Невеста моря

One Piece
Гет
В процессе
NC-17
Невеста моря
автор
Описание
Оказывается, не нужно есть подножный корм, когда ты находишься в чрезвычайной ситуации. «Любовь и голод правят миром»
Примечания
тгк с картинками: https://t.me/+hpTVzpTJlXowNTdi
Содержание

Часть 12

Не знаю чем занимался Рейли перед отплытием, но предположу, что многочисленные мешки с зерном были как-то с этим связаны. Мой сон снова вернулся в норму. Пейзаж вокруг стал более привычным. Вот так я снова поймала себя на том, что море стало привычнее земли. В этом безумном безумном мире — всё было слишком плотное. Запахи были ярче, море шире, люди оголённее. Рейли так смотрел на меня, я готова была поклясться, что за всю жизнь ушедшую, никто не смотрел на меня так внимательно. И вот этот хитрый любопытный пират не выдержал. — И что? — протяжно почти промурчал старикан. Ожидал ли он, что у меня случится небольшой веселый пиратский балаган? — Что «и что»? — Как твои приключения без надзора от старика? — Ого, так ты осуществляешь надзор? А я думала это миссия по спасению утопающих. Глаза старикана надолго задержались на мне, он раздраженно поднял брови. — Всё как обычно. Завтрак, прогулка, ужин, сон, — вообще все дни на острове сплелись в паутину удушливой скуки и странных происшествий. — И поэтому я услышал историю о неком «монстре», принявшего в дар мужчину. — Я не ела никаких мужчин, — возмутилась я, чувствуя, как слова выходят резче, чем следовало бы. — Уверена? — А, теперь когда ты спросил. Кажется он был с привкусом аниса. Припоминаю. — Не паясничай. — Достаточно обидно, что ты всерьёз спрашиваешь не съела ли я человека.

***

К концу третьего дня я заметила, как Рейли стал чаще пропадать на палубе с бумагами и карандашом. Он что-то чертил, изучал карты и делал пометки. — Что ты там придумываешь? — заглянула я, подходя ближе. — Маршрут, — коротко ответил старикан, не отрываясь от работы. — Мы скоро будем на Сабаоди. Нужно подготовиться. Эти слова заставили меня задуматься. Сабаоди. Рабы, аттракционы и бар. В один из дней, когда на палубу выходить отчаянно не хотелось из-за дождя, в руках у меня оказался причудливый клинок. Хотя он явно нужен был для ритуалов, лезвие было отполировано и хорошо заточено. Нож рассек яблоко будто тёплое масло. — Ты понимаешь, что это не кухонный нож? — спросил Рейли, показывая на витиеватый ритуальный клинок. — Он отлично режет фрукты, — пожала плечами, разглядывая свой трофей. — Хотя картошку не почистить. Старик рассмеялся. — Итак, первое правило управления оружием — это уважение к инструменту, — Рейли стоял у маленькой кухонной раковины, демонстрируя технику правильно держания ножа, который я «прихватила» из храма. Нож прилетел мне точно в руки. Пиратов явно не учат технике безопасности. — Давай тогда начнем с базового — как правильно держать нож для боя. Хотя мне кажется, ты и без этого уже успела напугать половину острова. — Атлантида сказала, что теперь я местная монстриха. Но я ей объяснила, что уеду уже через две недели. Так что никто не прибегал к насилию. Рейли прислонился к столу. — Интересно, как ты собираешься драться с таким? Давай начнем с основ. — он достал пару старых деревянных скалок. Не так я представляла урок от Тёмного Короля. — А почему бы тебе не показать, как дерутся настоящие пираты? Через несколько минут на крошечной кухне началась импровизированная тренировка. Рейли учил меня основным движениям, а я то и дело задевала кастрюли и сковородки. — Левее! Нет, не так... Опять опрокинула кофейник! — смеялся старик, уворачиваясь от неуклюжих выпадов. — Следи за своим тазом. — Не фокусируй всё внимание на моих руках. Когда мы закончили, по всей кухне были разбросаны различные кухонные принадлежности, а сама кают-компания напоминала беспорядочный хаотичный сарай. — Знаешь, может стоит продолжить на палубе? — он опустил ко мне руки, помогая выбраться из запутавшихся в порванной занавеске ног. Палуба пострадала значительно меньше. Хотя двигаться стало легче, удары скалкой от Рейли были размашистее. Мне кажется мы крутились на небольшой яхте пока мои ноги не начали предавать хозяйку. Сердце уже стучало в ушах, и даже на резкий вздох тратилось невероятное количество сил. — Убери беспорядок за собой. Я бессильно упала на прохладные доски. — Пять минут, — нагло обманула я. Наша уютная кухня потерпела поражения. Даже верхние полки не остались без внимания. Пока вся утварь возвращалась на свои места, и у беспорядка пропадали части. На меня свалился старый журнал. Можно сказать упал мне в руки. Внутри было много текста, написанного ровным размашистым почерком. Между всем этим иногда появлялись картинки. Сухие зарисовки с маленькими подписями или фотографии, приклеенные к плотной бумаге. – Интересуешься моими приключениями? — поднял бровь Рейли. — Больше твоими заметками о морских существах, — ответила, выуживая из своих волос металлическую ложку. — Мне нравятся твои зарисовки. — Может, когда научишься нормально держать нож, покажу свою коллекцию. А сейчас убираем этот хаос.

