Без Чувств

Мстители Тор Локи
Гет
В процессе
NC-17
Без Чувств
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
Рэйвен Рамирес, дочь могущественных магов, становится мишенью для обезумевших мыслью о всевластии существ. С такими успехами, девушка травмированная смертью родителей, теряет способность к выражению чувств, покидая родной дом. Теперь уже опустошенному магу, придется встретится с внутренними противоречиями и метаморфозами в наполненном людьми мире—Мидгарде. В этом туманном путешествии Рэйвен натыкается на Локи, таинственного бога, с которым она вынуждена соединить свои силы.
Примечания
Встреча с асгардским плутом, становится не только поворотным моментом в судьбе главной героини, но и вызовом для того, чтобы найти новый смысл в своей потерянной магии и разбитой душе. Они вместе должны преодолеть не только внешние угрозы, но и тени, что скрываются в самом глубоком углу её собственной сущности.
Посвящение
Посвящаю данную историю своему любимому человеку, поддерживающему меня на любом жизненном пути и вдохновляющим на создание письменных творений, будоража разум и грея сердце.
Содержание Вперед

Глава 14

Прошло уже несколько дней с того события, а меня всё никак не покидала мысль о том гвардейце. Может я просто преувеличила? Или это всё таки было правдой? В любом случае у меня нет доказательств тому, что он мог бы быть хоть к чему то причастен. По этой же причине, я не могу себе позволить и слова сказать об увиденном. К тому же, учитывая мои нынешние обстоятельства, мне следовало удирать ноги с этого места. Но пока, я будто бы чего-то ждала, лежа на кровати и устремив взгляд в потолок, затерялась где-то в чертогах разума. При том, что вроде даже перестала о чем либо думать. В какой то момент застучалась дверь. Сперва я не обратила на шум никакого внимания, будучи полностью отключенной от реальности. Но затем стук приобрел большую настойчивость, и вторгся в мое сознание заставив меня "очнуться". Я вздрогнула и огляделась, пытаясь понять, кого могло сюда занести в столь позднее время? В комнате была такая приятная тишина...если б не этот дятел упорно долбящийся об дверь моих покоев. Мне пришлось встать. Ну, а что еще делать? Дверь уже готова была сойти с петель, когда я отворила ее и передо мной предстал незнакомец. Он выглядел встревоженным и явно торопился. — Извините за беспокойство, — начал он, — но я попал в беду и мне срочно нужна ваша помощь. "Моя?" Я смотрела на него, пытаясь понять, насколько серьезна ситуация. Незнакомец выглядел так, будто он не спал несколько дней: его одежда была помята, а глаза – полны усталости и тревоги. — Что случилось? — спросила я, всё ещё держа дверь приоткрытой. — Меня преследуют, – ответил он, оглядываясь через плечо, будто ожидая, что кто-то появится из темноты. – Я не могу объяснить все сейчас, но мне нужно укрыться. Пожалуйста, помогите мне. "Ля...параноик... Мне сейчас только таких не хватало." — Прошу прощения, тут ничем помочь не смогу. Подходящих психиаторов, увы не знаю. Всего хорошего! — Сказала я, хлопнув дверью перед лицом мужчины. "И откуда только эти отбитые меня находят?!" Минуту погодя, дверь забилась опять. "Да я этому хмырю руки сломаю!" Спокойно! Я всё легко улажу: подумала я, распахнув дверь и максимально вежливо, но требовательно проговорила, глядя наглецу в глаза: — Любезнейший, я же сказала, ничем не могу помочь. Обратитесь за помощью к кому нибудь другому. Пожалуйста не беспокойте меня в столь поздний час. — Пожалуйста, выслушайте меня, — взмолился он. — Я понимаю, что это звучит безумно, но я действительно в опасности. Точнее, дело даже не только во мне! Они уже здесь, рядом. Умоляю вас, впустите меня хотя бы на пару минут, чтобы я мог объяснить все. Вы единственная надежда, что у меня осталась. Его отчаяние казалось искренним, и на мгновение я засомневалась. Моя интуиция подсказывала, что что-то