
Пэйринг и персонажи
Метки
Повседневность
Психология
AU
Нецензурная лексика
Частичный ООС
Обоснованный ООС
Отклонения от канона
Элементы романтики
Элементы ангста
Элементы драмы
Насилие
Смерть второстепенных персонажей
Упоминания селфхарма
ОЖП
Fix-it
Философия
Психологическое насилие
Элементы флаффа
Ненадежный рассказчик
Попаданчество
Обман / Заблуждение
Элементы гета
Плохие друзья
Разница культур
Эксперимент
Тайная личность
Разрушение четвертой стены
Низкая самооценка
Упоминания проституции
Самовставка
Асоциальность
Описание
Это не история становления героя или злодея. Не история любви. Это даже не сказка о Добре и Зле.
Это просто "несколько слов" о том, как жить, если у тебя под боком растёт будущий Герой номер Один, а ты - даже близко этой профессии не подходишь.
Примечания
Обложка(и спойлер 20 главы для не читавших, так что смотрим только первый арт и не слушаем музыку): https://vk.com/wall-208624011_131
По идее, эта работа - рефлексия на тему такого забавного человеческого индивида как я. Так что можете обсуждать, разбирать и в какой-то степени критиковать всё, что угодно, но не главную героиню. Гг не трогать, все остальных - на здоровье.
Изначально это задумывалось как нечто относительно лёгкое и стёбное, однако в процессе написания я и мои бесценные читатели выяснили, что кому-то эту работу будет пиздец как тяжело читать из-за, возможно, схожих с гг травм или ещё по каким-то причинам. Так что предупреждаю: если иголки кактуса пробили нёбо и рана загноилась - лучше убрать кактус подальше и вылечить болячку. Всем добра^^
Экспериментальный формат. До этого по заявке я писала скорее что-то в духе "рассмотрим ситуацию, окажись я в определённом состоянии в определённом месте и времени", с подкрученными эмоциями. Эта же работа даже в чём-то автобиографическая и вообще её можно будет потом читать и думать "пиздец, что за жизнь была"... Я не уверена что шучу.
№ 50 в топе «Джен» - 13.01.24
100 лайков - 15.01.24
200 лайков - 31.05.24
Для этой конкретной работы критика разрешена, но в мягкой форме. И ещё раз скажу, обсуждаем всё кроме гг, автор у вас комнатная фиалочка и натура тонко чувствующая, может расстроиться и обидеться.
Часть 1. Гутен морген.
06 января 2024, 09:41
Собственно говоря, все мы неоднократно слышали задумчивые изречения о том, что автор — Бог для своей книги. Думаю, это так же относится и к манге, аниме (если изначально выходит аниме), играм, фильмам и прочему, прочему, прочему… А вот кто тогда фикрайтеры? Эти «юные дарования»(опустим тот факт, что возраст не играет особой роли), к которым отношусь и я. Что ж, я бы отнесла их к архангелам. Типа «правые руки» Бога, если не уточнять, сколько у Бога рук. Да, бесспорно, фикрайтеры — этакий вид архангелов, возящихся с божественными творениями и оберегающих их. Ну или создающие их сами, как это делал Люцифер до своего падения. Впрочем, не будем углубляться в теологию, мы… А точнее вы, здесь не за этим.
Во всяком случае проснулась я от писка приборов жизнеобеспечения, тут же подумав о том, что лебеди на крышах и лебеди в дневниках точно не могут относиться к одному классу, а тем более к птицам. Затем я почувствовала неудобную кислородную маску, что жутко давила на нос и заставляла щёки под мягким, но от того не менее жёстким (да, именно так) пластиком чесаться. Тело, кажется, было как-то странно парализовано, потому что я могла максимум пошевелить пальцами рук и у меня жутчайшим образом чесалась левая пятка. Адские мучения. Вторую ногу я просто не чувствовала. Зрение, кстати, было фиговым, потолок слегка расплывался, так что я не могла бы даже описать типичную для любых (моих) попаданцев «паутину трещин на потолке». А потом дверь палаты открылась и вошла медсестра, что-то говорящая на неизвестном мне языке. «Приплыли» — подумала я, прежде чем закрыть глаза и провалиться в темноту. Следовало бы всё обдумать, но для моего от чего-то уставшего мозга это было сложно. Когда я открыла глаза в следующий раз, то первым делом с облегчением поняла, что кислородной маски на мне нет, ничего не чешется, а правая рука… Тут я открыла глаза и посмотрела на свою правую руку. А точнее на чью-то пепельноволосую голову, закрывающую мне обзор на мою руку и, очевидно, обладатель этой копны волос держал мою ладонь в своих. Ещё раз напрягшись и воззвав к своим ощущениям в руке, я поняла, что девушка (ну а кто ещё) спала, так как горячее дыхание ритмично опаляло мне пальцы. Я почти тут же мысленно хмыкнула на всю пафосность своих действий. И так ведь было понятно, что она спит… Я шевельнула пальцами, девушка тут же проснулась, поднимая голову и поворачиваясь ко мне. — Hokori! Hokori, daijōbu? — тут же подорвалась она, отпуская мою руку и принимаясь осматривать лицо. — Ā, totemo shinpai shite ita ndesu! Абсолютно не понимая, о