Божественные безделушки. Павшая армия.

Ориджиналы
Джен
В процессе
NC-17
Божественные безделушки. Павшая армия.
автор
Описание
Отныне Флаверия в руках тирана Р'Эна, что запретил магию, отправил мужчин на рудники, а окраины подверг интервенции. Пока часть народа склонила головы, другие организовали сопротивление, ушедшее в тень на поиски потерянных наследников. Теперь им предстоит пройти путь, полный сражений и авантюр, противостоять войску самозванца, армии призраков во главе с генералом, жаждущим мести, и ангелу, изгнанному с небес. Смогут ли они преодолеть препятствия, отыскать наследников и вернуть мир в свой дом?..
Примечания
Флаверия пала. В результате кровавого переворота власть в королевстве захватил до этого никому неизвестный тиран Р'Эн. С его приходом, магия оказалась под запретом, мужчин отправили на рудники, откуда уже не возвращаются, а окраинные земли оказались под гнётом нестихающей интервенции. Однако не все смирились с таким положением дел. В хаосе стали и огня начали появляться разрозненные отряды несогласных. После нескольких крупных стычек они, понеся большие потери, были вынуждены уйти в тень, наращивать силы для будущего решающего сражения. Ведь как гласит шедшая в народе молва, однажды, когда надежда почти угаснет, из забвения вернутся истинные наследники престола, которым предстоит объединить сопротивление, свергнуть лжекороля и вернуть мир на просторы королевства. И всем им предстоит пройти тернистый путь, полный сражений, рискованных авантюр, настоящей любви и череды предательств. Пройти путь, на котором грозной силой стоят войско Р'Эна, армия призраков во главе с генералом, жаждущим кровной мести, и даже представитель высших сил - могущественный ангел, изгнанный с небес. Пройти путь, не зная, хотят они осуществить своё предназначение или нет... * * * Первая часть трилогии «Божественные безделушки». Произведение написано в сугубо художественно-развлекательных целях, ничего не пропагандирует и ни к чему не призывает. Высказанные мнения героев, их взгляды и действия могут не совпадать с таковыми у автора.
Содержание

Глава 5. Пристанище несогласных

      На самых окраинах леса, где сквозь высокие тонкие ели проглядывалось дикое поле и поднимающееся над ним по лазурному небу солнце, вернувшуюся с рейда группу дожидались двое постовых, стерёгших дюжину верховых коней. Скакуны все, как один, были молоды и крепки — Кайл с гордостью заявил, что в их братстве других и не водится.       Однако большее удивление у Даны с Эввой вызывали не отборные ездовые, а находившийся рядом с ними Арихольд. Их старый знакомец сидел на поваленном сухостое и с безмятежным выражением лица старательно оттирал с одежды бурые пятна. И, судя по тому, что сейчас мужчина здесь, а не лежит мёртвым телом перед въездом в лесной массив, то испачкавшая его одеяния кровь принадлежала кому-то другому… — Менее всего можно было ожидать встретить тебя здесь, — сказал Кайл, проходя мимо нежданного, пусть и предвиденного гостя. — Но зная, на какие причуды ты способен, то твоё появление уже не кажется чем-то особенным, старый друг. — Рад нашему воссоединению, — встретил его Арихольд, сопроводив слова приветствия неспешным кивком головы, — капитан Кайл.       В памяти Дана появилась новая зарубка: в рядах клана Кайл числиться в ранге капитана. А поскольку такие высокие звания не даются просто так, то стоит держаться к нему поближе. Возможно, он сможет научить чему-то полезному. Например, искусному фехтованию, которое продемонстрировал ранее в лагере разбойников. Вряд ли бывалый воин откажется поделиться своим опытом с юным пополнением. — Я был уверен, что вы найдёте наших новых друзей и поможете им, — продолжал говорить Арихольд. — И, как теперь вижу, не прогадал.       Кайл, добравшись до своего коня цвета воронённой стали, бережно погладил того по вытянутой морде и проговорил вполтона: — Мне всегда было интересно, откуда в тебе столько уверенности? — М-м-м… Возможно, мои слова прозвучат как злое подшучивание, но не могу не отметить, что моя, как ты выразился, «уверенность» не сравнится с твоей удачей, Кайл, — парировал Арихольд, который, судя по выдержанной им паузе, не слишком торопился давать ответ на прозвучавший вопрос. — Или везением. Имена различны, однако суть всегда одна.       Собиравшийся взобраться на коня Кайл вдруг отбросил из рук поводья и немедленно подошёл вплотную к разглагольствующему соратнику, пристально посмотрел в его глаза. На лице капитана исчезла всякая доброта, и на её место пришёл внимательный, слегка сердитый прищур. Однако Арихольда это нисколько не смутило, и он продолжал сохранять присущую ему безмятежность. — Это тебе свезло поболее, чем мне, — тяжело проговорил капитан, указывая рукой на стоящих поодаль спасённых беглецов. — Я нашёл их в стане разбойничьего сброда, где обоих на рассвете ждала только одна дорога — обратно в столицу. И только попробуй сказать мне что-нибудь про «везение», «судьбу» или «предназначение». Всё это имеет неприятное свойство заканчиваться. И если минувшей ночью наши с ними пути сплелись по стечению великой удачи, то завтра её может не случиться, и мы утратим то немногочисленное, что хоть как-то может приблизить нас к победе! — Не стоит!       Вайолет вклинилась между двумя сторонами зарождающегося конфликта. — Ты знаешь — у Арихольда не было выбора. Вступив в схватку с законниками, он дал ребятам возможность уйти, — напомнила девушка капитану. — Мы все устали жить в беспросветной тьме. Только вот сейчас не стоит бросаться на своих. Сейчас, когда нас наконец-то озарил луч света. Когда появился шанс всё изменить.       Кайл прикрыл глаза. Беззвучный вдох и выдох. Похлопал ресницами. — Ты-ы… права, — согласился он, перенимая на себя спокойствие Вайолет. После чего протянул руку тому, с кем только что был готов схлестнуться на клинках. — Ну что, старик? «Покуда есть заклятый враг…»       Арихольд поднялся с места и пожал твёрдую пять, защищённую фехтовальной перчаткой. — «…Ты и я — братья до конца», — завершил он слова капитана. — Угу, — кивнул Кайл.       