Strike Witches: Легенды из параллельного мира

Strike Witches
Джен
В процессе
R
Strike Witches: Легенды из параллельного мира
автор
гамма
Пэйринг и персонажи
Описание
Что может стать фантастикой для мира, где магия является неотъемлемой частью мироздания, а периодические вторжения пришельцев, желающих уничтожить всё живое, определили движение самой истории? Ну, для ведьм из легендарного 501-ого крыла такой фантастикой стало знакомство с группой загадочных лётчиков, утверждающих, что они прибыли из другого мира, где уже несколько лет бушует пожар величайшей войны в истории человечества...
Примечания
Внимание! Данная работа не претендует на стопроцентную историческую достоверность в вопросе демонстрации определенных фактов из реальной истории. Вся работа представляет из себя оригинальный сюжет, положенный на биографии исторических личностей и сюжет первого сезона аниме Strike Witches. Особое внимание! В работе в целях отражения исторической действительности периода 40-х годов XX века может демонстрироваться символика и атрибутика, а также могут быть показаны исторические деятели, каким-либо образом связанные с нацистскими и фашистскими режимами периода Второй Мировой! Работа не несёт своей целью оскорбить историческую память, или пропагандировать нацистские и фашистские идеалы! Автор осуждает данные политические течения в любых их проявлениях! Иллюстрационный альбом работы - https://vk.com/album-180515973_299279659 Альбом с оригинальными фото (использовавшиеся вместо специально сделанных портретов) - https://vk.com/album-180515973_304270972 Музыкальный альбом (представляет из себя набор саундтреков из фильмов, игр, песен, которые являются музыкальным сопровождением работы. Будет дополняться по мере написания произведения) - https://vk.com/music/playlist/-180515973_1
Содержание Вперед

Глава III

      Прошло несколько дней с того момента, как Пьер переместился между мирами и прибился к 501-му истребительному крылу. За эти несколько суток не изменилось практически ничего, Пьер, по сути, вернулся к прежней рутине, которая сопровождала его на Саттон-Бридж в последние месяцы. С обитателями базы мужчина тоже не то чтобы много общался, по большей части время он проводил наедине со своим самолётом, занимаясь его техническим осмотром в попытке определить, что могло стать причиной «пляски» приборов во время последнего полёта, дабы устранить проблему и не потерпеть крушение, когда железному соколу вновь придётся взмыть в небо. Всю работу Клостерман проделывал сам (благо имеющиеся навыки это позволяли), не горел француз желанием привлекать к этой работе кого-либо ещё, из соображений собственного спокойствия и безопасности. Но часы проведенные в ангаре, за осмотром «Спитфайра», не принесли пилоту ровным счётом ничего. Всё оборудование и системы истребителя оказались полностью исправны, что, наоборот, больше волновало Пьера, чем приносило радость, ведь это означало, что случившееся, похоже, имело скорее мистический характер, а это делало Клостермана практически беспомощным. — Блеск, — пилот прислонился лбом к фюзеляжу и стукнул кулаком по металлу, — Мне теперь совсем не летать, что ли? — мужчина нахмурился и сжал кулак сильнее, ситуация становилась всё более безрадостной. — Эй, Пьер!       Пьер успокоился и, убрав лоб от фюзеляжа, обернулся в сторону откуда доносился голос. К нему шла старший лейтенант Йегер, махая рукой. — Ах, это ты Шарли, здравствуй, — поздоровался мужчина, когда девушка подошла к нему. — И тебе привет! Ну, как продвигается работа? А то сидишь тут безвылазно уже почти второй день, — поинтересовалась ведьма, бросая взгляд на «Спитфайр». — Да не сказал бы, что хорошо, я уже, кажется, по второму кругу всё проверяю, никаких результатов, мой истребитель в полном порядке, как будто только вчера был сделан. — Так может, всё действительно так и есть? Разве полная исправность это плохо? — попыталась подбодрить его либерионка. — Но почему-то ведь у меня начали барахлить приборы во время полёта, а значит в чём-то проблема быть должна и если я её не найду, то боюсь, что шанс того, что во время следующего вылета мне придётся совершать аварийную посадку, может серьёзно вырасти. — А когда конкретно-то это произошло? — спросила девушка, — Ну, неполадки, о которых ты говоришь, — уточнила она. — Да незадолго до перемещения между моим и вашим миром, — ответил Клостерман, — прекратилось, когда я уже был над Ла-Маншем, а в бою я как-то уже и забыл об этом, не до того было. — Так может, причина как раз в этом? Не думал, что приборы могли так отреагировать на твоё перемещение?       