
Пэйринг и персонажи
Метки
Драма
Романтика
Флафф
Экшн
Повествование от первого лица
Приключения
Фэнтези
Заболевания
Кровь / Травмы
Развитие отношений
Отношения втайне
Смерть второстепенных персонажей
ОЖП
Мелодрама
Отрицание чувств
Выживание
Здоровые отношения
От друзей к возлюбленным
Признания в любви
Смертельные заболевания
Новые отношения
Любовь с первого взгляда
Трагедия
Упоминания смертей
Фантастика
XIX век
От врагов к друзьям к возлюбленным
Борьба за отношения
Регенерация
Сверхспособности
Верность
Потеря магических способностей
Пирокинез
Левитация
Долголетие
Описание
Итак, из-за ошибки Стивена Стрэнджа Джена попала в совершенно незнакомый мир, где ей предстоит скрывать свою сущность. Но вот сюрприз! С первого же взгляда у грозной царицы возникла сильнейшая связь с одним из жителей этого мира. Точно ли всему виной ошибка Стрэнджа? Или за этим стоит нечто большее?
Примечания
Данная работа по хронологии событий является продолжением "Между двух миров" и никак не перекликается с "Однажды на диком западе". Прошу не связывать эти две работы, а просто наслаждаться новой историей с участием любимых героев вселенной RDR2, наполненной интересными сюжетными поворотами, и любое свое мнение высказывать в отзывах.
Глава седьмая.
08 февраля 2024, 08:14
Следующее утро началось для меня как будто по-особенному. На первый взгляд ничего не обычного. Все тот же лагерь, те же люди, птицы, лес вокруг, но теперь все по-другому. После вчерашнего разговора с Артуром я и думать забыла обо всех своих переживаниях, которые так яростно терзали мою и без того израненную душу. Встав с постели, я оглядела весь лагерь и, вдохнув полной грудью свежий утренний воздух, выдохнула так, словно вся боль, все страхи и ночные кошмары остались за его пределами. Такое же чувство у меня было, когда после тяжелого дня я пересекала порог маминого дома и видела ее теплую приветливую улыбку. Это наталкивало меня только на одну мысль. Я дома.
Это все, конечно, замечательно, но работу никто не отменял. В первую очередь я, разумеется, решила направится к Пирсону, а там посмотрим. Веселый толстяк, что так мне нравится, уже во всю занимался своими делами. Я с большим удовольствием решила к нему присоединиться.
— Доброе утро, мистер Пирсон! Смотрю, вы весь в трудах и заботах.
— Как всегда, мисс Уилсон, как всегда. — ответил толстяк, не отвлекаясь от работы.
— И чем же вы озадачены сегодня?
— Все как обычно, мисс. Нужно накормить людей. И быстро.
— В таком случае, думаю от помощника вы не откажитесь?
— Если это вас не затруднит.
— Да бросьте, когда я отказывалась от работы.
— Что ж, ладно. Давайте приступим.
— Что готовим?
— Я буду готовить рагу. А вы разделайте кролика и почистите картошку.
— Сделаем, босс. — я тут же принялась за работу. — А вы случайно Моргана не видели?
— Моргана? Нет, мистера Моргана я не видел.
— А Датча?
— Он уехал с кем-то в город рано утром.
— Какие все занятые. — усмехнулась я.
С таким позитивным настроем и веселым компаньоном работа пролетела, как одно мгновение. В прочем, как всегда. С Пирсоном мы частенько болтаем о жизни, вспоминаем прошлое. Он постоянно рассказывает о том, как служил на флоте и что-то мне подсказывает, что его рассказы не совсем правдивы, но слушать их - одно удовольствие. После работы с ним я направилась искать новое занятие, и я уверена, долго искать не придется, ведь в лагере полным-полно людей, которым может понадобиться моя помощь. Однако стоило мне отойти от Пирсона лишь на пару метров, меня перехватила мисс Гримшо.
— Мисс Уилсон. Прохлаждаемся, не так ли?
— Да я вообще-то...
— Нет-нет, никаких оправданий мне не надо.
— Вообще-то я только ушла от Пирсона.
— Тогда, что вы здесь до сих пор делаете? Идите отнесите мешки к повозке мистера Пирсона.