здесь не так, но вдруг стало любопытно: что же за история скрывается за этим страхом? Вмешиваться в дела незнакомца было конечно рискованным, но я решила, что хотя бы выслушаю его. В случае, если он и вправду окажется параноиком, вышлю с балкона. Не зря же мне на него время тратить. — Хорошо, заходите, — сказала я, отступая в сторону и пропуская его в покои. —Расскажите, что произошло, и мы подумаем, как вам помочь. Незнакомец быстро зашёл внутрь, и я закрыла дверь, проверив замок. Мы прошли в основную комнату, и я предложила ему сесть. Он нервно оглядывался, словно ожидая, что опасность может ворваться сюда в любой момент. "Может его сразу с балкона пульнуть..? Нет, Рэйвен! Потерпи немного, дай ему в конце концов собраться!" "Было бы чему собираться... Совсем на сумасшедшего похож." — У тебя есть пять минут, — сказала я, закинув ногу на ногу. — Объясняй, кто там тебя преследует и почему ты считаешь, что я могу помочь. — Простите за внезапность, — начал он, его голос дрожал от усталости. — Меня зовут Сигурд, и я служу в королевской гвардии. Мне срочно нужна ваша помощь. Понимаете, один из наших стражей замешан в заговоре против королевской семьи. За этим может стоять что-то очень крупное. Я не знаю, кому ещё могу доверять. Но вы... вы кажетесь тем, кто может помочь. — Да, что ты? И почему же? — Цинично бросила я в ответ, ожидая объяснений. На самом деле его слова вызвали у меня смятение. Почему? Да потому-что этот неугомонный Сигурд, гвардеец Асгарда, просит помощи у меня, какой-то там случайной, причем еще и весьма сомнительной гостьи. Все эти двинутые башкой стражи, царские капризы, непонятные обстоятельства... Что тут вообще черт возьми происходит?! — Сигурд, — резко перебила я его бесполезную болтовню, — Поймите, я тут всего лишь временный гость, и это едва ли в моих силах что-то сделать против вашей вооружённых стражи. Не говоря уже о том, что это незаконно. Но если вы действительно в опасности, то должны сообщить об этом кому-то из старших... Он покачал головой, прерывая меня.— Нет, я не могу рисковать, — сказал он с явной тревогой. — Я не знаю, кто ещё замешан в этом заговоре. Пожалуйста, вы должны помочь мне, даже если это значит просто подать мне нужное направление. Я колебалась. Ситуация казалась безнадёжной, хуже некуда. И зачем оно мне надо, встревать в придворные скандалы? Неизвестно, чем все это в итоге обернется... И все же, почему-то, он пришел именно ко мне. Да и тот гнустный страж изрядно попортил мне все планы! Связаны ли все события между собой..? Возможно, сейчас, это мой шанс не только помочь гвардейцу-припале, но и узнать больше о происшествии, очевидцем которого я стала. Подать нужное направление говоришь? — Хорошо, я попробую помочь вам, чем смогу. Но сначала расскажите мне всё, что знаете в отношении текущих обстоятельств. Плечи Сигурда немного расслабились от облегчения, но лицо его по прежнему выражало глубокую усталость. — Спасибо, — сказал он доверительно. — Это началось несколько дней назад, когда я заметил, что за мной следят. Сначала я думал, что это просто паранойя, но потом я услышал разговоры, перехватил некоторые записки. Я пытался выяснить, кто за этим стоит, но все следы ведут к высокопоставленным лицам. Тот страж, о котором я упомянул... он один из них. Слушая его, я понимала, что ситуация сложнее, чем я могла себе представить. Однако теперь, оказавшись вовлечённой в этот заговор, я уже не могла отступить. Сигурд продолжил свой рассказ, стараясь не пропустить ни одной важной детали. — Когда я понял, что страж подкуплен, я начал расследование. Но они быстро узнали о моих действиях. Теперь моя жизнь в опасности, и мне нужно спрятаться, пока я не смогу разоблачить заговорщиков. Я задумалась, переваривая услышанное. Ситуация выглядела как запутанный политический триллер. Проживать его мне не особо хотелось. — У меня есть несколько