The land before time: different story

Земля до начала времён
Джен
В процессе
PG-13
The land before time: different story
автор
бета
Пэйринг и персонажи
Описание
Все мы прекрасно знаем, что в самом начале, путешествующих в поисках дома динозавриков было пятеро. Но, что если их изначально будет... шестеро?
Примечания
Это альтернативная вселенная, где Зубастик появляется в самом начале. Соответственно, с ним произошли другие обстоятельства, которые на него повлияли и из-за чего, он ведëт себя по-другому. P.s.: Ещё с самого детства шипперила Даки и Зубастика (тогда я вообще не знала, что такое пейринг и т.д, мне просто тогда хотелось их побольше видеть вместе), особенно после 9 серии: Побег из Загадочной Дали. Пересмотрев все части и сериал заново + понастольгировав и вспомнив свои детские 10-летние фантазии на тему путешествующей шестëрки динозавров с 1 по 13 часть и сериал, решила написать сию историю, которая ещё с 10 лет крутилась в моей голове.
Содержание Вперед

Глава 28: Таинственный Остров (часть 5)

      На следующее утро было жарко, не было никаких облаков, что могли бы остановить жар от Дневного Круга. Стада Великой Долины проснулись с первых лучей и сразу же собрались в центре долины. Затем они отправились искать другое место, полное растительности, чтобы питаться там, пока их дом восстанавливается после нападения жуков листоедов. Литтлфут, Зубастик и Сэра бежали рядом с дедушкой Длинношеем, пока он и стада шли вверх по тропе и выходили из долины. Когда ушли последние, кареглазый повернулся и снова посмотрел на Великую Долину. Вода была повсюду, но совсем не было зелени. Ни единого листа. Это зрелище заставило его сердце разрываться. Он просто стоял и смотрел на мëртвую пустую долину. Долину, что, казалось, только вчера восстановилась после пожара. —Литтлфут? Зубастик подошëл и, протянув руку, мягко коснулся бока Литтлфута, выведя того из грустных мыслей. Молодой длинношей посмотрел на своего острозубого брата и только покачал головой. Ещё через несколько секунд они повернулись и поспешили за стадами, направляясь прочь из долины в Таинственное Далëко. "Как бы мне хотелось искупаться прямо сейчас... право слово..."- устало сказала про себя Даки, махая на себя лапками, думая, что это поможет немного охладиться. Так как пловчихе особо не чем было заняться, как и Спайку, они играли в игру "кто, что видит": Даки называла цвет того, что видела, а шипохвост отгадывал, что имела в виду сестра. И это всегда были оранжевые и жëлтые цвета, а ответом были песок и камни. Во время этой игры, она мельком увидела лицо Зубастика. Он шëл рядом с Литтлфутом; только острозубик не смотрел на длинношеего брата. Во всяком случае он старалась избегать его взгляда и выглядел более расстроенным, чем вчера. Что-то определённо было не так. Даки похлопала Спайка по спине и на его вопросительный взгляд указала на Зубастика. Поняв в чëм дело, шипохвост прибавил шаг и поравнялся с острозубиком. —Всё в порядке?— обеспокоенно спросила Зубастика пловчиха. Острозубик на мгновение взглянул на Даки, прежде чем посмотреть на Литтлфута, а затем опустить взгляд на землю. Именно тогда пловчиха начала немного понимать, что происходит. У Зубастика были какие-то печальные или тревожные мысли, но что бы это ни было, он не хотел говорить об этом при Литтлфуте. Сэра, что шла почти что рядом, посмотрела в их сторону и тоже заметила нервозность красноглазого. Трëхрогая, в отличие от Даки, решила проявить больше настойчивости, чтобы разговорить зубастого друга. —Литтлфут, — сказала она небрежно.