Пацифист

Аватар: Легенда об Аанге (Последний маг воздуха) Аватар: Легенда о Корре
Джен
В процессе
R
Пацифист
автор
бета
Пэйринг и персонажи
Описание
Мир аватара. Мир состоящий из двух слоев. Мира людей и духов. Уже сто лет в обоих мирах нарушено равновесие, ведь Аватар, хранитель духа гармонии и порядка Равы, исчез, допустив геноцид одного народа и вековую войну двух других. Но вскоре это должно закончится, ведь Аанг вернется и восстановит равновесие. Только эта история не об этом. Это история о человеке, невольно переродившемся в новом мире и пытающемся в нем жить, стараясь сохранить свои принципы. Принципы настоящего пацифиста.
Примечания
Фанфик по миру Аватара, моего любимого мультика в дестве. Сам себе мир очень интересный и не раз был раскрыт многими хорошими авторами. Это моя попытка раскрыть Царство Земли и саму магию земли через призму моего восприятия востока и его культуры, на которую опирались создатели при создании мультфильма.
Посвящение
Моим читателям, которые вдохновляют меня на продолжение творчества.
Содержание Вперед

Глава 13. Пустыня и ее секреты.

      90 год после после геноцида Воздушных кочевников. Год Собаки.       Спустя полгода после начала обучения Тоф.       Туманный оазис, пустыня Ши Вонг, Центральный регион, Царство земли.       — Мастер Вей! Неужели это вы?! — крикнул я, увидев знакомое волосатое лицо, сидевшее в одном из местных баров.       — Духи меня раздери! — тут же узнал меня мой старый учитель, за последние два года разросшийся в плечах и обзаведшийся бронзовым загаром. — Шайнинг Бейфонг! Как я рад тебя видеть!       Подойдя поближе, он раскинул руки и до хруста в ребрах обнял меня, заставив сипло выдохнуть.       — Какими судьбами в этом захолустье? — положив руки на плечи, спросил он у меня, начав внимательно рассматривать. Прошло уже три года с тех пор, как он покинул наше поместье в Гаолине и отправился организовывать экспедицию в пустыню Ши Вонг в поисках легендарной Великой библиотеки при поддержке денег моей семьи.       Благодаря этому я более-менее знал о ходе этого мероприятия, имеющего достаточно призрачные шансы на успех.       Естественно, сама экспедиция не состояла из этапов приехать, отправиться в пустыню, найти библиотеку, вернуться. Нет. Будь все так просто, библиотеку Ван Ши Тонга нашли тысячи лет назад, а окружавшая ее пустыня не считалась одним из самых смертельно опасных мест наряду с Туманным болотом и Ущельем Вора лиц.       Целый год мастер потратил на разведку границ пустыни, налаживал контакт с местными племенами, не занимающимися разбоем и рейдерством, собирал всевозможные карты, созданные жителями окрестных провинций и даже вышел на нескольких своих коллег из университета Ба Синг Се.       Среди них был даже сам профессор Зей — достаточно известная в узких кругах личность, открывшая несколько древних племен, истребленных еще несколько тысяч лет назад, когда династия Хао только начинала создавать ныне существующее Царство Земли.       Сейчас уже было сделано несколько вылазок вглубь пустыни Ши Вонг, одна из которых почти достигла ее центра, что было значимым успехом. Занимая почти весь центр континента, она была размером с три Сахары, если мои воспоминания о размере ее земной товарки были верны. Там они увидели одно из «чудес» пустыни — скалу Ши Вонг, являвшуюся магнитным центром всей области. Старейшины песчаных племен рассказывали, что этот камень был сброшен с небес духами как демонстрация их силы и гнева, когда человек перестал соблюдать священные законы.       Сам по себе это был достаточно крупный метеорит, большей частью состоящий из магнитных руд, раз мог так воздействовать на компасы, которыми пользовались местные, чтобы ориентироваться по пустыне. Учитывая, насколько простой была бы добыча металла из этой штуки, то он мог стать настоящей золотой жилой для песчаных народов, если бы не обосновавшиеся на вершине осы-стервятники.       Сейчас мастер Вей отпустил большую часть экспедиции по домам, чтобы дать людям немного отдохнуть перед следующей вылазкой, а сам остановился в Туманном оазисе, где я его и нашел.       — Бармен, два манго! — крикнул он мужчине, стоявшему за прилавком, который с помощью двух мечей начал ловко и быстро шинковать фрукты и лед, чтобы залив их водой, подать в двух ледяных стаканах. Три в одном — дешево, не мусорит и напиток охлаждает.       — Садись, Шайнинг, — сказал мастер, вручив мне один из коктейлей. — Какими ветрами тебя сюда занесло? Слышал, ваша семья хотела расширить бизнес в Колониях, но что-то не получилось.       — Верно, — согласился я, не собираясь ничего особо скрывать, за исключением того момента, что мы хотели напрямую финансировать главный военный поход против нашего Царства. — После общения с принцем Лу Теном и некоторыми высокопоставленными военными нам пришлось быстро уходить из Ю Дао и Колоний.       — Чем же ты умудрился привлечь их внимание? — удивленно спросил мастер Вей, слегка приподняв густые брови.       — Мастерством, — честно ответил я. — В предстоящей кампании Айро нужно будет как-то разрушить Великую стену, а лучше всего это могут сделать маги земли.       — Неудивительно, что вы сбежали, — согласно кивнул мой бывший учитель. — Стать предателем и потерять весь тот авторитет, который Бейфонги копили столетия, ради пары тысяч золотых было бы глупостью.       «Мы так и собирались сделать», — едва скрыв нервную улыбку, подумал я, сделав очередной глоток сока. Вкусного, кстати. — «Только награда должна была быть гораздо больше».       — И что теперь? — через пару секунд спросил мастер, слегка напрягшись, и я понимал почему. Именно моя семья помогала ему своими связями и деньгами, так что любые неприятности Бейфонгов могли негативно сказаться на его деле.       — Ничего, на самом деле, — ответил я, пожав плечами. — Будем жить по старому и искать новые возможности. Рано или поздно они точно подвернутся.       — Это верно. Кто ищет, тот найдет, — хмыкнул мастер, достав из-за пояса маленькую тыквенную горлянку и добавив пару капель в наши напитки. — Так давай же тост. За то чтобы род Бейфонг богател.       — А вы нашли библиотеку,— кивнул я ему, с силой чокнувшись ледяными чашками. От такого они треснули, но напитки слегка перемешались, что не помешало сначала Вею, а потом и мне осушить их за пару глотков. Простая мера предосторожности, к которой постоянно приходится прибегать. Все же для многих фамилия Бейфонг превращала меня в ходячий мешок золота, который нужно просто взять и получить.       Добавленный в коктейль алкоголь я сразу узнал — это был местный аналог водки, называемый байцзю, правда получаемый при перегонке не пшеницы, а риса. Не слишком крепкая, всего 20-25 градусов, она была любимым напитком местных, наряду с чаем, пивом и различными винами, производимыми на западном побережье континента. Правда привкус, даже несмотря на фрукты, был какой-то странный.       — Почувствовал? — заметил мое недоумение Вей и, подняв тыкву, потряс ей. — Это не простое байцзю. Его делают местные, но не на рисе, а на соке местных кактусов. Сам по себе он токсичен и вызывает помутнение рассудка, от чего даже оказавшись в пустыне без воды, песчаники никогда его не пьют. Но если его пару раз перегнать и очистить, получается очень неплохое бухло.       — Я смотрю, за последние годы вы растеряли большую часть «лоска»? — улыбнувшись, спросил я, повертев ладонью в воздухе. — А ведь я помню вас во время нашей первой встречи. Серьезный профессор из самой столицы, который скорее сломается, чем согнется. А сейчас веселитесь в какой-то захолустной таверне, распивая местный самогон.       — Так десять лет прошло, — хмыкнул мастер, показав два пальца бармену, который вскоре принес нам еще две чашки коктейлей и небольшое блюдо с фруктами и каким-то засушенным мясом и сыром. — Люди меняются.       — Но не так же сильно, — заметил я, беря в рот кусочек местного сыра, который оказался настолько острым, что пришлось его сразу запить. Помогло слабо. — Фух, увидь вас житель верхнего кольца, то точно не признал бы жителем столицы.       — Это верно, — отпив мощный глоток из горлянки и закусив тонким кусочком мяса согласился учитель. — Вот только чтобы наладить диалог с песчаниками, нужно стать для них своим. Говорить как они, есть как они, жить как они, думать как они.       — Думать? — не понял я последнего выражения, хоть слова учителя напомнили мне один из моих любимых романов. Эх, жаль, что мне больше никогда не получится прочитать "Дюну".       — Верно, — невольно нахмурился Вей, продолжая жевать жесткое мясо. — Пустыня не прощает ошибок. Это жестокое место, где для выживания нужно соблюдать определённые законы. Начиная от правильного надевания галабеи и куфии, от которых зависит, не превратится ли твоя кожа под конец дня в кусок жаркого, заканчивая правильной ходьбой по барханам, благодаря которой ты не будешь выжат от усталости, как лимон, под конец перехода. Об этом знают только пустынники, которые очень неохотно идут на контакт.       — Это может стать проблемой, — заметил я, ножом отрезав себе небольшой кусочек манго и положив его себе в рот.       — Ты это к чему, Шайнинг? — уточнил мастер, наконец дожевав мясо и с трудом его проглотив.       — Мне нужен новый учитель, — в лоб сказал я, даже понимая, что сидящего передо мной мужчину это может сильно обидеть. Все же статус «учителя» в этом мире достаточно сакрален, на уровне второго отца или матери, так что просто так такими заявлениями не разбрасываются. Но лучше не врать и не строить воздушных замков там, где они с легкостью могут быть разрушены парой простых вопросов. Так что честность и только честность.       Лицо Вея после моих слов закаменело. Его можно было понять — мое заявление для него было похоже на то, как если бы родной сын подошел к отцу и сказал: «Папа, помоги мне найти нового». Неприятно и обидно. Очень.       Вот только чего у Вея было не отнять, так это рациональности. Не успела обида перерасти в злость и ярость, как тут же они были сметены вопросом: "Зачем?" Зачем мой ученик решил попросить меня помочь ему найти нового учителя среди племени песка?       Ответ напрашивался сразу.       — Ты хочешь освоить магию песка? — спросил он, отложив в сторону полупустую горлянку.       — Верно.       — Неужели тебе не хватило Омашу? — задал он новый вопрос, заставив невольно поморщиться.       — Давайте не будем это вспоминать, мастер, — скривился я, взяв горлянку и сделав мощный глоток. — Игры царя Буми не то, о чем хотелось бы говорить.       — Только ты воспринимаешь это играми, — весело фыркнул мастер, слегка отомстив мне не самыми лучшими воспоминаниями и вернув на свое лицо улыбку. — Но зачем тебе понадобилась магия песка? Неужели моего обучения тебе было недостаточно?       Это правда, во время своего обучения мастер Вей дал мне основы управления песком, которые я развил самостоятельно и применил в экзамене на мастера. Почему только основы? Дело в том, что магия песка, как отдельная ветвь магии земли, была распространена только на территории пустыни Ши Вонг среди живущих там проводников и небольших племен. Повезло, что мой учитель оказался профессором кафедры, где изучение основ этого направления было обязательным, ведь другие маги континента изучали его крайне редко из-за слишком большой «мягкости» по сравнению с привычными большинству ката земли. А учить новые движения, не отбрасывая в сторону былые навыки, было очень трудным делом. Все равно что после бокса, искусства, где главное — правильно бить в морду, идти изучать айкидо, в котором вся философия направлена на исключение насилия.       Большинство просто не могло научить тело совмещать такие непохожие друг на друга стили.       На самом деле это была достаточно большая проблема. Несмотря на достаточно большую роль духа в силе магии, нельзя было отрицать значение телесной части. Если бы творить магию можно было силой мысли, то не существовало искусство Чи-блокинга, которое способно лишить человека магии даже без ограничения движений.       Буду честен — в начале своего обучения покорению я считал, что можно настолько отточить мастерство, чтобы сделать ее полностью несоматической, несмотря на слова мастера Вея о невозможности такого. Для этого я выбрал простейший прием — швырни камень, заключавшийся в перемещении камня с помощью импульса Чи от ног в объект, движения руки вверх и удара кулаком в сторону.       Сначала я убрал движение рукой — долгие дополнительные тренировки позволили сначала делать это одним пальцем, затем едва заметным движением плеча, а после легким вскидыванием вверх головы. С ударом кулаком все проходило то же самое. Через три года тренировок я мог швыряться булыжниками размером в футбольный мяч с помощью пары движений головой. Вот только когда я приступил к финальному этапу, то есть избавлению от последних микродвижений, то уперся в непробиваемую стену.       Магия не желала твориться без начального импульса.       Никак.       Сколько бы попыток я ни совершал, сколько бы энергии и усилий ни прилагал на тренировках, ничего не получалось.       Движения оставались необходимостью, без которой магия просто отказывалась создаваться. Да, в теории можно было свести их к простому дыханию, вот только все равно костыль оставался.       