
Пэйринг и персонажи
Описание
— Как думаешь, почему дядя Стэн соврал, что никуда не уходил? — спросил Диппер, разглядывая нитки шерстяной пряжи, выглядывающие из-под кровати.
— Не знаю, Дип, — вздохнула Мэйбл. — Может, он решил устроить нам сюрприз?
Парень скептично хмыкнул, но возражать не стал, хоть предчувствие и вопило, что здесь что-то нечисто.
— Эй, Дип, давай ты подумаешь об этом позже, — предложила сестра. — Я правда не думаю, что Стэн что-то скрывает, но если тебя это так тревожит, проследи за ним.
Примечания
Прочитала книгу Билла. И все. И пошло-поехало.
В работе будет много моментов, часто немного переделанных, из этой книги. Потому что, как я думаю, хоть отрывочно, но каждый должен знать о содержании этого шедевра!
Персонажей указала только тех, кто будет фигурировать постоянно, но, если считаете, что нужно указать кого-то еще — пишите. Это касается и меток. Если думаете, что нужно добавить/убрать какую-то метку, сообщайте. Я все подправлю (но только если это изменение будет обоснованно, конечно).
У меня появился тгк, в котором я спамлю по своему фф, хвастаюсь кошкой и немного СпОйлЕрЮ. Так что, если интересно, держите ссылку: https://t.me/+ICUirhRDdhg2NzJi
Посвящение
Благодарю Соню и Женю, за то, что слушали каждую мою придумку по этому фф и каждую мысль. Отдельное спасибо моей кошке Афине, кусающей меня за коленку каждый раз, когда у меня возникало желание бросить работу.
И спасибище Хиршу (чертов гений) за книгу Билла.
Не тот, кем кажется
18 ноября 2024, 10:07
«Ваша кошка линяет так сильно, что из ее шерсти можно связать свитер? Мы знаем, что нужно делать! Просто купите наш шерстедер, и тогда вы избавитесь от шерсти навсегда! Шерстедер — и ваша пушистая кошка отныне сфинкс».
По телевизору шла уже десятая реклама этого шерстедера, но, к своему счастью, Диппер об этом не знал. Он крепко спал, подложив руку под голову. После ухода Стэна, Диппер просидел еще долго. Удивительно, но на канале «Вы серьезно это смотрите?» он наткнулся на тридцатую серию двадцать пятого сезона своего любимого сериала «Неестественное». Хоть он и знал каждую серию всех сорока сезонов наизусть, все равно был рад посмотреть сериал, но уснул спустя пятнадцать минут после начала.
Разбудила его Мэйбл. Было раннее утро, и близняшка, забравшись на диван, нависла над кривящимся от резкого пробуждения Диппером и смеялась.
— Доброе утро, соня! — девушка, тыкнув брата в щеку, спрыгнула с дивана на пол, не обращая внимания на недовольное бормотание Диппера. — Пойдем, раз уж ты здесь, поможешь мне приготовить завтрак! Я хотела попросить присоединиться ко мне дядю Стэна, он как раз пришел с улицы, когда я спустилась, но выглядел таким сонным, будто не спал трое суток.
— Мэйбл, я тоже сонный, будто не спал трое, нет, десять суток! Дай поспать, — взмолился Диппер, пытаясь спрятаться под скомканный в ногах плед. Мэйбл рассмеялась и, схватив юношу за ногу, стащила с дивана. На пол он приземлился лицом вниз. В нос ударил запах чипсов — или это были ароматы чьих-то носков?
— Давай, пойдем! — сестра нетерпеливо топала ногой. — Быстро поставим все на плиту, а потом я покажу тебе, как обустроила свою спальню!
Тяжко вздохнув, Диппер перевернулся на спину. Потом сел. Каждое действие сопровождалось одобрительными восклицаниями девушки.
— Вот молодец! — Мэйбл хлопнула брата по плечу. — За то, что ты встал ради меня, я приготовлю твой любимый омлет с беконом!
— Это единственная радость, — зевнул Диппер.
Диппер с унылым видом жевал свой омлет, пока его сестра, что-то весело напевая, мельтешила у плиты. Она взбивала в глубокой миске яйца для блинов, забрызгивая белком все вокруг. Уставившись в окно, парень следил за тем, как рассеянные лучи солнца освещают макушки сосен. Внезапно одно из деревьев зашевелилось и направилось глубже в лес. Диппер даже не удивился. Вместо этого ему вспомнились недавние слова Мэйбл о дяде.
