Боясь потерять - обретаем

Сумерки. Сага Майер Стефани «Сумерки»
Гет
Завершён
NC-17
Боясь потерять - обретаем
автор
Описание
Боясь потерять что-то мы очень часто забываем о том, что потеряв одно, мы обязательно найдём что-то другое
Примечания
1. Здесь нет пары Эдвард/Белла, т.к. лично мне персонаж Изабеллы Свон совсем не понравился как в книгах так и в фильмах. 2. Повествование в этой истории будет иногда вестись от ОЖП, иногда от лица Эдварда, а очень редко от третьего лица. 3. Я решила кардинально изменить временной промежуток, поэтому действия данной истории происходят как и в оригинале, но на более современный лад. Рейтинг: 12.03.2024 - 49 место по фэндому «Майер Стефани «Сумерки» 15.03.2024 - 47 место по фэндому «Майер Стефани «Сумерки» 31.10.2024 - 45 место по фэндому «Майер Стефани «Сумерки» 31.10.2024 - 47 место по фэндому «Сумерки. Сага» У меня есть тгк куда я закидываю всякие плюшки и информацию об обновлении работы https://t.me/bunMariiiiAnn
Посвящение
Всем неравнодушным и каждому в отдельности
Содержание Вперед

Афродита и Адонис

POV Николь

      Когда мы вернулись домой после тренировки, я была полна энергии и новых идей. Моя кожа переливалась в свете редких солнечных лучей, а глаза блестели от возбуждения. Присев на один из диванов в гостиной, я наблюдала, как Эдвард и Джаспер обсуждают что-то, а Эммет спокойно сидит в углу, погруженный в свои мысли. Меня внезапно осенило, если мой дар принуждения действительно настолько силен, что я могу заставить любого выполнить мой приказ, возможно, я смогу использовать его, чтобы помочь другим членам семьи Калленов развить свои собственные способности. Идея показалась мне дерзкой, но в то же время захватывающей.       — Эдвард, — позвала я, привлекая его внимание. Он обернулся, и его золотистые глаза встретились с моими. — У меня есть идея.       — Что за идея? — мой воодушевленный тон заинтересовал юношу.       — Если мой дар принуждения и правда настолько силен, может быть, я смогу помочь тебе развить свой дар чтения мыслей? В том плане, что я смогу заставить тебя выйти на новый уровень и научиться не только читать мысли, но и заглушать их?       Эдвард задумался, его лицо приняло серьезное выражение. Я видела, как он взвешивает все «за» и «против» этого спонтанного предположения.       — Интересная теория, душа моя, но я не уверен, что это сработает. Мой дар — это часть меня, и я не знаю, можно ли его изменить с помощью внешнего воздействия.       — Но попробовать же все равно стоит, — настаивала я. — Если мой дар может заставить людей выполнять приказы, возможно, он может стимулировать твои способности развиваться в новом направлении.       — Возможно, ты права, — Эдвард кивнул, признавая справедливость моих слов. — Но давай подумаем об этом более углубленно, нужно быть осторожнее.       — Конечно, — согласилась я. — Но если это сработает, представь, какие возможности откроются!       — А что насчет твоего дара? — я повернулась к Джасперу. — Может, я смогу помочь тебе развить его дальше?       — Мой дар контроля эмоций уже достаточно развит, Николь. — Джаспер улыбнулся, но его взгляд оставался серьезным. — Но твоя идея мне очень интересна, возможно, ты сможешь помочь мне расширить диапазон воздействия или научиться лучше различать тонкие нюансы эмоций.       — Или, может быть, Элис? — предложила я, глядя на нее. — Твой дар видеть будущее уже впечатляет, но что, если я смогу помочь тебе развить его еще больше? Представь, ты сможешь предсказывать события с еще большей точностью!       Элис слегка задумалась, ее глаза сузились, как будто она оценивала все возможные последствия.       — Это интересно, Николь, но мой дар — это нечто инстинктивное, он проявляется, когда решение уже принято, поэтому я не уверена, что его можно развить с помощью принуждения.       — Кто знает, может, он способен пробудить в тебе новые глубины интуиции? — возразила я.       — Может быть, но давай будем действовать постепенно, в данной ситуации важно не торопиться и подойти к этому с умом.       — Конечно, — согласилась я. — Я понимаю, что это рискованно. Но разве не ради этого мы здесь? Ради того, чтобы исследовать свои способности и становиться сильнее?       Они все обменялись взглядами, и я почувствовала, что они начинают воспринимать мою идею всерьез. В воздухе витало напряжение, смешанное с предвкушением. Все прекрасно знали, что идут по неизведанному пути, но это только подогревало общий интерес.       — Ладно, — наконец сказал Эдвард. — Давай попробуем, но сделаем это осторожно и поэтапно. Начнем с малого.       Я улыбнулась, чувствуя, как адреналин вновь захлестывает меня. Возможно, мы находимся на пороге открытия чего-то нового, чего-то, что может изменить наши жизни навсегда.