— Почему бы тебе не пойти прогуляться с бабушкой и дедушкой. Мы хотим на минутку поговорить с Зубастиком. —Хорошо, — кивнул кареглазый. Литтлфут на самом деле не был таким любопытным, когда разговор касался чего-то личного, поэтому он просто оставил брата и трëх друзей и побежал догонять своих бабушку и дедушку. Зубастик посмотрел на друзей и сразу понял, что те хотели знать, что с ним не так, и что разговор неизбежен. Он призадумался, подыскивая слова, которые нужно сказать. —Меня беспокоит не путешествие или разделение стад, как вы могли подумать с самого начала, — признался Зубастик.— А то, с чем мы можем столкнуться. Глаза Даки и Спайка немного расширились. Они поняли, о чëм он говорит. —Это острозубы, не так ли?— для уточнения спросила голубоглазая с лëгким страхом в голосе. —Вы помните, когда на нас напали быстрые кусаки?— спросил друзей Зубастик, посмотрев на них с лицом полного беспокойства. Получив от них кивки, он начал отвечать: —Вы видели, как они были полны решимости заполучить нас. Они даже преследовали Хипа и его родных, потому что те были с нами. Они не отступили, даже когда дедушка, твой отец, Сэра, и мистер Кош втроëм объединились против них. Глаза Даки и Спайка расширились ещё больше от нарастающего беспокойства, а Сэра нахмурилась, когда Зубастик продолжил: —Мои родители рассказали мне, что все хищники знают о нашей победе над Острозубом, и они будут преследовать нас ради титула "Ходячий ужас". Пока мы были в Великой Долине, мы были в безопасности, но сейчас нет... особенно если мы столкнëмся со стаей гораздо более крупных острозубов... Голос Зубастика затих. Он отвернулся от друзей, не в силах выдержать их взглядов. Теперь трое поняли, что так беспокоило острозубика ещё вчера. Трëхрогая тяжело вздохнула. —Зубастик, всë будет хорошо, — сказала она.— Пока мы останемся со стадом, с нами всë будет в порядке. —Ага? Хотел бы я быть в этом уверен, — жалобно застонал Зубастик. —Эй!— воскликнула Сэра, приободряюще толкнув его в плечо.— Я не позволю этим острозубам напасть на тебя или остальных. Я обещаю. Красноглазый посмотрел на неë и слабо улыбнулся. —Спасибо, — прошептал он и обратился уже к ним троим.— Но, пожалуйста, не говорите остальным. Зная Петри, он тут же заразит всех своей паникой и будет параноить. А Литтлфут... особенно его мне не хочется беспокоить этим. Сэра, Даки и Спайк кивнули в ответ. Хоть они не сильно понимали беспокойство Зубастика за Литтлфута, так как тот был не из тех, кто терял самообладание в отчаянной ситуации, но решили пока не говорить ему. Другое дело Петри: он был намного пугливее их всех, и последнее, что нужно было группе, - это сойти с ума от паранойи, что острозубы могут преследовать их на каждом шагу. Красноглазый тем временем думал, что правильно сделал, что не упомянул Красного Когтя, он не хотел ещё больше пугать друзей рассказами о втором опасном хищнике в Таинственном Далëко - Даки со Спайком и так теперь немного побаивались, а им ещё не хватало знать и об этом. "Хи-хи, чувствую, что их доверие к тебе будет подорвано от утаивания такой важной информации, особенно у Литтлфута, которому ты всегда первее докладываешь", - мерзко хихикнув, сказал внутренний голос, заставив Зубастика остановиться на некоторое мгновение. Он помотал головой, отмахнувшись, нахмурился и продолжил идти.