Это бесило. Раздражало. Выводило из себя. Ведь буду честен — какая-то доля самодовольства у меня была.       Я же попаданец, черт подери!       Тот, кто от рождения обладает преимуществом над местными!       Тот, чьи «коллеги» в других реальностях гнут целые миры под себя и делают невероятные открытия, дающие им невероятные силы. А я за десять лет не смог научиться швырять чертов камень, не дергая головой!       Почему? А?!       «Фух», — выдохнул я про себя, опять начав заводиться и потянувшись к горлянке.       — Потому что я в тупике, мастер, — ответил я, сделав несколько мощных глотков и запив все это остатками сока. — Я уже успел освоить и отработать все известные приемы магии земли. Некоторые настолько, что могу справедливо считать себя лучшим. — В этот момент я дернул головой и мелкий воришка, который хотел залезть в мою сумку, висевшую на стуле, получил камнем по пальцам и быстро сбежал. Сифу Вей это прекрасно видел и лишь уважительно покивал головой. — Я могу бесконечно отрабатывать изученные приемы, доведя их до совершенства, вот только это тупик. Без новых знаний и техник я не смогу расширить свое понимание стихии, не смогу развиваться как маг.       — Но зачем тебе это? — спросил меня учитель, сложив руки на груди. — Шайнинг, ты же из богатой семьи. Тебе открыты большинство дверей в этом мире. Зачем тебе магия, удел которой только камнями швыряться, да укрытия во время дождя создавать?       — Вот именно, учитель, — улыбнулся я в ответ. — Создавать, но не просто укрытия, а гораздо больше. Вы ведь сами родом из Ба Синг Се? Городе, возведенном трудами поколений магов земли? А ведь они были даже не мастерами, а зачастую простыми работягами, у семей которых не было денег на нормальное обучение. Представьте на что будет способен маг, овладевший всеми аспектами магии земли?       На этих словах я достал из сумки небольшую шкатулку, которую в последнее время постоянно ношу с собой. Там, быстро порывшись в нескольких свертках, я достал две коробочки, которые поставил перед учителем.       — Это самые простые примеры, — сказал я, открывая одну и демонстрируя два небольших стёклышка, достав одно из которых показал учителю, повернув то к еде. На другой стороне она увеличилась.       — И при чем здесь увеличительные стекла Народа Огня? — спросил учитель, состроив непонимающее выражение лица.       — Они не Народа Огня, — сделал поправку я и, не дав сифу отреагировать, продолжил. — Их сделал я.       За столом ненадолго воцарилось гробовое молчание.       — Ты же шутишь? — шокировано спросил мастер, переводя взгляд с меня на стекла и обратно. Его можно было понять — так тонко работать со стеклом в этом мире научились только на архипелаге. В Царстве Земли только умельцы из Омашу, владевшие магией кристалла, могли создать что-то подобное, вот только им не хватало точности и выращиваемые ими линзы были большого размера и полны дефектов. Так что понять удивление Вея можно было.       — Нет, учитель, — с не слезающей с лица улыбкой ответил я. — Их создал я.       — Но как? — взял он у меня из руки линзу. — Это же секрет Народа Огня. Они хранят его как зеницу ока. Из-за этого эти стекляшки всегда ценились на вес золота.       — Все просто, — ответил я, сделав круговое движение пальцем и закрутив над ним тонкую струйку песка. — Правильное использование магии песка и кристалла, а также много труда и тренировок. Это весь рецепт успеха.       — Так значит, в Омашу ты все же смог? — уточнил мастер, продолжая смотреть на собственные пальцы сквозь мое стекло.       — Конечно, — кивнул я, усмехнувшись. — Не думаете же вы, что я пошел на все те жертвы и ничего не получил взамен.       — Ты? — отзеркалил мою ухмылку мастер. — Ни за что на свете. Ваша семья всегда умела получать причитающуюся ей прибыль. — И, еще немного повертев лупу меж пальцев, продолжил. — Говоришь, создал ее с помощью покорения кристаллов и песка?       — Верно. Будь я искусней в магии песка, они могли быть меньше и тоньше, — подтвердил я, слегка пожав плечами и потянувшись ко второму презенту. — А вот это исключительно магия земли.       С этими словами я открыл вторую коробочку, где лежал маленький черный камешек с характерным металлическим блеском.       — Королевский уголь? — было бы странно, если бы профессор университета, веками занимавшийся изучением земли и всех содержащихся в ней металлов и минералов, не узнал лежавшую перед ним породу. — Не говори, что его тоже ты его создал?       