вопросов, — сказала я, держась спокойно. — Во-первых, с чего вы взяли, что я могу помочь? И во-вторых, что именно вы хотите, чтобы я сделала? Сигурд кивнул, с готовностью дать ответ на мои вопросы. — Я слышал о вас как о будущей королеве, одной из сильнейших магов, выходцом из благородной семьи. Поговаривают что вы умны и находчивы. Я надеялся, что вы сможете помочь мне найти укрытие и, возможно, собрать информацию. В этих стенах много тайн, и я уверен, что вы сможете выяснить больше, чем я. "Где он такой пурги понабрался?" Все это было очень странно, и кажется я догадалась в чем дело. — Но это далеко не всё. Говорите честно, я не потерплю лжи. Если вы действительно ищете помощь, вы должны быть откровенны со мной. Так, кто же вас направил сюда, уважаемый? — Направил? Сам бы я конечно вряд ли до сюда дошел. В том смысле что, я вас совсем не знаю. Но после того как мне о вас рассказали а после дали приказ обратится к вам, я был уверен, что вы та, кому можно доверять. Как мне и сказали, вы очень умны. Я знал, что не смогу сдержать это в тайне. Ее Величество предупредила меня об этом. Вопрос только в том, готовы ли вы принять ее просьбу, Госпожа Рамирес? — О, я вижу тут всё куда интереснее... — Хорошо, — сказала я после короткого раздумья. — Я помогу вам. Но в таком случае, мы должны быть осторожны. Если кто-то узнает, что мы вместе, это может вызвать подозрения. "Фригг задумала то, что мне пока не совсем ясно, но скоро я докапаюсь до истины" — Спасибо. Я знал, что могу на вас положиться. Нам нужно найти безопасное место, где я смогу спрятаться. Возможно, вы знаете такое место? Я задумалась, вспоминая все свои знакомства и укромные уголки дворца. Один из старых складов, судя по всему, давно заброшенный, мог бы подойти. — Есть одно место, — начала я, обдумывая план. — Старый склад возле западного крыла дворца. Его давно никто не использует, и там вы будете в безопасности, по крайней мере, на какое-то время. Вы и сами должны знать об этом лучше меня. — Все так, но одному мне не справится. Прошу, проводите меня туда, и мы обсудим дальнейшие шаги. Нам нужно выяснить, кто стоит за этим заговором, и предупредить королевскую семью, прежде чем станет слишком поздно. Мы направились к выходу из моей комнаты, двигаясь тихо и осторожно, чтобы не привлекать внимания. Наши шаги эхом отдавались в пустых коридорах дворца, и я замечала как напряжение нарастает в каждом движении Сигурда. Шагал гвардеец уверенно, но я видела, как он оглядывается, проверяя каждый угол и темное пятно. Мы наконец достигли старого склада, дверь которого, как я и предполагала, была слегка приоткрыта. — Здесь, — сказала я, толкая дверь, и мы вошли внутрь. Склад был пыльным и заброшенным, но достаточно просторным, чтобы спрятаться. Я достала свечу на старом подсвечнике, который висел на стене в коридоре неподалеку, и мы сели на деревянные ящики, стоявшие в углу. — Спасибо, — сказал Сигурд, слегка расслабляясь. — Здесь будет безопасно на какое-то время. — Теперь расскажите мне, — начала я, понимая, что нужно узнать как можно больше. — Кто ещё мог бы быть замешан в этом заговоре? Сигурд вздохнул, потирая уставшие глаза. — Я подозреваю, что заговор простирается далеко. Возможно, даже кто-то из высших слоев королевской гвардии. Один из моих коллег, говорил мне, что видел странные встречи в закрытых комнатах. Я должен был встретиться с ним, но он исчез на следующий день. Я боюсь, что с ним что-то случилось. — Это серьезно... Мы должны действовать осторожно. Если твой коллега действительно исчез, ты можешь быть следующим. После моих слов, Сигурд еле заметно застрясся. Наверное зря я это вслух сказала. — Д-да... — робко согласился он, но тут же собрался. — Поэтому нам нужно собрать доказательства и передать их тем, кто может нам помочь. Вы можете доверять кому-то из слуг или придворных? — Я не могу быть ни в чем