чём она, но догадываясь, что это могут быть слова беспокойства за меня (ну не стала бы чужая незнакомая девушка сидеть у моей постели и так переживать, когда я очнулась), я позволила ей осмотреть меня и убедиться, что я действительно в порядке, после чего решила попытаться установить «контакт». — I don't understand, — медленно, отделяя слова сказала я на международном языке, прищуриваясь и стараясь разглядеть девушку. Только сейчас я поняла, что плохое зрение у меня сохранилось, что значит: либо оно было врождённым, либо я приобрела его тогда же, когда и попала в больницу… Моргнула. Ещё раз. Поняла одну не очень хорошую вещь. Пальцы левой руки наткнулись на бинты вместо левого же глаза. — Dō shita no? Anata wa nani ni tsuite hanashite iru nodesu ka? — тем временем растерянно сказала девушка, которая была чуть больше чем заблюренным серым пятном с угадывающимися лицом, шеей и, кажется, классическим костюмом. — I don't understand… What you want say? — ещё раз попыталась я, уже примерно определяя, что со мной говорят на японском. Память подсовывала одно из видео в тиктоке, где говорилось что японцы не так хорошо знают английский, как нам хотелось бы думать, и больше пользуются родным. Вторым минусом моего положения, кроме того, что я не знала этого пресловутого японского (ну лень мне было его учить!), я ещё и с английским была в достаточно формальных отношениях и звёзд с неба не хватала, зная лишь родной Великий и Могучий. Ну, может ещё пару фраз и отдельных слов на немецком. На этом мои языковые познания заканчивались. Мысль о том что я, кажется, «попала», на фоне невозможности объясняться с людьми вокруг, прошла как-то фоном и я просто смирилась с этим заочно, думая больше о том, что мне нужен переводчик. Ну как минимум телефонный. — Hokori, son'nani kowagara senaide kudasai! — вдруг воскликнула девушка, вскакивая со стула, на котором сидела и делая два шага от меня. Я только грустно посмотрела на неё. Точнее на серое пятно которое отошло от меня. — I don't see my… glasses? — попыталась я спросить её, где мои очки. По-любому же если у моего нового тела, которое, кажется, зовут Хокори, были очки, то они должны быть где-то здесь. Как-то неприятно от того, что я не могу нормально видеть, хоть совсем глаз закрывай. — You see… them? Не уверена, что правильно использую склонения да и вообще те ли говорю слова, но если бы я начала изъясняться на родном, меня бы, наверное, вообще не поняли. Девушка что-то громко запричитала, явилась медсестра, за которой пришёл и доктор. Я села, так как мне понадобилось хоть какое-то увеличение обзора, хоть и не увеличение чёткости изображения. Медсестра, доктор и родственница этого тела заговорили на японском, пока я шарила руками по одеялу и тумбочке рядом с кроватью в поисках очков. И, кажется, я что-то задела. И это что-то разбилось с громким звоном. Все трое обернулись ко мне. — Sorry, — пролепетала я, даже не стараясь сделать как можно более растерянное выражение лица — оно и без того у меня было таким. Как жаль, что я не могла понять их реакцию, банально не имея возможности видеть лица. — I don't see… Glasses… Как же не вовремя я забыла слово «искать»! Если я его вообще знала. Но, кажется, доктор понял о чём я, так как через несколько секунд в мою ладонь, предварительно зажатую в горячей чужой руке, положили очки. Я с облегчением водрузила их на нос, хоть и пришлось повозиться с левой дужкой, так как ухо было примотано к голове вместе с квадратом бинта на глазу. Решив, что намучаться ещё успею, я просто решила держать очки рукой. — Thenks, — поблагодарила доктора я. С появлением чёткости я поняла, что доктор очень красивый, хоть и имеет кошачьи уши вместо человеческих («кошкомальчик!» — возопил внутренний голос), медсестра вообще имеет голову кошки, а девушка-родственница Хокори вся заплаканная. Стало неприятно от того, что это я её до такого состояния довела своим ужасным английским и вселением в тело японской девочки. Ко мне обратились по английски с вопросом, понимаю ли я этот язык. Я сказала, что плохо понимаю английский и хорошо знаю русский, и извинилась за свой английский, да. Девушка-родственница не прекращая плакала, пока кошко-медсестра по приказу кошко-доктора, сказанному на японском, куда-то ушла. Мы подождали какое-то время и медсестра вернулась с каким-то небольшим устройством в руках. Эту чёрную прямоугольную шайтан-машину с помощью ремешка прицепили мне на шею, а в правое ухо вставили один из наушников, после чего доктор клацнул переключателем и сказал: — Теперь ты понимаешь японский? — Yes, — кивнула я, и правда слыша механический голос электронного переводчика, звучащий из наушника. Что ж, частичный контакт был налажен, теперь предстояла вторая часть, которую все попаданцы обычно проходят на «изи», банально не имея проблем с языковым барьером: узнавание о прошлом «реципиента», в чьём теле они оказались. Если это не канонный персонаж, разумеется. А Хокори точно не была канонной.***
