
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Бабушка верила, что я дочь бога, а мама же считала меня выродком демона. Но я же знаю, кто я. Я дочь великого волшебника Британии.
Мое отсутствие создало хаос в волшебном мире, теперь мне нужно вернуться к своим корням.
Примечания
50👍 - 20.01.2024
100👍 - 08.04.2024
200👍 - 14.11.2024
300👍 - 20.01.2025
Рада что вам нравится ☺️
Есть тик-ток аккаунт:
https://www.tiktok.com/@baltazar_adara?_t=8qCQrwUQSV4&_r=1
Тг канал: Восход солнце
Тайная Комната
25 марта 2024, 09:34
Том Марволо Реддл
— Том Реддл, староста Слизерина, и наш герой. В прошлом году он предотвратил закрытие школы.
— Как он это сделал? Что произошло? — спросили первокурсники барсуки у старосты своего дома.
— В пророке говорили о смерти девочки в нашей школе, — сказал один из них, который связан с магическим миром с самого рождения.
— Да, — подтвердил его слова староста. — Девочку убил домашний зверь другого студента. Тот пытался скрыться, но его нашёл Реддл. Зверя, к сожалению, не удалось поймать.
— Зверь на свободе? — испугались новички.
— По словам магозоологов, которые пришли на поиски, его здесь нет. Есть вероятность, что зверь убежал в запретный лес, поэтому не ходите туда.
— А какой был это за зверь?
— По-видимому, это было паукообразное существо. Но на теле убитой девочки не было никаких следов, возможно, зверь использовал другие методы. Ученье не смогли определить вид паука. Его укротитель категорически отказывался сотрудничать со взрослыми.
— И что теперь с ним?
— Поскольку его домашнее животное совершило убийство, и он сам несовершеннолетний, его палочку сломали, и он был исключён из школы.
Крестражу нужна жертва, и первая произошла на его пятом курсе. Следовательно, девушку убил Реддл, а не кто-то другой. В том же году он также открыл тайную комнату. Могут ли эти события быть связаны?
— Марволо, чья жизнь была пожертвована для создания крестража-дневника? Кажется, до моего поступления в школу произошло убийство. Это была твоя работа?
— Не исключено.
— И как это произошло?
— Чем меньше ты знаешь, тем лучше спишь.
— Ты не хочешь рассказать о своём первом убийстве? Тогда я начну. Помнишь, я рассказывала о встрече с Сандер. Пока она не появилась, я считала этих черноглазых за человекообразных чудовищ, и мгновенно наносила им молнии или ломала кости. Из их тел выходил черный дым и они исчезали. Демоны вселялись не только в мёртвых, но и в живых людей. Я слышала их страх перед смертью и непонимание. Я не убила виновных, а невинных. Первое время меня мучили кошмары.
— А меня нет. Я сознательно убил родственников со стороны отца. Они заслужили, ведь они знали о беременности Меропы и ничего не предприняли.
Позже разговор перешёл к другим крестражам. Адара не подтвердила у Реддла, кто был жертвой, но остались сомнения.
Несмотря на то, что мы с Регулусом изучили карты и провели несколько вылазок, мы не нашли намёков на вход в тайную комнату. Оставалось только вспоминать слова мамы и пытаться соединить кусочки пазла. Я вспомнила несколько моментов, но никак не могла их связать воедино.
— Наконец-то я тебя нашла! — раздраженный голос вывел меня из задумчивости. — Что ты тут делаешь? Последнее время я слышала, что ты часто появляешься в зале кубков.
Я отвела взгляд от награды и обратила его на Уолкер, при этом поправив ремешок сумки. Её нахальство, которое проявилось в этом году, заставило меня взять инициативу в свои руки. Я хочу увидеть, насколько её высокомерие и амбиции, присущие слизеринцам, будут проявляться, и готова ли она нести ответственность за свои поступки.
— Зачем ты меня искала? До урока ещё много времени? — отмахиваясь от её вопросов, я задала свои.
— Встретить тебя в одиночестве — редкость. Ты всегда в окружении или сверкающих красавиц, или зловещих типов, или гриффиндорцев. — Ханна выразила свои мысли, отбросив фамильярность. — Я искала тебя, чтобы показать прогресс.
— Прогресс?
— Пойдём.
Ханна провела меня к загону магических существ. Она оглядывалась по сторонам, и я поняла, кого она ищет, учитывая, что наш урок был после шестикурсников. Когда она нашла свою цель, она ждала, пока её не заметят. Розье попросил своих друзей прикрыть его перед профессором и подошёл к Уолкер.
— Чего тебе… — он запнулся, чувствуя мой проницательный взгляд. — Чем я могу помочь вам, прекрасным дамам?
После того, как он узнал, кто я такая, Эван старался избегать моих глаз. Его поведение стал более уважительным к моей персоне. Возможно, внутри он проклинал меня, но он предотвращал действия других, пытавшихся навредить мне. Видимо, он прислуживался таким образом, либо ему жаль было этих тупиц.
Однако лимит доброжелательности Розье не распространялся на Уолкер, которую он должен был охранять и обучать самообороне. Сама Уолкер сейчас кажется более спокойной, чем в прошлом.