— А, но вы же...
— Нет-нет, никаких "вы". За работу!
— Ладно, я только... — тут краем глаза я заметила не ладное - мой конь, да и другие лошади, что находились рядом с ним, вели себя очень беспокойно, но в следующее мгновение сердце словно остановилось. — Джек! — я мигом бросилась к мальчику, что находился прямо перед Матиасом, который уже с перепугу встал на дыбы. Я еле успела убрать Джека в сторону, после чего принялась успокаивать взбесившегося коня. Как только я возникла перед ним, он вновь поднял передние копыта вверх.
— Матиас! Нет! Спокойно! — он не реагировал на мои слова, тогда я ухватилась за поводья и со всех сил потянула вниз и взглянула ему прямо в глаза. — Спокойно. — ласково произнесла я и конь, наконец, успокоился.
— Боже мой, боже! — послышался голос Эбигейл, что принялась осматривать мальчика, едва подбежала к нему. — Джек, ты в порядке? Мальчик мой, как ты?
— Ты лучше спроси, почему он играл возле лошадей. — сказала я, привязывая Матиаса.
— Я хотел их погладить. — ответил сам Джек. — Они красивые.
— Сынок, ты же еще очень маленький. Нельзя так близко подходить к лошадям.
— Видимо, он их и напугал. — заметила я.
— Нет. — ответил Джек. — Там была змея.
— Змея? — испуганно повторила Эбигейл. — Она тебя не укусила? — женщина вновь стала осматривать сына.
— Нет, мам, все нормально.
— Джек, не играй, пожалуйста, возле лошадей, хорошо? — попросила я, наклонившись к мальчику.
— Ладно, хорошо. — ответил тот.
— Вот и умница. А маме твоей я советую быть внимательнее.
— Да, сынок. — согласилась Эбигейл, но вдруг выдала. — А тете Джене я посоветую привязывать к стойлу свою клячу.
— Вот как? Причем здесь, извините, мой конь? Тут полно не привязанных лошадей. Не мой, так чья-нибудь другая лошадь могла его покалечить. И вообще, скажи "спасибо", что я спасла твоего сына.
— Мальчику просто понравились лошади, а там была гребанная змея. А я в этот момент, так же как и все остальные, была занята.
— Тебя никто ни в чем и не обвиняет. Просто будь внимательнее к сыну. В следующий раз я могу не успеть.
— Эй, успокойтесь! — вмешался только что подоспевший Марстон. — Что вы творите?
— Тебе-то что надо? — возмутилась его появлением Эбигейл.
— Ну не при ребенке же.
— Да иди ты! — Эбигейл забрала сына и удалилась, а мы с Джоном смотрели ей вслед.
— Да, не повезло тебе. — сказала я, не отрывая взгляд от разгневанной женщины.
— Прости, что? — взглянув на меня, спросил он.
— Ну, я может многого не знаю, но, по-моему, она слишком раздражительна.
— А, по-моему, твоего мнения здесь вообще никто не спрашивал. — поправив шляпу, он отправился вслед за женой.
— Эй! Чего все такие злые? Я же... — досадно вышло. Я лишь хотела помочь, а поссорилась со всей их семейкой. И что я такого сказала? Я осталась с Матиасом у коновязи, не хотелось ни с кем контактировать. Но ничего у меня не получилось. Спустя несколько минут в лагерь вернулся Хозия и, конечно же, он решил привязать свою лошадь рядом со мной.
— Эй, как дела, дорогая?
— Да бывало и лучше. — не поворачивая головы, ответила я.
— Так... — он слез с лошади и продолжил. — Что случилось?
— Да я и сама не поняла. Увидела Джека под ногами у испуганной лошади и поспешила на помощь. Потом появилась его мать, но вместо того, чтобы поблагодарить за спасение сына, обозлилась на меня. А я всего-то посоветовала ей лучше следить за сыном. Еще и муж ее...
— Да уж. Ну и ситуация. Знаешь, что я тебе скажу. Не зацикливайся на этом.
— Что? Вот так просто забыть об этом?
— Да.