***

***

      Тем временем далеко в Таинственном Далëко двигался гигантский хищник. Он был крупнее большинства острозубых, с кожей тёмно-зелёного цвета и пластинами вдоль спины, заканчивающимися у хвоста. Недавно до него дошёл слух, что известное место, где живут различные виды листоедов, было разорено гигантским роем жуков, и что все стада ушли. Услышав, что это Великая Долина, он глубоко заинтересовался, ибо он знал, что именно в этом месте, по слухам, живут победители Острозуба. Когда пластинчатый хищник (гиганотозавр) отправился на разведку, он обнаружил следы листоедов, ведущие от Великой стены. Они были разных размеров: от взрослого длинношея до маленького детëныша пловца. Также был один набор необычных следов, которые не принадлежали ни одному известному ему листоеду. Пальцев на ногах по три, да и те выглядели так, будто у их владельца были когти; отпечатки даже пахли острозубым детëнышом. Вскоре он пришёл к выводу, что эти отпечатки принадлежали одному из шестëрки детей.       Как только он понял, что стада действительно покинули Великую Долину, забрав с собой тех, кто победил Острозуба, ему в голову пришла злая идея. Полосатый хищник, как и многие ему подобные, ждал возможности стать следующим "Ходячим Ужасом". Поскольку победители Острозуба покинули свою маленькую тихую гавань, они стали лёгкой добычей. Он мог бы легко заполучить их прямо сейчас. Однако, как только полосатый подумал об этом, его поразила реальность: всё стадо получило довольно хорошую фору. Судя по запаху следов, они находились как минимум в трëх днях пути. Не говоря уже о том, что гигантский хищник полностью осознавал, что дети путешествуют большим стадом, состоящим из ещё более крупных листоедов, которые были довольно хорошо вооружены большой массой, рогами и шипами. Тем не менее его желание стать следующим "Ходячим Ужасом" было сильнее, чем его забота о каких-либо крупных листоедах, таких как длинношеи или трëхрогие. Он непременно разработает план, как отделить детей от взрослых, когда найдёт их.       Со злобным убеждением пластинчатый острозуб отправился в погоню за стадом. Его зубы буквально умирали от желания вонзиться в плоть тех, кто победил Острозуба.

