорю с ним, большего обещать не смогу, — Гейр перевёл взгляд на Децимуса. — Квинт, хоть нам и приходится сотрудничать с не самыми дружелюбными существами, цель у нас с тобой остаётся та же: остановить Далатрессу, остановить надвигающуюся бойню. Ты пойдёшь со мной до конца, или же заляжешь на дно? У тебя сейчас есть такая возможность. — Та нет, просто… — Турианец тяжело выдохнул, хоть он и не говорил об этом, но был обеспокоен окружением, да и поведением Мастера, это маг чувствовал. — Ладно, Гейр. Я и так уже доверился тебе, что может быть хуже? Тем более без тебя я бы уже дважды умер. — Берг, я понимаю, что ты парень далёкий от всех наших проблем, но должен понять, что если мне не поможешь, то я, возможно, умру, что автоматически делает задание твоего ненаглядного учителя проваленным. — Героем я заделываться не стану, — пусть он и сказал не то, на что рассчитывал Гейр, это всё равно звучало как согласие. — Вы же, из КАТ6, следуйте своим договорённостям с Цербером. Убеждать вас не буду, — и, к своему удовлетворению, он увидел кивок их главы, проняло беднягу. — Мастер, вы закончили свою воспитательную минутку? — с небольшой издёвкой проговорила Лоусон. — Тогда, быть может, приступим?

***

— Ладно, а если мы двинемся сюда? — Предположил Реймонд после минутного затянувшегося молчания. Такое бывает, когда разумные понимают свои мизерные шансы. — В любом случае, это ничего не меняет, у нас слишком мало сил, чтобы закрепиться в новой точке, да и смысла особого нет, — отвергла Миранда очередную идею. — Но это место в пяти минутах от «Константинополя» и «Беневара». А также в десяти минутах от Центра управления ПВО в этом участке. Если его подорвать… — То нас не собьют при взлёте, — хмыкнул Берг. — Ладно, допустим у орудий нет запасного центра, у нас получится взлететь и залететь за наш лепесток, но моего фрегата и вашего корвета не хватит против всего флота. — Если пожертвовать корветом… — не сдавался Хуск. — То фрегат уничтожат на пару секунд позже, — заключил Квинт. — С боем мы не прорвёмся, — согласился с турианцем Гейр. — Но можно попробовать кое-что ещё. Маг обвёл взглядом всех, чтобы убедиться в том, что все его внимательно слушали. — Ближе к делу, — буркнул капитан КАТ6. — Мы завербуем Далатрессу. — Это стоило сказать уже только ради этих лиц. — Я абсолютно серьёзно. Не только Лорд Берг умеет промывать мозги, просто я этим не злоупотребляю, — Ведь имело это, по мнению Гейра, ограниченную пользу. Метров двести и эффект исчезает, а процесс не самый простой. Да и морально неприятный магу, чего уж греха таить. Порой проще вытащить нужную информацию напрямую. — Вы же знаете, как МНОГО вопросов у нас возникло, ведь так? — поинтересовался Реймонд. — Так что давайте по очереди. Прежде всего, как мы её найдем, это уж если она находится на Цитадели. — Советник Валерн, я уверен, находится в Президиуме, — Гейр был самой очевидностью, ещё навещая знакомого Децимуса, они надеялись узнать об очередном визите советника в жилые районы, которые проводились довольно часто. Зачастую, он «просто сидел» в одном кафе с обычными посетителями, обедая «абсолютно без охраны», где его «случайно» сфотографировали. Крайне глупо, но многие этому верили, превознося своего избранного политика как одного из народа, хоть это было не совсем нужно таким разумным, как саларианцы, но другие расы, порой, проникались любовью и уважением. Этот элемент политики амфибии переняли у азари, но не до такой степени, чтобы проводить такие показательные выходы на публику во время антитеррористической операции. Увы и ах. — До него ещё нужно добраться, — Заявил Берг, но маг не спорил, сделать будет это не так уж и просто. — Я уже выбирался оттуда, там есть технические туннели, — Мастер уже всё решил для себя, осталось убедить других. Как он уже сказал Квинту, его цель осталась неизменной. Нужно остановить Далатрессу, а уж потом выбираться. Интересно будет посмотреть на её лицо после того, как она «по собственному желанию» в прямом эфире раскроет все карты и отречётся от власти. Уж делал один раз маг такой фокус, действительно занимательное зрелище. — Которые не пройти без боя, — подала голос Лоусон. — А когда они узнают о нападении, то уведут советника подальше, — добавил Квинт. — Если мы попрёмся прямо на него, то да. Но мы можем напасть на другую часть. — И в чём смысл? — поинтересовался Барт. — Понимаете, они же не знают, что магов у нас двое, ведь так? — намекнул Гейр. — Я не выдавал себя, — ответил Берг, хоть это и не значило, что о нём всё равно не знают. Но попробовать стоило. — И телосложение у тебя примерно моё, — улыбнулся Гейр. — Фехтовать умеешь? — Вы хотите, чтобы я притворился вами, — понял он, улыбнувшись в ответ. — И вы большой группкой пойдёте на штурм того, что предлагал Хуск. Достаточно далеко, чтобы отвлечь внимание саларианцев — Пояснил Мастер. — А если его там не будет? — Стоял на своём капитан, кому явно не нравился этот план, пусть он теперь и не выражал сомнений открыто. — Я его уже встречал, знаю его душу. И там очень много высокопоставленных личностей, способных нам помочь нам в нашей сложной ситуации. — Предположил маг, но целенаправленно, конечно, он будет искать саларианскую верхушку. — Да и зациклены вы на Далатрессе, нам и «дружбы» советника должно хватить, чтобы нас отпустили, — размышлял в слух Реймонд. — По ситуации разберусь, — отмахнулся Гейр. — Ну, так что, вы согласны? — Мы всем скопом штурмуем Президиум, а вы в это время веселитесь, находите крупную шишку, которая «проведёт переговоры с террористами» и выпустит нас с этой грешной станции? — Коротко обрисовал Берг всю ситуацию. — Звучит даже лучше, чем я себе представлял, — согласился маг.