уверена. Во дворце мне особо никто неизвестен. Но... — Я задумалась, вспоминая своих немногочисленных знакомых здесь. — Я знаю одну женщину, её зовут Ингрид. Одно время ее пристроили ко мне, как фрейлину, но вскоре я поняла, она служит королеве и, кажется, предана ей. Мы можем попробовать обратиться к ней. Я вспомнила то, как она пришла ко мне, узнать о том, не знаю ли я, где Локи. Мы не делили с ним одну фрейлину, а значит, это был приказ царицы. По какой то причине она искала его, а Ингрид совсем запамятовала о том, что не должна давать мне ни малейших поводов для подозрения. Поняла я это не сразу, но как только до меня дошло, я догадалась о намерениях Ее Величества прослеживать за мной. — Хорошо, — сказал Сигурд, кивая. — Но сначала нам нужно выяснить больше. Я думаю, что в комнатах, где мой коллега видел встречи, могут быть улики. Но мне нужно ваше прикрытие, чтобы попасть туда. — Значит, я прикрою вас. Только постарайтесь вести себя хладнокровно. Нам нужно достать как можно больше информации. Мы договорились о плане. Я должна была отвлечь стражу, пока Сигурд проберется в подозрительные комнаты. Время было против нас, и мы знали, что любая ошибка может стоить ему жизни. Ну, а мне особо напрягаться не приходилось. Для меня все это было простой прогулкой, которая, однако, могла принести пользу. Сейчас, у меня есть шанс узнать правду и быть уже абсолютно уверенной в своих догадках. Хотя, конечно, мне бы хотелось чтобы все они оказались пустым отглоском моей дурной фантазии. Мы подготовились к нашему рискованному плану. Я накрыла голову капюшеном, чтобы хотя бы не светить своим лицом, в лишний раз и тщательно обдумывала, как отвлечь стражу. Сигурд ясно объяснил, где находятся комнаты которые требовалось обыскать, и мы согласились встретиться на складе через час. — Будьте осторожны, — сказал Сигурд, прежде чем мы разошлись. — Мы не можем позволить себе провалиться. Я кивнула и направилась в сторону главного зала, где обычно стояла стража. Проходя мимо, я увидела двух стражников, занятых разговором. Пришлось импровизировать. Скинув с лица копюшон и прикинув себе похожее с местными служанками платье я подошла к ним, стараясь выглядеть максимально уверенно. И фиг с ними, с этими короткими волосами. — Простите, господа, — начала я, ни разу не запнувшись. — Ее Величество прислала меня с поручением. Она хочет, чтобы вы проверили восточное крыло. Поступили сообщения о подозрительном шуме. Стражники переглянулись и посмотрели на меня с явным подозрением. Один из них, высокий и широкоплечий, прищурил глаза, оценивая мою внешность и одежду. — Служанка, говоришь? — протянул он, медленно опуская руку к эфесу своего меча. — А чего это я тебя раньше не видел? И как это Её Величество послала кого-то вроде тебя с таким поручением? Второй стражник, чуть ниже ростом, но не менее настороженный, нахмурился и сделал шаг вперёд. — Да, странно это всё. С чего бы нам слушать какую-то новенькую? У тебя хоть удостоверение есть? И вообще, почему шум до нас не дошел? Я выпрямилась и взглянула на стражников с непреклонной решимостью. — Ее Величество не терпит вопросов, — сказала я уверенно. — Вы действительно хотите проверять, почему она выбрала меня для этого поручения, когда каждое мгновение промедления может стоить безопасности дворца? Высокий стражник слегка смягчил взгляд, но всё ещё был насторожен. — Если у вас есть сомнения, — продолжила я, — можете отправиться в тронный зал и спросить её лично. Но тогда не удивляйтесь, если получите выговор за нарушение её приказов. Низкий стражник замешкался, бросив взгляд на своего товарища. — Хорошо, — сказал он наконец, — но мы всё равно проверим твою историю. Если выяснится, что ты нас обманула... — Не тратьте время зря, — перебила я его, стараясь звучать как можно жестче. — Проверьте восточное крыло немедленно. Стражники переглянулись ещё раз, затем