Судьба героя нового мира 2

Мой маленький пони: Дружба — это чудо
Джен
В процессе
R
Судьба героя нового мира 2
автор
Описание
После победы над Темным врагом Лео покинул Эквестрию самым печальным образом. Но память о нем сохранится в сердцах его друзей и жителей Эквестрии. Ушедшего не вернуть, и нужно жить дальше. Твайлайт вместе со своими друзьями правит страной, налаживает отношения с другими землями и решает прочие проблемы. Все идет своим чередом. До определенного момента..
Примечания
* ПРЕДЫДУЩИЙ ФАНФИК https://ficbook.net/readfic/12486003 * ОБЛОЖКА ФАНФИКА https://m.vk.com/wall786118120_10 * ОРИГИНАЛЬНЫЕ ПЕРСОНАЖИ ФАНФИКА Лео - герой Эквестрии - https://m.vk.com/wall786118120_32 Призрачная черная волчица - https://m.vk.com/wall786118120_19 Салли Санрайз - https://m.vk.com/wall786118120_30 Альбион - https://m.vk.com/wall786118120_46 * По мере продолжения может меняться список персонажей. * Действия происходят после двадцать пятой серии девятого сезона и будут опираться на предыдущую работу и официальные источники, в основном комиксы от IDW. * Возможны незначительные изменения в тексте предыдущих глав. Это делается только для улучшения качества работы и никак не затрагивает сюжет.
Содержание Вперед

Воздухоплаватели

      Весь день Лео слонялся без дела. Он бродил по поместью, прогулялся по слегка заснеженному саду, а оставшуюся часть вечера провел за разговорами с Салли, Ранни и Сноу. Все же это его первый свободный день. И он решил провести его без каких либо занятий. Однако он многократно вспоминал тот случай в больнице. Столь невероятное и, в каком-то смысле нелепое, превращение совершенно не укладывалось в его голове и не поддавалось логическому объяснению. Если бы это осталось незамеченным стражей Кантерлота и принцессой, он бы списал все на сон или галлюцинацию. О том, что это был Лео, так никто и не узнал. С самого начала Лео намеревался разобраться во всем самостоятельно, не втягивая Твайлайт или кого либо еще. Безусловно, он помнил ее слова о доверии и помощи друг другу в любых вопросах. Но много ли это принесло пользы? Твайлайт так и не завершила свои исследования с его Имперским мечом, лишь выдвигая предположения. А в ее книгах нет и слова о существе, похожем на черную призрачную волчицу с красными глазами, что так страстно желает его гибели. Твайлайт тратила большую часть свободного время впустую, вместо отдыха от тяжелой и ответственной работы правителя — такой вывод сделал Лео. А тут еще и новый "подарочек" от его таинственного белошерстного приятеля. Пусть так, но у него была возможность поделиться своим открытием с Альбионом, когда они летели в Понивилль. Но даже тут случилось непредвиденное. Поднятая драконом тема возможных отношений с Твайлайт неожиданно выбила Лео из колеи. До разговора о превращении Лео в волка так и не дошло.       Но нет способа отвлечься от назойливых мыслей лучше, чем заняться делом. На другой день Лео с утра пораньше взялся за своего "воздушно-крылатого" компаньона. Дирижабль давно требовал внимания. Еще с тех пор, как Лео покинул Эквестрию, его доставили в поместье местные жители, обнаружившие воздухоплавательный аппарат в десятке миль от Понивилля. Он так и простоял на заднем дворе поместья, накрытый тентом. Салли не знала, что делать с ним, поскольку он принадлежал Лео и никаких распоряжений на этот счет не было. Поэтому она решила просто оставить его здесь до лучших времен. И как память о друге.       Заделав несколько дыр в шаре, починив крыло и приводы, а так же настроив горелку, Лео решил испытать его. На следующее утро он поднялся в небо, чтобы совершить пробный полет и заодно развеяться. В прошлом он много путешествовал, а личный дирижабль был отличным помощником в таких делах. Лео неспешно облетел вокруг Понивилля, затем на его пути возникла ферма "Сладкое яблочко" семьи Эпплов. Его сразу же заметила Эппл Блум и помахала копытцем, приглашая сделать остановку. Он приземлился на свободном от деревьев и прочих насаждений участке земли и закрепил дирижабль при помощи якоря.       — Привет, Лео! — подбежала радостная Эппл Блум. — Ты снова на своем дирижабле?       — Привет, — улыбнулся Лео, погладив гриву земнопони. — Да, решил немного полетать. Только вчера его отремонтировал.       — Здорово! Постой, а что это ты делаешь в Понивилле? Сестра говорила мне, что ты теперь живешь в Кантерлоте. О, а еще она говорила, что попал в больницу! С тобой все в порядке? — взволнованно спросила она.       Лео умиляло ее любопытство и способность задавать вопрос за вопросом, не дожидаясь ответа на предыдущий.       — У меня что-то вроде незапланированного отпуска, — он оперся спиной о борт дирижабля и сложил руки перед собой. — И ты права, я немного пострадал в одном своем.. Назовем это "случайным приключением". Но это пустяки. Я прекрасно себя чувствую.       Желтошерстная понька несколько раз моргнула своими большими глазами и поправила малиновый бант.       — Понятно. Я очень рада, что ты здоров, — улыбнулась она. — О, я ж как раз шла домой. Эпплджек напекла яблочных пирогов. Позавтракаешь с нами?       — А это удобно?       — Пф, конечно, — отмахнулась младшая. — Эпплы всегда рады гостям. А ты у нас так вообще давно не был. Идем же!       Зима только началась, а снег уже стал неотъемлемой частью пейзажа. Легкий хрустящий под ногами снежок накрыл перепаханные в зиму поля и убранный сад.       Появление Лео стало неожиданностью для Эпплджек. Она едва не обронила пирог, который только что достала из духовки.       — Конские яблочки! — воскликнула старшая сестра. — Лео, ты откуда здесь? Ты ж в больнице лежать должен. Дэш сказала, что ты был совсем плох.       — Все оказалось не так плохо, — пожал плечами Лео и присел на стул в углу. — Не стоит беспокоиться.       — Правда? Что ж, тогда стоит сообщить девчатам, что поездка в Кантерлот отменяется. Мы хотели сегодня тебя навестить. Так сказать — сделать сюрприз. Я вон и гостинцев тебе приготовила. Пинки кстати тоже хотела что-то испечь. Ты уж прости, что раньше не смогли приехать, — она виновато опустила глаза и сняла шляпу. — Ту разруху, что устроили эти монстры — насекомые, пришлось разгребать несколько дней..       — Перестань, ЭйДжей, — Лео добродушно усмехнулся, глядя на огорченную пони. — Я все прекрасно понимаю. А ваши пироги и кексы мне бы все равно не дали попробовать. Мой рацион строго ограничивался водой и одуванчиками, — утрировал он и вздохнул с сожалением.       — Как же я тебя понимаю.. — поддержала младшая сестра. — Когда я лежала в больнице с вывихом ноги, меня тоже кормили всякой ерундой. Сестра носила мне домашнюю стряпню. Так я не умерла с голоду, — иронично сказала Блум, посмотрев на сестру. Эпплджек в ответ потрепала ее гриву.       — Вот только не надо преувеличивать, сестренка.       Лео было приятно наблюдать за ними. Сестринские узы в семье Эппл были очень крепкими. Эти две пони были не разлей вода. Да и вся эта теплая домашняя обстановка согревала ему душу. Все так просто и открыто — как он помнил из детства, когда проводил каникулы у бабушки. Ощущения очень похожие. Лео так увлекся воспоминаниями об этом, что не заметил, как перед его носом возникла розовая мордашка.       — Сюрприз! — раздался голос розовой земнопони.       Лео чуть не упал со стула от неожиданности.       — Ох, Селестия! — сказала вошедшая следом Рарити, глядя на него. — Лео, ты и в самом деле здесь!       — Привет, Лео! Как здоровье? — радужногривая пегаска уже парила под потолком. — Выглядишь бодрячком.       Придя в себя от столь неожиданного появления Пинки, он стал наблюдать за входившими в дом пони. Одна за одной подруги приветствовали его.       — Здравствуй, Лео, — сказала Флаттершай и погладила его крылом по плечу, — как ты себя чувствуешь?       — Все хорошо, спасибо, — ответил он, смущенно улыбнувшись им в ответ. — А что вы тут делаете?       Пони переглянулись, затем Рейнбоу взяла слово.       — Это все Пинки и ее чутье, — развела она копытами в воздухе.       Лео непонимающе посмотрел на них. Особенно на улыбающуюся во весь рот Пинки Пай.       — Не удивляйся, дорогой, — подхватила Рарити. — Для Пинки это обычное дело. Я не успела собрать свою дорожную сумочку для поездки в Кантерлот, как она вдруг забежала в бутик и заявила, что ты будешь сегодня на ферме Эпплджек.       — Вот-вот, — добавила Дэш, остальные пони утвердительно кивали.       Лео конечно же слышал о странностях Пинки Пай. Как-то Твайлайт рассказывала ему о своих тщетных попытках изучить паранормальные способности своей энергичной подруги. Это было еще в те времена, когда она была единорогом и жила в библиотеке "Золотой дуб". Сейчас же он видел сие явление в живую. Она в самом деле предсказала его появление? Или же она заметила пролетающий вдалеке дирижабль и угадала по направлению движения конечную точку? Но он и сам не знал, что остановится здесь. Впрочем, он решил не докапываться до истины, как когда-то это пробовала сделать Твайлайт. "Пинки — это Пинки" — вот и все объяснение, ставшее у пони общепринятым.       