Наконец разобравшись со сложившимся недопониманием, теперь он мог вернуться к своим командирским обязанностям. Что и сделал, обратившись ко всем присутствующим. — По сёдлам и в путь, бойцы! — приказал Кайл. — Война справедливости ещё не окончена.       Оживившись от прозвучавшей команды, «скауты» зашевелились и начали седлать коней. Озадаченная Эвва уставилась на отвлечённого Дана — тот искал свободную лошадь, — не зная, с какого вопроса начать. То ли с того, о каких «шансах» и «лучиках света» говорила Вайолет, то ли с того, что такое «Война справедливости». Но почти сразу же она поняла, что сейчас не время для новых обсуждений — нужно спешить. — Запах крови… — внезапно сказала Вайолет, когда Кайл ушёл, оставив её наедине с Арихольдом. — Чужой крови… Ты ранен? — интересовалась она на пониженном, но источавшем сострадание тоне. — Тебе нужна помощь? — Пожалуй, нет, Вайолет, — покачал головой мужчина, добро усмехнувшись. — Я в полном здравии. Так, парочка царапин. Но благодарю тебя за чуткое внимание и готовность помочь. В эти неспокойные времена это действительно важные качества. Главное, не злоупотребляй ими, чтобы не оказаться в беде, как это однажды случилось со мной. — Разумеется! — не стала спорить сестра Скаута, смотря в сторону, откуда до неё доносился голос Арихольда. — Так… Ещё у тебя нет коня, верно? — Верно, — ответил ей Арихольд. — Прежний пал в схватке с королевскими преследователями. К сожалению, мне не удалось его спасти. — Тогда можешь взять моего, — предложила Вайолет. — А я поеду с капитаном. — Ты очень добра. Прими мою признательность, друг.       Сказав это, на лице мужчины проявилась лёгкая, полная искренней благодарности улыбка. И, словно почувствовав её появление, уголки девичьих губ приподнялись в ответ, отзеркаливая улыбку собеседника. Их непродолжительный диалог подошёл к концу. — Как это прекрасно… — с восхищением прокомментировала происходящее Эвва, стоя поодаль от остальных, рядом с Даном.       Занятый поисками юноша уже собирался ответно спросить, о чём это говорит его спутница, как вдруг позади них раздался голос капитана. — Собрались идти пешком? — осведомился Кайл, подошедший к спасённым беглецам верхом на коне. Сейчас в его взгляд и голос вернулось прежнее балагурство, отчего той же Эвве стало на порядок спокойнее — такой капитан нравился ей больше. — Хвалю ваш оптимистичный настрой, бойцы, но позвольте избавить вас от такого тяжкого испытания. Вон того ничейного коня видите? Хозяина у него больше нет, да будет спокойна его душа на небесах, так что забирайте. Живым оно нужнее, нежели мертвецам.       Опираясь на опыт прожитого в деревне детства, лишь взглянув на указанного жеребца, Дан понял — то, что нужно! Красивой соловой масти, молодой и, видно, что прыткий. В голове сразу всплыли слова почившего старосты Луговой Пади, утверждавшего, что в торговый день цена подобного скакуна могла равняться месячному бюджету их селения, а то и больше.       С не меньшим заворожением на жеребца смотрела и Эвва, что в её случае совсем неудивительно — проведя все свои дни в высокой башне, лошадей она видела лишь на страницах книг. А здесь перед ней воочию предстал неописуемой красоты породистый скакун, от которого невозможно было оторвать взгляд…       Дан бережно прикоснулся к шее жеребца, ласково провёл ладонью вниз, поглаживая. — Здравствуй, друг, — проговорил он на манер Арихольда. — Нам нужно добраться до одного места. Поможешь?       Скакун повернул голову в сторону незнакомого голоса. Затем поднял правое переднее копыто, провёл им в воздухе и опустил обратно на землю. Юноша воспринял этот короткий жест за дозволение. — Спасибо, дружок, — ласково поблагодарил Дан, продолжая гладить жеребца, но уже по гриве. — Зачем ты с ним говоришь?.. — вопросила Эвва, стоя позади и с интересом наблюдая за происходящим «разговором». — Разве он тебя понимает? — Они чувствуют доброту, понимают её, — объяснил юноша. — И злобу тоже. Поэтому с конём нужно быть ласковым, заботиться о нём, уважать. Только тогда он не подведёт, не бросит в беде. В этом плане с животными, такими как кони, проще, чем с людьми — договориться легче.       Последнее Эвва не особо поняла — впрочем, как и первое. Но задавать дополнительных вопросов не стала — остальные бойцы отряда уже седлали своих лошадей и начали по одному покидать лес, на выезде из зарослей выстраиваясь в колонну. — Погладь его, — предложил юноша, увидев, в какой нерешительности застыла его спутница, не решавшаяся подойти ближе. — Давай же, не бойся. Я рядом.       Не скрывая своего скептицизма, Эвва осторожно приблизилась к Дану, а затем нежно коснулась светлой конской гривы… На что жеребец отреагировал недовольным фырком, отчего девушка, перепугавшись, резко отдёрнула руку назад. — Стремительный не отличается общительным нравом, — сказал Арихольд, подошедший верхом на белой лошади Вайолет. — Но в случае, если вы совладаете с его характером, то можете быть уверены — он не подведёт. — Да уж, «стремительнее» некуда… — с лёгкой досадой произнесла Эвва, в душе затаив обиду и на жеребца, который не принял доброй ласки, и на Дана, уговорившего её прикоснуться к опасному скакуну. — Однако имя ему подходит, ничего не скажешь…       Арихольд перевёл умиротворённый взор на юношу. — Как вижу, ты, Дан, в отличие от твоей спутницы, ему приглянулся… — вдумчиво проговорил мужчина. — Значит, Кайл не прогадал, отдавая тебе Стремительного — у капитана меткий глаз на хороших всадников.       Вместо того чтобы покраснеть и смутиться от похвалы, Дан решил воспользоваться удобным моментом иначе — задал мучивший его сознание вопрос. — Как ты сумел в одиночку расправиться с той оравой?       Безмолвно улыбнувшись на прозвучавшие слова, Арихольд поднял правую руку и посмотрел сквозь покрытые кровью пальцы на диск солнца. — Сегодня боги милостливы к нашим согрешениям. А большего и не надо, — произнёс он после нескольких секунд тишины. — А теперь в путь, мои юные друзья. Пристанище несогласных ждёт благих вестей.       