кивнули и направились в указанное мной направление. Я вздохнула с облегчением и быстро направилась в сторону комнат, которые указал Сигурд. Коридоры были темными и пустыми, что добавляло мне большей уверенности. Добравшись до нужной двери, я остановилась, прислушиваясь. Тишина. Мне пришлось несколько повозиться с несчастной дверью, но в итоге мне удалось войти. "Отлично, теперь лучше бы найти то, что нам нужно. А точнее, то, что Фригг хотела, чтобы я нашла." Я вошла в комнату, внимательно осматривая её. Это был кабинет, уставленный старыми книгами и свитками. Я начала проверять столы и полки, стараясь найти что-то, что могло бы пролить свет на заговор. На одном из столов лежали несколько свитков. Я взяла один из них и начала его читать. На первый взгляд это был обычный отчет о поставках: список товаров, даты доставки, подписи ответственных лиц. Однако что-то в нём показалось мне странным. Некоторые фразы были слишком формальными, почти механическими. Я решила прочитать его более внимательно, строка за строкой. Чем больше я читала, тем больше убеждалась, что в тексте есть скрытый смысл. В отчёте часто встречались слова и фразы, которые казались неуместными в контексте. Например, в разделе о поставках зерна упоминались "вечерние встречи" и "специальные гости". В другом разделе, касающемся поставок вина, упоминались "круги на воде" и "свет в темноте". Я остановилась и внимательно вчиталась в эти фразы. "Вечерние встречи" могли указывать на тайные собрания, а "специальные гости" – на участников заговора. "Круги на воде" звучали как намек на что-то скрытое, возможно, на заговорщиков, которые действовали под прикрытием. "Свет в темноте" мог означать информацию или план, который скрывался от посторонних глаз. Я продолжала анализировать текст, отмечая все подозрительные фразы. Чем больше я читала, тем яснее становилось, что эти кодовые слова использовались для передачи скрытой информации. Конечно, все это было лишь предположением, но я все же, выписала все странные фразы на отдельный лист, чтобы позже обсудить их с Сигурдом и Ингрид. Когда я закончила, у меня была целая страница с подозрительными фразами и кодами. Нужно показать все ключевые слова Сигурду и убедиться, что мы правильно интерпретируем их. "Это может быть полезным", — подумала я, сворачивая свиток и спрятав свои записи в карман скромного платьица. Продолжая поиск, я наткнулась на скрытый ящик в столе. Открыв его, я обнаружила несколько писем, написанных явно в спешке. В письмах упоминались имена и детали, которые указывали на причастность высокопоставленных лиц к заговору. Я пробежала глазами по тексту и заметила упоминания о "новой уязвимости", которую заговорщики собирались использовать. Сердце забилось быстрее. Эти письма явно касались меня. "Так вот почему Фригг послала Сигурда за мной. Она уже знала, что некто за этим стоящий сильно заинтересован во мне," — подумала я, сворачивая письма и пряча их в карман. — "Они знают о моей вероятной уязвимости." Я вспомнила тот день, когда я случайно раскрыла свою тайну на глазах у всех, во время боя. Как же я была неосторожна! Уязвимость, которую я обязана была скрывать всю свою жизнь, теперь могла быть использована против меня, стоило ей только появится. И я даже не уверена в том, что толком произошло. Кажется, ни один в моем роду еще так глупо не прокалывался. Заговорщики узнали о выявлении моей слабости, и теперь они намерены выяснить об этом больше. Мысли о том, что они могли устроить покушение, чтобы использовать мои способности в своих целях, не давали мне покоя. Продолжая поиск, я старалась сохранять хладнокровие. В углу комнаты мне удалось откапать ещё один свиток, скрытый под стопкой книг. В нём говорилось о планах по "похищению ключевого лица". Моя догадка подтвердилась — они действительно собирались устроить покушение. "Нельзя, чтобы эти письма попали в руки