POV Эдвард

      Когда Николь предложила мне попробовать развить мой дар чтения мыслей, я почувствовал смесь волнения и интереса. Я давно привык к своей способности читать мысли, но идея научиться заглушать их казалась захватывающей. Мы выбрали для эксперимента просторную комнату в нашем доме, где царила атмосфера спокойствия и сосредоточенности.       С началом эксперимента по развитию моего дара чтения мыслей, атмосфера в комнате изменилась. Обычно наша гостиная была местом для отдыха и обсуждения повседневных дел, но сейчас она превратилась в арену для исследования неизвестного. В воздухе висела тишина, нарушаемая лишь редкими звуками: скрип деревянного пола под ногами, легкий шепот ветра за окном. Николь сидела напротив меня, ее глаза сияли уверенностью и решимостью. Ее дар принуждения пульсировал вокруг нас, создавая невидимое поле, которое связывало нас обоих. Джаспер и Эммет находились поблизости, их присутствие добавляло ощущение безопасности. Они были готовы вмешаться, если что-то пойдет не так, но их молчание и неподвижность подчеркивали важность момента. Мы все понимали, что пытаемся сделать что-то новое, потенциально опасное, но в то же время захватывающее.       — Готова начать? — спросил я, и Николь кивнула, собираясь с мыслями.       Она сосредоточилась на своем даре, и я почувствовал, как ее сила начинает пульсировать вокруг нас. В воздухе появилось напряжение, словно невидимая нить связывала нас обоих. Это было странное, но в то же время захватывающее ощущение.       — Эдвард, попробуй сосредоточиться на своих способностях, — сказала Николь, и ее голос звучал твердо и уверенно. — Я хочу, чтобы ты не просто читал мысли, но и научился их контролировать. Попробуй представить, как ты создаешь барьер вокруг себя и ограждаешься от чужих мыслей, не позволяя им проникнуть в сознание.       Я чувствовал, как энергия Николь наполняет комнату, словно электрический заряд. Ее сила была ощутимой, почти осязаемой. Когда она начала концентрироваться, воздух вокруг нас стал тяжелее, словно весь мир задержал дыхание в ожидании. В этот момент я закрыл глаза, пытаясь сосредоточиться на своих способностях. В голове всплыли образы: стены, барьеры, защитные экраны, я представлял, как создаю эти структуры вокруг себя и своих мыслей, не позволяя им проникнуть в мое сознание. Это было непросто, но я чувствовал, как мой дар активируется, реагируя на призыв Николь.       Минуты текли медленно, и я ощущал, как Николь направляет свое принуждение на усиление моих способностей. Это было похоже на то, как будто она тянула невидимые нити, связывающие нас обоих. Я чувствовал, как ее сила сливается с моей, создавая нечто новое и могущественное. Время от времени я открывал глаза, чтобы взглянуть на Николь. Ее лицо было сосредоточенным, а глаза блестели от напряжения. Я знал, что это непросто для нее, но она продолжала поддерживать меня.       — Не сдавайся, Эдвард, — шепнула она, когда почувствовала, что мои усилия начинают ослабевать. — Ты можешь это сделать. Просто доверься своему дару.       Атмосфера в комнате стала напряженной, но в то же время сосредоточенной. Мы все были погружены в процесс, каждый на своем уровне. Время, казалось, замедлилось, и единственным звуком оставались редкие вздохи Николь, когда она усиливала свое принуждение. Внезапно я почувствовал изменение вокруг. Воздух, окружающий нас словно сжался, и я ощутил, как мой дар выходит на новый уровень. В голове возникло ощущение контроля, которого я никогда раньше не испытывал. Я смог не только читать мысли, но и заглушать их, создавая защитный барьер вокруг своего сознания.       Открыв глаза, я увидел, как Николь смотрит на меня с гордостью и облегчением. Ее улыбка говорила больше, чем любые слова. Мы сделали это. Наша попытка увенчалась успехом, и наконец напряжение сменилось облегчением и радостью. Мы все осознавали, что достигли чего-то важного, и это чувство единства и достижения наполняло нас энергией.       — Николь, кажется, это сработало, — сказал я, и мой голос дрожал от волнения. — Я чувствую, что могу не только читать мысли, но и контролировать их! Я могу заглушить чужие мысли! Это потрясающе!       Реакция каждого члена нашей семьи на успешный эксперимент была уникальной, отражающей их индивидуальные характеры и отношения друг к другу. Николь была полна радости и облегчения. Ее глаза светились гордостью, а улыбка говорила больше, чем любые слова. Она обняла меня, крепко прижимаясь, и я почувствовал, как ее тело дрожит от волнения и переизбытка эмоций. Это был момент, когда она осознала, что ее дар принуждения может не только управлять, но и помогать другим раскрывать их потенциал. Ее энтузиазм был заразителен, и я видел, как она уже думает о новых возможностях и экспериментах. Джаспер, как всегда, сохранял внешнее спокойствие, но я знал, что внутри он испытывает глубокие эмоции. Его глаза сияли уважением и гордостью за нас обоих.       — Вы оба проделали отличную работу, — он подошел ко мне и положил руку на плечо. — Это открывает новые горизонты для всех нас.       Его слова были лаконичными, но полными смысла. Я знал, что он ценит нашу способность сотрудничать и исследовать свои дары. Элис, с ее обостренной интуицией, сразу почувствовала значение произошедшего. Ее глаза широко раскрылись, и она начала быстро говорить, перебирая варианты будущих экспериментов.       — О, это просто фантастика! Теперь мы можем… — она продолжила перечислять всевозможные сценарии, как мы можем использовать наши обновленные способности.       Ее энергия была заразительной, и я видел, как остальные начинают подхватывать ее энтузиазм. Элис всегда была двигателем наших приключений, и этот момент не стал исключением. Эммет, как самый физически сильный среди нас, оставался невозмутимым внешне, но я знал, что он тоже взволнован.       — Отличная работа, брат, ты превзошел себя. — он подошел ко мне и крепко пожал руку.       Его простые слова были полны искреннего уважения. Эммет всегда ценил честность и силу духа, и он видел в этом эксперименте проявление обеих этих качеств. В целом, атмосфера в комнате была наполнена радостью и возбуждением. Мы все осознавали, что совершили нечто важное, и это чувство единства и достижения наполняло нас энергией. Мы говорили, смеялись и обсуждали дальнейшие планы, понимая, что впереди нас ждут новые открытия и приключения.       