Вот только наткнувшись на мое довольное, как у кота, нашедшего крынку сметаны, лицо, он чуть не подавился.       — Кхм, ты серьезно? — переспросил мастер, смотря на меня с широко раскрытыми глазами, на что я еще раз кивнул. В очередной раз установилось молчание, за которое я успел дожевать остатки мяса и фруктов, а учитель прийти в себя, под конец резким движением допив байцзю. — Знаешь, даже знать не хочу. Уж на что я профессор, но на сегодня для меня достаточно открытий. Пойдем лучше заглянем в одно заведение. Обитательницы там красивые, да и денег просят немного. Заодно и познакомлю с твоим будущим наставником.       — Как скажете, — сказал я, вставая и чувствуя, как по голове появляется легкий шум. Да, никаких привычных ограничений касаемых алкоголя, табака и половых связей у местных не было, азиатское средневековье на дворе, но я старался ими не злоупотреблять, потому оказался не готов к реальной крепости кактусовой настойки. Но это не помешало приятно провести вечер, а также познакомиться с женщиной, которую мастер Вей предложил в качестве моей наставницы.       Галиу оказалась достаточно опытной караванщицей, едва разменявшей тридцать лет и в совершенстве овладевшей магией песка. Все же почти всю свою сознательную жизнь она путешествовала по пустыне на своем катамаране, сначала с отцом, потом самостоятельно, отбиваясь от разбойников и слишком настырных женихов из пустынных племен. Так что практика в магии у нее была большая, что в случае с магами песка, к сожалению, было единственным критерием выбора. Ведь никакой твердой школы, кроме приемов передаваемых от отца к сыну или создаваемых самостоятельно, у местных не было.       Сама Галиу сразу сказала, что не сможет учить меня на постоянной основе, даже за очень большие деньги. Да и сомневалась она в своей квалификации как учителя. Вместо этого мне предлагалось полгода проходить на ее катамаране и на практике освоить все аспекты магии песка.       Немного подумав, я согласился. Вряд ли какой-то старый аксакал согласился бы со мной делиться мудростью предков, так что предложение женщины и впрямь было лучшим.       Что касается королевского угля, то это было местное название антрацита — самой теплоемкой разновидности угольной руды. Встречаемый в основном на отрогах горных хребтов, он был самым редким видом угля в этом мире и невероятно ценился Народом Огня, чьи первые колонии как раз появились в районах, где когда то были большие запасы антрацита.       Как же я его создал?       Ответ прост — я просто его сжал.       Дело в том, что уголь состоит из остатков погибших миллионы лет назад растений, которые оказавшись в среде без кислорода и под огромным давлением, сжались и образовали новую породу. Изначально, когда я только узнал, что мне подвластен каменный уголь, то задался вопросом, а как маги земли, которые могут контролировать только определённые элементы, такие как кремний, кальций, калий, марганец, натрий и им подобные, из которых состоит каменная порода, могут управлять углем, который просто сконцентрированная органика? Вопрос, так и оставшийся без ответа, ведь не родилось еще в этом мире человека, который так досконально знал природу магии и обладал достаточной научной базой.       Да и без угля вопросов хватало, ведь «земля» — неоднородная материя, состоящая из большого количества химических элементов. По логике, каждый из них, в том числе и углерод, из которого по большей части состоит уголь, я мог спокойно контролировать, что давало бы мне силу, похожую на магию крови или растений, доступные магам воды, вот только как бы я ни тужился, повлиять на растущий у меня в комнате поместья фикус не получилось.       Почему? Да черт его знает.       Эх, как бы говорили в другой магической вселенной: «Это магия, Шайнинг».       Так что я забил на все и просто взял бурый уголь, как более распространенную и дешевую руду, и, поместив его в воду, со всей силы сжал, получив в конце лежавший передо мной антрацит — ценнейший ресурс, за который Народ Огня и его промышленники будут в будущем магов земли на руках носить.       Только это дело далекого будущего, когда Аанг свергнет Озая и установит мир, в котором покорителям земли не нужно будет бояться, что их пленят и отправят на военные заводы Хозяина Огня сжимать уголь. До этого времени мое открытие вряд ли увидит свет.       