— Но мне обидно. Я бросилась под копыта, чтобы спасти ее ребенка и даже "спасибо" не услышала. Хотя, чему я удивляюсь? Когда-то я спасала целый мир и меня тоже особо никто не благодарил. — я обиженно скрестила руки на груди и отвернулась в сторону. — Все-таки люди... и есть люди.
— Слушай, может она хотела тебя поблагодарить.
— Ага, а потом вдруг передумала?
— Ну, знаешь ли, мы люди можем быть разными.
— Как будто я чем-то от вас отличаюсь. Но я, по крайней мере, знаю, что такое благодарность.
— Но если ты так на нас похожа, то должна понимать ее.
— Да я понимаю.
— Ну вот видишь. Вы просто друг друга недопоняли.
— Может и так, но Джон-то за что на меня так?
— А что с Джоном?
— Я сказала ему, что Эбигейл слишком раздражительна на мой взгляд, а он ответил, что моего мнения никто не спрашивал. Это было так грубо.
— А чего ты ожидала? Он любит ее, хоть она этого и не признает. Но они оба это знают. У них что-то вроде того, что у вас с Артуром.
— Чего? — я вдруг и думать забыла об этой ситуации. — А что у нас с Артуром?
— Понятия не имею. — ехидно улыбнувшись, он развернулся и пошел к себе, но я тут же кинулась за ним.
— Нет-нет, подождите. — догнав его, я вцепилась в его плече. — Я хочу знать, что, по-вашему, у нас с Артуром?
— Дорогая, слушай, у меня был тяжелый день. Мне нужно отдыхать.
— Но...
— Не каких "но". Иди тоже отдохни. — он похлопал меня по плечу и отправился дальше.
Я напрочь забыла про Эбигейл, ведь в голове теперь было только одно - неужели в лагере думают, что у нас с Артуром что-то есть? Мы же не давали им повода так считать. Да, мы с ним явно сблизились, но это же просто дружба и не более. Хотя, по всей видимости, в банде думают иначе. Что вообще сегодня за день? Почему все идет не как надо? Мне нужно побыть одной. Едва в моей голове мелькнула эти мысль, я развернулась и отправилась подальше от территории лагеря, чтобы другие не видели, где внимательно оглядела округу на наличие свидетелей и со спокойной душой обратилась в львицу. Чтобы выпустить пар, я носилась в лесу среди деревьев, изредка распугивая своим появлением диких животных. Все-таки это лучший способ отвлечься от проблем. Хотя бы на короткое время забыть обо всем, что тревожит, и претвориться диким зверем, которого не заботят никакие жизненные трудности, а уж тем более, взаимоотношения с кем-либо.
Так я провела весь день, а вернувшись в лагерь под вечер, обнаружила немного странное поведение людей. Собрались в небольшие компании и что-то оживленно обсуждают. Так же я заметила, что некоторые не сводят глаз с палатки Датча. Неужели меня кто-то заметил? Что ж, надо узнать. Не подавая виду, я подошла к Тилли и Мери-Бет, что стояли рядом.
— Привет. А что у нас происходит?
— Сами не знаем. — пожала плечами Тилли. — Датч привел кого-то.
— Что? Кого?
— Мы не знаем. — ответила Мери-Бет.
— Ладно. Что ж, пойду, наверное, поздороваюсь. — я решительно направилась к Датчу. Едва его палатка показалась в поле моего зрения, я действительно увидела незнакомого мужчину рядом с Датчем и Артуром.
— Привет, Датч. — улыбнулась я.
— О, Джена! Ты как раз вовремя.
— Да, я уже слышала. Хотела познакомиться.
— Кстати об этом... — начал он и повел меня к центру лагеря. — Сейчас все познакомитесь. Дамы и господа, — на его голос как обычно собрался народ, — хочу познакомить вас с новым членом и участником нашей банды. Мика Белл.