На пару мгновений установилась полная тишина. Слова ведьмы несколько раз повторились в разуме пилота и действительно заставили его задуматься. — Звучит фантастично, — медленно произнёс мужчина, — но после всего увиденного, поверить в подобное я, наверное, более чем могу. — Тогда, выходит, что так ты можешь найти дорогу домой, — заявила ведьма, — Ведь, если взять твою историю, то это ведь настоящее доказательство того, что одновременно могут существовать несколько миров, вроде бы это называют параллельными вселенными, и говорят, что из одной такой вселенной можно попасть в другую, разорвав или найдя другой способ пройти невидимый человеческому глазу покров, что разделяет вселенные и, возможно, приборы твоего самолёта отреагировали как раз на подобный разрыв между мирами. — Да, это звучит, в принципе, правдоподобно в моей ситуации, — согласился Пьер, — но стопроцентной гарантии, что всё обстоит именно так, быть всё равно не может. — Ну, во всяком случае, это выглядит как один из жизнеспособных вариантов, который дает тебе надежду вернуться в свой мир, — парировала либерионка. — Или снова переместиться в другой. — добавил Пьер и усмехнулся. — Интересно, где или от кого ты узнала о таком, Шарли? — Да вроде бы читала в какой-то книжке художественной про подобное путешествие между мирами, и вот что-то вспомнилось из-за схожести с твоим случаем. — Поразительно, как художественная литература порой предрекает будущее, воистину писатели пророки получше всех этих гадалок и колдунов, — француз перевел взгляд на девушку, — Не в обиду Шарли, сама понимаешь, в моём мире магия является полной сказкой в отличие от вашего. — Не переживай, я не в обиде, — отмахнулась девушка, — Ладно, мне тоже работать надо, так что не буду тебе мешать, — Шарли похлопала Пьера по плечу, — Удачи тебе тут. — Спасибо, тебе тоже, — пожелал в ответ пилот.       Шарли улыбнулась и ещё раз хлопнув француза по плечу, ушла к пусковой установке, где хранился её штурмовой модуль по прозвищу «Мерлин». Оба лейтенанта погрузились в работу на следующую пару часов. Пролетел ещё один день, к концу которого, всё обдумав и параллельно закончив технический осмотр (вновь ничего не давший), Пьер принял версию Шарли о том, что нездоровое поведение приборов действительно было реакцией на возможный разрыв между мирами, так что на следующий день Клостерман решил отказаться от нескончаемых проверок своего истребителя, вместо этого уйдя в ожидание подходящего случая для возвращения домой. Пока Пьер ожидал, у него появилось больше возможностей пообщаться с ведьмами, и если с большей частью девушек он уже мог общаться на приятном обеим сторонам языке, а с Шарлоттой и Франческой пилот и вовсе перешёл на дружеские тона, то вот с капитаном Баркхорн общение не получилось даже и начать, эта карлсландская ведьма, в отличие от своих соотечественниц, до сих пор смотрела на Пьера с недоверием и всячески пыталась избегать с ним общения; да, по правде говоря, Клостерман и сам предпочитал лишний раз не беспокоить Гертруду, прекрасно понимая её отношение; на этом фоне куда более неприятным ему казалось общение с собственной тёзкой в лице Перрин Клостерманн. Если со своими товарищами по крылу (за исключением всё той же Франчески и Шарли) галлийская ведьма общалась на равных и спокойно, то вот на себе, в имевших место быть разговорах, француз ощутил отталкивающую заносчивость данной особы; конечно, подобную манеру общения можно было бы отнести к аристократическому происхождению девушки, что подразумевало немного иную от общепринятой модель поведения, но Пьер и сам был отнюдь не из простых работяг и мелких служащих, его отец был французским дипломатом, а это уже, считай, человек, близкий к верхним ступеням общества; но ведь это не помешало ему привить своему сыну уважение и тактичность в общение с другими людьми, и поэтому Клостерман не одобрял капризного и слегка раздражающего поведения Перрин, которую, как он успел уже заметить, на эмоции было вывести довольно легко. Отдельные отношения у него сложились с подполковником Вильке. Командир 501-го стала, пожалуй, ведьмой, с которой за прошедшие дни он говорил больше и чаще, чем с остальными, хотя перейти с официального на дружеский язык общения, как в случае с Франческой и Шарлоттой, Пьер пока не решался. В основном с Минной мужчина говорил о своём положении попаданца, делясь информацией о своём мире, а так же мыслями и предположениями о том, что именно с ним произошло и как он мог бы вернуться, получая взамен от девушки информацию о мире ведьм и встречные идеи о возможности возвращения. Не забыл Пьер поделиться и мыслями, на которые его вывела либерионская ведьма, прибавив к этому свои размышления, в которых Клостерман пришёл к выводу, что найти разрыв между мирами он сможет только при плохой погоде, аргументируя это тем, что именно во время бури он и оказался здесь и подобное явление в этом мире может даровать Пьеру возможность вернуться. И готовясь к скорому (как он верил) возвращению назад, Клостерман просил у подполковника лишь одного: чтобы ему дали топлива, ибо во время последнего боя