На вопрос Эвана Ханна начала петь, подхватывая разные высоты и тембры. На лице Эвана отразилось недоумение, а затем раздражение, когда голос Ханны наполнил воздух мощными нотами. Розье сначала пытался проигнорировать этот звук, но его тревога росла. Его руки дрожали, сердце билось быстрее, а взгляд был полон тревоги.
Наконец, Уолкер заканчивает своё исполнение и поворачивается ко мне, ожидая моей реакции. На её лице отражается ожидание похвалы, а Розье смотрит на меня с вопросительным взглядом, видимо потрясенный и в замешательстве.
— Не смотри на меня, я не в при делах. Лучше наложи чары, чтобы нас не услышали и не увидели, — сказала я парню, медленно приближаясь к гордой девушке. — Гарпии — полукрылые женщины с телом птицы. Их голос вызывает страх и парализует противников. Я ожидала тех, кого перечислила, но ты превзошла все ожидания. Где ты откопала этот навык? Вряд ли в нашей библиотеке пылится такое сокровище?
— В Лютном.
— Ты одна туда ехала? — получив подтверждение, я обратилась к Эвану. — Это твои уроки сделали её смелой? Нет? Тогда откуда у неё хватает сил идти в разбойный квартал?
— Летом я подрабатывала в Дырявом Котле, — выдала правду Ханна. — Моё пение понравилось одному старому композитору, и он предложил мне исполнить некоторые его произведения. Они хранились в его доме, который находился в лютном переулке. Я ездила туда за нотами, после за уроками. Оказывается, он изучал пение существ, чтобы создать уникальную версию от всех существ.
— Повезло, так повезло, — улыбнулась я, глядя ей в глаза.
— Ты утверждаешь, что за твоё исполнение он просто так передал своё накопленное богатство? Какой добряк там живёт? Кто он? — подозрительно спросил Розье, придя в себя и начав вспоминать, к чему стремилась его подопечная. — Взамен чего он тебе отдал?
— Мы заключили контракт, и я не могу разглашать его личность. Главное, что он обучает меня музыке. Он уверен, что я смогу разбогатеть благодаря своему голосу. И как только это произойдёт, семьдесят процентов моего дохода перейдут к нему.
— А если ты не справишься? Ты об этом думала? Хотя, возможно, это и к лучшему. Освободишь меня от бремени. Мил… Коллин просила о твоей безопасности в пределах школы. То, что ты натворила за её пределами, не моё дело. А контракт странный для человека, который живёт на преступной улице. Дай угадаю, ты не рассмотрела подводные камни в контракте? — насмехался Эван над наивностью Ханны. — В случае неудачи тебе не грозит смерть, ты будешь слишком ценной. Ты станешь пленницей этого старика и будешь делать всё, что он захочет.
— Разберёмся, — перебила я, все ещё стоя рядом с Уолкер. Пока она была сосредоточена на словах Розье, я приставила свою палочку к её шее. — Если ты расскажешь мне все песни из списка, включая навыки.
— Что… ты…
— Возможно, я забыла упомянуть, но я тоже разбираюсь в музыке. В твоей начинающей коллекции гарпии не единственные твари, — начала я, сильно давя на её горло. — Колыбельная, которую ты мне поёшь последнее время, изменилась. Сначала они стали быстро убаюкивает, но потом моё сознание стало рассеянным. Я думала, что это из-за перегрузки, но, возможно, ты использовала что-то ещё на меня. Моя окклюменция не передавала нужные звуковые волны мозгу. Поняв, что у тебя не получится околдовать мой разум, ты решилась на другие меры. От Гринграсс и Бульстроуд я слышала, что ты поёшь им. Подарки от соседок на твоём столе являются доказательством этого. Если посмотреть, они бы не отдали эксклюзивный набор украшений даже друг другу. А рассказала ты лишь часть о своей способности, боясь, что я подумаю о бесполезности тебя, и лишу защиты. Ты выбрала гарпию, потому что она была продвинутой, либо хотела показать нам свою силу, — закончила я свои размышления. В лице Ханны появилось выражение страха и вины, а у Эвана — шок и гнев. Он не мог ожидать, что ещё одна девушка осмелится против него. — Уолкер, я думала, что мы пришли к соглашению. Жаль, что ты пытаешься вонзить нож в спину. Теперь, зная источник проблемы, мне хочется его устранить. Ханна, как ты думаешь, как я должна с тобой поступить?
— Я больше такого не повторю, — прошептала Ханна, поднимая руки в знак поражения.
— Конечно, ты больше не будешь, если я разорву тебе горло, — произнёс парень с оттенком угрозы. Он ждал лишь моего указания на устранение девушки.
— Как будто ты сам безупречен, Розье. А ты осознал свою проблему? Ты должен был заранее предвидеть, что она может попытаться манипулировать тобой, — произнесла я, сохраняя холодный тон. — Ты поддался страху, услышав пение гарпии из-за слабой окклюменции. Твои ментальные барьеры не так сильны, и Уолкер воспользовалась этим. Ещё повезло, что она трусливая, иначе мы бы уже попали в её сети.
Я убрала палочку и отошла в сторону, чтобы рассмотреть обоих.
— Вы оба слишком самоуверенны, и это ваше упущение. Как сказал Грюм в дуэлях, всегда нужно быть осторожным и бдительным.
— Мои ошибки можно исправить, но её способности и то, как она их использует, могут быть опасны для нас, — возразил он.