— Мэй, ты сказала, что встретила дядю Стэна, — прожевав омлет, начал он. — А он был полностью одет?
Девушка, вылив на сковороду тесто, повернулась к брату.
— В рубашке да штанах был, а что?
Диппер нахмурился. Мог ли дядя всю ночь провести не в хижине? Если так, то зачем нужно было говорить, что пошел в туалет? Но вслух сказал:
— Просто интересно, что он делал на улице в такое раннее время.
Мэйбл, пожав плечами, вернулась к плите. Перевернув блинчик, предположила:
— Может, ходил на тайное свидание?
Диппер фыркнул.
— Ага, с Ленивой Сьюзан.
— Не, с ней вряд ли, — вспоминая прошлый опыт, покачала головой Мэйбл. — Они не совместимы, дядя Стэн для нее слишком ворчливый.
Громко шаркая тапочками, на кухню вошел Стэн. Дядя уже переоделся, и сейчас был в излюбленной белой майке и шортах. Недовольно нахмурившись, он почесал поясницу и окинул близнецов подозрительным взглядом.
— Для кого это я слишком ворчливый?
Диппер заметил, что дядя выглядит даже хуже, чем описала Мэйбл: морщины на его лице стали глубже, а синяки под глазами выглядели такими насыщенными, что могли претендовать на звание самого темного черного цвета. Покрасневшими от недосыпа глазами он следил за заговорщически переглянувшимися ребятами.
— Мы обсуждали твои любовные похождения, — выдала Мэйбл, ставя на стол тарелку с несколькими уже готовыми блинчиками. — Садись, дядя, я сделаю тебе кофе!
— Мои любовные похождения точно будут интереснее, чем у Форда, — гордо заявил Стэн, усаживаясь за стол. Он хотел сказать что-то еще, но в итоге просто зевнул. Диппер не выдержал:
— Дядя Стэн, а куда ты уходил вечером? — спросил он. Стэнли непонимающе нахмурился.
— Я никуда не уходил, мелкий.
— Но Мэйбл встретила тебя утром у лестницы.
Покрутив пальцем у виска, дядя уткнулся в тарелку.
— Не помню такого.
Диппер и Мэйбл переглянулись. «Странно», — подумал Пайнс, глядя на нахмурившуюся сестру. Но развить мысль дальше не успел: в кухню, при полном параде, ворвался Зус, с чрезмерно радостным видом желая каждому доброго утра.
— С сегодняшнего дня начнем все вместе работать в Хижине, чуваки! — улыбнулся он, поправляя на голове фреску. — Будет здорово!
Диппер завис с приоткрытым ртом, не донеся вилку с омлетом до рта, и уставился на друга. Пайнс, вообще-то, не планировал работать в Хижине, он думал, что уже с сегодняшнего дня начнет исследовать лес в поисках новых аномалий — а еще его очень заинтересовал ночной уход Стэна, который тот отрицал — но Зус смотрел на парня с такой надеждой, что Диппер не смог отказать.
— Конечно, Зус, — улыбнулся он, все-таки отправив в рот кусок омлета.
— Ура!
Стэн одобрительно покивал.
— Правильно, молодежь должна работать, пока я отдыхаю, — ехидно посмеялся дядя, но тут же состроил строгое выражение лица. — Но не думайте, что я не буду вас контролировать!
Мэйбл радостно рассмеялась. Она поставила на обеденный стол тарелку с опасно раскачивающейся башней блинов и уселась рядом с братом.
— Чур, я провожу экскурсии для туристов, — сообщила она, накладывая себе блинчиков и заливая их сиропом. — Я столько историй невероятных придумаю, что у них челюсти отвалятся!
— Отлично, а Диппера нарядим в футболку персонала и отправим чинить все, что я сломаю, — усмехнулся дядя Стэн.
— Не думаю, что это хорошая идея, — одновременно произнесли Диппер и Мэйбл. Широко улыбнувшись, девушка ткнула брата локтем и продолжила:
— Только если не хотите, чтобы он все окончательно доломал.
— Ничего, я всему научу! — Зус хлопнул парня по спине с такой силой, что Диппер чуть не ударился носом о тарелку.
— Угу, спасибо, — выдохнул он.
Вскоре, под крики Стэна о том, чтоб в восемь они уже были готовы к работе, Мэйбл утащила брата к себе.