После успешного эксперимента я почувствовал, как мир вокруг меня изменился. Раньше я воспринимал свой дар чтения мыслей как нечто постоянное и неизменное, но теперь я понял, что границы моих возможностей гораздо шире, чем я думал. Это открытие дало мне новую уверенность и ощущение свободы. Прежде всего, я почувствовал, что стал более защищенным. Раньше я был открыт для всех мыслей, которые пытались проникнуть в мое сознание, но теперь я мог выбирать, какие из них пропускать, а какие блокировать. Это было как получить ключ к новому измерению, где я мог контролировать свое восприятие реальности.       Моя связь с миром стала глубже. Раньше я мог только наблюдать за мыслями других, но теперь я мог активно взаимодействовать с ними, создавая барьеры или даже направляя их в нужное русло. Это открывало новые возможности для общения и взаимопонимания. Кроме того, я почувствовал большую близость с Николь. Наши дары дополняли друг друга, создавая уникальную синергию. Я понял, что мы можем достичь большего, работая вместе, и это осознание наполняло меня радостью и вдохновением. Эксперимент также изменил мое отношение к собственным возможностям. Раньше я считал, что мои способности ограничены, но теперь я знал, что они могут развиваться и эволюционировать. Это дало мне толчок и желание продолжать исследовать свой дар.       Когда Эсми, Карлайл и Розали вернулись в гостиную, их шаги эхом разнеслись по деревянному полу. Я заметил, как их взгляды мгновенно обратились на нас, словно они почувствовали необычную энергетику, витающую в воздухе. Мы все были еще под впечатлением от недавнего эксперимента, и это, безусловно, отразилось на наших лицах. Эсми вошла первой, ее изящная фигура плавно скользила по комнате. Она сразу заметила наше возбуждение и поинтересовалась причиной такого необычайного оживления.       — Что произошло? Вы все выглядите так, будто открыли секрет вселенной.       Карлайл, как всегда, был спокоен и рассудителен. Он встал рядом с Эсми, его глаза внимательно изучали нас, пытаясь понять, что случилось. Розали, в свою очередь, проявляла неменьше любопытства, чем родители. Ее взгляд метался между мной и Николь, словно она пыталась угадать, что именно привело нас в такое состояние.       Николь, полная энтузиазма, поспешила рассказать им о нашем эксперименте и его успехе.       — Мы провели эксперимент! — воскликнула она, ее глаза блестели от возбуждения. — Я помогла Эдварду развить его дар чтения мыслей! Теперь он может не только читать мысли, но и заглушать их!       — Дорогая, это замечательно! — Эсми ахнула, ее лицо осветилось радостью и гордостью. Она подошла к Николь и нежно взяла ее за руки. — Ты действительно совершила нечто невероятное.       Карлайл, услышав новость, задумался на мгновение, а затем улыбнулся. Его глаза загорелись интересом. — Это поистине впечатляющее достижение. Ваши дары становятся все более мощными и многогранными, нам предстоит многое изучить и понять.       — Невероятно! — Розали, не скрывая удивления, подошла ближе. — Никогда не думала, что такое возможно. Ты действительно талантлива, Николь.       Я стоял рядом, наслаждаясь реакцией нашей семьи. Мои собственные эмоции были смешанными, я чувствовал гордость за себя и благодарность к Николь за ее помощь. Ее дар принуждения действительно оказался необычайно мощным и полезным. Мы начали обсуждать детали эксперимента, делиться своими впечатлениями и размышлять о возможных последствиях. Наша гостиная наполнилась оживленными разговорами и смехом. Мы все осознавали, что этот день стал важной вехой в истории нашей семьи. Мы были готовы к новым приключениям и открытиям, зная, что вместе мы способны на великие дела.       Вся моя семья оставалась в гостиной, обсуждая последние приготовления к хэллоуинской вечеринке. Атмосфера была радостной и оживленной, пока Элис вдруг не замерла. Ее глаза затуманились, и она впала в транс. Мы все знали, что это значит: у нее началось видение. Мы собрали вокруг нее, затаив дыхание, ожидая, что она увидит. Прошло несколько мгновений, прежде чем Элис вернулась к реальности. Ее лицо было серьезным, а голос дрожал от волнения.       — Вольтури придут, — объявила она, глядя на нас. — Они хотят убедиться, что Николь действительно стала вампиром. Они будут здесь, когда выпадет первый снег.       После того как Элис поделилась своим видением о скором визите Вольтури, в комнате повисло тяжелое молчание. Все осознавали серьезность ситуации, особенно учитывая, что они знают о том, что Коллинз не осведомлен о том, что Николь была обращена в вампира. Однако Николь, казалось, была менее обеспокоена, чем остальные.       — Знаете что? Мне плевать на дальнейшую судьбу Блэйка. — она вскинула голову и ее глаза засверкали решимостью.       Эти слова прозвучали неожиданно резко, но в них была явная правда. Николь всегда отличалась прямолинейностью и непоколебимой уверенностью в своих решениях.       — Главное, что вы выполнили свое обещание и обратили меня в вампира, — продолжила она, делая акцент на последнем слове. — Все остальное — второстепенно. И кстати, я обязательно доложу Вольтури о том, что это именно Блэйк подстроил аварию, в которой я едва не погибла.       Эта фраза вызвала легкую улыбку на лице Джаспера. Он понимал, что Николь не из тех, кто оставляет обиды безнаказанными, ее решимость была заразительна, и мы все почувствовали, как напряжение немного спадает.       — Ты действительно собираешься это сделать? — спросил я, слегка удивленный ее откровенностью.       — Несомненно, — Николь кивнула, ее взгляд был твердым и уверенным. — Пусть узнают, с каким засранцем они имеют дело. Я не позволю ему уйти от ответственности!       Ее слова звучали как вызов, но в них была и доля справедливости. Блэйк действительно сыграл ключевую роль в событиях, приведших к ее обращению, и Николь считала, что он должен нести за это ответственность. Мы все понимали, что ее решение может иметь серьезные последствия, но никто не пытался ее переубедить, в конце концов, это было ее право — решать, как поступить с теми, кто пытался ей навредить. Этот момент подчеркнул не только ее решительность, но и глубокую привязанность к нашей семье. Несмотря на все, что произошло, Николь была благодарна моей семьи за то, что они сделали для нее, и это создавало особую связь между нами. Мы продолжили обсуждение дальнейших шагов, но теперь у нас было больше уверенности в своих действиях. Николь ясно дала понять, что готова защищать себя и мою семью, и это придавало нам сил.       После долгого и напряженного обсуждения предстоящего визита Вольтури, я почувствовал, что Николь нуждается в небольшом перерыве. За окном уже наступал вечер, погружая Форкс и его округу в холодные сумерки, гостиная, освещенная теплым светом ламп, казалась уютной, но атмосфера была пропитана тревогой и напряжением. Я наблюдал за Николь, сидящей в кресле у окна, и заметил, как ее плечи слегка опустились, а взгляд стал отсутствующим. Она явно нуждалась в перерыве.       — Душа моя, — мягко позвал я, вставая с дивана и подходя к ней. — Может, нам стоит провести немного времени вдвоем? Ты выглядишь напряженной, и, честно говоря, я тоже нуждаюсь в перерыве. Как насчет охоты? Это поможет нам обоим отвлечься и зарядиться энергией.       Она подняла на меня глаза, в которых все еще горела решимость, но я заметил и моральную истощенность. Ее лицо, обычно яркое и энергичное, выглядело бледнее, чем положено вампирам, а темные тени под глазами выдавали ее голод. Сейчас для Николь как для новорожденного вампира требовалось очень много крови, чтобы поддерживать себя в тонусе, жажда новообращенных тяжело поддавалась контролю, однако, несмотря на это, ее губы тронула легкая улыбка, когда она услышала мое предложение.       — Охота? — переспросила она, и в ее голосе прозвучала искра интереса. — Это действительно звучит неплохо. Я давно не охотилась.       Мы покинули гостиную, оставив остальных обсуждать детали подготовки. Я провел ее через коридоры нашего дома, мимо старинных картин и антикварной мебели, к выходу. Вечерний воздух был прохладным и свежим, и мы направились в сторону леса, где нас ждал охотничий маршрут. Лес встретил нас прохладой и тишиной. Ветви деревьев качались на ветру, создавая мелодичный шепот, а лунный свет пробивался сквозь кроны, освещая тропинку перед нами. Мы шли бок о бок, наслаждаясь природой и обществом друг друга. Я чувствовал, как напряжение постепенно покидает Николь, и ее шаги становятся легче.       — Здесь так спокойно, — сказала она, оглядываясь вокруг. — Я люблю эти леса. Они напоминают мне о том, почему я выбрала этот путь.       Я кивнул, соглашаясь с ней. Леса вокруг Форкса всегда были для нас особенными. Они предоставляли укрытие и свободу, позволяли нам быть самими собой. Мы продолжили путь, углубляясь в чащу, где звуки цивилизации исчезали, уступая место естественным звукам природы. Вдруг Николь остановилась, повернув голову в сторону. Я последовал за ее взглядом и увидел небольшую группу оленей, пасущихся на поляне. Их силуэты четко вырисовывались на фоне лунного света.       — Вот наша добыча, — прошептала она, и в ее голосе прозвучала охота.       Мы начали приближаться к оленям, осторожно ступая по земле, покрытой опавшими листьями. Николь двигалась с грацией и легкостью, свойственной только вампирам. Я следовал за ней, наслаждаясь ее уверенностью и мастерством. Когда мы приблизились достаточно близко, Николь сделала резкое движение, и один из оленей застыл на месте, почувствовав опасность. Но, прежде чем он успел убежать, она уже была рядом, хватая его за шею. Олень издал короткий крик, но все было кончено в считанные секунды.       Мы остановились, чтобы утолить жажду, наслаждаясь теплом свежей крови. В этот момент я почувствовал, как Николь расслабляется, ее тело наполняется энергией. Она посмотрела на меня, и в ее глазах вновь засветился блеск.       — Спасибо, Эдвард, — сказала она, вытирая кровь с губ. — Это именно то, что мне было нужно.       Мы продолжали охоту, исследуя лес и наслаждаясь временем, проведенным вдвоем. Охота стала для нас не только способом утолить голод, но и возможностью отвлечься от проблем и тревог. В этот вечер мы вновь почувствовали связь друг с другом, которая всегда была, между нами. Во время охоты с Николь я испытывал целую гамму эмоций, которые переплетались и усиливались в зависимости от ситуации. Когда мы впервые вышли в лес, я почувствовал облегчение от того, что мы оставили позади все разговоры о Вольтури и смогли насладиться природой и обществом друг друга. Это было похоже на возвращение к чему-то простому и естественному, что напоминало мне о том, почему я выбрал этот путь.       Когда Николь остановилась, заметив добычу, я ощутил волнение и предвкушение. Ее сосредоточенность и грация завораживали меня, и я чувствовал гордость за ее мастерство. В этот момент я вспомнил, как она изменилась с тех пор, как стала вампиром, и как сильно она выросла как охотница. Наблюдая за тем как она схватила оленя, я испытал удовлетворение от того, что мы смогли утолить свою жажду. Кровь, текущая по венам, приносила не только физическую силу, но и душевное спокойствие. Я чувствовал, как Николь расслабляется, и это передавалось мне. Мы были связаны не только физически, но и эмоционально, и это сближало нас еще больше.       Когда мы остановились, чтобы утолить жажду, я ощутил благодарность за этот момент. Благодарность за то, что мы можем быть вместе, наслаждаться простыми вещами и забывать о проблемах, которые нас окружают. В этот момент я почувствовал, что все трудности и угрозы отступают на второй план, и остаемся только мы двое, наслаждающиеся красотой ночи и общества друг друга.       Эти эмоции — облегчение, волнение, гордость, удовлетворение и благодарность — переплетались и усиливались, создавая уникальный коктейль чувств, который делал этот вечер незабываемым.       Моя самая первая охота была незабываемым опытом, который оставил глубокий след в моей памяти. Я помню, как это было: ночной лес, окутанный мраком, холодный воздух, пронизанный ароматом влажной земли и свежих листьев. Луна светила ярко, освещая дорогу передо мной, и ее свет серебрил кроны деревьев, создавая иллюзию волшебства. Когда я вышел на охоту, я чувствовал смесь волнения и трепета. Это было нечто новое, неизвестное, но в то же время захватывающее. Я слышал каждый шорох, чувствовал малейшее колебание воздуха, видел каждую деталь в темноте, мир вокруг меня преобразился, стал ярче и богаче.       Сначала я шел медленно, прислушиваясь к звукам леса. Шум крыльев ночных птиц, треск сухих веток под лапами мелких зверей — все это создавало симфонию природы, которая вела меня вперед. В этот момент я чувствовал себя частью чего-то большего, частью этого древнего, дикого мира. Вскоре я заметил движение среди деревьев. Олень, грациозный и осторожный, пасся на лесной поляне. Его шерсть блестела в лунном свете, а большие глаза смотрели настороженно, как будто он чувствовал мою близость. В этот миг я почувствовал, как во мне просыпается древний инстинкт охотника. Медленно, осторожно, я начал приближаться к оленю. Каждый шаг был рассчитан, я чувствовал, как все мои чувства обостряются до предела, как каждая клеточка тела готовится к действию. В этот момент я забыл обо всем остальном, мир сузился до одного единственного момента — встречи с добычей.       