— Ты боишься, что она заставит тебя изменить своё завещание в её пользу?
— Такому не бывать, — резко отреагировал он на мою насмешку. — Она твоя птичка, которую я должен защищать, а не превращатся в её игрушку. Я ожидаю компенсации от тебя. Разреши мне самому наказать её, иначе ты просто оставишь её безнаказанной для собственного использования.
— Компенсация? Ты забыл, зачем ты её охраняешь? — спросила я, подчёркивая его заблуждение. Его пыл угас, когда он осознал, что слишком увлёкся. Но справедливость необходима каждому.
— Уолкер, ответишь на мой вопрос? Или мне придется повторить его? — спросила я снова.
— Я готова ко всему. Просто не позволяй ему унижать меня, — ответила Уолкер.
— Жизнь прекрасна, верно? Хорошо, — улыбнулась я ей. — Вы оба даёте друг другу обещание. Розье обещает защищать её и помогать в развитии её музыкальных навыков.
— Почему я должен страдать из-за этого? — возмутился Розье.
— Мне всё равно, как ты будешь ей помогать. Главное, чтобы ты освоил окклменцию и забвение до совершенства, чтобы не стать её жертвой и стереть воспоминание испытуемых. В обмен на это Уолкер обещает слушаться тебя. Ты можешь использовать её пение на своё усмотрение, для богатства, для врагов. Постарайся не сломать её. Не злоупотребляй ею и помни о том, какие могут быть последствия твоих действий. Есть возражения?
Розье не колебался и согласился на предложенные условия. В его глазах виднелось упоение властью, подаренной Уолкер. Девушка, глядя на него, кивнула, осознавая необходимость принять это соглашение, чтобы избежать более серьезных наказаний. В её лице были видны обида и, возможно, даже некоторое облегчение от того, что конфликт нашёл своё разрешение.
Они сами ещё раз обсудили непреложный обет, чтобы уточнить каждое действие. Когда пришли к компромиссу, я стала свидетелем этого обещания.
Розье сразу же ушёл к своим одногруппникам на урок, а я с Уолкер разместились рядом с деревом. Ханна писала на пергаменте о всех композициях того музыканта и подробно описывала мне содержание контракта. Пока я слушала её, к нам подошёл бродяжка и устроился рядом со мной. Он вытянул голову для ласки, иногда облизывая мои пальцы. Сначала он лаял, чтобы привлечь внимание, но потом успокоился, будто понимая, что мы обсуждаем серьёзные дела.
— Придётся обратиться к Джону, и если он не сможет помочь, то к его отцу, — сказала я, не найдя другого выхода из ситуации. — Угораздило же тебя попасть к злоумышленнику.
— Почему они не возьмут тебя? — внезапно спросила Ханна, в её голосе звучала зависть. — Твой кузен обожает тебя, он мог бы убедить Лорда Шафика принять тебя в семью.
— Волшебница, рожденная в магической семье, изначально наследует силу своего дома. Принятие рода — это очень серьезное событие, требующее тщательной подготовки. Женщина может получить ещё один магический очаг от другой семьи только в двух случаях. Первый случай — это стать представителем вымирающего кровного рода.
Я называю себя Бальтазар, но на деле я не являюсь ей. Родовая магия чувствует Адару и не позволит мне получить всю силу без сознательного согласия мамы, действующей леди Бальтазар. Магия дедушки, который остался в поместье, даровала мне защиту. Следовательно, я только на словах являюсь наследницей.
— Второй вариант — стать членом семьи мужа. У меня уже есть магический очаг, который является смешанным, и в нём не преобладает магия Шафиков. Возможно, это связано с тем, что я дальний родственник, и в моих генах есть кто-то ещё. Если их семейный алтарь решит, что я вступаю в их дом в качестве обновления крови, это будет рассматриваться как свадьба с моим братом.
— Это похоже на историю с Блэками? Нарцисса говорила, что её тетя изначально была Блэк, и таковой осталась.
— Примерно так.
Уолкер продолжала задавать мне вопросы о родовой магии, и я отвечала ей, чтобы предостеречь от возможных ловушек в будущем. Я не хотела, чтобы она попала в капкан женитьбы, из которой потом было бы трудно выбраться.
— Это твой питомец? — Ханна сменила тему разговора, когда бродячий щенок залез ко мне на колени. Она протянула руку, чтобы погладить его, но ему это не понравилось, и он начал оскаливаться и рычать на неё.
— Тише, — успокоила я щенка, почёсывая его за ушком. — Нет, это не мой питомец, но он прижился ко мне.
— Может, мы его заберём? — предложила она, всё ещё надеясь погладить собаку.
— Это против правил. Когда он вырастет, может стать проблемой, а я не умею ухаживать за животными, поэтому Дейзи у Марлин.
Ханна хотела что-то ещё сказать, но мы заметили, что за забором приводили гиппогрифов, которых профессор Кеттлберн использовал в сегодняшнем уроке. Помощник лесника помогал привести этих существ, нося с собой тушки мелких животных в качестве закуски для полуконей-полуорлов, которые были прикреплены к его одежде. Полу Великан каждый раз кланялся перед каждым гиппогрифом, а они в свою очередь также кланялись и получали порцию еды. Ханна вытащила свою книгу об узмс, автором которой был Ньют Саламандер. Она открыла параграф о гиппогрифах и сравнивала описание с тем, что видели.