он серьёзно израсходовал его запас в баках и боялся, что оставшегося может не хватить на обратную дорогу домой. И Минна удовлетворила эту просьбу. Теперь, когда сокол Пьера был полон сил для полёта, оставалось лишь дождаться, когда придёт необходимая погода. Так в ожидании пролетела ещё пара дней. Пьер пробыл в чужом для себя мире уже почти целую неделю. Все эти дни стояла тёплая и солнечная погода, Пьеру даже начинало казаться, что грозы он вряд ли дождётся в ближайшее время, но всё-таки судьба смилостивилась, и в один из майских дней солнце и жара всё же уступили место тучам и ветру. Погода испортилась даже больше, чем Пьер ожидал, на улице пошёл дождь. Обычно в такую погоду летчики предпочитают оставаться на базах, дабы не подвергать свою жизнь опасности, но Клостерман не хотел упускать возможность вернуться в родной мир и поэтому твёрдо решил лететь, несмотря на риски. — Вы уверены в этом, младший лейтенант? Погода довольно скверная для полёта, — выразила беспокойство Минна, идя за Пьером.       Следом за командиром 501-ого следовали Шарли и Франческа, которые тоже были в курсе о намерениях мужчины. — Более чем, госпожа подполковник, какая бы там ни была погода, я не упущу возможность вернуться домой, — ответил Пьер, надевая шлем, — Кто знает, когда в следующий раз у меня будет подобная попытка, — добавил он, натягивая перчатки. — Что же, не имею права Вас отговаривать, — сказала Минна после короткого вздоха, — Надеюсь у Вас всё получится, удачи. — Спасибо, подполковник, — сказал Пьер, забираясь на крыло истребителя; отодвинув фонарь, он обернулся к девушкам, — Надеюсь, что я с вами прощаюсь, спасибо вам за помощь, передайте моё прощание остальным и удачи вам в вашей борьбе! — Рада была познакомиться! Удачного тебе полёта! — попрощалась Шарли. — Удачи! — поддержала либерионку Франческа.       Пьер залез в кабину и закрыл фонарь. Клостерману понадобилось относительно немного времени и усилий, чтобы оживить самолёт и вывести его на линию взлёта. Напоследок переведя взгляд на Минну, Шарли и махающую ему Луккини, Пьер приложил к виску два пальца в знак прощания. Под громкий рёв двигателя и шум вращающегося винта, Клостерман повёл свою боевую машину вперёд. Самолёт покинул ангар, выровнялся по центру взлётной полосы и начал набирать скорость. Незадолго до окончания полосы «Спитфайр» поднялся в воздух, поднимаясь всё выше и выше. Ведьмы наблюдали за удаляющимся самолётом, стоя под крышей ангара, что защищал их от дождевых капель. На лице Шарли показалось волнение, — за это время она довольно неплохо сдружилась с пришельцем и сейчас, наблюдая за летящим истребителем, переживала за его целостность и безопасность. — Командир, — обратилась к Минне либерионка, когда та собиралась уже было уходить, — могу я тоже вылететь? — Тебе-то зачем это, Шарли? — спросила Вильке, удивленная просьбой подчиненной. — На всякий случай, хочу присмотреть за нашим пришельцем, вдруг чего произойдёт и он не сможет вернуться. — Ну… — Минна недолго помолчала, не хотелось отпускать своего бойца в такую погоду, но и самой ей хотелось убедится в том, что Пьер всё же сможет вернуться назад, поэтому она решила дать добро на просьбу Шарли, — Хорошо, можете лететь, старший лейтенант, но смотрите сами не переместитесь, следом за ним. — Как скажете, буду держаться на безопасном расстоянии! — ответила приободрённая ведьма. — Эй! Тогда я тоже полечу! — заявила Луккини. — Хорошо, лейтенант Луккини, Вы тоже можете лететь, — ответила Минна. — Отлично! Луккини, за мной, поторопимся, пока он далеко не улетел! — сказала Шарлотта, побежав к пусковой установке. — Ага! — только и выдала Франческа, побежав следом за подругой.       Самолёт летел почти ровно, слегка наклоняясь то в одну, то в другую сторону. Пьер не сводил глаз с приборной панели, надеясь увидеть как можно скорее сбой, но его всё не было и не было. Погода ухудшалась с каждой минутой: тучи становились всё темнее, а дождевые капли всё чаще стучали о фюзеляж истребителя. — Ну, как продвигаются поиски? — неожиданно раздался в рации женский голос, отчего Пьер пришёл в искреннее удивление. — Что? — Пьер приложил ладонь к правому уху и посмотрел по сторонам, — Шарли? Что ты здесь делаешь? — Эй, здесь вообще-то ещё и я! — послышался в наушниках голос Луккини. — И ты, Франческа… Что вы обе здесь делаете? — вновь спросил француз. — Мы решили сопроводить тебя на всякий случай, чтобы убедиться, что ты благополучно вернешься домой, — ответила пилоту Шарли. — Ох, — вздохнул Пьер, польщённый таким беспокойством, — Вам не стоило этого делать, вы же промокнете, слишком много чести для меня. — Всё равно мы уже здесь, так что не прогонишь, что мы, зря летели сюда? — парировала Франческа — Хе-хе, ладно, — согласился Клостерман, понимая, что отказываться бесполезно, — вы правы, прогонять вас будет некрасиво, но тогда приготовьтесь по первому моему сигналу отлетать подальше, как только приборы начнут барахлить, я вам сообщу. — Тебя поняла, будем ждать твоего сигнала, — ответила Шарли.       