Когда расстояние сократилось до минимума, я сделал резкий прыжок, олень испугался и попытался убежать, но было поздно. Я схватил его за шею, и все произошло в мгновение ока, я почувствовал, как теплая кровь течет по моему горлу, как она возвращает мне силы и энергию. Это было подобно возрождению, подобному взрыву жизненной силы внутри меня.       Мы решили не задерживаться надолго на одном месте и двинулись еще глубже в лесную чащобу. Мы бежали по лесу, наши шаги были быстрыми и легкими, словно ветер. Вокруг нас царила тишина, нарушаемая лишь шорохом листьев под ногами и редкими криками ночных птиц. Лунный свет пробивался сквозь тучи и кроны деревьев, освещая тропинку перед нами, и его серебристый отблеск играл на коже Николь, придавая ей загадочность и красоту. Девушка двигалась с грацией и уверенностью, ее движения были плавными и точными, как у опытного охотника. Ее волосы развевались за спиной, словно черное облако, а глаза блестели в темноте, отражая лунный свет. Она была воплощением силы и красоты, и я не мог отвести от нее взгляд.       Вдруг она остановилась, повернув голову в мою сторону. Ее рубиновые глаза, сверкающие в лунном свете, встретились с моими, и я почувствовал, как она замечает мой пристальный взгляд.       — Эдвард, о чем ты думаешь? — Она слегка улыбнулась, и ее голос прозвучал мягко, но с любопытством.       Я ненадолго задумался, пытаясь подобрать правильные слова, чтобы выразить свои мысли. В этот момент я чувствовал смесь восхищения и гордости за нее, наблюдая за тем, как ее грудь поднимается и опускается в такт дыханию, как ее пальцы сжимаются и разжимаются, словно готовятся к следующему движению.       — Я думаю о том, как ты изменилась после обращения, — начал я, стараясь говорить как можно более искренне. — Ты стала такой уверенной, такой сильной. И я горжусь тобой.       Николь улыбнулась, и ее глаза загорелись. Она склонилась присела на громадный валун, уперевшись локтями на колени.       — Правда?       Ее голос был полон искреннего удивления, как будто она сама не до конца осознавала свои изменения. Я кивнул, продолжая смотреть на нее, в этот момент я заметил, как ее кожа переливается в лунном свете, как ее губы слегка приоткрыты, словно она собирается сказать что-то важное, но не решается этого сделать.       — Да, ты стала настоящей охотницей, и я вижу, как ты наслаждаешься этим. Это конечно немного пугает, но со стороны выглядит просто прекрасно.       — Спасибо, Эдвард. Ты был рядом со мной с самого начала, и я благодарна за твою поддержку.       Я улыбнулся в ответ, чувствуя тепло где-то глубоко внутри, тепло, которое я чувствовал только рядом с ней. Наши взгляды встретились, и в этот момент я почувствовал, как между нами возникает невидимая связь, мы оба знали, что пройденный путь был трудным, но он сделал нас сильнее и ближе друг к другу.       — Мы справимся с любыми трудностями, — сказал я, уверенным голосом. — Вместе мы можем преодолеть все.       Николь кивнула, и ее улыбка стала еще шире. Она взяла мою руку в свою, и мы сидели так, наслаждаясь тишиной и обществом друг друга. Держа в своих руках маленькую ручку Николь, я ощущал нечто большее, чем просто прикосновение. Это момент, когда наши миры соприкасаются, и между нами возникает невидимая связь. Ее кожа прохладная и гладкая, словно атлас, но в то же время она излучает силу и уверенность. Прикосновение ее пальцев вызывает легкое покалывание, которое распространяется по всему телу, словно электрический разряд.       В этот момент я чувствую тепло, исходящее от ее ладони, несмотря на нашу холодную природу. Это тепло — не физическое, а эмоциональное, оно исходит из глубины ее души. Оно согревает меня изнутри, наполняя уверенностью и спокойствием. Я ощущаю, как ее энергия переливается в меня, придавая силы и решимости. Когда наши руки соприкасаются, я чувствую, как между нами устанавливается незримая связь. Это ощущение, что мы связаны не только физически, но и духовно. Наши мысли и чувства сливаются воедино, создавая гармонию, которую невозможно описать словами. Это момент, когда я понимаю, что мы — единое целое, что мы можем преодолеть любые трудности вместе.       Прикосновение Николь вызывает у меня смесь эмоций: нежность, заботу, восхищение и гордость. Я чувствую, как ее присутствие укрепляет меня, делает сильнее и увереннее. Это ощущение близости и доверия, которое невозможно заменить ничем другим.       Смотря на Николь, которая несколько дней назад была обращена в вампира, я не мог не вспомнить, как это было для меня — пережить первую трансформацию и ощутить мир по-новому. В тот момент, когда я впервые открыл глаза после обращения, я почувствовал, как мир вокруг меня радикально изменился. Это было как пробуждение после долгой зимней спячки, когда природа оживает, и все вокруг наполняется жизнью. Мои чувства обострились до предела, и я начал замечать вещи, которые раньше были недоступны человеческому восприятию.       Когда я открыл глаза после трансформации, я был поражен тем, насколько яркий и четкий стал мир. Цвета стали насыщенными, почти ослепляющими. Зелень леса казалась глубокой и богатой, а голубое небо — бескрайним и чистым. Даже воздух вокруг меня приобрел новую текстуру: он был прохладным и свежим, как утренний туман, но в то же время живым и пульсирующим. Звук стал объемным и многогранным. Я мог слышать, как капли дождя падают на листья, как ветер шелестит в кронах деревьев, как птицы воркуют в гнездах. Каждый звук был отчетливым и ясным, как будто я слушаю музыку в высоком разрешении. Это было похоже на симфонию, где каждый инструмент играет свою партию, создавая гармоничное целое.       Запахи тоже приобрели новое измерение. Я мог различать десятки ароматов одновременно: свежий запах сосновой хвои, сладковатый аромат цветов, землистый запах мокрых камней. Даже отдаленные запахи — дым костра, дым из трубы, спешащий поезд — доходили до меня, как будто они находятся прямо рядом. Мои ощущения стали невероятно острыми. Я мог чувствовать текстуру каждого предмета, к которому прикасаюсь: гладкость мраморной статуи, шероховатость древесной коры, мягкость шелковой ткани. Это было как открыть новый канал восприятия, который ранее был закрыт.       Мое зрение стало сверхъестественным. Я мог видеть мельчайшие детали на расстоянии, как будто смотрю в мощный бинокль. Даже ночью я видел так же четко, как днем, но цвета приобретали новые оттенки, как будто все вокруг освещено мягким лунным светом. Скорость и реакция тоже изменились. Я мог двигаться с невероятной быстротой, почти незаметно для человеческого глаза. Бег по лесу был похож на танец, где каждое движение идеально синхронизировано с окружающим миром. Я чувствовал, как ветер обдувает меня, как земля пружинит под ногами, как каждая мышца работает в унисон.       