
Пэйринг и персонажи
Метки
Романтика
Флафф
AU
Hurt/Comfort
Экшн
Приключения
Фэнтези
Кровь / Травмы
Отклонения от канона
Развитие отношений
ООС
Драки
Упоминания алкоголя
Юмор
ОЖП
Параллельные миры
Вымышленные существа
Дружба
От друзей к возлюбленным
Депрессия
Современность
Попаданцы: Из одного фандома в другой
Попаданчество
Под одной крышей
Вторжение пришельцев
Фантастика
Становление героя
Эксперимент
Стёб
Супергерои
Сверхспособности
Спасение мира
Однолюбы
Попаданцы: В своем теле
Т/И / Л/И
Ниндзя
Описание
Ты Девушка-паук, попала в мир Черепашек-ниндзя. Необычно, правда? Посмотрим что из этого выйдет.
Часть 25
30 ноября 2024, 07:01
Эйприл: Ребята, можно побыстрее?
Дони выглянул из-за угла здания.
Дони: А мы что, тормозим?
Мики: Обидный стереотип.
Лео: Поверь, Эйприл, нам сейчас надо залечь на самое дно. К нам относятся лучше, когда думают, что нас нет.
Я шла по краю здания, как раз напротив Эйприл, только намного выше. Ну а черепашки прятались в тени. Не вижу смысла. Тем более обо мне уже многие знают. Конечно, засветиться на всех экранах новостей. Ну и после этого случая, я несколько раз выходила на поверхность днем. Знаете как иногда скучаешь по солнцу, полетать над городом, остановить парочку злодеев, грабителей. А не выходить ночью и сражаться с роботами и мутантами.
Эйприл: Жаль, я так радовалась, что вытащила вас из канализации.
Раф: Не понял, о чем ты говоришь, мы не трусы.
Я спрыгнула вниз рядом с Эйприл.
Т/и: Она и не сказала, что вы трусы.
Эйприл: Да, но сегодня вам придётся не только драться.
Раф вздохнул или даже простанал в ответ.
Т/и: Расстроился?
Раф: Хах, не дождёшься.
Я подмигнула ему и пошла дальше.
Эйприл: Не бойтесь, уверена вам понравится эта лапшичная.
Дони: И нам там будут рады?
Эйприл: О, да. Мистеру Мураками все равно как вы выглядите. Он этого даже не поймёт.
Т/и: Он слепой.
Мики: Классно. Ай!
Рафаэль стукнул Мики по голове и недовольно посмотрел на него.
Мики: Тоесть для нас конечно.
Т/и: Выкрутился.
Я улыбнулась и посмотрела на Эйприл.
Т/и(мысли): Хотя хозяин лапшичной слепой, я думай он поймёт что к нему пришли не люди.
Мы подходили к лапшичной. Там были видны отражения нескольких людей, была драка.
Эйприл: О, нет…
Т/и: Наших бьют!
Мы сразу подбежали к входу.
Дони: А это ещё кто?
Эйприл: Лиловые драконы. Они считают себя хозяевами этих улиц.
Т/и: Так пусть пересчитают. Грабить слепого человека? Ни чести, ни достоинства.
Хозяин лапшичной ударил одного из драконов разделочной доской, тот в ответ ударил его так, что он упал на пол. Он его поднял и бросил в угол.
Лео: Надеюсь на сегодня мордобоя хватит?
Раф: Как скажешь.
Мики открыл дверь и мы все завалились внутрь.
Мики: Буякаша!
Драконов было трое, они сразу уставились на нас.
Лео: Хорошо, отпусти его. Неприятности тебе не нужны.
Раф: А нам наоборот, нужны.
Дракон1: О, нас не обманули, черепахи гигантские.
Мики: Ты о нас слышал?Ребята, мы знамениты!
Дони: Это плохо.
Мики: Эм, правильно.
Т/и: И откуда ты о них слышал?
Дракон1: Не твоё дело! Не знаю кто вы, а этот район наш. Так что плывите назад в океан откуда приплыли?