Тряхнув поводьями, мужчина повёл верхового следом за остальным отрядом. Юные спутники переглянулись и, не проронив ни слова, решили направиться за ним.       Молодой конь сразу продемонстрировал новым наездникам, что «Стремительным» его прозвали неспроста. Едва Дан успел договорить команду «Марш!», как лихой жеребец с завидной прытью устремился вперёд. Настолько быстро, что с непривычки юноша с трудом удержал поводья, а его спутница чудом не выпала из седла. — Ух!.. — вырвалось из-за стиснутых зубов Дана, пытавшегося управиться с резвым скакуном.       Вцепившаяся обеими руками в торс испуганная девушка не способствовала удобному управлению и без того неугомонного жеребца, однако Глейс, несмотря на все сложности, и взаправду быстро справился с этой непростой задачей. — Мамочки!.. — тихо пискнула сидящая позади Эвва, зажмурившись и вжавшись в спину Дана.       Вырвавшись из лесных владений в широты бескрайних полей, где, обойдя нескольких замыкающих строй всадников, Дану наконец удалось усмирить пыл Стремительного и перейти с галопа на шаг. — Во-о-от, вот так! — хвалил юноша скакуна, пытаясь перевести дух после безумных скачек. — Молодец!.. Всё, Эвва, он успокоился. — Уверен?.. — осторожно прошептала девушка. — Может, он притворяется…       Дан невольно распался в улыбке. — Уверен. — Прошлая лошадь была более… тихой, — вздохнула Эвва, отлипнув от спутника. — Это точно, — не мог не согласиться юноша. — Но ничего. И со Стремительным сладим. — Очень на это надеюсь, — пробормотала девушка вполголоса. — А ещё лучше вообще больше не пользоваться лошадьми. Хватит, наездилась… И чего ты смеёшься! — Прости, — поспешил извиниться Дан, едва сдерживая пробивающийся наружу смешок, отчего его слова не казались Эвве настоящими и искренними. — Ты просто необычная. — Пф. Посмотрела бы я на тебя, проведи ты двадцать лет в четырёх каменных стенах, — фыркнула спутница, сложив руки на груди. И почти сразу язвительно добавила: — Умник. — Эй, не обзывайся! Я же ничего плохого про тебя не сказал! — продолжал улыбаться юноша. — Тогда впредь изволь не раскидываться дурацкими словечками, — предостерегла его девушка. И, вздохнув, предупредила: — Пожалуй, помолчу. — Как скажешь, — не стал спорить Дан.       Дальнейшие несколько часов пути прошли в обоюдном молчании. Дан всё так же вёл успокоившегося жеребца в составе конного строя «скаутов». Эвва же смотрела по сторонам, разглядывая всё то многообразие прекрасных цветов, расстелившихся по полям ляпистым ковром. — Странно… — вдруг произнесла она, после чего выглянула из-за плеча юноши и посмотрела в спину отдалившегося вперёд Арихольда. — Ты о чём? — поинтересовался Дан, не отвлекаясь от своего дела. — Странно, что Арихольд не искал нас, — уточнила девушка. — Он ведь говорил, что мы важны для всего сопротивления. Но после расставания на развилке не стал нас искать, а сразу пришёл сюда. Не знаю, как тебе, но мне это кажется странным. Как и сам Арихольд…       Юноша задумался. С одной стороны, замечание спутницы было не беспочвенным. С другой, на пути их провожатого могло произойти многое, из-за чего он был вынужден отправиться на временную стоянку своего клана. Однако это перетекает в уже другую странность — как Арихольд сумел найти своих посреди огромного леса?       Вновь масса вопросов, и, как прежде, все без ответов…       От очередных размышлений Дана отвлекло движение справа. Юноша посмотрел в сторону — туда же устремила свой взгляд Эвва, — и увидел занимательную картину.       Вдали, где значительный участок неба затянуло серым пятном большой тучи, где блестели молнии и раскатисто грохотал гром, по заросшему травой холму носился человек с белыми, как снег, волосами, вооружённый до зубов странными закруглёнными копьями. Он неугомонно бегал от одного участка холма к другому с такой поразительной скоростью, что за ним едва поспевали двое одетых в «скаутскую» форму помощников, гружённых различным снаряжением, не похожим на боевое или походное. — Что это? — вполне ожидаемо поинтересовалась Эвва. — Не могу знать… — ответил Дан, не скрывая своего честного удивления. — Впервые вижу подобное.       Неожиданно для всех, чуть ниже холма, в берег ручья ударила молния. Спутницей юноши, как и прежде, овладел сильный испуг, и она поспешила укрыться за спиной Дана. Обыкновенная реакция для любого здравомыслящего человека. Однако, вопреки ожиданиям юноши, бегающий по холму мужчина, вместо того чтобы скорее броситься всем телом наземь, спасая свою жизнь, зачем-то помчался к месту попадания опасного явления. — Он, кажется, в ссоре с головою, — проговорила девушка, осторожно выглядывая из-за плеча спутника. И добавила с восхищением: — Впервые наблюдала удар молнии по земле… — На земле хватает дураков, — прокомментировал её слова Дан. — А мы не будем укрываться? — Зачем? Непогода в отдалении, ещё и уходит в сторону, — пояснил юноша. — Нам, под ясным небом, бояться нечего. Разве что только бога, чьи искрящиеся копья способны достать тех, кто его разгневал, где бы они ни были. — Бог… — повторила Эвва, растягивая столь короткое слово на губах. — Я читала о них, о богах. О небесном пантеоне. О священных писаниях. Здесь что, все и вправду во всё это верят? — А почему бы мы не должны в это не верить? — удивился Дан, отчего даже полуобернулся назад и внимательно посмотрел на спутницу. — Боги являлись к людям на момент нашего сотворения, передали нам священный наказ, а после поднялись обратно в небесный пантеон, откуда теперь следят за нами с тех древних времён и по сей день. Сказания об этих событиях передаются из поколения в поколение, как и свод высших нерушимых законов. — Но ведь всё это было так давно, и с тех пор боги ни разу не являлись к людям вновь, — парировала девушка. — По крайней мере, я не нашла в книгах никакой информации о новых сошествиях. Как можно столько тысячелетий верить в одну маленькую рукопись, написанную в древние времена? — Тише… — насторожился юноша, постепенно снижая тон голоса. — Я не знаю, что именно ты читала, сидя в своей башне, но знаю, что жила в совершенно «ином мире». Своём, полном заумных книг, мире. Спешу сообщить — здесь, внизу, мир устроен совсем иначе, что ты уже увидела сама…       Он выдержал короткую паузу, за время которой невесело вспоминал события последних нескольких лет. — Так вот, — продолжил говорить её спаситель. — Совет: не говори ничего плохого о богах, даже если не желаешь в них верить. Наше королевство захватили безбожники, и ни к чему хорошему это не привело. И едва приведёт, если помнить о том, что уже однажды случилось с… — Строй стой!       