Самое удивительное — это то, как я начал воспринимать эмоции и чувства других существ. Я мог буквально «чувствовать» настроение людей и животных вокруг меня. Их радость, страх, боль — все это было доступно моему восприятию, как будто я подключен к общему полю эмоций. Мир вокруг меня превратился в нечто совершенно новое, полное красок, звуков, запахов и ощущений. Это было одновременно захватывающе и немного пугающе, ведь я осознавал, что больше не принадлежу к человеческому миру. Но в то же время я чувствовал себя частью чего-то большего, более древнего и мощного.       Первый раз, когда я ощутил запах крови после обращения в вампира, это было подобно мощному удару молнии. Он пробежал по моим венам, вызвав волну ощущений, которые невозможно передать словами. Запах был не просто запахом — это было нечто большее, как зов природы, как первобытный импульс, который невозможно игнорировать.       Когда я впервые почувствовал этот аромат, он был невероятно сложным и многогранным. Это был не просто металлический запах железа, как у людей. Нет, это было нечто гораздо более богатое и насыщенное. В нем присутствовали оттенки соли, тепла, жизни. Он был одновременно сладким и острым, манящим и отталкивающим. Это был запах, который одновременно притягивал и пугал. Я помню, как мои ноздри расширились, пытаясь уловить каждую молекулу этого аромата. Зубы словно на автомате обнажились, готовясь к укусу. Весь мой организм отреагировал мгновенно, как будто это был древний рефлекс, заложенный в нас миллионы лет эволюции. Это было как голод, но не обычный, а первозданный, глубинный, который невозможно утолить ничем, кроме источника этого запаха.       Но помимо физического влечения, я почувствовал и другие эмоции. Страх — перед собственной силой и мощью, которую этот запах пробуждал во мне. Сомнение — смогу ли я контролировать себя, не поддавшись этому животному инстинкту. И, конечно, восторг — от осознания того, что я стал частью чего-то великого и древнего, что этот запах был не просто запахом, а ключом к моей новой сущности. Этот момент стал для меня переломным. Он показал мне, что значит быть вампиром — не просто пить кровь, но и ощущать ее как часть себя, как источник жизни и силы.       Первый вкус крови был чем-то невероятным, несравнимым ни с чем, что я когда-либо пробовал до этого. Это было как глоток жизни, полный энергии и силы. Вкус был богатым и многогранным, словно букет изысканных вин, где каждый оттенок раскрывается постепенно, заполняя рот и проникая в каждую клеточку организма. Когда я впервые попробовал кровь, я почувствовал, как она касается моего языка, как тепло распространяется по горлу, заполняя все мое существо. Это было похоже на мощный прилив энергии, который моментально заряжал меня, как аккумулятор. Я ощутил, как кровь течет по венам, возвращая мне силы и оживляя каждую клеточку тела.       Вкус был одновременно сладким и соленым, с оттенками металла и тепла. Он был насыщенным и глубоким, как хороший кофе или выдержанное вино. Но в отличие от обычных вкусов, этот был не просто вкусом пищи — это был вкус жизни, источник силы и энергии, который невозможно описать словами. Когда я пил, я чувствовал, как моя сущность меняется. Это было не просто питание — это было обновление, перерождение. Кровь наполняла меня новыми ощущениями, новыми возможностями. Я чувствовал, как мои мышцы становятся сильнее, как зрение и слух обостряются, как скорость и реакция достигают новых уровней.       Но вместе с этим пришли и новые эмоции. Страх — перед тем, что я стану зависимым от этого вкуса, что он будет управлять мной. Сомнение — смогу ли я контролировать себя, не поддавшись этому животному инстинкту. И, конечно, восторг — от осознания того, что я стал частью чего-то великого и древнего, что этот вкус был не просто пищей, а ключом к моей новой сущности.       Теперь, глядя на Николь, я вспоминал эти ощущения и понимал, что она проходит через те же преобразования. Ее глаза, полные изумления и страха, говорили сами за себя. Она еще не привыкла к новому восприятию мира, но я знал, что со временем она научится управлять своими чувствами и станет частью этого нового, удивительного мира.       Мы сидели в самом центре лесной чащи, наслаждаясь тишиной и обществом друг друга, вокруг нас царила магия ночи: прохладный воздух, пропитанный ароматами хвойных деревьев и влажной земли, наполнял легкие, а легкий ветерок шевелил листья, создавая мелодичный шепот.       Я наблюдал за ней, наслаждаясь моментом, когда она была полностью расслаблена и счастлива. Ее кожа переливалась словно фарфор, а волосы, рассыпавшиеся на плечах, казались чернильной рекой, текущей по зеленому ковру. В этот момент я чувствовал себя частью чего-то большего, чем просто охотник или вампир — я был частью природы, частью этого прекрасного мгновения.       — Нам пора возвращаться, — сказал я, мягко дотрагиваясь до ее руки. От ее прикосновения я почувствовал легкое покалывание, словно электричество пробежало по моей коже. — Элис хочет показать тебе свой костюм на Хэллоуин. Она потратила много времени на его создание и ждет твоей оценки.       Николь повернула голову в мою сторону, ее глаза светились интересом, а губы слегка приоткрылись, словно она готова была задать миллион вопросов, а ее взгляд был теплым и доверчивым.       — Элис действительно любит праздники, не так ли? — сказала она, улыбаясь. Ее голос был мягким и мелодичным, как музыка, звучащая в ночи. — Хорошо, давайте вернемся. Я не хочу ее расстраивать.       Мы встали с валуна и последовали обратно к дому. Лес вокруг нас был тихим и спокойным, только изредка раздавались звуки ночных животных: совиное уханье, шорох грызунов в траве, хруст веток под лапами лесных обитателей. Николь шла рядом со мной, ее шаги были легкими и уверенными, словно она парила над землей. Я чувствовал, как ее присутствие придает мне силы и уверенности, как будто она — мой личный источник энергии.       — Ты знаешь, Элис всегда мечтала о большом семейном празднике, — продолжил я, пытаясь заполнить тишину. — Для нее это способ укрепить нашу связь и напомнить нам о том, что мы семья.       Николь кивнула, ее взгляд был задумчивым, а брови слегка нахмурились, словно она вспоминает что-то важное. Ее лицо, освещенное лунным светом, казалось скульптурным произведением искусства, с каждым движением и мимолетным выражением, передававшим целую палитру эмоций.       — Я понимаю ее. Семейные узы — это очень важно. И я рада, что теперь являюсь ее частью. — сказала она и ее голос дрогнул от едва уловимого волнения.       