— «Гиппогрифа можно приручить, однако заниматься этим следует только специалистам. Большинство случаев они выбирают себе людей храбрых и достойных уважения,» — процитировала она отрывок и снова посмотрела на лесника. — То есть он может определить, хороший ли человек перед ним. А старшекурсники говорили, что Хагриду не стоит приближаться, потому что он опасен.
— Пустые слова. Храбрость и уважение были у Грин-де-Вальда, но всё же его считают злым, и его упекли в тюрьму. Если знаешь, что нужно, и как это получить, можно имитировать поведение до настоящего. Поэтому Грин-де-Вальд в двадцатые годы прикрывался мракоборцем в Америке, — прокомментировала я часть о пропуске людей к гиппогрифу. — А насчёт Хагрида… я не знаю. Что старшекурсники говорили?
— Ммм… Особо не отзывались. Говорили, что его привёл директор.
— Этого достаточно, чтобы не быть рядом с ним.
— Почему?
— Не нравится мне выбор Дамблдора. Он халатно относится к профессорам, однако сам искал полувеликана на роль помощника лесника. Это уже странно.
— На вид он глуповат и мягкосердечен, — оценивала она Хагрида с расстояния.
— Перед такими защита слабеет, и позволишь ему стать к себе. Лучше бы у него были острые углы, так людей проще читать.
— Проще? — скептически отнеслась она. — Да ну?
— Любишь играть в снежки?
— Да.
— Так вот, ты знаешь, какой урон будет от снежков при ударе, и ты сможешь его потерпеть для веселья. Но иногда бывает, что в снежках спрятаны камни, которые могут сломить тебя. И получив ранение, ты долго не захочешь в это играть.
— Поэтому ты не купишься, если окружающие придут с замаскированными намерениями.
— Либо я жду, пока снег не растает, либо разрушу, чтобы узнать внутренности и создам свои. Тебе не хватает терпения для будущей звезды, из-за чего ты неоднократно попадала в ловушки.
— Сам бог связал наши судьбы, чтобы ты указала мне путь.
-… — услышав слова Уолкер, я почувствовала дежавю. Её слова звучали как эхо слов моей бабушки. — Не полагайся слишком сильно на него. Он создал сцену и актеров, теперь играет бесконечное представление. Если что-то не нравится, он придумает божественную случайность. Но это случается редко.
— Ты же, верующая.
— Скорее агностик, — поправила я свое религиозное убеждение. — Ну, хватит, наши уже идут. Урок скоро начнётся.
Как обычно, щенок остался под деревом, не следуя за мной, что показалось странным, учитывая его привязанность ко мне.
Подошедшие четверокурсники общались с шестикурсниками, у которых урок уже закончился. Когда я подошла к ним, Снейп сразу заметил меня и подошёл ко мне вместе с гриффиндорками. Уолкер же сразу же ушла, оставив меня с ними.
— Сказал же, что если Эйнгил не смертельно больна, она не пропустит урок.
Эванс, закатив глаза, отдала Снейпу сикль. МакКиннон интересовалась, где я пропадала, поскольку меня не было в наградном зале, и что делала Уолкер рядом со мной. Они знали, что она пела мне ночью, но наша дружба ограничивалась исключительно ночными встречами. О том, что я дала совет для Ханны относительно её голоса, они не знали. Объяснять им это прилюдно не хотелось, поэтому разговор остался на потом.
— Наконец-то мы увидим крупное животное, а то от мелких у меня уже спина болит, — жаловалась Марлин, восхищенно глядя на гиппогрифов. — Почему их не показывали раньше?
— Раньше мы видели только мелких и безобидных существ для вводного курса. Теперь уровень опасности возрастает, — объясняла Лили.
— Кто в здравом уме показывает новичкам клыкастых или с острыми когтями? То, что укратитель умеет, не каждый может. Если это правило забыто, это может привести к печальным последствиям.
— Говори это чаще, когда будешь нас мучить за тупость в зельях, мистер Снейп, — отметила я, и на это Снейп только фыркнул в ответ.
Профессор Кетлберн начал свой урок, представляя новую тему. Он увлекательно рассказывал о каждом животном, описывая их особенности, поведение и методы приручения. Студенты внимательно слушали его слова, запоминая каждую деталь и факт о существах.
По завершении лекции профессор провел церемонию гордости гиппогрифов. Он пригласил нас принять участие, разделив на пары. Один из нас подходил к гиппогрифу, а другой бросал ему еду для отвлечения, если первому не понравился гиппогриф.
Я и Блэк быстро, но удивительно легко, справились с заданием. Стоя рядом, я внимательно изучала орлиную часть гиппогрифа, а Сириус оценивал его крылья.
— Даже не думай оседлать его, — предупредила я, заметив, как он оглядывает окрестности в поисках профессора.
— Это будет круто.
— Он не метла, он может сбросить тебя и растоптать или раздавить, — предостерегла я.
— Ты такая заботливая. Если я окажусь в лазарете, ты придёшь ко мне?
— Это зависит от твоей травмы. Если ты не сможешь встать, я приду, чтобы получить от Помфри справку о твоей недееспособности. Почти все наши занятия проходят в парах, так что в случае провала я объясню твоему здоровью.
— Как жестоко. Я надеялся на открытку на выздоровление.