***
— Какой же ты придурок, Белл! — рявкнул Артур, когда мы втроем сидели в каком-то богом забытом сарае посреди леса, в надежде укрыться от преследователей. — Эй, я-то тут причем? — возмутился тот. — Да ну? — я решительно оставалась на стороне Артура. — А на кой надо было убивать того парня? — Потому что он крыса. Он сдал нас. — А зачем мы тогда к нему пошли? — я искренне не понимала его логики. — За информацией, глупая. — Информацией? Мы не узнали ничего, потому что ты пристрелил его. — Я узнал достаточно. А когда увидел этих дураком, понял, что он нас сдал. — Заткнитесь оба. — крикнул Артур. — Уже поздно рассуждать. — Согласен, Морган. У нас гости. — как только Мика умолк, с улицы послышались голоса. Я еле смогла найти щель меж досками, сквозь которую было видно хоть что-то. Среди деревьев бродил вооруженный мужчина весьма неприятной внешности. Вслед за ним показались еще человек семь. Мне ужасно не хотелось делать, то что пришло сейчас в голову, но, кажется, другого выбора нет. — Дайте-ка мне нож. — наконец, решившись, попросила я. — Белл, передай ей. — сказал Артур, протянув свой нож товарищу, при этом не отвлекаясь от попыток рассмотреть обстановку снаружи через узкие щели. — Да ну, серьезно? — Быстро! — Держи, красавица. — наконец, нож попал мне в руки. — Спасибо. Ладно... — я облокотилась спиной на стену и, выдохнув, постаралась настроиться. Меня ждет что-то по истине ужасно, но это ради нас. — И? — возмутился нетерпеливый Белл. Ладно. Да простят меня боги. Я резко выскочила наружу, закрыв за собой дверь.***
Мужчины сидели в ожидании, вслушиваясь в звуки выстрелов и криков. — Вот дура, а. — Мика просто обомлел. — Куда она побежала? — Я не знаю. — ответил Артур. — Да что там твориться, черт возьми? — Мика собрался встать, но Артур его тут же усадил на место. — Подожди. — Чего ждать? Может этой сумасшедшей нужна помощь? — Стой. Ты слышишь? — Нет. — Вот и я тоже. Выстрелов не слышно. И тут дверь открылась.***
Я стояла посреди дверного проема, держа в руках окровавленный нож. Мужчины смотрели на меня, направляя оружие. Явно ожидали кого-то другого. Я молча подошла к Мике и, глядя в глаза, вытерла кровь с ножа об его рубашку, после чего передала предмет Артуру. — Уходим от сюда. — безэмоционально сказала я и направилась обратно на улицу, где нас уже ждали лошади. Я подошла к Матиасу и принялась проверять амуницию. — Что здесь произошло, черт возьми? — спросил Белл, оглядывая несколько трупов, лежащих на земле. — Я задницы ваши спасала. — едва сдерживаясь, ответила я. — Кстати, не слышу "спасибо". — Я ошибался на твой счет. — выдав короткий смешок, сказал Мика. — Ты не такая безнадежная, как я думал. — Заткнись и поехали. — я влезла на коня и дождалась пока мужчины рассядутся по лошадям. Наконец, мы двинулись от сюда прочь. Я не издала ни звука вплоть до самого лагеря, а, оказавшись там, поспешила отойти ото всех подальше. Я уселась прямо на траве под деревом, чтобы в тишине попытаться переварить то, что сделала. Но, как обычно, мне это не удалось. Мое одиночество почти сразу нарушил Артур, усевшийся рядом. — Эй, ты как? — я промолчала. — Эй, ты чего молчишь? Что-то случилось? — Да ничего не случилось. — тон моего голоса заметно возрастал. — Я убила восьмерых человек, Артур! Ничего не случилось! — Эй, на меня-то не ори. — А что мне делать?! — я уж было вскочила с места, но тут... — Возьми себя в руки! — не знаю как, но его голос заставил меня успокоиться. — Ладно. — я уселась на место, жадно обхватив реками поджатые к груди колени. — Я понимаю... — Нет, ты не понимаешь. — я смотрела строго перед собой, словно боясь посмотреть ему в глаза. — Чего я не понимаю? Расскажи. — Я убила этих людей. — Так... — Ты не понимаешь, какого мне. — Я понимаю. Убить человека это не легко и не каждому по душе. — Нет. Все