Т/и: Не правда, с недавних пор этот город наш ночью, а днем мой.
Дони: И вообще-то мы пресноводные, подозреваю, что мы произошли от бугорчатых черепах, но может быть…
Т/и: Нашёл время лекции читать!
Дракон1: Взять их!
Дракон2 побежал на Лео, с какой-то палкой. Лео пригнулся, а Мики перепрыгнул через него и два раза ударил дракона ногой. Тот влетел в стену. Но быстро оклемался и снова побежал на Мики. Мики отошёл влево, а сзади уже был Раф. Он пригнулся когда дракон хотел ударить его клюшкой и с усмешкой увернулся ещё от двух ударов. А потом ударил его пальцем по лицу. Дракон отлетел в стену и схватился за лицо.
С другой стороны Мики и Дони дрались с Драконом3. Дони сделал подсечку дракон упал. Снова встал и пошёл на Дони с кулаком.
В это время Мики увидел на столе тарелку.
Дони ударил Дракона3 и тот полетел на Мики, он не отварачиваясь от тарелки с супом ударил его рукой, даже не смотря. Дракон3 отлетел назад, там стоял Дони, он ударил его коленом и делал вид что ему это не интересно. Он снова полетел на Мики, тот просто отвёл ногу назад, и Дракон3 снова полетел на Дони, который выставил руку вперёд рассматривая пальцы. Дракон3 полетел на пол.
Я схватила его за шиворот и посмотрела на Дони, он до все ещё смотрела на руку.
Т/и: Думаешь какой маникюр сделать?
Дони: Что? Я не…
Т/и: Да расслабься. Хотя думаю тебе фиолетовый пойдёт. Ха-ха.
Я бросила третьего ко второму дракону и пару раз стрельнула паутиной. Они связаны.
Пока ребята сражались я заметила Эйприл. Она осторожна у стенки ползла к мистеру Мураками. Я прыгнула к ней. Она потрясла его, но он не приходил в себя. Мы выглянули из-под стойки и увидели Мики, он пробовал суп, а позади него стоял дракон. Я взяла крышку от кастрюли и дала Эйприл.
Т/и: Кидай.
Она кинула и попала, точно в Дракона. Мики посмотрел назад и показал класс.
Мики: Спасибо, девчонки!
Я села на стол.
Эйприл подхватила мистера Мураками, перекинула его руку себе через плечо и они пошли к выходу.
Вдруг на них летела тарелка.
Эйприл: Пригнись!
Я встала между ними и поймала тарелку, бросила её обратно в Дракона.
Т/и: И как они порвали мою паутину?
Я тоже подхватила его и мы дотащили его до выхода.
Дони снова сражался с Драконом3. Дракон замахнулся влево, Дони отклонился вправо и наоборот, пока Дони не ударил его ногой.
Лео и Дракон1. Дракон пару раз махнул на Лео топориком, но даже не задел. Лео встал напротив Дракона и рукой поманил его. Дракон снова напал на Лео с оружием, но тот выбил его одной рукой и ударил Дракона, он облокотился спиной на барную стойку. Тогда Лео ударил его ногой с разворота, Дракон1 отлетел на стол и врезался в стену. Лео прыгнул на стол, проскользил ногами до Дракона и схватил его за ворот майки. Лео поднял его, а вторую руку занёс для удара. Дракон закрыл глаза, Лео несколько секунд посмотрел на него, а потом отпустил. Дракон удивлённо на него посмотрел.
Лео: Пошёл вон, - очень зло сказал Лео.
Дракон отпихнул его локтем и пошёл к выходу.
Я спустилась с потолка вниз головой, перевернулась в воздухе и села на столешницу, закинув ногу на ногу.
Раф стоял облокотившись на барную стойку спиной и смотрел как тот уходит.
Дракон1 подошёл к остальным драконами.
Дракон1: Вставайте, пошли.
Потом он показал на нас.
Дракон1: До встречи зелёные.
Я взяла со стола батон и запустила в него, попала как раз по голове.
Т/и(громко): Ещё раз сюда придёте, так просто не отделаетесь!