За ночь Мэйбл превратила свою комнату в оплот уюта и творческого беспорядка. Над кроватью, застеленной розовым постельным — девушка так и не ответила, откуда она его достала — висела гирлянда, к которой крепились фотографии с близкими, рисунки, и другие небольшие памятные вещи: браслет, который ей подарил один из ее бывших, подвеска, сделанная Диппером год назад в подарок на день рождения, и несколько особенно дорогих девушке писем от Гренды и Кэнди. Сама кровать была завалена мелкими подушками и мягкими игрушками. На одном из плюшевых медведей красовалась шляпа конгрессмена.
Письменный стол уже был завален фломастерами, рисунками и различными девчачьими журналами, а на комоде лежала косметичка и стояла самодельная ваза, которую Мэйбл сделала на мастер-классе по гончарному делу. Зеркало, висевшее над комодом, было заклеено стикерами с подбадривающими надписями: «Ты крут!», «Улыбнись!». Мэйбл также увлеклась разведением комнатных растений, так что в ее комнате теперь стояли горшки с цветами, которые девушка стащила с первого этажа.
— Как думаешь, почему дядя Стэн соврал, что никуда не уходил? — спросил Диппер, разглядывая нитки шерстяной пряжи, выглядывающие из-под кровати. Мэйбл, стоящая у шкафа, перебирала одежду. Она планировала выглядеть круче всех в свой первый рабочий день.
— Не знаю, Дип, — вздохнула она. — Может, он решил устроить нам какой-нибудь сюрприз?
Парень скептично хмыкнул, но возражать не стал, хоть предчувствие и вопило, что здесь что-то нечисто.
— Что лучше накинуть на майку: кардиган или рубашку? — спросила близняшка, показывая брату ярко-желтый кардиган, украшенный различными брошками, и двуцветную рубашку. Диппер, не глядя, махнул рукой. Мэйбл убрала отвергнутый вариант обратно в шкаф, влезла в рубашку и запрыгнула к брату на кровать.
— Эй, Дип, давай ты подумаешь об этом позже, — предложила она. — Я правда не думаю, что Стэн что-то скрывает, но если тебя это так тревожит, проследи за ним.
Диппер, до этого бездумно крутивший между пальцев президентский ключ, который носил на шее, перевел удивленный взгляд на сестру. Та заговорщически подмигнула.
— Это лучший способ узнать чужие секреты.
— Ну не знаю, — вздохнул Диппер, пряча под майку шнурок с ключом. Следить за родственником не особо хотелось, но любопытство оказалось сильнее моральных принципов, и юноша про себя решил, что, если и сегодня Стэн вечером покинет хижину, то он пойдет следом.
Рабочий день в сувенирной лавке можно охарактеризовать одним словом: суета. С восьми утра и до шести вечера Диппер носился по залу, по приказу Зуса то протирая пыль на всех полках, то поправляя сувенирные футболки на вешалках, то пробивая товары на кассе. Мэйбл, к злому удивлению Диппера, после первой же экскурсии в лесу, упорхнула гулять с подружками в торговый центр, оставив брата наедине с мистером Загадкой, который, в отличие от юноши, наслаждался работой: он танцевал вопросительный танец в своем костюме знака вопроса, в этот раз не снимая одежду, рассказывал туристам историю о том, как однажды Хижину Чудес чуть не разрушили зомби, и показывал оставшиеся от них следы когтей на деревянных стенах.
К вечеру Диппер еле стоял на ногах. Быстро поужинав и показав Форду набросок недавно увиденного монстра, парень поднялся к себе на чердак и, завалившись на кровать, тут же вырубился.
Проснулся он от жажды. Электронный циферблат будильника, стоявшего на прикроватной тумбе, показывал полночь. Сев и растерев лицо, чтобы прогнать сон, Диппер обнаружил, что уснул не разувшись. В горле пересохло, и парень, еле перебирая ногами, спустился на первый этаж. На кухне он налил себе стакан воды и залпом выпил. Повернувшись лицом в сторону окна, Диппер прислонился поясницей к тумбам. В животе заурчало. Нахмурившись, юноша что-то пробормотал и хотел подойти к холодильнику, чтобы устроить внезапное ночное расхищение его содержимого, как за окном мелькнула торопливая человеческая тень. Диппер тут же забыл про холодильник и прижался лицом к стеклу, стремясь разглядеть фигуру, скрывшуюся за деревьями. Это был дядя Стэн. Голод и сонливость как рукой сняло. Не раздумывая ни секунды, парень открыл окно и вылез на улицу.