Так прошло десять минут, потом двадцать и вскоре время уже перешагнуло порог часа, но приборы продолжали работать в прежнем режиме. Погода же, словно издеваясь, продолжала ухудшаться, дождь превращался в ливень, а среди облаков то и дело мелькали разряды грома. — Кхааа… Ну, скоро уже закончим?! Кружим тут, кружим, а толку никакого, — недовольно простонала по рации Луккини, потеряв прежний энтузиазм, — Я тут скоро до последней нитки промокну! — Потерпи, Франческа, я думаю, скоро мы найдем нужный разлом, — успокоила её Шарли, а после обратилась к пилоту, — Пьер, ну что там у те… — В стороны! — прокричал Клостерман по рации, оборвав речь Шарли.       Самолёт Клостермана резко ушёл вправо и, прежде чем Йегер успела даже предположить, что произошло, из тёмных облаков впереди вырвался яркий красный луч. Ведьма в последний момент успела поставить магическую защиту, о круг которой единый луч разбился на несколько более мелких. Когда луч исчез, девушка убрала щит. Из грозового облака показался неурой. Этот был не такой крупный и обладал меньшим числом боевых зон чем тот, с которым ведьмы столкнулись некоторое время назад, когда впервые встретились с Пьером; правда, и ведьмы тогда были в полном боевом составе, а сейчас их было всего две, если, конечно, не считать за боевую единицу самолёт Пьера. — Вот ведь, — процедила Шарли, снимая с предохранителя свой ручной пулемёт Браунинга, — Неуроям пора награду победителя за самые «неожиданные появления» вручать, — добавила либерионка, прикладывая палец к передатчику в ухе, — Внимание, база! Говорит старший лейтенант Йегер, ведём бой с неуроем к юго-западу от вас! Требуется помощь!       Очередной выстрел со стороны врага, но Шарли успела среагировать и увернулась, отлетев в сторону. — Вас понял! Ждите подкрепления! — пришёл ответ, а после связь оборвалась. — Осталось дождаться, — заключила Шарли и снова поставила щит, чтоб отразить уже третью атаку неуроя, — Пьер, Франческа, я связалась с базой! Помощь скоро подойдёт, но пока этот неурой полностью на нас! — Поняла, тогда покажем ему, чего мы стоим! — с вновь воспылавшим энтузиазмом Луккини пошла в атаку, — Понеслась! Ююхуууу! — Пьер, — обратилась девушка к пилоту, — мы навяжем ему бой на более близкой дистанции, а ты атакуй с захода, но будь осторожен. — Не переживай, Шарли, я смогу за собой присмотреть, удачи! — Спасибо!       Сражение началось. Ведьмы кружили вокруг врага, поливая его градом пуль из своего личного оружия, медленно раздирая чёрный корпус в попытках отыскать ядро. Пьер же на своём истребителе проводил атаки более аккуратно, нападая с флангов или тыла, а своим основным объектом атаки он избирал крылья и в частности боевые зоны противника, ведь он прекрасно помнил, что ещё в первом бою ему удавалось такими атаками временно вывести из строя боевые позиции противника; данная тактика сработала, и пилоту удалось предотвратить несколько атак неуроя, повредив боевые зоны на крыльях. Однако в целом, бой протекал довольно непростой, ведьмам и Пьеру явно не хватало боевой мощи, чтобы взять вверх над противником, который после первых ранений (что постепенно затянулись), старался не подпускать девушек и назойливый самолёт близко. Франческе в какой-то момент удалось подлететь поближе, но прежде чем она успела прицелится, неурой выстрелил в её сторону тремя лучами и девочка только и успела поставит щит, чтобы не погибнуть; здесь на помощь ей пришёл Пьер, который атаковал неуроя в момент, когда тот отвлекся на романку. Француз в очередной раз смог нанести повреждения боевой зоне на левом крыле и луч, что держал Франческу, тут же исчез. «Спитфайр» пролетел рядом с ведьмой и та махнула пилоту рукой в знак благодарности, Пьер в ответ лишь поднял большой палец вверх, но в следующую секунду ему пришлось исполнять маневр уклонения, чтобы не стать жертвой ответной атаки противника. — Ах-ах-ах… Чёрт, вот ведь! — выругалась Йегер, вынимая пустой магазин из своего оружия и меняя его на новый.       