— Ты же пёс, на тебе всё быстро заживает.
— Давай не будем о возможных бедах. — Обойдя гиппогрифа, Сириус подошёл ко мне. — Неши, ты свободна вечером? Хагрид пригласил нас к себе в хижину на чай.
— Чай с пирожными? С каких пор вы стали дружить?
— Мы заблудились в лесу, чуть не попали на территорию акромантулов. Хагрид нас спас и вывел из леса. Он решил не раскрывать, что мы забрели в запретный лес, а мы, в свою очередь, не скажем другим как добраться до пауков.
— Пауки? — тихо прошептала я, вспоминая что-то. — Наверное, они его друзья, раз он просит вас помочь.
— Да. Он умеет увлекательно рассказывать о всех существах в лесу. Благодаря ему мы узнали, где они обитают.
— Хагрида недавно назначили, откуда у него такие знания о местности? Даже половина старшекурсников не знает этого.
— Во время его обучения запрет на вход в запретный лес был не так строг. Он проводил свои исследования.
— Он здесь учился? Но у него же нет волшебной палочки. Даже студенты сквибы получают их для развития своей магии.
— Он не преступник, — Сириус сразу же возразил моим не высказанным мыслям.
— Тогда кто он?
— Он невинно осужден. Его зверь не убил девушку. Староста Слизерина неправильно понял ситуацию, увидев, как он выращивал паука.
Всё, что я слышала от мамы, сходится. Паук, укротитель, староста Слизерина, который был Реддл. Но Адара не знала имени виновника, кому сломали палочку. Точно так же она не знала о личности девушки. Если можно узнать, кто она была, где именно умерла, возможно, я смогу найти вход.
— Хагрид пытался вырастить акромантула? Он спятил? — Я выразила шок и недоверие. — Если он увлечен монстрами, почему бы ему не обратиться к профессорам узмс? Они могли бы помочь ему найти лучшее место для выращивания.
— Ему было только четырнадцать лет, как и нам.
— И как умершей девушке.
— Жаль, конечно, Миртл, но он боялся, что Арагога убьют.
— Миртл? Плакса Миртл? Он рассказал вам всю правду об этих событиях.
— Конечно. Он не виноват. Постой, ты об этом знала?
Гиппогриф, почувствовав нашу агрессию, начал подниматься на дыбы и махать крыльями. Профессор приказал нам отойти от животного, чтобы избежать дальнейших атак. Отойдя в сторону, я примерно поняла, где находится вход.
Призрак накапливает силу и появляется на месте убийства, где у него есть якорь, который не позволяет ему уйти. Если его отпечаток остался в неодушевлённом предмете, призрака можно переместить. Призрак Плаксы Миртл не появился сразу; в памяти мамы он всплыл, когда она училась на пятом курсе. Миртл досаждала одной из учениц из Когтеврана, и когда та закончила учебу, Миртл продолжала появляться в туалете. Всем стало неприятно от её присутствия, и люди перестали туда ходить.
В структуре школы, которую мы с Регулусом осмотрели, туалет Плаксы Миртл отличался местоположением и системой канализации. К тому же трубы в Хогвартсе были достаточно крупными. Мы пренебрегли этим фактом, так как не были особо знакомы с архитектурой.
Мне нужно проверить, правда ли это. Я не смогла уйти из урока раньше из-за Сириуса, который ждал ответа на свой вопрос. Он даже поставил заглушку, чтобы никто не помешал услышать мою версию.
— В подземелье этим пугают и мотивируют первокурсников. В сороковых годах появился «лже-наследник» Слизерина, который убил маглорождённую волшебницу. Школу чуть ли не закрыли, если бы не нашли преступника. Дядя Дональд, который учился тогда, слышал, что укротитель называет вид своего животного, чтобы определить, является ли его зверь убийцей. Я от тебя узнала, что укротителем был Хагрид. Почему тогда он не признался? Он остался бы волшебником, а его питомца вывели бы в другое место. Акромантул — редкий вид пауков, магозоологи не оставили бы его на смертельное наказание.
— Страх делает людей глупыми, — пытался оправдать нового друга Сириус.
— От его страха основателя Хогвартса очернили, — возразила я.
— Салазар Слизерин был и так тёмным магом. Он оставил чудовище, чтобы истребить нежелательных волшебников. Он презирал маглорождённых.
— Это байка из Гриффиндора, верно? Понятно из-за кого история меняется, — скрестила я руки, отдаляясь от него.
— Так мы перешли к ссоре между факультетами? — поднял брови Сириус, явно заинтригованный. Наши обвинения в адрес факультетов обычно не выходили за рамки характеристики факультета.
— Ты первым начал оскорблять моего основателя, выдавая ложь за правду, — ответила я.
— Чем ты это докажешь?
— Чтобы ты знал, сам Салазар Слизерин признал силу Помоны Пуффендуй, которая была маглорождённой. Если бы он действительно презирал маглов, Хогвартс не существовал бы. Он принимал в свой факультет только образованных, стремясь учить детей магии, а не правописанию. В те годы маглы преследовали лже ведьм и колдунов, и те, кто приходил из магловского мира, представляли опасность. Маглорожденные часто навещали свои магловские семьи, и если бы их поймал отец Артура Пендрагона, он приказал бы их казнить или следить за ними до общего сбора волшебников. Это могло привести к кровопролитию. Чудовище, спрятанное в тайной комнате, должно было очистить место от злоумышленников. Благодаря Мерлину, учившемуся на змеином факультете, удалось прийти к соглашению с королём Артуром. Слизерин не увидел изменений в окружении, потому что ушёл, чтобы провести свои исследования.