Диппер шел за дядей Стэном вглубь леса, стараясь ступать очень тихо, чтоб не было слышно его шагов. Наконец дядя остановился. Усевшись на траву, он стал, судя по звукам, выбивать что-то на камне. Диппер, спрятавшись за деревом, непонимающе нахмурился: зачем уходить в лес ночью для того, чтоб заняться скульптурой? Или это хобби дядюшки настолько тайное, что никто не должен о нем знать? Парень, выглянув из своего укрытия, осмотрел место, в котором они остановились. Этот участок леса казался таким же, как и остальной лес: высокие деревья, трава, цветы... Единственной странностью было отсутствие каких-либо звуков, кроме стука железа по камню, но даже он казался приглушенным, доносившимся как будто издалека. Не было слышно ни шелеста травы, ни щебетания птиц. Даже гномы здесь не копошились. А еще Диппера поражало, что Стэнли, решив устроить занятие по скульптуре, не взял с собой фонарь. «Что же такое он делает?» — подумал Диппер, наблюдая за сгорбленной спиной дяди. В этот момент Стэн немного сместился в бок, и у Диппера все похолодело внутри — его прадядя выбивал какие-то знаки на статуе Билла Сайфера. Парень уже хотел выскочить из-за дерева и спросить, зачем Стэну все это надо, как тот обернулся и посмотрел прямо на Пайнса.
— А тебя не учили, что подглядывать нехорошо, Сосна?
Диппер замер. На него смотрели, слегка сияя в темноте, желтые глаза с вытянутым зрачком. Безвольно опустив руки, юноша во все глаза смотрел на демона, овладевшего телом дяди.
— Вижу, ты удивлен, — улыбнулся Билл. — А я думал, ты будешь рад нашей встрече.
— Р-рад? — заикнувшись, повторил Диппер. — Ты издеваешься? Как это вообще возможно? Мы же стерли тебя из разума дяди!
— Да-да-да, вы стерли меня, — Билл махнул рукой, будто прогоняя назойливую муху. — Но ваш стиратель памяти ничто по сравнению с древней мощью.
Демон поднялся с земли и отряхнулся. Ухмыляясь, он подошел к ошалевшему парню и принялся ходить вокруг него.
— О, хочешь знать, когда я очнулся в этом дряхлом теле? — прошелестел Стэн голосом Билла. — У меня вся ночь впереди, так что я мог бы рассказать тебе свою веселенькую историю.
Диппер, наблюдая за демоном, кружащим рядом, словно акула возле добычи, сжал кулаки.
— Так рассказывай! — потребовал он. — Как ты захватил тело дяди? Почему Форд еще не прикончил тебя? Что ты сейчас делал со статуей?
— О-хо-хо, сколько вопросов, — Билл, улыбаясь, приобнял парня за плечи. — Понимаешь, Сосна, никого я не захватывал. Я очнулся в этом теле посреди чертового Ледовитого океана два года назад. Целых два года я вынужден был терпеть бескрайние воды и отсутствие каких-либо людей вокруг! Но и это еще не все...
Билл, сильно сжав чужие плечи, развернул Диппера лицом к себе и, понизив голос, прошипел:
— Я оказался заперт в этом отвратительном мешке, без возможности выбраться. Думаешь, я владею Стэнли Пайнсом? Я могу его контролировать, лишь когда он спит. И ты хоть представляешь, каким аккуратным мне приходилось быть, когда я был заключен на тесном корабле вместе с Шестопалом, чтобы он ничего не заподозрил? Я в тюрьме, в разваливающемся старом и вонючем теле, и все, что я мог — это жить жизнью обычного старика. Без своих сил, уязвимый, лишённый своей идеальной формы!
— Не пытайся давить на жалость, — буркнул Диппер, отталкивая от себя демона. — Ты заслужил все это. А вот Стэн не заслужил быть носителем такого паразита, как ты.
Билл звонко рассмеялся. Его голос, оказавшийся слишком громким для лишённой других звуков поляны, эхом разнесся по лесу.
— Вот какими словами ты описываешь всемогущего демона? Что ж, посмотрим, как ты запоешь, когда я обрету свою прежнюю форму и силу!
Диппер вздрогнул и перевел взгляд на статую, всю испещренную разными магическими символами.