Мы продолжали идти, наслаждаясь прогулкой и обществом друг друга. Вскоре дом появился на горизонте, его очертания вырисовывались на фоне ночного неба, словно крепость, охраняющая нашу маленькую семью. Мы ускорили шаг, предвкушая встречу с остальными членами семьи. Когда мы вошли в дом, Элис уже ждала нас в гостиной. Она была одета в свой костюм, и ее глаза светились радостью. Николь подошла к ней, восхищенно рассматривая наряд. Ее глаза расширились от удивления, а губы слегка приоткрылись, словно она была поражена увиденным.       Элис всегда славилась своим вниманием к деталям и любовью к театру, поэтому ее костюмы на Хэллоуин всегда были выдающимися. В этот раз она решила удивить нас, выбрав образ королевы Елизаветы I. Костюм был выполнен с исторической точностью и роскошью, достойной королевского двора.       Элис была одета в длинное платье из темно-красного бархата, украшенное золотистыми вышивками и жемчугом. Платье имело глубокий вырез, подчеркивающий стройную фигуру, и пышные рукава, заканчивающиеся манжетами с кружевом. На талии был закреплен широкий пояс с золотой пряжкой, символизирующей власть и богатство. Особое внимание привлекал воротник платья — высокий и жесткий, выполненный из белого кружева и украшенный драгоценными камнями. Он подчеркивал изящную шею Элис и придавал ее образу величие и благородство. На голове у нее была корона, изготовленная из золота и инкрустированная рубинами и изумрудами, которые блестели в свете свечей, создавая иллюзию королевского сияния.       Макияж сестры был выполнен в традиционном стиле эпохи Ренессанса: бледное лицо, ярко очерченные брови и алые губы, подчеркивающие ее аристократичную красоту. Волосы были уложены в высокую прическу, украшенную жемчужными нитями и небольшими перьями, что добавляло образу еще больше изысканности. В руках она держала веер из пергамента, расписанного вручную, который она использовала, чтобы подчеркнуть свою королевскую манеру держаться. Сестрица двигалась с грацией и достоинством, словно настоящая королева, входящая в зал для аудиенции.       Когда Элис представила свой костюм, мы все были поражены ее мастерством и вниманием к деталям. Это был не просто костюм — это был шедевр, созданный с душой и любовью.       — Он прекрасен, Элис, — сказала Николь, улыбаясь. Ее голос был полон искреннего восхищения, и я видел, как ее глаза загораются от радости за подругу. — Ты действительно талантлива.       Элис покраснела от удовольствия, ее улыбка стала еще шире, а глаза засияли от счастья. Она расправила складки костюма, явно гордясь своей работой.       — Спасибо, Николь. Я рада, что тебе понравилось. — ответила она, и ее голос дрожал от радости.       Мы все собрались в гостиной, обсуждая планы на вечер и делясь впечатлениями. Атмосфера была теплой и дружеской, и я чувствовал, как наша семья становится все ближе и сплоченнее.

POV Николь

      Когда мы вернулись домой и Элис продемонстрировала свой потрясающий костюм королевы Елизаветы I, я была в полном восторге. Но, как оказалось, это было только начало ее планов. Едва я успела выразить свое восхищение, как Элис, сверкая глазами, заявила, что уже придумала костюмы для каждого члена семьи. Я решила напомнить ей о нашем первоначальном договоре, но Элис стояла передо мной, сверкая глазами от радости и энтузиазма, словно пропускала мои слова.       — Элис, ты помнишь, что я хотела сама придумать себе костюм? — спросила я, пытаясь сохранить спокойствие и дружелюбие. — Мы же договорились, что я займусь этим сама.       Я посмотрела на нее, стараясь сохранить дружелюбный тон, несмотря на легкое раздражение от ее навязчивости. Элис была настолько увлечена своими идеями, что ее руки нервно перебирали нитки и ткани, разложенные на столе. Она явно уже представляла, как я буду выглядеть, и ее воображение рисовало яркие картины. Элис на мгновение замерла, ее глаза вспыхнули, и она заговорила с прежним энтузиазмом, словно пытаясь убедить меня в своей правоте.       — Ах, Николь, я понимаю, что ты хотела сама заняться костюмом, но я просто не могу удержаться! Ты же знаешь, как я обожаю придумывать наряды! И знаешь что? Даже Розали согласилась, чтобы я придумала для нее костюм!       Она сделала драматическую паузу, словно ожидая, что это заявление должно было меня убедить. Ее голос был полон уверенности и страсти, а глаза горели от творческого огня. Я вздохнула, понимая, что сопротивляться ее творческой энергии бесполезно. В конце концов, Элис всегда вкладывала душу в свои проекты, и ее костюмы действительно были великолепны.       — Ну ладно, Элис, — сказала я, улыбаясь, несмотря на внутренние колебания. — Если ты так настаиваешь, я доверяю твоему вкусу. Но только обещай, что это будет что-то удобное.       Элис радостно засмеялась, ее глаза загорелись еще ярче, а руки уже начали перебирать ткани и аксессуары, разложенные на столе. Она была полна энергии и вдохновения, и ее движения были быстрыми и уверенными, словно она уже видела конечный результат.       — Обещаю, костюм будет не только красивым, но и комфортным! И ты увидишь, как здорово все получится! — сказала она, ее голос был полон уверенности и радости.       Я знала, что Элис не обманет моих ожиданий. Ее страсть к дизайну и внимание к деталям всегда приносили отличные результаты. Так что я решила просто расслабиться и позволить ей творить.       Когда Элис начала рассказывать о своем видении костюма для меня, я была заинтригована. Ее глаза светились энтузиазмом, а руки нервно перебирали ткани и аксессуары, разложенные на столе. Она явно уже представляла, как я буду выглядеть, и ее воображение рисовало яркие картины.       — Я решила, что ты будешь идеальной Афродитой! — воскликнула Элис, ее голос был полон восторга. — Богиня любви и красоты — это именно то, что подходит тебе!       Она развернула эскиз, и я увидела, как ее идеи воплотились на бумаге. Костюм был выполнен в белых и золотых тонах, символизирующих чистоту и божественную красоту. Платье было сделано из легкого, воздушного материала, который, как мне казалось, будет приятно облегать тело, не стесняя движений. Верхняя часть платья была украшена золотыми узорами, напоминающими морские волны, а низ — длинными, струящимися складками, которые должны были создавать иллюзию движения даже в состоянии покоя.       — Платье будет иметь глубокий вырез, чтобы подчеркнуть твою фигуру, но при этом оставаться скромным и элегантным, — продолжала Элис, ее пальцы быстро двигались по ткани, показывая, как все будет выглядеть. — А вот здесь, на поясе, я планирую прикрепить золотую цепь с жемчужными бусинами, чтобы добавить немного античной изысканности.       