***

***

      Прошли дни. Сухая земля треснула, жара была неумолимой, вокруг не было никаких признаков жизни. Под светом Великого Круга стада шли дальше. Хотя они шли день за днём, они не смогли найти никакого плодородного рая. К облегчению Зубастика, никаких острозубов в поле зрения не было. Однако, казалось, что нашествие жуков-листоедов опустошило не только Великую Долину, но и всё за её пределами. Земля с каждым днём становилась всё более пустынной и бесплодной, некоторые места выглядели так, словно в них никогда не было воды. Стада продолжали идти, держа Великий Круг позади, когда он восходил, и впереди, когда он заходил. Они миновали небольшие хребты и горы. Впереди летели летуны, разведывая и ища, но даже они так ничего и не нашли. Стада подошли к каким-то мёртвым деревьям или, может быть, они были живы, но жуки добрались туда первыми. Они продолжали идти. Литтлфут и Зубастик отметили, что всё выглядело намного хуже, чем во время их путешествия в Великую Долину.       С каждым днём ​​все становились всё более голодными, обезвоженными и всё более разочарованными. Сводные братья медленно шли рядом со своими бабушкой и дедушкой, останавливаясь только тогда, когда те это делали. —Бабушка, я есть хочу, — сказал Литтлфут после того, как несколько дней не ел. Бабушка Длинношея уткнулась в его мордочку носом, сказав: —Знаю, малыш, я тоже. Литтлфут вздохнул, оглядевшись вокруг, он увидел, как несколько летунов, включая Петри, приземлились на старого шипохвоста, чтобы отдохнуть. Он посмотрел на Зубастика. —А ты?— спросил его кареглазый. Молодой острозуб посмотрел на брата взглядом: "Ты серьëзно?" и сказал: —Я бы предпочëл не говорить вслух, насколько я голоден, Литтлфут. "Настолько, что готов съесть целого мягкосердечного длинношея?"- спросил внутренний хищник, но он был проигнорирован. —Прости, — неловко улыбнувшись, извинился тот. Зубастик лишь вздохнул и оглядел всех позади. Все выглядели очень голодными и уставшими. Моральный дух этого стада начинал ослабевать, динозавры разочаровывались друг в друге. И, насколько острозубик мог судить, только он, бабушка с дедушкой и Литтлфут были единственными, кто ещё сохранил своë здравомыслие. Но Зубастик понимал, что это недолго продлится, и ему не хотелось представлять, что будет, если он потеряет рассудок от голода. К тому же его внутренний хищник стал слишком часто подавать голос... "Нет, Зубастик. Даже не думай об этом!"- помотав головой, крикнул про себя острозубик. Зубастик вновь посмотрел на идущих позади, и его взгляд пал на мистера Трëхрога, что выглядел очень раздражëнным. С каждым днëм он замечал, что отец Сэры становился всë более вспыльчивым - настолько, что даже сама Сэра, которая уважала его больше всего на свете, начинала проявлять к нему осторожность. По нему можно точно было сказать, что именно он первым сорвëтся и совершит что-нибудь безрассудное.       Внезапно всë стадо остановилось. "Что происходит?"- спросил про себя Зубастик. Увидев, что Литтлфут и Сэра протискиваются сквозь толпу, красноглазый последовал за ними. Пробравшись через лабиринт из ног взрослых, чтобы попытаться выйти вперёд и увидеть, что заставило стадо остановиться, трое детей встали как вкопанные, и их рты открылись от ужаса. Прямо перед стадом лежал скелет утконосого динозавра (Зауролофа). Скелет пловца лежал на животе, плоти совсем не осталось, кости выветрились от песка и грязи. Все смотрели на него в ужасе, особенно Даки и её семья. —Не смотри, дорогая, — сказала мама пловчиха, поднимая Даки с земли и держа еë так, чтобы та не могла видеть скелет, в то время как папа Пловец держал семерых младших детей, а остальным старался загородить обзор. Сэра не смогла удержаться и несколько раз фыркнула, пытаясь сдержать слёзы на глазах. Решив не сеять печали, она огляделась вокруг, подошла к старому пню, врезалась в него и толкала, пока не опрокинула. Гигантский жëлто-белоглазый жук вылетел из пня и пролетел прямо над её головой - его чёрные ноги были в нескольких дюймах от носа зеленоглазой. Она закричала и побежала обратно к отцу, врезавшись в его правую заднюю ногу. —Как ты думаешь, что произошло?— спросил зубастого брата Литтлфут тихим и дрожащим голосом. —Ну...— Зубастик прищурился, чтобы осмотреть останки.— Я не вижу никаких следов укусов. И он должен был находиться здесь довольно долго, чтобы так сильно разложиться. Я предполагаю, что он умер либо от голода и жажды, либо из-за какой-то болезни. Пока сводные братья шептались, взрослые снова разговорились между собой: —Разве вы не видите?— спросил дедушка, глядя на следы пловца.— утконосый Пловец шëл той же дорогой, что и мы, и погиб. Вероятно, в той стороне нет пищи. Поэтому мы должны сменить направление. —Ой, да брось, — сказал Топпс, хрипло фыркнув.— Все знают, насколько эти утконосые тупые. —Хмф!