Неурой воспользовался замешательством девушки и атаковал её. Заметила это Шарли не вовремя и скорее всего погибла бы не успев поставить щит, но, прежде чем луч достиг своей цели, на его пути встала преграда. Ударившись о неожиданно возникший большой синий круг, ярко красное сияние, что заставило Шарли сощурить глаза, вскоре пропало; проморгавшись, Шарли открыла глаза и увидела своего спасителя, ей оказалась Перрин. — Тебе стоит быть повнимательнее, если хочешь ещё когда-нибудь оказаться в небе, — обратилась к либерионке аристократка в свойственной ей манере, убирая лёгким движением руки намокшую прядь волос со лба. — Я тоже рада тебя видеть, Перрин, — ответила Шарли, улыбаясь. — Вы целы? — спросила подлетевшая Минна. — Да, командир, всё в порядке, мы смогли его немного потрепать, но ядро мы пока не нашли, — отчиталась Шарли. — Ничего, это дело поправимое, — успокоила либерионку подполковник, — Так, Шарли, Перрин, присоединяйтесь к Франческе, вы атакуете в группе, ваша задача отвлекать противника, пока я и Гертруда будем искать ядро. — Вас поняла, командир, — ответила Шарли, после чего, вместе с Клостерманн она выдвинулась на помощь Франческе. — Младший лейтенант, — обратилась к Пьеру подполковник по рации, — Вы можете отступить, неуроя мы возьмем на себя. — Нет, подполковник, я в прошлый раз вас не бросил и сейчас бежать не собираюсь, у меня ещё найдутся боеприпасы, чтобы показать на что способны французские лётчики! — решительно ответил Пьер. — Хорошо, — ответила Минна, принимая решение младшего лейтенанта, — но постарайтесь не подставляться. — Не переживайте, командир, я позабочусь о себе, удачи! — пожелав это, Пьер завершил сеанс связи и через секунду его самолёт начал пикировать на неуроя.       Завершив раздачу приказов, подполковник Вильке вступила в бой. С подходом новой группы, чаша весов склонилась в сторону представителей человечества. Пока Франческа, Перрин и Шарли кружили вокруг неуроя, отвлекая его, а Клостерман на своем самолёте производил точечные атаки, Гертруда и Минна смогли подобраться к противнику почти вплотную, кошмаря его корпус в попытках отыскать ядро. В какой-то момент капитан Баркхорн была вынуждена отлететь от противника, чтобы перехватить поудобнее два своих пулемёта, после чего она снова направилась в атаку. Увернувшись от нескольких лучей, ей удалось подлететь поближе к центральной части чёрного корпуса. Баркхорн вскинула оба пулемёта и открыла огонь. Ливень пуль прошелся почти по всей длине корпуса, но самое главное, что девушке удалось повредить покрытие над сердцем неуроя, что было расположено у хвоста. Заметив ядро, девушка зависла на месте и хотела было дать очередь по заветной цели, но боевая зона, что была расположена у ядра, налилась ярким светом, и Гертруде пришлось тут же взмыть вверх, а затем отразить выпущенные в её сторону лучи — Я нашла ядро! Оно у хвостовой части! — сообщила Гертруда по рации, отступая под атаками противника.       Неурой, потеряв защиту, взревел и пришёл в состояние некоего бешенства. Лучевые снаряды стали вылетать из красных пятен с поразительной частой и в большем количестве. Это заставило отряд прекратить свои атаки и отойти, но даже так противник не прекращал стрелять, тем самым сковав ведьм в действиях постоянной нуждой прикрываться щитами от смертельных лучей. — Чёрт! К нему не подобраться! — выругалась Шарли, после того, как её попытка перейти в атаку вновь была пресечена неуроем на корню. — Он довольно хорошо сопротивляется для своего размера! Маленький, а злой! — выразила своё мнение Луккини. — Но мы должны что-то сделать, долго мы так держаться не сможем! — Да что тут сделаешь?! — послышался в передатчике голос Перрин, — Он нас и близко не подпускает! — Никогда не видела, чтобы одинокий неурой так яростно сражался, — добавила в диалог Гертруда.       Пьер в это время кружил на высоте, куда был вынужден подняться для собственной безопасности, когда неурой усилил свой натиск. Сосредоточившийся на ведьмах противник вскоре и вовсе забыл про француза, перестав выпускать в его сторону лучи. Это позволило Пьеру взвесить происходящее и понять, что гнев чудовища вызвало разрушение корпуса над алым кристаллом, который, со слов ведьм, являлся центральной целью в бою, и уничтожение которого должно было принести им победу. Поняв это и осознав, что бой принял тупиковый характер, Клостерман решил попытаться самостоятельно уничтожить сердце противника. — Я возьму его на себя, — объявил мужчина, — подержите его так ещё немного, чтобы он не мог сосредоточить на мне весь огонь, а я нападу на него сверху. — Что?! Эй, ты что, совсем спятил, да тебя же собьют! — возмутилась Гертруда.       Но на это заявление капитана Пьер ничего не ответил, он даже его не воспринял. Мужчина завершил сеанс связи и повёл свой самолет в атаку. Неурой, заметив это, издал визг и следующей атакой выпустил несколько лучевых снарядов в сторону «Спитфайра», но Клостерман, выполнив несколько манёвров, увернулся от обоих лучей. Неурой снова вскрикнул, на этот раз показалось, что он и сам пришёл в шок от того, что истребителю удалось увернуться от лучей. Чудовище попробовало атаковать снова, но и в этот раз Пьер увернулся. Новый вопль неуроя уже отдавал нотками отчаяния. Красные зоны возле ядра вновь начали краснеть, но выполнить очередную атаку монстр не успел, Клостерман, выправив корпус своего самолёта, поймал в прицел ядро и открыл по нему огонь. Большая часть снарядов ударилась о поверхность возле ядра, разорвав корпус ещё сильнее, но два всё же достигли своей цели и прошибли алое сердце насквозь. Ядро стало светиться ярче и буквально через секунду превратилось в прах, а за ним распался и весь неурой. Облако светящихся частиц окружило самолёт француза. В этот момент ему показалось, что замедлилось само время.       «У меня получилось?» — спросил себя Пьер в мыслях, слегка притягивая руль управления к себе, чтобы вывести самолёт вверх, несмотря на решительность своих действий он был все же удивлён, что у него это получилось и когда Клостерман вывел «Спитфайр» из центра светящегося облака, улыбка сама озарила его лицо. — У меня получилось… — повторил пилот уже увереннее, а с губ сорвался тихий смешок. — Невероятно! Ты его уничтожил! — ворвался в мысли Пьера голос Шарлотты. — Крутяк! Молодчина! Вот это ты даёшь! — поддержала её Луккини. — Спасибо, — ответил Пьер девушкам, немного смущенный их похвалой. — Он действительно это сделал… — протянула ошарашенная Гертруда, наблюдая затем, как истребитель кружит возле облака. — Да, — согласилась подполковник с легкой улыбкой на губах, — Думаю, это даёт нам повод снять с него обвинение в возможном шпионаже, не думаешь? — Возможно, но всё же я бы не стала… — Хе-хе, вижу ты как всегда непреклонна, Труде. — Не хочу об этом говорить, лучше давайте возвращаться на базу, — отмахнулась Гертруда. — Да, тут ты пожалуй права, — Минна приложила палец к передатчику, активируя тот, — Всем бойцам, строиться, мы возвращаемся на базу.       На базу отряд поспешил вернуться как можно скорее, ведь погода по-прежнему стояла скверная, а усиливавшийся ветер постепенно начинал мешать полёту, и вскоре всё могло стать только хуже, да вдобавок и ведьмы вновь обратили внимание на тот факт, что они ужасно промокли, поэтому каждая из них хотела поскорее оказаться в сухих помещениях родной базы. В этот момент они даже слегка завидовали, что у них нет такой защиты от непогоды в виде самолёта, подобного «Спитфайру» Клостермана. — Брр! Ну и продрогла же я! — сказала Луккини, выбравшись из своего модуля. — Так, девочки, все быстро в ванную, ещё не хватало, чтобы кто-то из вас заболел! — объявила подполковник, вынимая ноги из модуля. — Ураа! Идём купаться! — Франческа тут же схватила старшего лейтенанта Йегер за руку и потянула за собой, — Шарли, пойдём быстрее, пока не простыли! — Да-да, идём, Луккини, — ответила либерионка, поддаваясь на настойчивые уговоры, — Эй, Пьер, не забудь утвердить эту победу и известность тебе обеспечена, — обратилась к мужчине девушка напоследок. — Шарли! Пойдём уже! — Иду-иду, Франческа.       Девушки последовали за Гертрудой и Перрин, которые, не тратя время на лишние разговоры, поспешили отправиться в ванную. Шарли напоследок подняла ладонь, чтобы попрощаться с Пьером, а затем вместе с Луккини скрылась в проходе. В ангаре из ведьм осталась только подполковник Вильке. — А Вы что же, не пойдёте с ними, госпожа подполковник? — спросил Пьер, глядя на промокшего подполковника. — Нет, я предпочту обмыться под тёплым душем, нежели провести значимый отрезок времени в общественной ванне, — пояснила Минна.       Девушка поднесла ладонь к лицу, прикрыв той рот, и аккуратно чихнула. — Будьте здоровы, — пожелал ей пилот. — Ах, спасибо, — поблагодарила карлсландка, улыбаясь, а после попросила мужчину, — Пьер, подойдёте ко мне в кабинет после ужина, хочу с Вами поговорить. — Хорошо, я подойду. — Замечательно. Ладно, я пойду.       В ответ Пьер лишь кивнул. Подполковник, не произнеся более ни слова, так же растворилась в проходе. Когда мужчина остался один, он опечаленно вздохнул. Хоть Пьер и испытывал некое удовольствие от того, что ему удалось победить, пусть и в составе группы, самого настоящего неуроя, но осадок от того, что вернуться свой мир не получилось, был куда сильнее радости от победы. Это означало, что ему придётся задержаться здесь ещё на какое-то время, а чем дольше Клостерман находился здесь, тем сильнее возникала потребность хоть как-то влиться в местное общество и систему, ибо в одиночку выжить в этом мире ему будет довольно затруднительно, ведь как минимум ему вновь нужно восполнить топливо и почти кончившиеся за два боя боеприпасы. — Может быть, подполковник позволит мне остаться при крыле, пока я здесь? Всё же ведьмы, пожалуй, единственные, к кому я могу тут обратиться, — озвучил Пьер мысли вслух, следом вздыхая, — Ладно, будем решать проблемы по мере их поступления, — успокоил он себя.       Мужчина положил ладонь на горло и глухо покашлял, ему ужасно захотелось пить. Клостерман расстегнул лётный костюм и опустил руку в карман, в котором он всегда носил небольшую коричневую фляжку с алкогольным напитком внутри. Открыв крышку, француз приложился губами к горлышку и, приподняв сосуд чуть вверх, сделал глоток. — Агх… Ммм… — вырвалось у Пьера через приложенный ко рту кулак, после того как он убрал от рта фляжку после второго глотка.       