Драконы убежали.
Дони: Зелёные? Серьёзно? Интересно, долго он это придумывал?
Раф подошёл к Лео.
Раф: Ты сам его отпустил! Как это понимать?
Лео: Они нам уже ничем не грозили. Получили своё.
Раф: Чтоо? Они же избивали слепого! Мало мы им дали! Теперь они думают, что мы слабаки. И правильно делают, - яростно кричал Рафаэль.
Я подошла к нему сзади и закрыла рот рукой, отодвинула его в сторону.
Т/и: Тише, яростный.
Лео подошёл ко мне и отвёл с сторону.
Т/и: Что ударить не смог? Необычное чувство правда?
Сказала я улыбнувшись.
Лео: Я посмотрел в его глаза…мне его стало жалко.
Т/и: Лео, это нормально. Сострадание такое же чувство, и оно есть у каждого хорошего лидера. Позже ты поймёшь кого надо жалеть, а кто этого не заслуживает. Поверь, тот к кому ты проявил сострадание, может ответить тебе тем же.
Лео: Спасибо, Т/и.
Т/и: Только к Рафу это не относиться.
Мы усмехнулись.
Т/и: Ну воот, другое дело.
Зашли Эйприл и мистер Мураками.
Мураками был большим человеком и с такой же душой. На нем были чёрные очки, они закрывали его слепые глаза и обычная одежда с фартуком. Я иногда захожу к нему и также один раз прогнала грабителей.
Как мне раньше рассказывал Мураками, он был ранее знаменитым японским шеф-поваром, но сейчас ныне владеет и управляет своей кафе-лапшичной в Нью-Йорке.
Эйприл: Ого, молодцы ребята!
Дони: Спасибо, Эйприл. Видели как я одного подхватил и шмякнул об прилавок. Круто, да? Хе-хе. Конечно, круто. М?
Эйприл: Да, очень, - неловко улыбнулась Эйприл.
Дони: Ты ничего не видела?
Эйприл: Нет, ничего.
Т/и: Хах, неловко.
Мураками: Девушка-Паук, это ты? Твой смех я ни с кем не перепутаю.
Т/и: Мистер Мураками, вы лучший человек, уже по голосу меня узнаете? А кстати, это мои друзья.
Лео: Вообще-то семья.
Т/и(мысли): Семья? Не думала, что они считают меня своей семьёй...
Мураками: Семья "ягодки", мои друзья, я перед вами в долгу.
Раф: Ягодки?
Т/и: Это он про меня. Мураками не нравится называть меня пауком, он придумал прозвище.
Мураками: Она настоящее сокровище, ягода среди колючих кустов.
Т/и: Я сейчас покраснею.
Мураками: Пожалуйста, разрешите мне вас накормить. Бесплатно.
Раф: Мы разрешаем.
Мураками: Какое у вас любимое блюдо?
Черепашки: Пицца! - в один голос крикнули черепашки.
Т/и: Кто бы сомневался.
Мистер Мураками готовил на кухне. Хотя он был слеп, но с кастрюлями управлялся отлично.
Т/и: Мистер Мураками, хоть вы и не видите, но готовите намного лучше, чем я.
Мураками: Хе-хе. Тогда заходи почаще.
Мураками подбросил еду в воздухе и разрезал её.
Дони: Ох, Мураками-сан, это просто класс!
Дони: Вы как ниндзя, только повар.
Мураками поставил блюдо перед черепашками.
Мураками: Пицца-гёзе
По форме напоминают русские вареники.
Эйприл: Пицца-гёзе?
Черепашки сидели и смотрела на свои тарелки. Я уже съела третью.
Т/и: Да ешьте уже. Мистер Мураками, как всегда бесподобно.
Мураками: Спасибо "ягодка".
Каждый палочками взяли по одной и положили себе в рот.
Хах, у них выпали глаза.
Дони: Это же бесплатный билет в страну гурмании.
Эйприл: Это тоже очень вкусно.
Эйприл подняла тарелку с чем-то, наподобие супа.