— сердито фыркнула мама Пловчиха. —Прошу прощения?!— возмутился папа Пловец, но мистер Трëхрог проигнорировал его. —Наверняка этот болван ходил кругами несколько дней, — продолжил Топпс.— А с нами такого не случится, если всë время будем идти по прямой. Взрослые снова загалдели: одни соглашались с мистером Трëхрогом, а другие с дедушкой Длинношеем. Напряжение медленно нарастало, и каждый мог чувствовать это почти как физическое присутствие. Дедушка посмотрел на скелет, вздохнул, медленно поднял голову и посмотрел куда-то за горизонт на юг. —И всë же, — спокойно сказал он, указывая на далёкий горный хребет.— я думаю, что этот путь будет... Но Топпс грубо его прервал: —Послушай, длинношей, я уже сыт по горло этими твоими высказываниями в духе: "Я выше, значит умнее". Всё, хватит! Позади него стояли Зубастик, Литтлфут и Сэра, что слышали весь разговор. Если первому не нравилось всë это, и он хотел, чтобы спор быстро прекратился, то остальные поддались влиянию спора. —Как твой отец смеет так разговаривать с дедушкой?— спросил Сэру Литтлфут, бросив на неë недовольный взгляд. Голодная и злая зеленоглазая посмотрела на него и оттолкнула головой молодого длинношея назад, заставив его упасть. —Как хочет, так и разговаривает. Ясно?!— крикнула на него Сэра. Острозубик, услышав их спор, обернулся как раз в тот момент, когда Литтлфут встал и начал рыть землю. Он и Сэра бросились друг на друга и столкнулись головами. Зубастик ахнул от ужаса, когда вид двух сражающихся вызвал воспоминания в глубине его сознания. Это было тогда, когда банда во время путешествия в Великую Долину была в нескольких шагах от дымящих гор: Литтлфут и Сэра поссорились, что в конечном итоге привело к жëсткой драке, и, казалось, что это происходит снова и снова. Зубастику в принципе не нравились их ссоры, но то, что сейчас происходило... они могли навредить друг другу! —Ребята! Прекратите!— вскрикнул он, бросаясь к ним. Зубастик встал между ними и попытался раздвинуть их головы друг от друга. Остальные дети увидели происходящую драку и последовали примеру острозубика. Даки и Петри бросились к Литтлфуту и ​​попытались отодвинуть его от Сэры, при этом пловчиха толкала кареглазого, а летун тянул того назад за хвост. Тем временем Спайк изо всех сил пытался сдержать зеленоглазую - шипохвост схватил Сэру за хвост ртом и потянул еë назад так сильно, как только мог. —Друзья не драться! Петри это не нравится!— закричал Петри, когда потянул Литтлфута за хвост. —Нет, нет! Прекратите, перестаньте! Стоп, стоп, стоп!— крикнула Даки, толкая молодого длинношея. —Хэй!— вскрикнула от негодования трëхрогая, оглядевшись на Спайка.— Отпусти меня! —ПРЕКРАТИЛИ ВЫ ОБА!!!— чуть ли не рыча, громко крикнул Зубастик, когда Сэра почти вырвалась из хватки шипохвоста. Через его крик вырвался весь накопившийся за последнее время стресс и подавляемый долгое время гнев. Дети-листоеды замерли и шокированно уставились на него - они впервые слышали, чтобы красноглазый так кричал. По выражению его лица было видно, что он вышел из себя. —От того, что вы ссоритесь, проблемы не решатся!— строго крикнул Зубастик, поглядывая то на Литтлфута, то на Сэру.— Да вы видели б себя! Дерëтесь так, будто вы враги, а не друзья, как тогда, когда мы добрались до Дымящих Гор! Длинношею и трëхрогой стало очень стыдно, особенно, когда они вспомнили свою первую драку; оба опустили головы. Красноглазый сделал глубокий вдох и выдох. —Я знаю, о чём вы думаете, но мы здесь ВСЕ находимся под сильным давлением, — более-менее успокоившись, сказал Зубастик.— Мы должны держать себя под контролем и не нападать друг на друга, как острозубы, что готовы вцепиться друг другу в глотки. Литтлфут и Сэра с опущенными взглядами согласно кивнули. Только они хотели извиниться, как дебаты взрослых подошли к концу, и дети услышали то, чего они никогда не хотели бы слышать.       Топпс был так зол, что его суждения затуманились. Ему надоело бесцельно скитаться и голодать, и это стало для него последней каплей. Он полностью потерял самообладание. —Так, всë! Значит, решено!— проревел мистер Трëхрог так, чтобы все могли его услышать.— Мы разделяемся! С этого момента, каждое стадо само за себя! Когда дети услышали эту новость, они все ахнули от ужаса, и их сердца упали, словно камни в груди. Если дети-листоеды не ожидали подобного, то Зубастик ожидал, что рано или поздно это произойдёт, учитывая неустойчивость мистера Трëхрога. Поскольку каждое из стад, кроме трëхрогих, было относительно небольшим, а защита большинства из них была слабой, красноглазый понимал, что вероятность того, что они все никогда больше не увидятся, была крайне высока. Это то, что волновало его ещё во время путешествия: если они разделятся, то шансов у острозубов, желающих их поймать, станет намного больше. "И что теперь делать?!"- в ужасе спросил себя Зубастик.