— Так вот зачем ты...
— Все верно, мальчик, — усмехнулся Билл. — Я наконец-то закончил подготавливать эту оболочку, и теперь мне осталось лишь прочесть заклинание!
— Я тебе не позволю! — воскликнул Диппер, хватая Стэна за рукав рубашки. — Я тебя остановлю!
— Остановишь? Неужели ты правда хочешь, чтобы я и дальше жил в голове твоего дяди?
— Нет, но...
— Да и что ты сделаешь, Сосна? Навредишь мне? Но ты не сможешь поранить меня, не ранив при этом своего любимого родственника! Неужели ты правда осмелишься причинить вред этому старому человеку?
— Я...
— Отпусти меня, малыш, и тогда я позволю тебе пожить немного дольше!
— Ну уж нет! — Диппер, зажмурившись, лишь крепче вцепился в ткань рубашки и, потянув демона за собой, повел его прочь от статуи. — Черта с два ты прочтешь свое заклинание.
План, родившийся в голове парня, был прост: отвести Стэна в Хижину, разбудить Форда и рассказать ему все. А после они бы вдвоем придумали, как вытурить этот злобный треугольник из головы Стэна.
— Как же вы, люди, любите геройствовать, — вздохнул Билл. Внезапно из Диппера вышибло весь воздух — удар под дых, который нанес ему Стэн, оказался таким сильным, что юноша, отпустив чужую руку, согнулся пополам и упал на землю.
Сминая руками траву, парень, затуманенным от проступивших слез взглядом, наблюдал, как Билл подходит к статуе, воздевает руки к небу и читает заклинание на каком-то непонятном языке.
Статуя затряслась. С каждым новым произнесенным словом на ней зажигались магические символы. Они сияли таким ярким голубым светом, что Дипперу казалось, будто ему прямо в глаза посветили кварцевой лампой. Даже зажмурившись, он видел перед глазами пятна синего света. Диппер, протерев глаза, попробовал встать, но тряска из-за статуи была такой сильной, что подняться получилось только со второго раза. «Я должен ему помешать!» — думал юноша, пытаясь добраться до демона по дрожащей земле. «Неужели никто в Хижине всего этого не видит и не чувствует?» — удивился Диппер, всем своим телом ощущая дрожь земли. Наконец ему удалось подобраться к Биллу, но тот уже закончил читать заклинание.
— Осталась лишь самая малость, — улыбнулся он, доставая из-за пазухи нож. Диппер, холодея от ужаса, напрыгнул на демона и отвел руку с ножом за секунду до того, как лезвие коснулось кожи на левой руке Стэна.
— Нет! — закричал Диппер. — Не смей!
— Что, Сосна, не хочешь, чтобы я повредил твоего дядю? — усмехнулся Билл. — Но тогда я воспользуюсь твоей кровью!
Диппер не успел увернуться — Билл вонзил нож ему в руку и вытянул раненую конечность над статуей. Кровь окрасила камень в красный. Раздался громкий треск — статуя начала трескаться. Из трещины лился ослепительный белый свет.
— Да, да! — радостно выкрикнул Билл, отталкивая Диппера и бросая нож. Он упал на колени перед статуей и протянул к ней руки. Диппер хотел было оттолкнуть его подальше, но, когда юноша протянул руку, то понял, что воздух возле демона словно затвердел. Тело Стэна тоже начало светиться.
— Нет, — выдохнул Диппер, наблюдая за тем, как от тела его дяди отсоединяется сгусток энергии. Стэн, перестав светиться, безвольно упал на траву. Статуя с оглушительным треском раскололась пополам. Диппер, притянув дядю к себе, беспомощно смотрел, как сгустки света объединяются, уплотняются и приобретают человеческую форму. Над ним разнесся довольный звонкий, но скрипучий смех, звучащий будто из старого радиоприёмника, с неизменной ноткой циничной насмешки. Тот самый смех, который Дипперу до сих пор снился в кошмарах. Вдруг сияние погасло. Резко стало так темно, будто с неба убрали луну и звезды. В непроглядной тьме Диппер смог заметить лишь то, как на землю опустился человек. На секунду зажмурившись, Диппер снова открыл глаза. Теперь пространство вокруг не выглядело таким темным. В ночном свете луны парень увидел высокого незнакомца. Он разглядывал свои руки с выражением бескрайнего ужаса на лице.