Дан отвлёкся от разговора и подчинился раздавшейся спереди команде капитана. Вскоре из начала строя к молодым спутникам подошёл сам Кайл и указал кивком на свежо истоптанную копытами траву. — Дойдёте пешком, — сказал он, демонстрируя спутникам зажатые в руке две чёрные ленты. — Завяжите глаза и кладите руки на мои плечи. Снимите их лишь тогда, когда я разрешу. Всё понятно?       Спасённые беглецы спустились к «скауту» и взяли протянутые ленты. Как обычно, Эвва несколько удивилась происходящему, а вот Дан догадывался о подобном развитии событий. Всё же они, несмотря на какую-то там свою «значимость», о которой говорили все кому не лень, — чужаки как для «скаутов», так и для этих отдалённых краёв. Глупо было рассчитывать, что Кайл довериться незнакомцам на все сто процентов и покажет точную дорогу до их убежища. Дальнейшие слова капитана лишь подтвердили предположение юноши. — Поскольку я почти ничего о вас не знаю, то не могу доверить вам точное местоположение нашего укрытия, — сказал Кайл таким серьёзным тоном, что у спасённых им спутников даже не возникло мысли оспорить его слова. — И не пытайтесь подглядеть маршрут.       Конечно, все эти предостережения были излишними — ни Дан, ни Эвва не собиралась при удобном случае сбегать к первым встречным законникам и докладывать о местоположении базы Скаута. Но в данный момент проще подчиниться хозяевам территорий, чем вступать с ними в бессмысленные споры, которые ни к чему хорошему точно не приведут. Что оба спутника и сделали, добровольно «лишив» себя зрения и взявшись за крепкие плечи некрепкого с виду Кайла. — Вперёд, — кратко скомандовал капитан и повёл спасённых беглецов в незримом для них направлении.

* * *

      Дан сбился со счёта, сколько раз они повернули и сколько времени отняла дорога. Путь с завязанными глазами вызвал у обоих спутников лёгкое головокружение, из-за чего они оказались не в силах думать о дороге.       Благо, когда они остановились и Кайл наконец разрешил снять повязки, овладевшее ими недомогание тут же исчезло. И всё благодаря Вайолет, что провела приятно-тёплой ладонью по волосам спасённых беглецов. — А… Где мы? — поинтересовался Дан, озаряясь по сторонам.       Отряд капитана Кайла стоял посреди очередного цветочного поля с извилистой речкой, которое почти не отличимо от предыдущего. — Разве мы ещё не пришли? — разделила его удивление Эвва. — Нет, что вы? Мы на месте, — уведомила их Вайолет. — В условиях гражданской войны довольно сложно укрыть большое количество людей. Поэтому мы разместили… — Достаточно, Вай. Ты говоришь лишнего, — вмешался Кайл. — Дай им амулеты и пошли. Я уже с ног валюсь. — Да, капитан.       Сестра легендарного война забрала у спасённых беглецов повязки и вручила им простые металлические кругляшки на чёрных верёвочках, в центре которых были выцарапаны нечитаемые руны. — Я заговорила их на ваши имена, поэтому не потеряйте их, — предупредила девушка.       Дан и Эвва надели амулеты… и тут же поняли, о чём хотела сказать Вайолет, прерванная Кайлом.       В нескольких сотнях метров от них, прямо посреди поля, возвышалась огромная полупрозрачная сфера. Сквозь туманную дымку виднелись очертания стены, состоящей из камня, земли и частокола, а также крыши невысоких домов и верхушки наблюдательных вышек. — Добро пожаловать в лагерь Скаута, — улыбнулась Вайолет, чувствуя, с каким заворожением смотрят на укрытую магическим барьером деревню новоприбывшие. — Наш дом. — Любопытно… — только и смогла сказать Эвва сквозь пелену восхищения от увиденного. — Без амулета сего не увидеть, без амулета стены не пройти, — пояснила сестра Скаута. — Вайолет! — раздался голос Кайла, что уже ушёл вперёд вместе с остальным спешившимся отрядом и лошадьми. — Иду! — отозвалась девушка и перевела взгляд на спутников: — Пойдёмте скорее.       Добравшись до границы незримого для простого человеческого глаза барьера, Вайолет легко прошла сквозь содрогающуюся дымку. Дан собирался последовать её примеру, но увидев, в какой нерешительности застыла Эвва, с опаской рассматривая магическую защиту лагеря, предложил ей свою руку. — Не бойся, — сказал он два ободряющих слова, вот уже какой раз за день.       Вздохнув, девушка приняла руку, и оба спутника прошли сквозь полупрозрачную преграду, ничего при этом не почувствовав, словно здесь вовсе и не было никакой концентрации сверхсильной магии.       Оставив позади первую линию обороны, молодые люди предстали пред сплошной длинной стеной высотой в три метра, пред деревянными воротами в центре. Спутники подошли вовремя — стража только что закончила отворять ворота, пропуская в лагерь прибывший из похода отряд.       Пройдя за остальными под скептические взоры постовых, Дан и Эвва остановились в начале длинной улочки и осмотрелись по сторонам. Они ожидали увидеть здесь обилие землянок, простенькие бараки и срубы — все те строения, что были под силу простому крестьянскому люду, укрывающемуся от регулярных войск, и потому не способному на возведение сложных построек. Но вместо этого новоприбывшие узрели то, чего быть здесь, казалось, не должно — самый настоящий маленький городок, пусть и слегка разрушенный, недостроенный.       Мощённые булыжником улочки, двухэтажные дома из камня, дерева и черепицы, кованные уличные фонари, деревья, ухоженные кустарники. И люди. Множество людей разных возрастов, как мужчин (которых было большинство), так и женщин, одетых в зелёно-каштановые одеяния клана.       