***

***

      После того как Ночной Круг высоко поднялся, несколько маленьких ящериц почувствовали себя в достаточной безопасности и выползли наружу. Одна из них зачирикала, заметив поблизости большую группу динозавров. Стада ещё не разделились - они разойдутся с рассветом. Все спали в центре пустоши. Ну, почти все спали: остались ещё те, кто не мог уснуть. Зубастик сидел рядом с Литтлфутом; оба не спали. Они не могли перестать думать о следующем дне. Братья знали, что произойдёт, как только Великий Круг поднимется над восточным горизонтом. Хотя дедушке, по крайней мере, удалось убедить Топпса дождаться восхода, прежде чем стада разойдутся в разные стороны, но от этого никому не стало легче. Во всяком случае, это просто отсрочило неизбежное. Все стада по-прежнему собирались разделиться, и банда тоже должна была разделиться, и, скорее всего, навсегда. —Ненавижу это. Ненавижу, когда подобное происходит, — вздохнул Зубастик. Он лежал на спине, заложив руки за голову и смотрел на звёзды, сверкающие в небе. На его лице отразилась крайняя степень отчаяния. —Я тоже...— согласился Литтлфут, повернув голову к брату. Увидев, в каком он был отчаянии, длинношей сказал, пытаясь немного подбодрить его: —Зубастик... если ты переживаешь из-за присоединения к стаду длинношеев, то не переживай, они тебя не прогонят. Бабушка и дедушка любят тебя, и не позволят этому случиться. Красноглазый посмотрел на брата и улыбнулся ему. —Спасибо, Литтлфут, но я сейчас больше переживаю за остальных. Я боюсь, что мы никогда больше не сможем увидеться, — сказал Зубастик и посмотрел на стадо пловцов, что спало недалеко от них.— Я сильнее переживаю за Даки и еë семью, ведь они не смогут защититься от крупных острозубов. Литтлфут посмотрел на семью Даки и Спайка, что готовилась ко сну. Двое выглядели очень печальными. Длинношей вновь повернулся к брату, тот до сих пор продолжал смотреть на них тревожным взглядом. "Я должен придумать план, как сохранить стада вместе", - сказал про себя Литтлфут.- "Я не могу потерять кого-либо из друзей". Кареглазому на ум пришла только одна идея, и та могла быть очень опасной, поэтому он решил для начала посоветоваться с Зубастиком. —И та-а-ак... что мы будем делать?— спросил он острозубика. —Хотел бы я сам знать, Литтлфут, — вздохнул Зубастик.— Но ты слышал, что сказал мистер Трëхрог. Мы мало что можем сделать. —Ты не можешь так говорить!— тихо воскликнул Литтлфут с грустным удивлением. Это был первый раз, когда у его брата не было никаких идей.— Мы вместе обязательно что-нибудь придумаем и объединим всех снова! —Прости, но на этот раз у меня не осталось идей, — тяжело вздохнул острозубик. Он был бы рад помочь брату с планом, но, к сожалению, тревожные мысли мешали ему нормально думать. Если Зубастику и приходило сейчас что-то в голову, так это только самая опасная идея, которая могла плохо для них кончиться. —Давай, Зубастик!— отчаянно умолял Литтлфут самым насколько мог тихим голосом.— У тебя всегда есть план на случай подобной ситуации! У тебя должна быть какая-то идея! Острозубик мельком взглянул на брата, прежде чем отвернуться. Однако длинношею удалось уловить какой-то блеск в его глазах, прежде чем тот отвернулся от него. —Извини, но я не могу придумать выхода из этой ситуации. Но если у тебя есть какие-нибудь идеи, то я весь во внимании, — сонно сказал Зубастик, слегка прикрыв глаза. Литтлфут нахмурился. Он прекрасно знал, что у его брата есть план, он мог сказать это по блеску его глаз. Однако, если тот ничего не говорил, значит план - опасный. Кареглазый надеялся, что у острозубика будет что-то получше, чем у него, но, к сожалению... как-будто всë вело именно к этому. —Давай соберём остальных и убежим, чтобы взрослые были вынуждены остаться вместе и следовать за нами, — уверенно сказал Литтлфут. В ту секунду, когда Зубастик услышал это, его глаза расширились от шока, и он резко сел. Красноглазый посмотрел на Литтлфута глазами полными абсолютного ужаса. —Это ужасная идея!