***

      Снабжение и связь — это два бича армии во все времена. Если уничтожить у врагов хоть что-то одно, то все их силы рассыпятся на мелкие группки недобитков. Саларианцы же отрезали новую мини-армию Гейра от того и от другого, практически приговорив их к уничтожению, но они не учли настырность некоторых личностей, таких как оперативник Лоусон, нашедшую возможность действовать в этом хаосе. Но прошло слишком много времени, всего за пару дней анти-террористическая операция СБЦ стёрла с лица Галактики более 10 разных ячеек Цербера и 3 плутонга КАТ6. Теперь у них есть всего лишь шестьдесят-семьдесят человек (по крайней мере так было час назад), и это все выжившие из массы в полторы тысяч человек. Да, в других частях Цитадели кто-то ещё и остался, скорее всего, но они, по понятным причинам, были не доступны. И ведь координацией этих столь малых сил Лоусон занималась уже пятнадцать минут. На самом деле, это чудо, ведь за это время она продумала путь для всех групп, который они смогут пройти предположительно незамеченными, отвлекающие удары в некоторых местах, да и много других малопонятных для Гейра вещей. В общем, оперативник Цербера совершала невозможное в крайне короткий срок. Ведь времени у них мало ещё и из-за другого бича — снабжения. И варп с тем вооружением, вольфрам почти нескончаем, дело в еде, отдыхе, медицинской помощи раненым… То, чего они позволить себе не могли. В итоге, ещё несколько дней и они все исчезнут как боевая единица, насколько возможно было назвать их отряд. — Ты же умеешь фехтовать? — Поинтересовался ещё раз Гейр у своего двойника. — Нет, но это ведь не так сложно с лезвием, прорезающим всё на своём пути, — Отшутился некромант. Парень проводил что-то типа разминки, привыкая к движениям внутри бронекостюма. — Ты уж постарайся сам не порезаться, залечить раны с помощью магии не получится, — добродушно напомнил маг, перекладывая немногочисленные вещи Берга из его сумки в свою, но остановился, увидев бумажную книгу. Конечно, это странно для этого времени, но ещё удивительнее было название. — Хороший выбор, — похвалил его маг. — Только вот в следующий раз, когда захочется взять книги из моей библиотеки, спроси разрешение, — сказал Мастер, после чего показал на корешок, где снизу был изображён белый скандинавский крест на зелёном фоне. — Пожалуй, вы ошиблись, — быстро ответил Стоффел, после чего немного задумался и продолжил. — Хотя, это многое объясняет. — Тогда, надеюсь, ты мне эту историю расскажешь потом, — Разрядил обстановку Мастер, перелистывая страницы давно читанного фолианта. Запрещённого на материке, между прочим, но Гейра это никогда не останавливало. Его взгляд остановился на одном знакомом символе. Восемь стрел, обрамлённых кругом. Странно, но раньше Мастер этого не замечал. Автор отнёс его в запрещённые, которые нельзя было использовать ни при каких обстоятельствах. Если о запретном говорит некромант, то что-то это да значило. «Велика вероятность смерти или же судьбы куда худшей.» — И чтобы это значило? — в слух проговорил маг, сам того не ожидая. — Вы про что? — удивлённо спросил Стоффел. — Видел когда-то этот знак? — повернул он книгу страницей к некроманту. — Нет, а что он значит? — заинтересовался Крис. — Ничего хорошего, это точно, — Гейр сам бы хотел знать ответ на этот вопрос. — Тогда, надеюсь, потом расскажите мне эту историю, — повторил Берг слова Мастера. — И много других, если честно, мне было бы интересно. — Даже так? — Усмехнулся Гейр, в момент отложив книгу подальше в сумку. — Знаешь, ожидая увидеть некроманта, я думал о враждебном отношении, а не попытке польстить. — Я тут с дипломатической миссией, — напомнил Стоффел. — Уж тем более, я сам такого не ожидал. — Не ожидал от себя дружелюбия? — Уточнил Гейр заинтересовано. — Не совсем, — Слегка подумал некромант, опосля продолжив. — Я ожидал другого от белого мага. Но вы не слишком то и отличались от нас во взаимодействии с кекусами. — Только при необходимости, — нехотя согласился Мастер. — А насчёт нашего флота… Он хотел сделать всё скрытно, за спиной Повелителя, что равносильно предательству. Его убила его же глупость. — А вот в этом некромант был не до конца честен. Да, это то, что он предпочитал думать, но была в нём и какая-то нотка непонимания. В право сильного тот, всё же, верил, поэтому действительно не злился на более умелого выжившего при нападении Гейра. — Уж тем более Владыка Дегэйр наставлял относиться к Вам с таким же уважением, как и к нему, — Заключил Берг, принимая ножны из рук Мастера и крепя их на поясе. — Не похоже на него, — Произнёс вслух свои мысли маг. — Я знаю Повелителя меньше вашего, но не мог бы сказать, что он к вам относится отрицательно. Он восхищается Вами, — не согласился Стоффел, и из-за этой фразы Гейр позволил себе небольшой смешок. — Я убил его. — Иронично поднял бровь Мастер. — Вы подарили ему свободу от тела, — переиначил некромант. — Владыка рассказывал много разных историй о Вас, Гейр Неопалимый, Мастер Первого Ордена, сразивший Архимага Вернона, Гейр Охотник на Падших… — Гейр Отцеубийца, Гейр Разоритель, Гейр Предатель, Гейр Отступник. Вот это я слышал чаще. Кое-где в Италии меня называли Луперкалем, даже не спрашивай почему, это не самоё хорошее прозвище. А у арабов я был известен как Хорус Мучитель. — Хорус? — поинтересовался Берг. — В латинском варианте моё имя звучит как Гарус, попав в Египет оно переделалось в то, что имеется. В общем, просто переиначили на свой лад, но от этого смысл не меняется, — заключил маг. — Я не очень хорошо запомнился в истории, и свои традиции, видимо, я продолжаю, — намекнул он на то, каким образом его обрисовывают в средствах массовой информации. — Это не имеет значения, — не согласился Стоффел. — Вы есть тот, кто есть, один из сильнейших магов, а вся эта ненависть лишь потому, что обычные люди вас боятся. В каком-то смысле это показатель успеха. — И на том спасибо, — ухмыльнулся Гейр. — Но нам пора выступать, а ещё нужно кое-что обсудить.