***

      Следующие полгода прошли в постоянных путешествиях по пустыне Ши Вонг на катамаране торговки и, как я узнал позже, немного контрабандистки Галиу.       Женщина, несмотря на свои слова при нашем первом знакомстве, оказалась весьма неплохим учителем. Да, она не могла передать мне принципы и философию магии песка, а также все ката, используемые жителями пустыни, но она смогла показать мне жизнь в пустыне, на основе которой я уже сам смог осознать и понять дух этого искусства.       Песок, хоть и был одной из форм земли, сочетал в себе признаки как земли, так воды.       Тяжёлый, но текучий.       Твердый, но затягивающий.       Статичный, но режущий.       Этот дуализм требовал от мага освоение нового, уникального дзинга, сочетающего в себе черты, как нейтрального, коим пользовались земельники, так и положительного с отрицательным, которые комбинировали водники.       «Не зря Буми говорил, что существует 85 различных типов дзинга», — вспомнил спустя два месяца слова царя Омашу, когда вел катамаран по безопасным барханам. — «У каждого вида магии он свой. Энергия, тепло, молния, металл, песок, лава… Сколько же всего я не знаю».       Но это не мешало мне осваивать новое для себя направление, даже несмотря на возникшие в самом начале проблемы.       «Забудь все чему тебя учил этот безрукий бабуин», — сказала мне в первый день Галиу, как только увидела мои навыки. Оказалось, что основы магии песка, преподаваемые в Ба Синг Се сильно отличались от тех, которые использовались жителями пустыни, и не в лучшую сторону. Ничего удивительного, ведь эта дисциплина поколениями изучалась магами-земельниками, что не могло не оставить свой след. Поэтому пришлось обучаться всему заново, в процессе ломая старые привычки.       Если бы меня попросили одним словом охарактеризовать дзинг песка, то я бы назвал его иссушающим.       Бить и замедлять.       Охватывать и твердеть.       Хлестать и резать.       Засасывать и ослеплять.       Весь боевой стиль магов песка был в том, чтобы измотать их оппонентов постоянными атаками и добить обессиленного противника, что мне не раз пришлось почувствовать на собственной шкуре, во время нападений пиратов, которые любили грабить торговые катамараны, или молодняка из песчаных племен, которых интересовали не товары и лодка Галиу, а она сама.       Все же для своего возраста женщина была достаточно красива и сильна, так что была желанной целью для горячих жителей пустыни, для которых укротить эту дикую рысь было делом принципа и чести. Вот только торговка прекрасно понимала, что единственное, что ее ждет после такого замужества, это золотая клетка, где ей придется всю оставшуюся жизнь рожать детей и вести подковёрную войну с другими обитательницами гарема.       Да-да, местные вполне спокойно практиковали многоженство.       Так что Галиу всегда яростно дралась как против рейдеров, так и против женихов (которые зачастую могли быть одними и теми же людьми), а ночи проводила с мужиками из-за пределов пустыни. Ничего удивительного, что я тоже попал в ее сети, все же в обеих жизнях мое общение с женским полом было сведено к минимуму, и противостоять опытной искусительнице мне было нечем.       Не знаю сколько бы продлилась такая жизнь, состоящая из летящих по барханам дней и проводимых в горячих объятиях ночей, но однажды, прибыв в Туманный оазис, я узнал, что подготовка завершена и мастер Вей был готов выдвинуться в новую экспедицию по пустыне.       Этого я не мог упустить.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.