Сделав вдох, он убрал кулак и открыл глаза, закрыл фляжку и, вернув её назад в карман кителя, снова застегнул лётный костюм. В ангаре стало прохладно, во всяком случае только сейчас Пьер почувствовал, что воздух был слегка холодноват. Оно и понятно, тучи на улице не прекращали изливать свои слёзы, а усилившийся ветер заносил всю эту прохладу и запах сырости внутрь, поэтому пилот решил более здесь не задерживаться. Прежде чем покинуть ангар, он снова забрался на крыло самолёта, чтобы прикрыть фонарь, а затем поспешил удалиться внутрь замка, где было куда теплее, чем в продуваемом ангаре.       Но давайте сместим центр повествования с фигуры французского аса, и понаблюдаем за ведьмами. Девушки после тяжёлого боя поспешили в общественную ванную, дабы согреться и отвратить возможные болезни. В раздевалке четвёрка пересеклась с Линетт и Хартманн; особо не перебрасываясь словами, вернувшиеся из боя дамы поспешили сбросить сырую одежду и отправиться в ванную. — Ииии! Бомбочкой! — прокричала Луккини, пробегая голышом по плитке и подпрыгивая у самого края, — Ююхууу! — сложив в полёте руки и поджав колени, Франческа плюхнулась в воду, подняв верх столб брызг, — Ууух! Прямо в цель! — покричала девочка, вынырнув, после перейдя на смех. — Ха-ха-ха, эй, осторожнее, Луккини, а то выплеснешь всю воду, в чём купаться-то будем? — подметила с улыбкой Шарли, прикрываясь рукой от брызг. — Не беспокойся Шарли, воды здесь много, на всех хватит! — Боюсь, это тебя уже не будет волновать, если твой следующий прыжок будет неудачным, — отрезала Гертруда, спускаясь в воду по специальным ступенькам. — Я сама безопасность! Мне всё нипочём! — с неутихающей задорностью ответила Франческа.       Девушки постепенно заходили в воду, располагаясь у бортиков. — Ах, как же хорошо, нет ничего лучше тёплой ванной после такого ливня, — подметила Шарли, облокотившись руками на бортик. — Так Пьер что, и вправду неуроя уничтожил? — спросила Эрика. — Ага, пока неурой держал нас всех на расстоянии, он, как птица, проскочил между всех его лучей и одной точной очередью разрушил его ядро. — Ты бы видела, как он сражается! — подключилась к рассказу Франческа, — Я, конечно, особо не видела пилотов авиации в боях с неуроями, но Пьер это настоящий профессионал! — Ух ты! Ничего себе, новость! — Хартманн пришла в восторг. — Даже несмотря на это, мы не можем доверять ему в полной мере, — осадила девушек Гертруда, — всё это может быть простым трюком со стороны противника, чтобы ослабить нашу бдительность. — Ой, да ладно тебе, Баркхорн, какая от него угроза? — выразила сомнение Шарли, — Если бы Пьер хотел нам навредить он бы это уже давно сделал, ну или хотя бы не делал того, что сделал сегодня. — Серьёзно, Труде, выключи в себе солдата хоть ненадолго, — поддержала либерионку Хартманн, — Я не верю, что он будет передавать кому-то наши секреты, да и потом, он говорил, что в его мире магии нет, а без неё штурмовые модули будут бесполезны. — Во-первых, я про неуроев, а не жителей из какого-то другого мира, Хартманн, а во-вторых, вы что, серьёзно верите в эту историю? — А ты веришь в то, что при возможности создавать такую искусную марионетку, неурои не удосужились обеспечить ей надёжное прикрытие? — спросила в ответ Шарлотта, — Прости, но по-моему это уже оскорбление в отношении неуроев, как недалёких созданий. — Гертруда, а ты разве сама сегодня не переживала за него, когда он пошёл в атаку на противника? — спросила Луккини, — Ты же сама ему высказала это по рации. — Не было у меня никакого переживания, я просто как и все пришла в шок от его намерения. С наибольшей вероятностью, он должен был погибнуть, и то, что он не был сбит неуроем, это чистая удача; ну или заранее созданный план противника. — Вот во всём-то ты найдёшь повод для подозрения, Труде… — пробубнила Хартманн. — А всё же в чём-то я согласна с капитаном, — присоединилась к диалогу Перрин, — кем бы он там ни был, держать его при крыле не очень хорошее решение; если им заинтересуется вышестоящее руководство, то проблемы в первую очередь коснутся нас всех, и потом, он живёт с нами в одном корпусе, кто знает, что ему взбредёт в голову? У нас ведь неспроста установлены ограничения на взаимоотношения, а мужчинам доступ к ряду мест на базе строго ограничен, а он расхаживает тут, как у себя дома! — Я тебя умоляю, Пьер порядочный парень, — вступилась за пилота либерионка, — я вот пару дней назад спросонья вышла в коридор в одном нижнем белье, так он даже глазом не повёл, проходя рядом, как будто ничего не видел! — поделилась Шарли; на самом деле, Пьера слегка смутила эта картина, но, чтобы не испортить о себе мнение, он сделал вид, что не обратил на это внимания, а Шарли просто не заметила этого, пребывая в полусонном состоянии. — А у Шарли-то есть, что показывать, — сказала Франческа, прижимаясь к подруге и потираясь щекой о её грудь, — В отличие от некоторых, кому явно не помешало бы поучиться у Пьера манерам. — Это ты на что намекаешь?! — возмутилась Клостерманн, на которую Луккини бросила хитрый взгляд. — Нет-нет, ничего, я вообще молчу, тебе послышалось, Перрин, хи-хи-хи. — Ой, конечно, так я тебе и поверила! Да и тебе ли говорить о манерах с твоим-то поведением?!       