Что ж, кажется, это было что-то вроде кармы, потому что мне досталось тело девочки-суицидницы с серьёзными проблемами с психикой и настолько непреодолимой тягой к самоповреждению, что… Кто там у меня может сравниться с ней? Осаму? Нет, не ваш милый Дазай, хотя моя самая прописанная девочка и базировалась на этой Скумбрии. Да, пожалуй только моя Осаму и могла бы посоперничать с Ичиго Хокори в тяге к острым металлическим предметам. К слову, в больнице я оказалась из-за того, что Хокори… Барабанная дробь… Попала под обвал при задержании одного из злодеев. Деревянный Камуи ещё не обрёл должной сноровки. Кстати, это именно из-за него у меня глаз повреждён и будет восстанавливаться ещё какое-то время. Как же меня радовало то, что финальной точкой существования Хокори стал не суицид, иначе я бы не смогла сдержать нервного смеха и громкого «Кенджи, ты что, издеваешься надо мной?», обращённого к небесам. Впрочем, думаю, по моему несколько посеревшему от полученной информации лицу доктор, медсестра и старшая сестра (наконец узнала кто она) поняли, что меня совсем не радует прошлое этого тела. Но кошко-доктор сказал, что такая реакция вполне ожидаема и что мне потребуется какое-то время на восстановление не только физического, но и ментального состояния. Всё-таки да, сказаться человеком с амнезией и непонятно как поменявшимися в голове языковыми «настройками» оказалось очень удобно. Ещё удобным было то, что Хокори до инцидента с Камуи какое-то время увлекалась русским, так что то, что я понимала его, не стало какой-то слишком особенной новостью. До вечера меня оставили в одиночестве, чтобы я могла подумать, затем явилась медсестра, уже другая, с вполне человеческой головой, и покормила меня, помогла с другими вопросами. Что ж, теперь я охотно верю своей тёзке из прошлого мира, быть больным, привязанным к койке проводами капельниц и каких-то пищащих приборов, то ещё испытание и морока. На следующий день пришла улыбающаяся девушка, попросившая называть себя просто доктором Чисой и дала несколько психологических тестов. Единственное, чего я опасалась, так это того, что вскроется моя личная тяга к самоповреждению (ну а кто не без проблем) и тогда у меня не получится избежать мозгокопательства. Общение с психологами в прошлой жизни у меня как-то не задалось: одна спровоцировала истерику при всём классе, из-за чего моя и так шаткая репутация окончательно сдохла, а вторая уволилась через две недели после первого и единственного сеанса (я всё ещё надеялась что не из-за меня). Доктор Чиса проверила тесты тут же, после чего улыбнулась мне и сказала, что всё в порядке. Я просто кивнула. Электронный переводчик исправно работал, но я пыталась понять японский, не могу же я до конца своих дней ходить с этой машинкой. Этак мои дни и закончатся быстро, как только батарейки в чёрной пластиковой коробочке на шее сядут. Через месяц меня, наконец, полноценно отключили от приборов и я, опираясь на костыль, отправилась домой. Что ж, то, что я не чувствовала правую ногу было следствием повреждения какого-то там нерва и кошко-доктор сказал, что мне очень повезло, раз задета оказалась только правая нога, а не обе, если не всё тело. Однако будущее мне всё ещё расписывали вполне радужно, так как нога имела все шансы исцелиться (этому поспособствовали бы, если бы я находилась в игре, такие «титулы», как: «носитель причуды», «удачливый человек» и «тот, кому не привыкать»), если я не буду её перегружать, буду регулярно раз в неделю навещать кошко-доктора и, упасите все местные боги с Символом Мира во главе, буду беречь себя. Я согласно кивала и лишь полюбопытствовала, что мне делать с очками, раз уж второе ухо в бинтах (их позже стали наматывать по-другому, чтобы не приминать ухо, но всё ещё было бы неудобно носить очки), а на одном очки не держатся. Мне было выдано что-то среднее между моноклем и пенсне, на серебряной цепочке с серебряной же окантовкой и белым захватом на переносицу. Я радостно нацепила этот довольно старомодный агрегат и поковыляла к лифтам. На первом этаже меня ждала Хай — заботливая старшая сестрёнка, которая всё ещё сокрушалась от того, что я не говорю по-японски, хоть и всё понимаю благодаря переводчику. Отвечала я ей чаще односложно и простыми словами на английском, что не могло не печалить и меня тоже — я ощущала жуткую досаду на то, что у всех попаданцев языки как языки, кто-то вообще несколько знает, если исключать язык тайтла, в который попал, а я вот, ничего не могу и вообще балансирую на тонкой грани. Забери у меня ретранслятор — и всё, я не смогу даже элементарно дорогу до своего дома узнать.