— воскликнул он шёпотом. —Я просто говорю то, о чëм мы оба подумали, — ответил длинношей, слегка прищурив глаза. Зубастик закусил губу. Похоже, не он один об этом подумывал. Красноглазый издал небольшой тяжëлый стон. Это был один единственный раз, когда он проклинал то, что им обоим приходила одна и та же идея. —... Литтлфут... ты задумывался о последствиях, которые могут с нами случиться?— серьëзным тоном спросил брата Зубастик. —Именно поэтому я хотел сначала спросить у тебя и надеялся, что есть что-то получше, — ответил Литтлфут.— Но, похоже, это наш единственный шанс. Острозубик занервничал. Это была безвыходная ситуация с решением, которое поставит их жизни под угрозу. —Зубастик, помнишь, наше путешествие в Великую Долину? Оно тоже было опасным, но мы смогли выжить и достигнуть своей цели. И всë это потому, что мы были вместе. Мы справились тогда, так что изменится сейчас?— немного поразмыслив, сказал длинношей, вселяя в них обоих уверенность. "Удача не всегда может быть на нашей стороне, и неизвестно, когда она отвернëтся от нас..."- тяжело вздохнул Зубастик. Он понимал, что должен принять решение прямо сейчас, но ему это давалось очень тяжело. Острозубик снова посмотрел на Литтлфута, что с волнением ждал его ответа.       Это долгое молчание было мучительным для них обоих. Литтлфут и Зубастик смотрели друг на друга, как будто соревновались в пристальных взглядах. Красноглазый неловко поëрзал и сжал губы. Это было совсем не похоже на то время, когда они бросили вызов пустыне, чтобы найти Великую Долину. Тогда дети были просто безымянной добычей, ходившей по земле, а теперь они заработали репутацию среди острозубов, что теперь будут охотиться на них не только ради еды. Но, по крайней мере, они будут вместе. Казалось, это было самое важное на данный момент. И Зубастик не мог вынести мысли о том, что их банда расспадëтся навсегда. Это была одна из худших вещей, о которых он мог подумать. Наконец, Зубастик глубоко вздохнул. Он, скрепя сердцем, сказал: —Хорошо, ты выиграл. Соберëм остальных и расскажем им план, а затем приведëм их сюда. Кареглазый радостно улыбнулся ему. Он тихо побежал к гнезду Петри. "Я знаю, что пожалею об этом", - сказал про себя острозубик, направляясь к спальному месту Сэры. Хотя Зубастик знал, что это, вероятно, единственный способ, которым банда сможет сохранить стада вместе, он всё ещё ужасно тревожился по этому поводу. Возможно, в начале этого путешествия острозубов и не было, но у него поселилось ужасное чувство где-то в животе и глубине души, что их появление - лишь вопрос времени.       Родители пловцы и все их дети спали, однако Даки и Спайк ещё бодрствовали и просто молча лежали вместе. Мама Пловчиха открыла глаза и придвинула детей ближе друг к другу, а затем вздохнула, увидев неспящих Даки и Спайка. —Вы двое, засыпайте поскорее, — мягко сказала она.— Мы отправимся в путь, когда взойдëт Великий Круг. Голубоглазая вздохнула через несколько секунд, глядя на шипохвоста. —Я буду скучать по Литтлфуту, Зубастику, Сэре и Петри, да, да... да, — сказала Даки и из еë глаз упало несколько слëз. —А моя не будет скучать по Даки и по Спайку, — внезапно сказал Петри, заставив Даки и Спайка обернуться к нему. —Я тогда тоже не буду по тебе скучать!— фыркнув, сказала голубоглазая, обиженно отвернувшись и скрестив руки на груди. —Ш-ш-ш, тише, никому, ни о ком не придëтся скучать. Литтлфут и Зубастик кое-что придумать, идëм!— взволнованным шëпотом сказал летун. Даки и Спайк переглянулись и взволнованно улыбнувшись, молча последовали за Петри из своего импровизированного гнезда к тому месту, где Литтлфут ждал недалеко от стада вместе с Сэрой и Зубастиком. Как только они туда добрались, сводные брат и сестра уже узнали от летуна, что задумали их двое друзей. —Ребята, вы готовы?— тихо спросил кареглазый. —Держу пари, что да, — уверенно кивнула трëхрогая. —Хорошо, тогда выдвигаемся. С этими словами шестëрка быстро и тихо двинулась в ночь.