Губы Луккини озарила невинная улыбка и Перрин могла лишь недовольно стиснуть белоснежные зубы. — Как бы там ни было, полную уверенность в его непогрешимости мы сможем обрести, только когда услышим вердикт майора Сакамото, — вернулась к первоначальной теме Гертруда, подводя общий итог, — Думаю, она сможет увидеть своим магическим зрением, человек он или всё же неурой. — Да, майор Сакамото уж положит конец всей этой неразберихе, — согласилась Перрин с ноткой гордости в голосе. — Ставлю свою форму, модуль и награды на то, что он всё же окажется обычным человеком, хоть и из другого мира, — Шарли широко улыбнулась. — Я не намереваюсь с тобой спорить по этому поводу, так что можешь оставить ставку при себе, — ответила Гертруда, пресекая дальнейший спор на корню. — Надеюсь, господин Клостерман сможет скоро найти дорогу в свой мир, — произнесла молчавшая до сих пор Бишоп, — Больно думать о том, что он испытывает сейчас внутри, ведь он здесь абсолютно один, без родственников и друзей, — Линн тихо вздохнула, — Я бы чувствовала себя совершенно ужасно, если бы оказалась там, где нету ни моих родителей, ни братьев и сестёр, ни товарищей, никого, кто мог бы быть мне дорог, делая меня тем, кто я есть.       Слова британнки осадили прежний пыл говорящих, заставив их задуматься. — Да, несмотря на его внешнюю жизнерадостность и решительность, его положению всё же не позавидуешь, в один момент стать никем, — Шарли выдержала паузу, — У него довольно много мужества, если ему удаётся так достойно держаться в данной ситуации. — Ладно, давайте закончим этот разговор, — сказала Гертруда, поднимаясь из воды, понимая, что дальнейший диалог пойдёт в более душевное русло, — Всё равно, сколько ни строим предположения, правды мы не узнаем.       Гертруда вышла из воды и направилась к выходу в раздевалку, следом за ней выйти из ванной решилась Перрин. — Я, пожалуй, тоже пойду, — сказала Клостерманн, поправляя волосы и прикрывая тело в районе груди полотенцем.       После ухода Перрин и Гертруды какое-то время среди оставшихся ведьм, что погрузились в раздумья, ещё сохранялась тишина. — Давайте отбросим эти мысли, — наконец сказала Эрика, — всё равно мы ничего изменить не можем, тут лишь нужно плыть по течению, пока оно не принесёт нас к пункту назначения. — Согласна, чего зазря печалиться, — поддержала карлсландку Франческа, — Эй, выше нос, Шарли! — девочка прижалась к подруге сильнее. — Да-да, ты права, Луккини, — ответила либерионка, тихо посмеявшись, — Печаль нам сейчас не поможет, я думаю, что в конечном итоге всё будет хорошо, будем лишь ждать. — Ладно, я пошла, а то скучновато становится, — Хартманн потянулась и зевнув, вышла из воды. — Да и я тоже, пожалуй, пойду, — Линн поднялась следом за Эрикой, — Мне ещё сегодня ужин готовить. — Ага, давайте, мы, пожалуй, ещё немного тут побудем, — ответила за себя и Франческу Шарли.       Эрика и Линн покинули ванную. Вновь все ведьмы собрались лишь на ужин, где в этот раз подавали британнскую еду. Присутствовал и Пьер, это был один из тех немногих моментов, когда он ел вместе с ведьмами, обычно он принимал пищу уже либо после девушек, либо совсем в другое время (в частности, когда он был занят проверкой своего самолёта), поэтому по возможности он старался не привлекать к себе внимание за ужином, который прошёл почти в тишине. После ужина ещё какое-то время Пьер провёл у себя в комнате, где успел подметить, что одежду ему надо будет в ближайшее время простирать, ибо единственные имеющиеся комплекты уже давно требовали этой процедуры. Набросив свою повседневную униформу, Пьер покинул комнату. Коридоры были пустыми, все девушки уже разошлись по свои помещениям, где готовились ко сну и проводили последние минуты в личных делах и вечерних заботах. Клостерман дошёл до кабинета командира 501-го и постучал костяшками пальцев по двери. — Да, войдите, — послышалось с другой стороны.       Мужчина открыл дверь и вошёл внутрь. Стоящая у окна подполковник Вильке обернулась к нему. — Вы хотели меня видеть, госпожа подполковник? — Да, младший лейтенант, садитесь, — предложила ему девушка, указывая на стул перед столом, затем усаживаясь на своё рабочее место. — Так о чём Вы хотели поговорить? — спросил Пьер, присаживаясь на стул. — Я хотела бы обсудить Ваше присутствие здесь, — начала Минна, оперев локти о поверхность стола и сложив пальцы домиком, — И хочу Вам кое-что предложить…
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.