Дан был поражён, когда наконец увидел, сколько людей объединились ради общей цели — борьбы с лжекоролём. От этой мысли у юноши перехватило дыхание, а сердце наполнилось радостью, какой он ещё никогда не испытывал. «Сопротивление живо и будет жить!» — подумал Дан с восторгом. — Хотелось бы вам кое-что сказать.       Эвва и Дан вздрогнули, когда позади них вдруг раздался голос Арихольда. И как это он, шедший в первых рядах отряда, успел оказаться позади всех?.. — Не говорите никому из встречных о том, кто вы, откуда, что умеете и что скрываете, — сказал подошедший старый знакомец. — Все, кто должен знать, уже в курсе или очень скоро узнают. — Хорошо, — кивнул юноша. — Могу ли я задать вопрос? — Разумеется. — Что это за место? — Дом тех, кто решил пойти за справедливостью, — сообщил Арихольд в своей привычной манере. — Пристанище несогласных с воцарившим в королевстве злом. — Это мы уже поняли, — сказала Дан. — Я про то, откуда здесь целый город? Мне ваш лагерь представлялся немного… Вернее, сильно иначе. — Он был здесь всегда, этот городок, — продолжил отвечать мужчина. — Перед самым рождением потерянных наследников прежний король издал указ построить для своих отпрысков их собственные владения с замком и небольшим городом вокруг. Однако к началу войны справедливости не удалось завершить постройку и одной трети от всего запланированного. А после, в результате некоторых событий, то, что успели возвести, перешло под контроль Фёльна Скаута, отца Эрла и Вайолет. Но эту историю я расскажу вам позже, ведь сейчас вам предстоит пройти остатки своего пути.       Арихольд указал на широкую уличную дорогу, извилисто уходящую вверх по небольшому склону к центру города. — Ступайте же, — сказал он с таким звучным напутствием, какое Дан ещё ни от кого не слышал. — Расскажите Эрлу обо всём, что знаете, и обо всём, что с вами произошло, мои друзья. И пусть каждый ваш шаг будет лёгок, ибо земли вокруг нас — святы.       После подобных изречений юноша впал в ступор. — А-а… Эм-м… — замялся он. — Тогда встретимся позже, — вмешалась Эвва, ухватив застывшего спутника за руку и утянув за собой навстречу неизведанному поселению.       Оставив мудрого не по годам позади, девушка, как и было сказано, с лёгкостью в душе и каждом шаге устремилась вперёд. Безымянный городок, ставший, по словам Арихольда, пристанищем несогласным, встретил новоприбывших путников гулом живших улиц.       То тут, то там ходили доблестные войны, погружённые в свои ежедневные хлопотные дела. Между ними скользила Эвва, за которой едва поспевал Дан. Любопытная девица с интересом оглядывалась на каждого встречного человека, что при виде чужаков отвечали удивлёнными взглядами; пристально всматривалась в каждое попадавшееся на пути строение, начиная от простых жилых домов, заканчивая ремесленными мастерскими и харчевнями. Здесь, внутри стен, как и всё, что было за их пределами, для девушки было в новинку. — Эти люди, эта архитектура… — Эвва была в растерянности, не в силах выразить спутнику всю гамму переполняющих её эмоций. — Эти одеяния… Здесь… Здесь всё кажется таким прекрасным. Таким чарующим… — Здесь? — однако Дан, которого не держали несколько десятков лет взаперти, относился к местному окружению с меньшим интересом, пусть ему и самому почти не доводилось бывать за пределами родной деревни. — Ну, да… наверное.       Проходя вдоль стены очередного дома, они остановились. — «Наверное»? — удивилась, скорее даже возмутилась девушка. — Ты это серьёзно? Здесь потрясающе! Оглянись вокруг, Дан. Здесь такое обилие разных красок и цветов, что кружится голова! Я впервые слышу, как гремит сталь в кузницах. Вижу в первый раз, как… Да… Да даже не знаю, что сказать, я теряюсь! Здесь люди не смотрят на меня как на врага и не пытаются схватить, чтобы закрыть в башне! Не знаю, как ты, а мне здесь и дышится легче, чем в столице!       Юноша сделал резкий шаг навстречу и довольно грубо прикрыл рукой говорливый рот спутницы. — Тише! — глухо шикнул он, опасаясь, что столь громкие речи Эввы могут вызвать лишний интерес со стороны местных обывателей.       Девушка отпрянула назад. — Не затыкай меня! — возразила она, недовольно нахмурив брови. — То, что ты вытащил меня… — покосилась на гуляющих вокруг людей. — Кхм, оттуда, сам знаешь откуда, — ещё не делает меня твоей собственностью! Я, право, благодарна за помощь. И немедленно заплачу тебе, как только раздобуду деньги. Но прошу, изволь вести себя более… Более подобающе мужчине. Ты груб. — Но ведь ты и вправду говоришь лишнего, — резонно заметил Дан. — Да и мы не на баллу. Вместо пустых разговоров, давай сначала встретимся с Эрлом — сейчас это первостепенно. Поразглядывать местные дома и людей ты сможешь после.       В отличие от своей спутницы, которая, как казалось юноше, не ставила перед собой глобальных целей, Дана все еще беспокоили мысли о судьбе родной деревни. Арихольд обещал помочь в этом вопросе. И поскольку он производил впечатление человека слова, то стоит как можно скорее нанести визит легендарному Эрлу Скауту — после пары замолвленных Арихольдом словечек тот вполне мог выделить отряд для похода в Луговую Падь.       По крайней мере, Дану очень хотелось в это верить… — Ты прав, — смягчилась Эвва, вняв слова спутника. — Пошли. Только вот куда?       Дан посмотрел влево. Впереди, прямиком за небольшой площадью с неработающим фонтаном, кривая каменная лестница уходила вверх по заросшему травой склону навстречу к недостроенному то ли замку, то ли дворцу. Девушка устремила свой взор на заинтересовавший спутника объект. — Впечатляющее, — сказала она. — Хотя по сравнению с тем местом, где мы были, укрепления кажутся просто россыпью камней. Предполагаешь, Эрл там? — Он почти всегда там.       Уже второй раз за полчаса оба спутника невольно оказались поражены мастерством, с которым члены клана незаметно подкрадывались к ним со спины. На этот раз это был Кайл. — Убежали прямо из-под моего носа, а я даже этого не заметил, — вдумчиво проговорил капитан, сложив руки на груди, и теперь переводя внимательный взгляд с Дана на Эвву и обратно. — Признаю — не досмотрел. Попрошу более так не поступать, иначе, видят боги, не проносить мне головы на плечах до старости. Как поняли, бойцы? — Поняли вас отлично, — ответил Дан согласием. И, немного подумав, добавил: — Сэр.       