— Откуда ты всё это знаешь?
— Читала на досуге старые книги, на новых много чего упускается. И я уверена, что тайные комнаты с хранителями есть не только у Салазара, но и у других.
— И это вы и ищите! — воскликнул Сириус, в глазах которого проснулся азарт. Увидев мое непонимание и осторожность, он кашлянул и продолжил. — Регги спрашивал у отца, есть ли в доме старые карты замка и книги про Хогвартс. Я спрашивал у него, зачем ему, а он ответил, что для домашнего задания по истории магии. Я то знаю, что профессор Бинс не дает такие задания после школы.
— Эээ… да, — протянула я слова, кивая головой, чтобы подтвердить его полузаблуждение.
— Может, подключишь меня к вашему секретному заданию? — с надеждой спросил он, показав очаровательную улыбку.
— Отказ тебя не остановит, а друзей ты не оставишь, — ответила я.
— То есть это да?
— Карты у твоего брата, можешь забрать у него. Но не мешай нам искать тайную комнату Слизерина. Мы хотим сами её найти.
— Давай заключим пари.
— Какой?
— Кто первым найдёт комнату своего основателя, получит желание от другого, — предложил Блэк, протягивая руку для соглашения.
— А давай, — пожала я его руку, заключив сделку. Победа будет за мной.
— Кстати, я тоже кое-что знаю о тайных комнатах, — ухмыльнулся он. — Её может открыть только кровные наследники основателей. А моей команде уже есть наследник Гриффиндора. Так что победа будет за мной. Я даже придумал, какое будет желание. Раз в месяц будешь целовать меня в публичном месте, — указательным пальцем свободной руки он слегка ударил меня по носу, что заставило меня отступить от него.
— Не много ли ты просишь, Блэк?
— Изначально хотел каждый день, но в ожидании оно становится сладким.
— Пусть твоя мечта останется мечтой. Поттеры уже несколько поколений учатся здесь, но нет никаких новостей о открытии комнаты. Вряд ли нам удастся.
— Ого, чего я слышу? Бессилие и отступление от нашей Неши? — произнес он с издёвкой, вызвав у меня неудержимый смех. Рано или поздно Сириус узнает, кем я являюсь. Но будет ли ему легче, узнав он это так?
— Договорились. Если вы найдёте первыми, я каждую неделю буду демонстрировать проявления симпатии к тебе. Хотя у меня её нет, мне придется импровизировать.
— Принято. И насчёт симпатии, я буду работать над этим.
Пока мы испытующе смотрели друг на друга, урок закончился, и все вернулись в замок. После ужина я попросила Снейпа остаться со мной, чтобы меня прикрыть, и это услышал Регулус. Он также попросил Барти и последовал за мной. Я рассказывала ему о моем разговоре с Сириусом, но до конца не успела закончить. Меня прервал Лестрейндж, который хотел обсудить со мной кое-что, но его отвлёк младший Блэк.
Регулус, во время ссоры с Марлин, некоторым образом научился жестам. Он невербально попросил меня уйти и узнать, пока он будет задерживать Рабастана. Оставив их обоих, я поднялась на второй этаж, активировав на себе дезиллюзорное заклинание.
Подойдя к нужному месту, я увидела на двери надпись: «Туалет не работает». Войдя внутрь, не услышала ничего. Тем не менее, осторожно двигаясь, я осматривала окрестности. Из туалетной кабинки маловероятно было найти вход для большой змеи. Большая труба могла находиться где-то посредине, а вокруг них были умывальники. Я заглянула к каждому из них, и на одном заметила изображение змеи.
— Зачем ты здесь? — голос, доносившийся ниоткуда, напугал меня, смыв радость от находки. Обернувшись, я увидела призрака, приближающегося ко мне. Молодая девушка в форме Когтеврана с круглыми очками подозрительно осматривала меня. — Кто ты? Опять пришла поиздеваться надо мной?
— Привет, Элизабет. Я Эйнгил.
— Ты знаешь моё имя? — Её обида превратилась в удивление. — Давно я не слышала его. Все обзывали меня, и я привыкла.
— Привыкать иногда хорошо. Ты будешь знать, что ты лучше их.
— Он также так сказал.
— Кто? — поинтересовалась я.
— Тот, кто нашёл моего убийцу. Он навестил меня несколько лет назад.
Волан-де-Морт пришёл сюда? Но в его выпуске призрака Миртл не было. Возможно, он пришёл, когда оставлял Крестраж в вручай комнате. Хотел последний раз проверить состояние входа?
— Он поставил чары, что те, кто хочет мне навредить, уйдут отсюда мокрыми, — продолжала Миртл своё восхищение. — Но нашлись находчивые, которые портили мой туалет.
— И что он делал ещё?
— Приказал мне замереть. Смешно же тогда было, будто он может приказать мне. Но за поставленные чары я никому не сказала, что он чудик.
— Можешь повторить, как он это сказал? Обещаю никому не рассказывать о нём, и буду навещать тебя. Наверняка тебе грустно быть одной.