***

Дни до архипелага превратились в кошки-мышки. В руках Рейли даже кухонная утварь и перья для письма становились страшным оружием. Когда первые деревья показались на горизонте, живот скрутило неприятное чувство. Сабаоди встретил меня запахом древесины и тёплой воды. Здесь всё пахло по-другому — деревья источали сладковатый аромат смолы, смешанный с морским бризом. Я вдохнула глубже, пытаясь понять, что скрывается за этой знакомой, но одновременно чужой реальностью. Этот остров был не просто местом встречи — он был живым, дышащим существом, которое наблюдало за каждым моим шагом. И что вообще происходит? Что за безумие. Я видела этот остров, и не видела никогда. Может быть я просто была здесь, когда-то. А всё остальное придумала. Может быть большой океан съел остатки моего благоразумия. И теперь вместо моего сознания осталось только мерцающая мембрана. Я не заметила как мы оказались на суше. На корнях? На дереве? Рейли шёл рядом, знал ли он, что в эту секунду я глубже убедилась в сумасшествии и абсурде происходящего. Я чувствовала себя здесь как под микроскопом — или сама была микроскопом. Я не могла видеть весь остров, одновременно с этим я знала досконально его маленькую отдельную клеточку. Аукцион, бар, парк развлечений. Столкновения между людьми на причале, громкие разговоры горожан, дети, бегущие между ног взрослых, — всё это создавало ощущение переполненного мира. — Ты когда-нибудь была на таком большом острове? — спросил Рейли, указывая на огромные деревья-гиганты, которые парили над водой, будто куски земли, отделившиеся от основного континента, позабыв, что им нужна почва. Я покачала головой, стараясь не показать свою растерянность слишком явно. Эти деревья были настоящими чудесами природы — их стволы уходили ввысь, теряясь среди облаков, а корни пронизывали воду, создавая причудливые мосты. Первое, что бросилось в глаза на этом острове, — это деревья. Огромные, живые, парящие над водой. Они были словно целый город, построенный из древесины и мечтаний. А люди... О, люди здесь были ещё интереснее. Кто-то торговал редкими фруктами, кто-то предлагал непонятные услуги, а некоторые просто сидели на корточках и наблюдали за прохожими. — Никогда не видела ничего подобного, — призналась я, наблюдая за тем, как один из торговцев предлагал прохожим какие-то странные фрукты. Их кожура блестела на солнце, словно покрытая лаком. Что было страннее: архипелаг, который я видела или фрукт. Фрукт, которого не видела не нюхала и не щупала. Столкнувшись с парнем в дурацком костюме, я поняла, что прилавок остался далеко позади. — Иди медленнее, — предупредил Рейли, когда я обернулась на его голос. — Что? — Просто советую быть внимательной, — ответил он, улыбнувшись уголками губ. Тут моя голова столкнулась с твердой веткой. Ветки собирались практически в лестницу, по которым можно было забраться повыше. Подальше от шумной и вонючей улицы с множеством людей. — Если упадёшь, не жалуйся, — бросил он, когда я повисла на одной из веток, рассматривая вид. — А кто будет жаловаться? — крикнула я вниз. — Морские короли будут рады новому ужину! Он только покачал головой, но я заметила, как его губы дрогнули в улыбке. Голова стала легче.

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.