Несмотря на то, что Кайл был немногим старше той же Эввы, Глэйс решил, что будет лучше обращаться к представителям местного командного состава в соответствии с их званиями и занимаемыми должностями. Сопротивление — это, конечно, не регулярная армия, но даже здесь имеется свой чёткий устав, которому обязаны следовать все, и новобранцы не исключение. — Вот и хорошо, — кивнул капитан. — И раз уже на то пошло, то сразу зарубите себе на носу ещё один факт. До тех пор, пока вы находитесь среди нас, я ваш отец, мать, лучший друг и командир в одном прекрасном молодом лице. Слушайтесь меня, и тогда не найдёте себе проблем. Уяснили? — Да, сэр, — ответил Дан без промедлений.       Кайл, положив голову себе на левое плечо и прикрыв соответствующий стороне глаз, прищурился правым на Эвву. Девушка, не понимая, ткнула пальцем себе в грудь, словно переспрашивая. — Ты, ты, — закивал капитан. — Поняла, что от тебя требуют? — Да, сэр, — сквозь лёгкий вздох повторила Эвва слова Дана. — К чему такие формальности? Почему бы просто не обращаться друг к другу по имени? Я не понимаю. — А я уже начал забывать, откуда ты и как долго там пробыла, если задаёшь такие вопросы, — сказал Кайл, и девушка, скрывая улыбку за губами, слегка сжала зубы, которые, как показалось Дану, едва слышно скрипнули. — Мне не составит труда устроить тебе часовую лекцию касательно того, почему в нашем деле важно обращаться между собой по уставу, но сейчас у нас есть дела куда поважнее. Поэтому следуйте за мной и не донимайте лишними вопросами. Если я пойму, что вам потребуется о чём-либо узнать, то обязательно сообщу. Вперёд!       И направился к каменным ступеням, ведущим к недостроенному и уже обваливающемуся замку. — Удивительно, — тихо бормотала Эвва себе под нос, следуя вместе с Даном за капитаном, — как в одном человеке уживается и балагур, и командир… — Поверь, на этом свете есть и куда более сложные люди, — сообщил ей Дан в том же тоне. И, поняв, что лично таких ещё не встречал, дополнил свою мысль: — По крайней мере, мне доводилось о них слышать.       Завершив подъём по сотне ступеней, выбившиеся из сил спутники оказались на просторной площадке, выложенной из плит, с которой удалось рассмотреть представший перед ними сооружение во всей красе.       Дворец и вправду оказался незавершён — вычищенные и выровненные пространства под новые корпуса, перелёты коридоров и башни были отведены под нужды тренировочного лагеря с полосами препятствий и местами для различного рода схваток.       Однако на этом трагедия неизвестного архитектора не закончилась. Несколько корпусов в два этажа и три разногабаритные башни — то есть всё, что осталось от изначального недостроя — под гнётом времени и отсутствия должного ремонта начали осыпаться и, как следствие, обрушиваться.       К счастью, судя по всему, в какой-то момент местные одумались, что лишиться пусть и не оконченного, но всё же строения из крепкого камня будет не лучшим вариантом, и потому начали строить всевозможные подборки из дерева. Неизвестно, насколько это помогло, однако желания заходить внутрь ни у кого из новоприбывших в городок молодых людей не возникло. — Не робеть, бойцы! — ободряюще сказал Кайл, увидев скепсис в лицах спутников. — На дворец наложена магическая печать. Эти стены никогда не рухнут, даже если этого захотят сами боги.       И, как пример, спокойно прошёл в главные ворота, которые, как ни странно, совсем никем не охранялись.       Внутри дворец выглядел на порядок лучше, чем снаружи. Цокая каблуками по чёрно-белым плитам, троица шла по длинному коридору, где те двое, что оказались в этих стенах впервые, бросали заинтересованные взгляды на пустые постаменты — очевидно, подумал Дан, ранее на них располагались доспехи, которые члены клана растащили для своих боевых нужд. Сквозь обилие вытянутых узких окон внутрь щедро лился свет солнца, позволяя разглядеть увешанные на колоннах синие гербы с орнаментом из золотого меча, смотрящего лезвием вниз. — Старый герб Флаверии, — пояснил юноша, шепнув на ухо спутнице. — Именно так, — сказал услышавший их капитан, не оборачиваясь. — Лидер оставил их в напоминание всем нам, что однажды этот символ вернётся на все флагштоки королевства. Ну а пока сопротивление действует под другим знаменем. — Каким же? — поинтересовалась Эвва. — Устремлённый остриём вниз «Флирс», обвитый шипастыми розами, — пояснил Кайл. — Красно-чёрное полотно, где благородные цветы обозначают нашу истинную, но свергнутую власть, а королевский клинок символизирует справедливость через борьбу. Не помню, кто это придумал, но он явно знал толк в символизме… Сюда.       Пройдя коридор, капитан повернул вправо и остановился перед полукруглой дверью, сколоченной из вертикально скрепленных вместе досок и металла. — Заходите. Я сейчас вернусь, — сказал он, пропуская новоприбывших вперёд. — И ничего здесь не трогайте.       Дан и Эвва вошли в просторную, прямоугольной планировки комнату, большую часть которой занимал длинный стол, захламлённый старыми картами, записями и книгами. — Похоже на штаб, — предположил юноша, внимательно водя глазами по бардаку на столе. — Бывшая библиотека, — озвучила свою версию девушка, смотря на множество шкафов и полок с присущим для любого книгохранилища содержимым.       Усевшись на один из множества стульев с высокой спинкой, Эвва с интересом взглянула на ближайшую к себе книгу. — Умеешь читать? — Чем ты слушал, когда я рассказывала о себе в том трактире? — вопросом на вопрос ответила девица, отвлёкшись от изучения потрёпанной чёрной обложки. — Конечно же, я умею читать. Меня с детства обучала этому молодая дева, что не знает старости. — Перестань говорить, как Арихольд, — поморщился Дан. — И… И ты не рассказывала о не стареющей деве. Кто она?       Эвва тихо, по-девичьи рассмеялась. — Всё вам сразу и расскажи, ага… — проговорила она. — Откуда мне было знать, что вам всем можно доверять?       