Она показала мне украшения, которые предполагала использовать: тонкий золотой браслет, серьги в виде морских раковин и диадему, украшенную жемчугом и аметистами. Диадема должна была символизировать венец богини, а ее дизайн был выполнен в форме лепестков цветка, которые, по словам Элис, олицетворяют красоту и гармонию.       — И, конечно, обувь! — добавила она, доставая пару золотых сандалий с ремешками, которые должны были обвивать ногу до колена. — Они будут удобными, но при этом идеально дополнят образ.       Элис также упомянула о макияже и прическе. Она планировала сделать мне легкий макияж с акцентом на глаза, используя золотые и бронзовые тени, чтобы подчеркнуть их цвет. Прическа должна была быть выполнена в греческом стиле: мягкие волны, собранные в низкий пучок, украшенный золотыми заколками и жемчужными нитями.       — И, конечно, не забудем про аксессуары! — продолжала она, показывая мне небольшой золотой кулон в форме сердца. — Это будет символ любви и гармонии, который завершит твой образ.       Я слушала ее с интересом, наблюдая, как ее идеи складываются в единый образ. Элис была настоящим художником, и ее страсть к деталям делала каждый ее проект особенным. Несмотря на мои первоначальные сомнения, я поняла, что ее костюм действительно может быть великолепным.       — Ну что, Николь? Как тебе идея? — спросила она, ожидая моей реакции.       Я улыбнулась, осознавая, что ее энтузиазм заразителен.       — Звучит интересно, — ответила я. — Я доверяю твоему вкусу, давай попробуем.       Элис радостно засмеялась, ее глаза загорелись еще ярче, а руки уже начали перебирать ткани и аксессуары, разложенные на столе. Она была полна энергии и вдохновения, и ее движения были быстрыми и уверенными, словно она уже видела конечный результат.       — Ты будешь выглядеть божественно! — уверила она меня, и я почувствовала, как ее уверенность передается мне.       После того как Элис представила мне свой замысел костюма Афродиты, она с таким же энтузиазмом принялась рассказывать о костюме для Эдварда. Ее глаза сияли, а руки быстро перебирали ткани и аксессуары, словно она уже видела конечный результат. Элис всегда умела сочетать детали, и ее идеи для Эдварда были не менее впечатляющими.       — Для Эдварда я выбрала образ Адониса! — воскликнула она, ее голос был полон восторга. — Он был возлюбленным Афродиты, и их пара символизирует идеальное сочетание красоты и силы.       Элис развернула эскиз, и я увидела, как ее идеи воплотились на бумаге. Костюм Эдварда был выполнен в белых и золотых тонах, гармонирующих с моим нарядом. Верхняя часть костюма представляла собой хитон из легкого, воздушного материала, который, как мне казалось, будет приятно облегать тело, не стесняя движений. Хитон был украшен золотыми узорами, напоминающими виноградные лозы, символизирующие плодородие и изобилие. Низ хитона был оформлен в виде длинных, струящихся складок, которые должны были создавать иллюзию движения даже в состоянии покоя.       — Хитон будет иметь открытый верх, чтобы подчеркнуть его атлетическую фигуру, но при этом оставаться скромным и элегантным, — продолжала Элис, ее пальцы быстро двигались по ткани, показывая, как все будет выглядеть. — А вот здесь, на поясе, я планирую прикрепить золотую цепь с янтарными бусинами, чтобы добавить немного античной изысканности.       Она показала мне украшения, которые предполагала использовать: тонкий золотой браслет и диадему лавровых листьев, украшенную янтарем и бирюзой. Диадема должна была символизировать венец героя, а ее дизайн был выполнен в форме лаврового венка, который олицетворяет силу и мужество.       — И, конечно, обувь! — добавила она, доставая пару коричневых кожаных сандалий с ремешками.       — И, конечно, не забудем про парный аксессуар! — продолжала она, показывая второй кулон в форме сердца.       Я слушала ее с интересом, наблюдая, как ее идеи складываются в единый образ. Элис была настоящим художником, и ее страсть к деталям делала каждый ее проект особенным. Несмотря на мои первоначальные сомнения, я поняла, что ее костюм действительно может быть великолепным.       Когда Элис закончила рассказывать о костюме для Эдварда, он задумался на мгновение, его лицо оставалось спокойным, но я заметила легкое сомнение в его глазах. Эдвард всегда был человеком, который предпочитал минимализм и функциональность, и я знала, что его беспокоит излишняя декоративность костюма.       — Элис, я ценю твою работу и твое видение, — начал он, его голос был вежливым, но в нем звучала осторожность. — Но я не уверен, что этот костюм соответствует моему стилю. Он выглядит слишком… Напыщенным.       Элис нахмурилась, ее энтузиазм немного угас, но она все еще пыталась убедить Эдварда.       — Но Эдвард, это же Хэллоуин! — воскликнула она. — Нужно быть экстравагантным!       Когда Эдвард высказал свои сомнения по поводу костюма, Элис на мгновение замерла, ее глаза потеряли часть своего блеска, а руки перестали перебирать ткани. Она явно была разочарована, но ее творческий дух не позволял ей сдаться без борьбы. Ее лицо приняло задумчивое выражение, и она начала искать компромисс.       — Я понимаю, что ты предпочитаешь что-то более сдержанное, — начала она, ее голос был мягче, но все еще полон энтузиазма. — Может быть, мы можем упростить костюм? Убрать некоторые декоративные элементы и сделать его более минималистичным?       Эдвард кивнул, его лицо смягчилось, и я почувствовала, как напряжение в комнате немного спадает. Элис, ободренная его реакцией, начала перебирать ткани и аксессуары, ее руки двигались быстрее, а голос снова наполнился энергией.       — Хорошо, я понимаю. Давай попробуем сделать что-то более современное, но все равно соответствующее тематике. Может быть, что-то вроде греческого бога в современном исполнении? — предложила она, ее глаза снова загорелись. Эдвард задумался, его глаза заблестели интересом. Он всегда ценил творчество и инновации, и идея современного подхода к классической теме явно его заинтересовала.       — Это звучит интереснее. Я согласен попробовать, — ответил он, и его голос был полон одобрения.       Элис сразу же начала перебирать ткани и аксессуары, ее руки двигались быстро, а голос был полон энергии. Она уже представляла новый образ, и ее энтузиазм передавался всем вокруг.       — Ты будешь выглядеть потрясающе! — уверила она Эдварда, и я почувствовала, как его сомнения рассеиваются.       Юноша кивнул, его лицо осталось спокойным, но я видела, как он с интересом рассматривает новые идеи Элис, которые она начала молниеносно зарисовывать в своем блокноте.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.