— Хорошо. Но я не помню некоторую часть его слов. Примерно сказал он так: «Как наследник чего-то там, повелеваю тебе, призрак замка, замереть». После этого он сказал шутку и ушёл. Я его больше не видела.
— Как наследник одного из основателей Хогвартса, я повелеваю тебе, призрак замка, замереть, — повторила я речь, дополняя его. В своих словах я добавила магии, как в парселтанге. И тут же, миг, Миртл замерла, будто её оглушили. Я помахала перед ее лицом, но не было никакой реакции.
Моё новое открытие о моей родословной приятно меня удивило. Основатели Хогвартса передали власть своим потомкам. Если это правда, то у меня есть такая же привилегия, как у директора. Хотя, нет. Если Волан-де-Морт знал о такой силе, то легко мог бы избавиться от Дамблдора. Значит, есть какая-то загадка.
Оставив это на потом, я вернулась к той раковине. Я повернула кран, но из него не вышла вода, и механизм не сработал. После нескольких попыток физического воздействия на кран и неудачных попыток с заклинаниями, когда я уже думала отступить, но вспомнила, в чем отличие Салазара от обычных волшебников.
— Надеюсь, просто «Откройся» сработает. Откройся.
Мраморный столб, стоящий на вершине раковины, поднялся в воздух, а сами раковины выдвинулись вперед, раскрыв пространство между ними. Заглянув туда, я увидела проход. Не было лестницы, чтобы спуститься, поэтому осталось только скатиться, как на горке. Но я не хотела рисковать, поэтому, обернувшись в сову, полетела вниз. Большое пространство позволяло мне маневрировать в воздухе. Через туннель я вышла в пещерный комплекс. На земле я увидела кожу змеи и останки животных. Долетев до круглой двери, охраняемой семью железными змеями, приняла свой облик.
— Откройся, — ещё раз повторила приказ, и змеи открыли дверь, раскрывая вид на тайную комнату.
В обе стороны стояли ряды больших каменных змей с раскрытыми пастью, рядом с ними тянулись трубы, из которых струилась вода. Из-за этой воды и отсутствия должной вентиляции здесь было удушающе. Только шум потока воды нарушал молчание. Нет следа большой змеи. Путь от входа до каменного изображения Салазара Слизерина был аккуратно выровнен.
— Интересно, облысение это семейное наследие Слизерина? — усмехнулась я, проводя параллель между предкам и Волан-де-Мортом. — Буду признательна, если это обойдёт меня стороной.
Осматривая черты лица основателя еще раз, я заметила, что его усы были более массивными и выраженными, похожими на рамки дверей, если бы у них не было рта.
— Откройся, — на этот раз ничего не произошло. — Выходи, фамилияр великого мага из четвёртки.
Никто не отозвался. Мне пришлось подойти близко к лицу, из-за чего мои ноги оказались в луже воды. Рукой я провела по стене в поисках скрытых панелей, но все было гладка.
— Адара, этого не будет. Ребенок не может просто так вызвать василиска, так что одной проблемой меньше. Перед уходом я заново наложил заклятие сна на василиска, которое поставил Салазар.
Всплыло воспоминание, когда Реддл исключал возможность того, что его потомок смог бы вызвать василиска на первых курсах, даже с генами и характером Адары.
Физическое воздействие не срабатывает, парселтанг тоже. Салазар, зачем ты усложняешь все?
«Её может открыть только кровные наследники основателей.» В фразе Сириуса основной смысл заключался не просто в наследнике, а в кровном наследнике. И без крови не обойтись. Вытащив из кармана свою палочку, я вызвала кровь на ладони и приложила ее к входу.
— Кровь хозяина. Наследник пришёл за Асметом. — Сильное шипение разнеслось по комнате, эхом отражаясь от стен. Рот статуи начал открываться, и я отступила, выходя из воды.
Среди всех змей василиск выделялся в сотни раз. Его голова украшена была рогами, символизируя его высокий статус. Глаза, известные своим смертоносным взглядом, были покрыты пленкой, которая мешала магии убить меня.
— Ты не Том. Кто ты?
— Не очень хочется признаваться, но я его дочь. Аскания.
— Аскания. Интересное имя. Приятно познакомиться. Имя данное мне Салазаром, Асмет. Спасибо тебе, что вызвала меня из сна. Сколько же лет я был в сновидении?
— Почти тридцать лет. Почему Том усыпил тебя?
— Он не рассказал тебе?
— У нас с ним сейчас натянутые отношения. К тому же, он хотел, чтобы я сама нашла путь к тебе. Из-за этого информации у меня было мало.
— Том с легкостью может прийти сюда, но не может уйти без моей помощи. Он был неосторожен, когда выходил, нас заметила одна девушка. И она увидела мои глаза, что остановило её сердце.
— Её убил ты, а не он. Его первое убийство было отцеубийством, — говорила я себе, ставя точки в нужных местах. — Разве здесь только один выход?
— Есть множество путей, по которым я могу выйти наружу, но это не по силам волшебнику без каких-либо артефактов. Том не успел исследовать их. Он не хотел, чтобы школу закрыли, поэтому не приходил сюда.
— Я узнала, что он приходил сюда после окончания школы. Ты не почувствовал его присутствие?