гораздо хуже. — Так расскажи мне. Поделись, что ты чувствовала? — Ничего. Я ничего не почувствовала, Артур. Более того... — следующие слова встали в горле огромным комом, — мне понравилось. — Вот как? Тебя это пугает? — До ужаса. Когда я убивала этих парней, я почувтвовала свое превосходство над ними. Свою силу. На мгновение я стала совсем, как мой дед. — Дед? Ты никогда не рассказывала про деда. — Да там и рассказывать нечего. Его считают великим правителем, а на деле он правил огнем и мечем. Завоевывал территории и порабощал тех, кто слабее его. Конечно, он породил хорошего царя - моего отца - но все же. Подданные хранили ему верность только из страха за свою жизнь. Самое главное, что ему это нравилось и я боюсь, что скоро стану совсем, как он. — Слушай, давай не будем забывать, что ты убила конченых отморозков. Наемников, которые хотели убить нас. — Да, но... есть еще кое-что... — мой голос заметно стих, я боялась продолжать, но безумно хотела поделиться с ним. — Что? — Когда я убивала их... я почти обезумела. — Обезумела? Ты о чем это? — Был риск, что мой мозг мог отключиться. Я бы тогда стала обезумевшим монстром, убивающим все живое на своем пути и меня было бы уже не остановить. Я почувтвовала это, но, к счастью, вовремя пришла в себя. — Откуда ты могла это знать? — Увы, но такое бывает с такими, как я. Когда я освободила свой мир, то сразу же отправилась в библиотеку, чтобы изучить себя и тех, кем мне придется править. Там я это и узнала. Ну а, спустя какое-то время я чувствовала раз за разом, что вот-вот сойду с ума, в каждой своей битве. — Что ж, ладно. Я понял. И что теперь? — Не знаю. Я попробую держать себя в руках, но сомневаюсь, что мне это удастся. В первую очередь, я боюсь, что в этот момент рядом может оказаться кто-то из вас. — Да брось ты. Не волнуйся, все будет хорошо. — От куда ты знаешь? — Я в это верю. — Боюсь, что вера тебя не спасет. Я лишь хочу, чтобы ты был готов к этому. — Да не переживай ты так. Все будет нормально. — Может быть. Я не хочу быть похожей на своего деда. И уж тем более не хочу быть монстром. — Звучит знакомо. — В каком смысле? — Ну знаешь, я тоже не хотел походить на своего старика. — И как? — Я почти его копия. — А я стараюсь быть похожей на маму. — Хотел бы я быть больше похож на маму. — Ну, у меня это почти получилось, хотя бы внешне. — я замолчала, пока в голове мелькал ее образ. Артур тоже о чем-то задумался, но потом разогнал тишину. — Ладно, я пойду поговорю с Датчем. — сперва он поднялся сам, а потом помог встать мне. — А ты пока отдыхай. Хорошо? — Хорошо. Я и не знаю, как тебя благодарить. — О, да брось. Я провожала его взглядом и теплой улыбкой. Почему рядом с ним развеиваются даже самые жуткие кошмары, мне не понятно, но я безумно счастлива, что он есть в моей жизни.***
Я бы не сказала, что этот разговор мне как-то помог, так что я решила отвлечься по-другому. Надо заняться работой. Я отравилась бродить по лагерю в поисках тех, кому может понадобиться моя помощь. Однако я, кажется, обошла всех, но работы так и не нашла. Не думала, что это будет так сложно. Хотя уже почти стемнело, чего я ожидала? Но ко мне направляется мисс Гримшо, хороший знак. Может она найдет мне работу. Вот только... — Мисс Уилсон, вы знаете, что происходит? — спросила она, едва подошла ко мне. — Что? Вы о чем? — А то, что лагерь переживает тяжелые времена, а вы тут прохлаждаетесь в то время, как остальные работают. — Можно подумать, я об этом не знаю. — я была довольно нервной, сама не знаю, почему. — Я целый вечер пытаюсь найти себе работу, но, увы, моя помощь никому не нужна. — Тогда найдите себе работу. — Я это и пытаюсь. Может быть вместо того, чтобы бесконечно ворчать, вы могли бы мне помочь ее найти? — Прости? — К вашему сведению, я и так достаточно делаю для лагеря. Неужели, нельзя