Возразить юноша не успел. На пороге штаба появился исполинского роста мужчина, чьё крепкое сложение тела было заметно даже через стёганный каштановый поддоспешник. Лицо, подобно распаханному полю, имело на себе достаточное количество мелких рубцов, как старых, так и относительно свежих — явный признак того, что данный господин частый участник сражений. Волосы, короткая борода и усы под цвет верха, а в смотрящих на двух юных незнакомцев жёлтых глазах виднелась скрытая усталость. — Примите мои извинения за сей беспорядок, — сказал прибывший господин глубоким, звучным голосом. — Меня зовут Эрл Скаут. Я занимаю роль лидера в данной ячейке сопротивления. А вы, полагаю, и есть те самые «маг дематериализации» и «узница недосягаемой башни», как вас мне представили?       Потерявший дар речи Дан ограничился кивком — единственное, что он сумел сделать сквозь пелену ошеломления. Юноша не ожидал, что от вида живой легенды растеряется настолько сильно.       Эвва, почти ничего не зная о пришедшем воине, словно прониклась безмерным уважением от одного лишь его вида, голоса и манеры речи, отчего невольно поднялась с места. И, более того, приклонила голову, как-то уже сделал Дан. — Сэр, — сказал юноша с почтением в голосе. — Сэр… — повторила девушка его слова. — Извольте, это лишнее, — кратко улыбнулся Скаут в бороду. Он прошёл по ту сторону стола и уселся за один из стульев, после чего указал гостям на свободные перед собой. — Прошу, садитесь. Полагаю, вы сильно устали, и лишнее стояние вам будет только в тягость.       Видя в просьбе приказ — пусть Эрл и не подразумевал этого, — оба спутника сели рядом друг с другом. — Знаю, что начинать знакомство сразу с дела — признак дурного тона, — продолжил говорить Скаут, сложив защищённые перчатками руки в «замок». — Но ситуация не из простых. И чем раньше мы узнаём от вас всю интересующую нас информацию, сведения, увидим ваши навыки, тем быстрее придём к действиям. На кону — многое. И вы, как и я, думаю, это понимаете. — П… П-понимаем, — с трудом произнёс Дан, не в силах отойти от шока.       Эрл одарил прибывших ещё одной лёгкой улыбкой. — Успокойтесь, не стоит так нервничать, — сказал он спокойным, ободряющим тоном. — Здесь вы в безопасности. Никто и ничего вам не угрожает. Можете довериться мне и моему слову. Слову Скаута.       И посмотрел на Дана. — Начнём с тебя, юноша, — сказал Эрл. — Расскажи про себя, свои способности, как встретился с этой девушкой и вышел на наш клан? Прошу, расскажи всё, без утаений.       Дан исполнил волю Скаута, поведав тому всё, начиная от своего детства, когда он открыл в себе магическое дарование, заканчивая тем, как их с Эввой спас Арихольд. Эрл внимательно выслушал историю, не перебивая и не переспрашивая, после чего погрузился в непродолжительные думы. — Я распоряжусь отправить отряд к твоей деревне, Дан, — сказал Скаут, окончив размышления. — Бойцы выдвинуться сегодня же. — Спасибо! — от радостной вести юноша, сам того не заметив, подскочил с места и чуть не напрыгнул на мужчину с объятиями. Но быстро опомнился и исправился: — А, кхм… Я хотел сказать: «Благодарю вас, сэр». — Не стоит. Считай это моей благодарностью за вызволение Эввы, — пояснил Эрл. — Что ж. Как бы прискорбно это ни звучало, но дорога назад, в относительно спокойную деревенскую жизнь, тебе закрыта — после всего случившегося ты, как маг, имеющий серьёзные способности, стал одной из главных целей для псов Р’Эна. Увы, отныне это судьба, от которой нельзя сбежать… но которую можно изменить. И если ты и вправду этого захочешь, то, полагаю, не откажешь мне, если я предложу тебе вступить в наши ряды. Верно?       От слов легендарного воина юноша вновь потерял над собой самообладание. Желание освободить отца и отомстить за это лжекоролю, захватившему трон и погрузившему королевство в хаос, являлось для Дана самой сокровенной — даже в какой-то степени священной — мечтой, охватившей его разум ещё в раннем детстве. И все эти годы, полные усердных тренировок рукопашному бою и дуэли на деревянных мечах, попыток совладать со своим магическим дарованием, были направлены лишь для одного — воплотить эту цель в реальность.       Однако, как говорила его матушка, чтобы достичь большого, нужно начать с малого. В данном контексте под «малым» подразумевалась необходимость присоединиться к сопротивлению. И юноша наконец-то получил этот шанс, встать в один ряд с точно такими же несогласными людьми и свергнуть Р’Эна под началом великого Эрла Скаута…       Дан был не в праве отказаться. — Я согласен! — твёрдо заявил он, прижав к сердцу сжатую в кулак правую руку.       Скаут одобрительно кивнул, протянул свою могучую пядь. — Добро пожаловать в сопротивление, Дан, — сказал он, пожимая руку новобранца. — Капитан Эрвэ будет твоим командиром. Обратишься к нему за дальнейшими указаниями и передашь, что я утвердил твоё зачисление в наши ряды. — Я не подведу, сэр! — говорил юноша, полный искренней радости за случившееся. — Можете на меня положиться!       Эвва покосилась на Дана, на его излишний оптимизм, с которым он без раздумий согласился на сомнительное будущее в рядах повстанцев. Впрочем, наверное, для него это и вправду лучше, чем оставлять всё как есть, а значит, она не имела права осуждать его выбор. Сейчас главное — понять, что делать самой, а не заботиться о судьбе едва знакомого ей мальчишки. — А теперь, Эвва, — произнёс Скаут, оторвав девушку от размышлений, — я готов выслушать тебя. Стоит сказать, что мы, сопротивление, довольно долго собирали по крупицам любую информацию о том, для чего же самозванцу на троне понадобилась столь высокая башня, и кто же может в ней таиться. И я искренне рад, что теперь мы можем это узнать из уст главного свидетеля. — Я расскажу, — произнесла девица. — Но для начала вы должны пообещать мне, что я смогу остаться здесь на какое-то время, пока не освоюсь. Вступать ни в какие кланы я также не намерена — ваша борьба меня не интересует. И самое главное — в ту башню я ни за что не вернусь. Мои требования были услышаны? — Конечно, — ответил Эрл, медленно кивнув. — Вступление в сопротивление — дело сугубо добровольное. О возвращении в столицу не может быть и речи. Что касается приюта, то ты можешь оставаться у нас столько, сколько пожелаешь. Но есть одно условие: всё, что ты здесь увидишь и узнаешь, должно остаться в строжайшей тайне. Никто не должен узнать об этом, особенно законники.       