Ещё Одна из Династии Таргариенов

Мартин Джордж «Песнь Льда и Пламени» Игра Престолов
Гет
В процессе
R
Ещё Одна из Династии Таргариенов
автор
Описание
С тех пор, как её близнец выбрал отправиться на Стену, она не перестаёт гадать, какую же судьбу уготовили ей Боги. Какой же стороной упадёт их монета в случае "дочери"-бастарда Эддарда Старка?
Примечания
Фанфик по моей старой идее возвращается, но в этот раз постараюсь улучшить главы. Возможно изменение или дополнение сюжета. 16/08/2023 - 44ое место в списке Популярные по фэндому "Игра Престолов". 17/08/2023 - 50ое место в списке Популярных по фэндому "Джордж Мартин "Песнь Льда и Пламени"".
Посвящение
Джорджу Мартину за мир Вестероса. Многая лета ему, чтобы мир наконец-то увидел последние две книги цикла.
Содержание Вперед

Предисловие

      Схватка с тремя лучшими фехтовальщиками Семи Королевств, измотавшая его и, казалось, навсегда оставшаяся в его памяти, превратилась в кровавую резню, в которой в живых осталось лишь двое: Хоуленд Рид и он сам, Эддард Старк, молодой лорд Винтерфелла. Белые гвардейцы не сдались, оставшись верными своим клятвам и долгу выполнять приказы правящей династии. Даже, если эта династия погибала и ей оставались считанные дни…       Но сам лорд Старк думал только о спасении Лианны. Он поспешно поднялся по крутым, каменным ступенькам башни и пинком открыл дверь той самой комнаты, которую так рьяно охраняла Королевская Гвардия. В нос ударил резкий, металлический запах крови, смешанный с ароматом редких синих роз, которые так любила его сестра. Сама Лианна лежала на окровавленном ложе, окруженная своими цветами, и прерывисто дышала, съедаемая лихорадкой. Её веки затрепетали, глаза приоткрылись, и она с трудом произнесла: — Нед… Это ты?       Приставив еще носивший следы крови меч к стене, Эддард опустился на колени возле кровати и сжал руку сестры. — Лианна… — Ласковым движением он убрал потемневшие от пота волосы с её лба.       Пересохшими губами Лианна еле слышно произнесла, слабо, словно котёнок, стискивая руку брата: — Нед, пообещай мне заботиться о них. Пообещай, что они будут в безопасности. Прошу…       Недоуменно нахмурившись, Старк взмолился Старым Богам на мгновение, чтобы это не было горячечным бредом. Но глаза Лианны смотрели твердо, несмотря на слабость голоса. — О ком ты говоришь? — Он придвинулся ближе.       Взгляд Лианны перешел с Неда куда-то ему за спину, заставив его обернуться. Справа от двери, в дальнем углу стены, висела, прикрепленная к потолку за крюк, широкая, резная колыбель, незамеченная Недом в спешке.       Поднявшись, он подошел ближе и заглянул в нее. В колыбели мирно спали двое розовощеких младенцев, один причмокнул губками во сне.       Но как?!       Резко обернувшись, Нед с безмолвным вопросом в серых глазах взглянул на сестру. На губах Лианны играла еле заметная улыбка — бледная тень прежней, волевой. Она поманила его к себе, приподняв ладонь, её грудь вздымалась и опадала прерывистыми вздохами. — Лианна, борись… — Нед снова опустился на колени, прижимая руку сестры к своему лбу, будто хотел отдать ей часть своих сил. — Ты будешь нужна своим детям… — Обещай мне, Нед… Обещай, что позаботишься о них. Прошу, — Лианна умоляла слабым голосом, что становился все тише, будто угасая вместе с ней самой, и Нед внезапно осознал, что это был конец.       Он не успел прийти вовремя. Не успел спасти её и теперь оставалось лишь дать обещание, о котором его умоляла сестра, умирая на своем ложе, где синие лепестки смешивались с кровью. — Обещаю.       С облегчением улыбнувшись, будто мучения отпустили её на мгновение, Лианна коснулась щеки брата, и отвернулась, чтобы бросить взгляд на колыбель.        Её рука ослабла, безвольно повиснув…       Эддард Старк смутно помнил, что произошло дальше. Казалось, он целую вечность просидел, сжимая руку Лианны, пока его старый друг, Хоуленд Рид, не разжал их навеки. Он, словно в тумане, вернул меч обратно в ножны и взял колыбель с младенцами, сняв её, и вышел вон из башни, с аккуратностью неся свою драгоценную ношу. Каждый шаг эхом отдавался в его ушах, но он крепко сжимал резное дерево.        Внизу его ждал отряд северян, запоздалое подкрепление, оглядывающее сцену резни. — Отправьте тело Лианны в Винтерфелл и похороните в нашей крипте, — мрачно бросил он, прекрасно понимая, что нарушает традицию.       Да, там могли покоиться лишь лорды Севера, однако Лианна заслужила лежать в родном Севере. Она — Старк из Винтерфелла, там её место, а не на Юге, грозившем северянам лишь опасностью испокон веков.       Он посмотрел на башню Радости, что обернулась для него горем, сталью и кровью. Гнев вспыхнул в его сердце. — Снести её. Из камней соорудить курганы для павших, — резче желаемого приказал он воинам, что складывали тела убитых в ряд для начала. — Хорошо, милорд.       Эддард повернул коня и ударил его пятками, уезжая прочь от злополучного места. В носу все еще стоял запах крови, казалось, въевшийся в него за время этой проклятой войны.       За спиной раздавались громкие голоса воинов, но ни они, ни тряска в седле не могли разбудить спящих в колыбели близнецов…

***

      Война закончилась падением драконов, переписав историю пером победителя — оленя, что стал венценосным в действительности, а не только на знамени.       Роберт Баратеон начал свое правление в Королевской Гавани, а Эддард наконец-то спокойно зажил вместе со своей семьей, сыном Роббом и женой Кейтилин, на Севере — единственном месте, где его душе было комфортно.       Близнецов Лианны он выдал за своих бастардов к гневу своей жены, дав им простые имена — Джон и Анаис. В Джоне текла кровь Севера, проявившись в материнских темных кудрях и серых старковских глазах, но Анаис была другой.       Подобно тому, как её брат пошел в мать, она стала его противоположностью, второй половинкой наследия, дарованного близнецам их родителями. Ее пока еще короткие волосы были приятного шоколадного оттенка, на несколько оттенков светлее, чем у Джона, а упрямые глаза сверкали фиолетовым огнём. В девочке проявилась кровь древней Валирии, чего Нед так опасался, когда вёз их на Север. Слуги замка, хоть и любили близнецов, перешептывались, что матерью детей была леди Эшара Дейн, также погибшая вскоре после начала восстания короля Баратеона. Эддард быстро пресек эти разговоры и, видя, что жена его не скрипела зубами от сдерживаемого гнева при виде девочки, в отличие от её брата, рискнул признать её, дав ей свое имя.       Будь его воля, он признал бы и Джона, но поступить так означало усугубить предательство, нанесенное Кейтилин, когда он привёз этих детей к ней вместе с наспех найденной кормилицей. Это единственное, на что он не был готов пойти.       Шли годы. Дети лорда Старка росли и крепли, стараясь угнаться друг за другом во всём от чтения до езды верхом и стрельбы из лука. Жизнь, казалось, плыла своим чередом в относительном мире вплоть до визита венценосного оленя и судьбоносного назначения, что вновь звало Эддарда Старка к выполнению своего долга на ненавистном ему Юге.       Именно оттуда, из Королевской Гавани, и начинается история ещё одной из рода Таргариенов…
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.