— Заклятие сна притупляет мои чувства. Но сейчас я замечаю одну странность здесь, — сказал Асмет, поворачиваясь к статуе основателя. — Том оставил здесь чары оповещения.
— Что? Он узнал, что ты проснулся? –забеспокоилась я, будто через минуту здесь появиться Волан-де-морт.
— Похоже на то.
— Сюрприз сделать не получится, — бормотала я себе под нос. — Зачем он поставил чары, если кроме наследников никто не может зайти сюда?
— Навык змееуста передаётся кровно, однако у него тоже есть начало. Салазар поведал мне историю о союзе его предка и змееподобной женщиной.
— Мифические женщины? Обалдеть. Чем же еще удивишь? — спросила я у Слизерина, но ответ камень не мог мне дать.
Женщина с змеиными поводками в жизни Адары была только Нагайна. Мать никогда не видела её в человеческом обличии, но слышала от Реддла, что он нашёл её на территории Хогвартса. У Нагайны были свои причины ненависти к Дамблдору, и это ещё больше объединило двух людей в те годы.
Асмет показал мне внутреннюю часть тайной комнаты, оказывается, мы находились только в ее приемной части. Там оказались лаборатория и библиотека, принадлежащие самому Салазару. Я была рада только видом, ведь прочитать книги на древнем латыне мне было невозможно. Из полезного на данный момент оказалась только карта системы канализации в основании школы.
У Асмета я спросила о входах, которыми он пользовался. Оказывается, пока он ждал Реддла столетиями, некоторые проходы были завалены. Асмет надеялся, что Реддл откроет их, но это не судьба ему. Теперь эта обязанность перешла ко мне. Я попросила у василиска пока использовать доступные входы, а над проходами поработаю в выходные дни.
Я провела в комнате довольно много времени, но пришлось вернуться в общежитие. Асмет больше не хотел выходить наружу из-за случившегося несчастного случая. Он собирался обитать в системе канализации, используя ее, чтобы найти путь к другим хранителям. Когда я попросила Асмета показать мне эти проходы, он отказал.
— Тайная комната не только служит местом обитания хранителей, но также является устройством для испытаний, оставленным основателями для своих потомков.
Теперь стало понятно, почему Реддл упорно молчал о комнате, не поддаваясь очарованию мамы.
Меня интересует, как Поттер сможет найти комнату своего предка. У меня есть парселтанг, в отличие от него. Годрик Гриффиндор был опытным воином, так что вход в его комнату, вероятно, защищён ловушками.
Я вернулась к Миртл тем же путем, затем закрыла вход и осмотрела себя. На моей одежде были следы путешествия, а запах воздуха из тайной комнаты оставался на мне. Я привела себя в порядок, чтобы Миртл не подозревала ничего странного. Она не сможет понять, если я выдам себя за наследника. Однако Дамблдор, в качестве директора, может помешать мне.
— Как наследница одного из основателей Хогвартса, я приказываю тебе, призрак замка, отомри, и неосознанно передавай мне новости о директоре и Томе Реддле, — ярко и твердо произнесла я, усиливая свою магию с помощью энергии замка.
— Нелепость, скажи, — Миртл весело продолжала разговор, не подозревая, что прошло пару часов в состоянии паузы.
— Вероятно. Может быть, он репетировал какой-то номер или вел себя необдуманно, — сказала я, подхватывая её мысль.
— Мой спаситель — человек очень добрый. Он облегчил моё страдание. Теперь я могу передвигаться по водным каналам. Но это секрет. Ты же обещаешь его сохранить?
— Обещаю, — улыбнулась я, поставив палец перед собой. — Элизабет, могу ли я называть тебя Бетти?
— Сокращенные имена используют только подруги, — ответила она.
— А я хочу быть твоей подругой.
— Прекрасно, в таком случае я буду звать тебя Эйнни.
Миртл умерла в подростковом возрасте, однако её поведение больше походит на обиженного ребёнка. После получения должного внимания и заботы она вышла из своего плачевного состояния. Ей нужен друг, который будет поддерживать её.
— Прости, Бетти, мне уже пора, — показав ей время, я вышла из её туалета.
— Время так быстро пролетела.
— Ага. До встречи.
До гостиной я добралась мирно. Моё хорошее настроение испортилось, как только перешла порог. Староста пятого курса лишил меня пяти очков за опоздание.
— Куратор, это кощунство забирать очки из своего факультета, — вздохнула я.
— Правила одинаковы для всех, Эйнгил. Но если бы ты предупредила старосту, куда ты пропадаешь, мы могли бы закрыть на это глаза.
— Твои чары слежения не работают. Нашёл новый способ следить за мной? Похвально. Вот только не напугаешь меня этим.
Рабастан улыбнулся и покачал головой. Он применил чары высушивания на моих ногах, а затем тепловые. Закончив все дела, он направился к своим покоям, но на прощание добавил:
— Прими рябиновый отвар перед сном, иначе можешь заболеть. И больше не играй с водой, уже октябрь.
Как только Рабастан ушёл, ко мне подошли два слизеринца. Прежде чем они успели что-то сказать, я бросила им сверток и флакон, после чего тащилась до своей комнаты.
— Вот вам кожа и яд василиска. Пользуйтесь на здоровье. Ответы получите потом. Я устала и хочу спать. Не будите меня, даже если придет сам Тёмный Лорд.