— Нет, нет... — изумленно прошептал он. — Почему они человеческие?!
Пайнс внутренне содрогнулся от осознания: перед ним стоял Билл Сайфер в человеческом обличии. Демон, ранее заключенный в голове Стэна, обрел свободу и оболочку. Но, кажется, он не сильно рад. Диппер, сидя на земле и держа на коленях голову своего дяди, во все глаза следил за мечущимся Биллом, который с гримасой ужаса разглядывал то свою левую ногу, то руки, то приподнимал футболку и ощупывал торс. «Что же я скажу Форду, — как-то отрешенно подумал Диппер, наблюдая, как Билл, оттянув несколько светлых прядей, разразился бранью на каком-то странном языке, — И что я скажу Мэйбл?..»
— Все должно было пройти не так! — крикнул Билл, в отчаянии хватаясь за голову. — Я должен был вернуться в свой родной облик, а не... ТЫ!
Он развернулся к сидевшему на траве юноше и обвиняюще тыкнул в него пальцем.
— ЭТО ВСЕ ИЗ-ЗА ТЕБЯ!
«Рад стараться», — хотел ответить Пайнс, глядя на указательный палец совершенно обычного подростка, но благоразумно решил промолчать. И не зря: демон моментально забыл про существование парня и, усевшись на корточки возле своей статуи, погрузился в размышления. Смотреть за метаниями демона, отныне принявшего облик простого человека, было странно. Диссонанс между внешностью и сущностью Билла вводил в ступор. Краешком сознания Диппер понимал, что сидеть здесь глупо, нужно вставать и бежать за дядей Фордом. А еще нужно позаботиться о Стэне, который, судя по тихим всхрапам, спокойненько спал, пока мир Диппера в очередной раз рушился из-за треугольного демона. В голове вдруг возник слегка безрассудный план. Аккуратно переложив чужую голову с колен на траву, Диппер поднялся. Нужно было действовать быстро и бить точно, пока демон отвлечен бормотанием возле своей же статуи. Все внутри словно сжал невидимый кулак: Пайнс испытывал одновременно и страх, и злую решимость. В три больших шага он подобрался к Биллу и, пока тот ничего не заметил, со всей силы ударил его по голове, почти у затылка. Демон, дернувшись, завалился на бок. Костяшки пальцев тут же заныли — они не привыкли к таким махинациям. Потерев их, Диппер выдохнул: «Это оказалось слишком просто». Он глянул на лежащего без сознания подростка, и в голову тут же закралась страшна мысль: «А я его не убил?» — парень упал на колени и принялся искать чужую сонную артерию. Несколько секунд ничего не происходило. Все вокруг, как и сам Диппер, затаило дыхание. Наконец парень почувствовал слабый пульс.
— Черт возьми, — выдохнул Диппер, приземляясь пятой точкой на траву. Из горла вырвался нервный смешок, больше похожий на всхлип. Как бы он не злился на демона, но даже его убивать не был готов. Тем более, когда тот обрел человеческое тело. Как потом, скажите на милость, объяснить копам, что он прикончил демона, а не обычного подростка?
— Эй, малой…
Диппер обернулся. Проснувшийся дядя Стэн недоуменно озирался вокруг. В темноте его синяки под глазами казались еще чернее. «Теперь понятно, почему он такой невыспавшийся был», — подумал Пайнс.
— …где мы? — спросил Стэнли, хмурясь и растирая ладонью лицо.
— В лесу, — тут же ответил Диппер. — Дядя, ты только не…
Парень запнулся. «Не» — что? Диппер понял, что вообще не знает, что сказать. «Не волнуйся?» «Не бойся?» «Не злись?» Но ведь сейчас самый подходящий момент для всех этих эмоций. Вздохнув, он снова посмотрел на лежащего без чувств паренька.
— Я объясню все в дома, ладно? — наконец, произнес он. — И нужно будет разбудить остальных.
Стэн, проследив за взглядом внучатого племянника, еще сильнее нахмурился. Он обвел недовольным взглядом поляну, на которой они сидели, заметил расколотую статую, окровавленную руку внука и пробурчал под нос что-то ругательное. Из-за темноты юноша ничего толком не увидел, но ему показалось, что на лице дяди Стэна промелькнуло… облегчение?
— Ладно, пошли, — дядя, тихо кряхтя, поднялся и протянул руку Дипперу. — Помогу тебе дотащить этого.