***

***

      Через несколько часов Великий Круг стал подниматься над восточным горизонтом. Звёзды медленно погасли, а пурпурное небо начало постепенно менять цвет на более бледный. Яркие лучи Дневного круга протянулись по небу и по земле внизу. В тот момент, когда свет достиг спящих стад, они все проснулись. От всех них исходила мрачная атмосфера, стоило им только раскрыть глаза. Все помнили, что в этот день каждый пойдëт своей дорогой, все знали, что это будет трудный день. Однако день омрачился не той сложностью, о которой все изначально думали. Мама Пловчиха зевнула, сначала она посмотрела на комочек из четырнадцати детей, а затем на место, где должны были спать Даки и Спайк, но... их там не было. Она ахнула. —Даки! Спайк!— вставая с места, воскликнула мама Пловчиха, разбудив этим своего мужа. Еë крики заставили остальных мгновенно проснуться. Когда мама Пловчиха и папа Пловец забегали в поисках пропавших дочери и сына, мама Летунья пересчитала своих восьмерых деток, а затем вскрикнула, заметив пропажу Петри. —Петри! Петри!— кричала она, роясь в зарослях своего гнезда в поисках сына. Бабушка и дедушка Длинношеи лихорадочно оглядывались во всех направлениях и звали своих внуков: —Литтлфут!— крикнула бабушка. —Зубастик!— звал дедушка. Топпс несколько мгновений бродил вокруг в поисках своей дочери, прежде чем закричать во всë горло: —СЭРА-А-А-А-А-А!!! Его крик был настолько громким, что эхом разнëсся по безмолвным мëртвым равнинам.       Услышав, как все выкрикивают имена пропавших детей, остальные члены стада посмотрели друг на друга так, будто в них всех ударила молния. Было одно общее у этих шестерых: все они были членами разношëрстной банды, и эти дети были известны не только своими героическими поступками, но и тем, что почти регулярно попадали в неприятности. Они также были известны тем, что их не отделить друг от друга, как слипшиеся от древесной смолы листья, поэтому любая угроза их разлучения... —... они бы не стали!— ахнула бабушка Длинношея от осознания. —О, да, они бы это сделали!— воскликнул сквозь встревоженную толпу бледно-зелëный большеротый с тëмно-зелëным гребнем и тëмно-голубыми глазами. Мистер Трëхрог зыркнул на большеротого подростка горящими от гнева глазами, и тот, отпрыгнув назад, спрятался в самом конце стада. Тем временем внимание дедушки Длинношея привлекли пять следов, среди которых выделялись отпечатки лап маленького острозуба. "Похоже, все они ушли, чтобы нам пришлось держаться вместе", - тяжело вздохнул про себя он. —Мы должны следовать за ними по этим следам, — сказал дедушка, привлекая внимание остальных.— Мы должны их найти, прежде чем с ними произойдëт что-то ужасное. После отдачи этого приказа не было никаких разногласий или колебаний. Стада тут же двинулись в направлении следов, оставленных бандой. Всё это время они надеялись, что дети пока живы и в безопасности. Никто не хотел думать о том, случится ли с этими детьми что-то ужасное, если они не найдут их вовремя.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.