Озеро надежды.

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер
Гет
Завершён
NC-17
Озеро надежды.
автор
Описание
Она - дочь одного из самых опасных, по мнению общества, преступников. Он - весельчак. На пороге снова война. Потери, боль, радость и озеро надежд подростков, желающих жить обычной магической жизнью. Любить, дружить... жить.
Содержание Вперед

Урок отцовства.

      Джордж зашел в палату, где, кроме отца, лежали еще больные. Артур был явно в хорошем расположении духа. Мать и отец затеяли беседу, в которую подростки не собирались влезать, пока не выдержал Фред. Перебивая мать, он выпалил: — Так ты расскажешь нам, что случилось? — придвигая свой стул к больничной кушетке. Отец принялся объяснять, что был на дежурстве и прикорнул на стуле. — Где ты был? Почему это с тобой случилось? — поддержал брата Джордж. — Это моё дело, вас оно не касается, — строго заметил Артур, раскрывая газету. Он показал, что этот разговор закончен. Но Фред не хотел останавливаться, он собирался добраться до истины, но Молли легонько тронула его за руку и покачала головой. Артур стал говорить о каком-то туалетном преступлении.       Фред не унимался. Он хотел услышать версию отца, но Молли ему не дала сказать и слова: — Мальчики, вы должны выйти и дать возможность Тонкс и Грюму побеседовать с отцом, — она поспешно сдернула старшего сына со стула и вытолкнула всех братьев из палаты, включая Поттера. Ей никто не посмел сопротивляться. Их сменили представители ордена, вошедшие вслед за Молли. — Прекрасно, нам вообще ничего не надо говорить, — Фред злился за то, что их считают маленькими, недостойными помогать им. — Успокойся, — тихо сказал Рон, — они нам расскажут, когда сами разберутся, с чем столкнулись. Но эти слова не успокоили Фреда, он нахмурился. Джордж протянул ему пучок шнуров и подмигнул. — Читаешь мысли, брат, — улыбнулся Фред, — пусть они не хотят нам ничего говорить: сами услышим, — распутав, они отправили шнуры под дверь. Джордж слушал внимательно разговор взрослых. Отчасти он мельком взглянул на Гарри, разговор шел о нем, и парень явно был не в себе. О своих наблюдениях он, заметил Джордж, должен будет сказать Сириусу или Грюму, но потом. Сейчас бы успокоить старшего брата.       Альта обосновалась в зале, периодически беря из вазочки имбирные пряники. Она сильно устала, убираясь в зале. Отец её так и не спустился вниз, чтобы пообщаться с ней, доставляя ей сильную боль. Она хотела подняться, но решила, что сначала она уберет пыль. Достав палочку, Альта легонько сделала движение в воздухе и несколько влажных тряпок влетели в комнату. — Акцио, швабра, — и под движением руки волшебницы началась уборка. Очень скоро зал стал чистым и оприятным. Теперь было видно, что тут раньше жили богатые люди. Предметы былой роскоши блестели, а сам домашний эльф спустился, чтобы посмотреть на небывалую чистоту: — Вы очень похожи на госпожу, леди, — проскрипел он, — очень похожи. Такая же сильная волшебница, как и мать господина. Жаль, что вы так бездарно распоряжаетесь этим даром, общаетесь с этими грязн… — Кикимер, — услышал он грозный голос сверху, — не смей пичкать её мозг твоим очень важным мнением, чёртов эльф, — отец явно уже принял на грудь немного алкоголя, но Альта ничего не сказала. Она была рада его видеть. — Знаешь, дорогая, моя мать была жестокой женщиной, а я не был идеальным сыном. И мой младший брат не был. Мы были отвратительными для них, они нас ненавидели, — отец спустился, и занял место в одном из кресел. Он осмотрелся, — удивительно, что делают женские руки дома. Я даже и забыл, что дом может выглядеть так. — Всего лишь заклинания, отец, — пожала плечами Альта, — ты и сам мог. — Мог… — вздохнул Сириус, — не было смысла, теперь есть. Я могу тебе помочь, — он коснулся своей палочкой пола, где всё ещё крутилась швабра, и отправил её мыть пол на кухне. — Знаешь, я думаю, тебе надо перестать пить. Ты пример для Гарри, — девушка не стала говорить о себе; ей уже было поздно быть примером, она уже выросла, как ей казалось. — Да, ты совершенно права. Но те года, — он слегка наклонился, — те года в Азкабане, — Сириус слегка наклонил голову, вытер дернувшуюся губу и провёл рукой по шее, будто чувствуя на ней ошейник, — те года, оставили след. Не внешний. Внутренний. Мне постоянно снятся кошмары. — Я понимаю, — начала было Альта, но отец прервал её рукой: — Нет, не понимаешь. Не сможешь понять. И я сделаю всё возможное, чтобы ни ты, ни Гарри никогда в своей жизни не попали в этот ад, — строго заметил он, и Альта кивнула. Она не стала влезать в его сознание расспросами, — Знаешь, этот парень, — он поднял руку, — Джордж Уизли, он тебе нравится? — Мы друзья, — пожала плечами Альта, закусив губу. — О, нет, Гарри и Гермиона — друзья, а между вами что-то происходит? — задумчиво произнёс Сириус, — Он хороший парень, держись его. — Отец! — когда она так называла его, У Сириуса внутри всё играло новыми красками.       