Черепашки продолжили есть.
Т/и: Они ещё не созрели для такого.
Эйприл: А ты не боишься поправиться?
Т/и: Одна тренировка и я опять голодная.
Мики: Жалко, тебе бы пошёл животик.
Т/и: Не дождёшься. У меня прекрасная фигура.
Лео: Мураками-сан, Лиловые драконы часто приходят?
Мураками: Да друзья, они требуют деньги за охрану, а я отказываюсь платить. Эти бандиты вернуться.
Раф: Ещё бы, кое кто не струсил.
Лео опустил голову.
Т/и: Раф, остынь.
Мики уже смотрел в тарелку Лео. И стащил у него последние три пиццы. Лео зло посмотрел на Мики. А Мики прожевал и улыбнулся.
Мы пошли на выход.
Т/и: Спасибо, было как всегда вкусно.
Он улыбнулся и кивнул мне.
Т/и: Кстати...
Я подошла к нему и положила в руку маленький прибор с кнопкой, в виде паука.
Т/и: Вот, когда будут проблемы, просто нажмите на кнопку.
Мураками обнял меня.
Мураками: Спасибо, "ягодка".
Т/и: Вы лучший повар, которого я знаю.
В логове.
Лео яростно бил грушу.
Раф: Ой, ой, ой Лео.
Раф выглянул из за груши.
Раф: Мне кажеться хватит, отпусти его.
Лео: Я понял, ты надо мной смеёшься, потому что я не откалошматил беспомощного тупицу.
Раф: Да, смеюсь. Ты показал слабость, а эти ребята понимают только один язык.
Мики: Китайский?
Т/и: Японский!
Раф подпрыгнул к Мики и выставил кулак напротив его лица.
Раф: Неет. Кулаком.
Я отодвинула кулак, от лица Мики.
Мики: А как насчёт ног? - Мики поднял ноги.
Раф: Эх, понимают тоже.
Дони: Значит они "белингвы"
Т/и: Нее, тут другое.
Раф схватился за голову и зарычал.
Т/и: Тише, а то у него нервы не выдержат.
Я усмехнулась.
Раф: Смысл в том, что нельзя быть мягким.
Сплинтер: Милосердие, это не слабость. Это признак истинной силы.
Раф: Как-же так сенсей? Они преступники, это война!
Сплинтер: Дайме, живший в 15 веке сказал: "Во времена мира, никогда не забывай о возможности войны, во времена войны не забывай о сострадании"
Раф: Наверное он проиграл много войн.
Сплинтер нахмурился и приставил трость к лицу Рафа, тот заметно испугался.
Сплинтер: Видишь, милосердие, - Сплинтер махнул тростью и ударил Рафаэля в плечо.
Раф: Аай! Ясно, слушайте милосердие это хорошо, но Лиловые драконы не оставят мистера Мураками в покое.
Лео: Значит мы выследим драконов и заставим усвоить урок. А если не усвоят, отправим послание.
Лео ударил рукой об кулак.
Лео: Заказное, с уведомлением.
Раф: Это как понимать? Как силу, или глупость?
Дони: Как нам их выследить, если мы нискем не разговариваем?
На поверхности.
Эйприл подошла к мужчине, который подметал возле магазина.
Она потрогала его за плечо, когда он развернулся к ней, она посмотрела по сторонам и сказала.
Эйприл: Я ищу Лиловых драконов.
Человек: Я не понимаю о чем вы говорите, - он явно нервничал.
Эйприл снова оглянулась.
Эйприл: Не бойтесь вы под защитой. Я переодетый полицейский.
Человек: Тебе всего лет 16.
Эйприл задумалась, потом сделала вид, что рассматривает маникюр. Она оперлась рукой на подоконник.
Эйприл: Я знаю, ну и что?
Вдруг с окна всё что там было, упало.
Человек: Покажика мне жетон.
Эйприл: С ума сошли, какой ещё жетон? Я ведь под прикрытием.
Человек: Пожалуй, в этом есть смысл...
Он задумался, Эйприл улыбнулась.