кому-либо ещё," — подумала я. — "Стоит от них избавиться прямо сейчас." Сунув письма глубже в карман, я быстро осмотрелась, ищя способ уничтожить их. В углу комнаты стояла небольшая жаровня с остатками углей. Я подошла к ней и бросила письма в огонь, наблюдая, как они медленно превращаются в пепел. Сердце билось сильнее. Теперь, когда доказательства уничтожены, я надеялась, что эта тема хотя бы на некоторое время закроется. Я могла только надеяться, что Сигурд не нашёл ничего, связанного со мной. Если эти сведения попадут в чужие руки, последствия могут быть катастрофическими. Когда я уверилась, что письма полностью сгорели, я глубоко вздохнула сложив оставшиеся бумажки. Спрятав их, я услышала шаги за дверью. Я быстро схватила ближайшую книгу и притворилась, что читаю, надеясь, что кто бы ни вошел, не заподозрит ничего странного. Ну, это я конечно гений! Дверь медленно открылась, и я увидела, как в комнату вошел Сигурд. — Всё в порядке? — прошептал он, оглядывая комнату. — Да, — ответила я с облегчением. — Я нашла несколько писем и отчет, которые могут быть полезны. Нам нужно передать их Ингрид. Сигурд кивнул и взял документы из моих рук. Мы осторожно вышли из комнаты и направились обратно на склад. "Надо бы спросить его, о том что он накопал, но сделать это так, чтобы он ничего не заподозрил." — Ты тоже что-то нашёл? — спросила я между делом, стараясь придать голосу максимально равнодушный тон. — Нам важно собрать всю информацию, чтобы картина была полной. Сигурд кивнул, показывая мне желтоватую бумагу, которую держал в руках. — Да, я нашёл этот план встречи заговорщиков, — сказал он. — Они собираются в восточном крыле сегодня вечером. Здесь указаны имена нескольких участников и детали их планов. Это может быть решающим доказательством для Ее Величества. Я взяла пергамент и быстро пробежала глазами по тексту. Всё было чётко указано: место, время, имена. Заговорщики собирались обсудить свои дальнейшие шаги. Это действительно могло быть решающим доказательством. — Отличная находка, — сказала я, возвращая свиток Сигурду. Тот кивнул, и мы ускорили шаг. По пути мы старались не привлекать внимания, скрываясь в тенях и слушая каждый звук. Когда мы добрались до склада, Ингрид уже ждала нас. — Я успела сообщить Ее Величеству, — сказала она, принимая улики. — Она готовится к арестам, но нужно действовать быстро и осторожно. Неизвестно, сколько людей замешано в этом. — Мы готовы помочь, чем можем, — сказал Сигурд. — Что нам нужно сделать? Ингрид быстро объяснила план. От нас требовалось провести отвлекающий маневр, чтобы дать время королевской гвардии арестовать подозреваемых. Для этого нам нужно привлечь внимание заговорщиков, пока царица и её верные стражи переходили к действиям. — Ну, давайте сделаем это. Чем быстрее закончим, тем лучше. — Безразлично бросила я пожимая плечами. Мы разделились, чтобы создать больше отвлекающих маневров. Я направилась в сторону восточного крыла, где уже проверяла стражу, надеясь, что смогу ещё раз воспользоваться своей настойчивостью. Когда я подошла к группе стражников, я снова сняла капюшон и ловко сменив костюм на обычное платье притворилась служанкой. — Извините, господа, — начала я. — Ее Величество просит вас срочно вернуться к главным покоям. Поступили тревожные новости. К моему удивлению, на этот раз они не стали задавать вопросов и быстро отправились в указанном направлении. Возможно им в самом деле удалось кого-то здесь обнаружить? "Как бы то ни было, оно мне только наруку" – подумала я и направилась к следующему пункту, стараясь привлечь как можно больше внимания. Тем временем Сигурд и Ингрид выполняли свои части плана, создавая повсеместную суету и отвлекая недоброжелателей. Вскоре весь дворец был в движении, и уж они то прекрасно знали, что скоро придет время для главного удара.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.