***

Кайнак Голфрид, командир первого специального отдела ГОР — Да, и не забудь про… — Я всё помню, — у Кайнака уже заканчивалось терпение, но это того стоило. Он сумел убедить свою сестру не совершать глупости и свалить с этой опасной станции куда подальше. — Валерн… — Тебе пора, — резко отрезал полковник. Весь этот разговор, будто она всего лишь собирается куда-то уехать на пару дней, длился минут десять, пока Далатресса перечисляла всё то, что её брат должен был сделать. Позволить он себе такое общение с Лиам мог, ведь рядом не было подчинённых, так что авторитет своей сестры он не подрывал. — Надеюсь увидеть тебя на вылуплении у Делайлы, — официально сказала Голфрид, аккуратно поднимаясь со своего сиденья. В её стиле предложить такое, первое потомство его племянницы, чрезвычайно важное событие, присутствие при таком мужчины просто верх странности, но Кайнаку не впервой. У его сестры странные понятия о правильном. Посмотрев на осуждающий взгляд брата, она улыбнулась, прошла бодрой походкой мимо стола, но, вдруг, остановилась, поменявшись резко в лице. — Что-то не так? — обеспокоился полковник. — Я рассчитывала здесь умереть, — как-то отстранёно проговорила Далатресса. — Продление жизни, пусть и на пару месяцев, ввело меня в странное беспокойство, от которого я так недавно избавилась, — она глубоко выдохнула. — Знаешь, когда тебе известно точное время своей смерти — это чрезвычайно успокаивает, теперь же я опять в воле случая. — Лиам? — удивился Кайнак. — Нет, я не боюсь умирать, я боюсь не успеть и понять, что я сделала не всё, что должна, — Далатресса на секунду прикрыла глаза, но быстро пришла в себя и продолжила идти в сторону выхода. — Не обращай внимания на брюзжание старухи, Кай. Теперь ты главный здесь, твоё дело победить. — Во имя предков и новых поколений… — ответил он старым слоганом их клана. — Искореним мы погань, — продолжила Голфрид, направляясь к посадочной площадке.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.