Из уст девушки вырвался лёгкий вздох. — Я провела в той башне столько времени, сколько себя помню, — начала рассказывать она голосом, в котором совсем не чувствовалось радости жизни. — Мне не дано знать, кем были мои родители и для чего они решили запереть меня в четырёх стенах. И даже если это сделали не они, то легче от этого мне становится. Ни тогда, ни сейчас.       Эвва выдержала короткую паузу, на время которой прикрыла намокшие глаза. — Там, в этой башне, было всё, — она продолжила свой рассказ. — Еда, одежда, досуг. Даже учение — где-то начиная с десяти лет, раз в несколько суток ко мне стали приходить профессора и обучать самым разным наукам. Не знаю лишь, для чего им это было надо. Никто не говорил мне об этом, как и о том, почему мне нельзя покинуть свои покои. А ведь я даже не знала своего имени… — Но, ведь, узнала, — осторожно сказал Дан, не желая сильно вмешиваться. — Эввалинель, — медленно кивнула девица. — Имя мне сообщила молодая девушка со светлыми волосами. При первой встрече она показалась мне блаженной, но спустя время я поняла — она куда глубже, чем кажется. И мои догадки подтвердились, когда за последующие десять лет с момента нашей первой встречи она нисколько не постарела…       Снова пауза. — Кто она, эта девушка? — в отличие от рассказа Дана, во время которого Скаут не проронил ни слова, мужчина решил поддержать Эвву, разбавив её тяжёлую историю своими вопросами. — Леди Фелия. — Первый советник Р’Эна, — вдумчиво проговорил Эрл. — Наслышан о ней… И что же она от тебя хотела? — Обучала языку, который, как она сама выразилась, кроме неё сейчас не знает никто другой, — сообщила Эвва. — Нокс.       Эрл, всё это время сидевший с завидным спокойствием, вдруг приподнял тёмные брови. — Нокс… — повторил он, будто не веря собственным ушам. — Именно он, — с грустью улыбнулась Эвва. — Язык тьмы. А эта штуковина… — она продемонстрировала странное устройство. — В общем, её надели на меня, потому что после первых же занятий на моей руке стали появляться чёрные разрывы. Словно неаккуратная паутинка, что изредка болит. — И я знаю, для чего, — сказал Скаут. — Подобное явление происходит, когда тот, кто не имеет врождённого божественного дара, пытается его освоить. И делает в этом успехи.       Занервничав, девушка вжалась в спинку кресла. — То есть, вы хотите сказать, что меня обучали не языку, а… — неуверенно проговорила она. — Магии?.. — Пока что всё говорит именно об этом, — сказал Эрл тоном, полным серьёзности. — С моей сестрой случилось то же самое, когда она начала учиться свету. Вайолет успешно освоила магию исцеления, и за это лишилась зрения. Но вот чего может лишиться человек, изучающий тьму, мне неизвестно. До этого дня я ещё ни разу не слышал, чтобы у кого-то могло получиться овладеть сей сложнейшей стихией. Однако одно могу сказать точно — Р’Эну не просто так понадобился маг тьмы, пусть и созданный искусственно. Иначе бы он не стал запирать тебя в башню под сотней замков с охраной из трёх рот превосходно обученных солдат.       Обессилив от осознания грядущих перспектив, Эвва легла лицом в стол. Ещё один полный разочарования вздох. — Что теперь со мной будет? — под стать нахлынувшему настроению, её вопрос прозвучал без капли заинтересованности.       Дан напрягся. Вряд ли после полученной информации Скаут так просто отпустит ценнейшего человека. Маленькая деталь, без которой могут рухнуть если не все, то хотя бы один план лжекороля. А это многого стоит.       С другой стороны, Эрл говорил, что не будет препятствовать Эвве, если та захочет покинуть убежище клана. А поскольку Скаут, насколько было известно юноше, человек слова, то интересно пронаблюдать, что же теперь из всего этого выйдет… «Непростая ситуация…» — пронеслось в голове Дана.       И тогда лидер сказал: — Пока ты здесь, среди нас, тебе ничего не угрожает. Но вот что будет с тобой за пределами наших стен, известно лишь одним богам. Однако вряд ли с тобой произойдёт что-либо хорошее, ведь ты, как и Дан, теперь в списках приоритетных целей для законников, — речь Эрла была спокойной, рассудительной и содержала в себе исключительно правильные мысли. — Ты не знаешь этот мир. Не желаешь носить наши знамёна. И не хочешь вновь оказаться в заточении. Я понимаю тебя. Поэтому предлагаю единственное правильное решение — останься здесь, с нами. Хотя бы на какое-то время, пока мы решим, как можем тебе помочь. — Из одной клетки в другую… — невесело хмыкнула Эвва, иронизируя над ситуацией, в которой она оказалась. — Интересно… — Не торопись с ответом, подумай, — Скаут сохранял свою серьёзность. — О чём тут думать?.. — с горечью произнесла девушка, отпрянув от стола обратно к спинке кресла. — Вы совершенно правы, сэр. Мне некуда идти в этом чужом мире. Как бы пафосно это ни звучало, но ведь это так…       Эвва опустила тоскливые глаза на ближайшую к себе карту, которую она, будучи обученной, запросто могла прочесть, но не желала этого. — Я до сих пор не совсем осознаю, что происходит вокруг меня, — произнесла она, осторожно выговаривая каждое слово и постепенно понижая тон голоса. — Я не знаю, кто вы, и не знаю, кто они… Но они держали меня в башне, как дикую зверушку в клетке. Они насильно обучали меня магии, рискуя моим здоровьем. И ради чего?.. Нет. Туда я не вернусь. Уж лучше остаться здесь. Всё, что угодно, лишь бы не вернуться назад.       Захлопнув потяжелевшие веки, девушка уронила подбородок на грудь. Вниз по её щекам заскользили слёзы. Дан непроизвольно поднялся с места и бережно положил руку на правое плечо спутницы. Он чувствовал, что так надо. — Мы сделаем всё возможное, чтобы ты никогда не вернулась в ту башню, — решительно произнёс Эрл. — Клянусь тебе своей жизнью и честью, Эвва.

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.