Он никогда не слышал этого слова в отношении себя. Он дернулся, хотел обнять девушку, но удержался. Они оба чувствовали себя потеряно друг рядом с другом. Этих чувств безысходности хватило бы на целый океан. Слишком глубокая рана, и она не хотела затягиваться ни у кого из них. Ещё не было того уровня доверия, того уровня ощущения плеча. Годы, проведенные порознь, отдавались набатом в её сердце.       Она села в кресло напротив, и, подобрав под себя колени, достала из сумки его книгу. Альта погрузилась в чтение, вооружившись палочкой. — Мама учила тебя многим заклинаниям, — улыбнулся Сириус, — книжка полезная? — Конечно, я очень много узнала из неё, — Она перелистнула страницу и повторила схему взмахивания палочкой, но не произнесла ни слова. — Знаешь, я любил боевые искусства вместе с Джеймсом и Римусом, — он прикрыл глаза, — я был готов отдать свою жизнь, чтобы мои друзья были со мной, я был готов защищать их своей жизнью, готов был отказаться от тебя и мамы… это моё наказание за вас и за них, — Сириус посмотрел на девушку, — наказание, что не смог защитить их и покинул вас, — Альта решила не тянуть на себя чувства, и решила дать отцу высказать всю боль, накопившуюся в его беспокойном сердце, — я бы мог хорошим отцом, мог быть отличным крёстным, если бы не эта чертова война. — Он ломал не только жизни, — вздохнула Альта, — он ломал людей, и сейчас он ломает тебя. Найди силы справиться с этой болью, у тебя новая страница, — она облизнула пересохшие губы, — и на этой странице я, мама, Гарри. У тебя не закончена эта жизнь. — Я не могу успокоиться, пока не уничтожу его, — Сириус резко встал, — пока не уничтожу его и Беллатрису. — Беллатрису? — удивленно спросила девушка, прищурившись. Она не знала ничего о его родственниках. — Моя кузина, ты должна быть осторожна. Если Нарцисса, её муж и Беллатриса узнают, что ты существуешь, они доберутся до тебя. Поэтому я вас оставил! — он запустил пальцы в свои длинные волосы и закинул слегка голову, — я только сейчас подумал о ней, вспомнил, что я подвергаю тебя гигантской опасности. — Я готова, ты же видел. — Ты не понимаешь, — крикнул Сириус, — она чудовище. — Я часть семьи Блэк, — быстро сориентировалась Альта, — значит, это ей нужно быть осторожней, чем мне, отец. — Глупая, самоуверенная девочка. Пообещай мне, что ты не будешь рисковать. — Не могу, — честно призналась Альта, наклонив голову, — вся в отца, — пожала плечами она. Она тоже встала и подошла ближе: — Да, я не знаю её, её безумств, но ко мне просто так лучше не соваться, я выбила палочку у рук профессора. — Она не Амбридж, — Да и я не Лавгуд, — передразнила Альта, но потом себя одернула. Не имела право она так говорить, но, правда, она умела отлично пользоваться магическими силами и хорошо усваивала боевые заклинания. — В кого ты такая самоуверенная? — Дайте подумать, — Альта сделала задумчивое лицо, — значит, моя мать самая известная путешественница в магическом мире, а мой отец — Сириус Блэк. Ты мне задаешь этот вопрос? — Альта расставила руки и приподняла одну бровь. Её губы растянулись в ехидную улыбку, — Серьезно? — И в правду, — сменив свой тон, Сириус рассмеялся и крепко обнял девочку. Стена стала рушиться между ними. Он снова почувствовал себя отцом, любимым и принимаем дочерью, — Если ты так серьезно настроена, я принимаю тебя в Орден Феникса, — улыбнулся отец. Он похлопал девушку по плечу.       Это предложение сильно огорошило девушку, она задумалась, — я не требую ответа прямо сейчас, Альта, не требую, — он отстранил девушку от себя и нежно поцеловал сухими горячими губами в лоб. Альта лишь улыбнулась и, ещё раз обняв, крепче прижалась к отцовской груди.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.