быть ко мне хоть чуть снисходительнее. — От меня вы не дождетесь снисходительности. — Тогда приставайте к кому-нибудь другому. Я, знаете ли, тоже не железная. — я просто развернулась и ушла, услышав в спину. — Я с вами еще не закончила! — Зато я закончила! — не поворачиваясь, крикнула я. Даже не задумываясь, куда вообще иду, я двигалась вперед, не замечая ничего вокруг, но тут в мое плече вцепилась крепкая мужская рука. Я среагировала, не задумываясь. Схватила мужчину за руку и завернула ее ему за спину. Тот завыл. — Мика?! — узнав мужчину, я отпустила его. — Ты что вообще творишь? — Я? О, ничего. Просто шучу. — Подобные шутки для тебя хорошим не кончатся. — О, а ты не простая штучка, да? — Еще какая. — я расплылась в довольной улыбке. — Не уйдешь с дороги, я привяжу тебя к лошади и шлепну ее так сильно, что она будет гнать тебя до самой канадской границы. — А в чем проблема? Встала не с той ноги? Или из-за той ситуации, что была днем? — Остановись пока не поздно. — Что такое? Не терпишь кровь? — Белл! — Или она, наоборот, тебе нравится? — Хватит! — мой крик сопровадился приглушенным ревом. Я хотела накинуться на него, но едва сделала рывок, меня крепко схватили чьи-то руки. — Нет! Стой. Назад! — Артур с большим трудом пытался сдерживать меня. — Пусти! Я ему череп вскрою! — в ответ на мои угрозы Мика лишь смеялся. — Стой, он того не стоит. — Артур все также пытался меня остановить. — Мика, иди от сюда! — появившийся словно из неоткуда Хавьер толкал Белла, пока тот не ушел, и отправился его сопровождать, чтобы тот не вернулся. Я с нервной отдышкой старалась успокоиться, уставившись в одну точку. — Эй, все хорошо? — спросил Артур. — Успокоилась? — Да, можешь отпустить. — Все, все. — наконец, он освободил меня. — Спасибо. — Эй, ты его не слушай. Просто не обращай внимания. — Да, хорошо. — хорошенько выдохнув, я взглянула на него, а он вдруг изменился в лице. — О, боже.... — Что? — Глаза... У тебя глаза другие. — Что? Нет! — я рванула к ближайшей бочке с водой и взглянула на свое отражение. Глаза и вправду начали менять цвет. Мой обычный зеленый стал смешиваться с ярко-красным, словно кто-то красил красным карандашом поверх зеленого. Я судорожно принялась умываться ледяной водой в надежде успокоиться и прогнать это наваждение. Наконец, меня попустило. — Что с тобой творится? — спросил стоящий рядом Артур. — То, про что я тебе и говорила. — Знаешь, что? — Что? — Поехали, прогуляемся.***
Артур повез меня на своей лошади глубоко в лес, хотя я искренне не понимала смысл этой прогулки. Я решила спросить прямо. — Так, ты расскажешь мне, что задумал? — Я могу. Ты едешь на охоту. — Я? А ты? — Я-то тут причем? Знаешь, что у людей, что у богов, есть одна черта. Нам иногда надо выпустить пар. Для этого подойдет алкоголь, сигареты, карты. В твоем случае, это охота. — С чего такие выводы? — В тебе сидит хищник, так? А хищнику иногда нужно выходить на охоту. — Да ну? С каких пор ты у нас умник? — Да иди ты. — усмехнулся он. — Да ладно тебе, не обижайся. — Все, мы приехали. Ты сходишь здесь. — Ты оставишь меня в глуши? — Да. Наедине с твоими мыслями. — О, я бы с ними одна не оставалась. — Поэтому я и уезжаю. Дорогу назад ты знаешь, вернешься. — Подожди. — но он уже был далеко. — Что ж... снова принимать обличие зверя. — я обернулась львицей и просто пошла вперед, осматривая территорию. Я вслушивалась в звуки и принюхивалась к различным запахам. По сути, вела себя как дикая кошка. И со временем вошла во вкус. Носилась по открытому полю, не задумываясь ни об одной своей проблеме. Но вдруг что-то вызвало у меня не преодолимый животный интерес. Олени! Я притаилась среди травы и, стараясь не издавать ни шороха, начала медленно приближаться. Я все ближе. И ближе. Пора! Я резко с грозным ревом сорвалась с места. И... Прыжок!