Побывав в гостях у Эпплов и наевшись всего яблочного понемногу почти до отвала, Лео еще раз поблагодарил подруг за проявленное к нему внимание и чуткость, а затем продолжил свое небольшое прогулочное путешествие по окрестностям вокруг Понивилля. Вот только сделал он это не один..       — Эй, Эппл Блум! Сейчас моя очередь рулить! — нахмурившись, белая единорожка ухватилась за штурвал, пытаясь взять управление дирижаблем на себя.       — Вообще-то моя очередь! — влезла оранжево-малиновая пегаска.       Лео с плоской ухмылкой смотрел на троицу меткоискателей. Вскоре к завтраку на ферме присоединились Бель и Скуталу. Естественно, при виде дирижабля, они попросились к нему в компанию. Ну как тут откажешь трем поняшкам с щенячьими глазами? Их сестры явно знали своих младших куда лучше. От того строго настрого запретили им досаждать Лео и не совершать что-нибудь эдакое, что превратило бы их прогулку в кораблекрушение. Не то чтобы их память была довольно короткой на обещания, но троица явно увлеклась спором об управлении воздухоплавательным аппаратом.       — Так.. — проворчал Лео, не желая смотреть на эту, уже почти, драку. — Если не прекратите, я высажу вас прямо здесь!       Пони замерли, уставившись на него. Затем с досадой посмотрели друг на друга и все втроем опустили головы.       — Прости.. — хором сказали она, опустив ушки.       — Мы увлеклись.. — дополнила Эппл Блум.       — Мы больше ничего не тронем, обещаем, — сказала пегаска, потирая пол передним копытцем.       Лео с пониманием отнесся к ним. Пусть им уже не по десять лет, но они до сих пор дети. А если вспомнить старшую сестру Скуталу и ее выкрутасы, то разговор о моральном взрослении даже затевать не стоит. Чего уж взять с этой троицы.       — Бель, — серьезным тоном начал Лео, — ты за штурвал. Единорожка немедленно сменила настроение и с улыбкой обхватила рулевое колесо, встав на задние ноги.       — Блум, на тебе регулировка высоты. Ты отвечаешь за горелку и выпускной клапан.       — Поняла! — ответила она и встала на середину лодки, ухватив ртом трос.       — Скут, ты следишь за обстановкой вокруг. Будешь наблюдателем. Твое зрение пегаса незаменимо в этом деле.       — Будет сделано! — отсалютовав, она расправила крылья и взлетела, усевшись на переднюю часть эллипсоидного шара.       Распределив обязанности, Лео довольно ухмыльнулся. Оказалось с детьми довольно просто сладить. Нужно просто немного строгости и порядка. Но при этом не отбирать у них возможность провести время с удовольствием. Если проще — то сейчас у него сформировалась команда из рулевого, наблюдателя и матроса. Не обделяя себя, Лео был капитаном этого небольшого дирижабля. Кобылки были только рады, что их не заставили сидеть в углу и не запретили прикасаться к чему либо. Каждый занялся своим делом.       — Лео, — обратилась к нему Свити Бель, — а как ты назвал свой дирижабль?       Этот вопрос оказался для него довольно неожиданным.       — Хм.. Я и не подумал об этом, — криво улыбнулся он.       — Может, придумаем его сейчас? — предложила Блум. — Любое судно имеет название. А у тебя так целый дирижабль без имени!       — Есть предложения? — спросил он, присев на край лодки и ухватившись за вертикальный канат.       — Как насчет "Летуна"? — предложила единорожка.       — Неплохо, но это довольно просто. Название должно отображать его индивидуальность, — сказала желтошерстная пони. — "Бороздящий облака"?       И тут из-за носовой части шара появилась голова Скуталу. — Я считаю, что ему подойдет "Покоритель небес"! Круто же звучит, Лео?       Задумавшись над предложениями девочек, он приложил руку к подбородку и уставился куда-то вдаль. Пока пони выдавали вариант за вариантом, которые порой были несуразными, Лео вдруг огласил свой.       — "Адвентура" — сказал он.       Пони прервали поток своих предложений и удивленно уставились на него.       — А что это значит? — спросила Свити, слегка наклонив голову.       — На одном из языков моего мира это означает "Приключение". Как по мне, так отлично подходит ему, учитывая нашу совместную историю.       — Ого, круть! — замахала крыльями Скуталу.       — Отлично! — выкрикнули Бель и Эппл Блум.       — Спасибо, девчонки, — Лео подмигнул меткоискательницам. — Благодаря вам у корабля появилось имя. Вы молодцы, что предложили эту идею.       Пони встали кружком и ударили копытцами, что было аналогом человеческого "дай пять".       — Ура! — радостно прокричали они.       Поскольку день был солнечным и погода не предвещала изменений в худшую сторону, команда аэронавтов приняла решение сделать небольшой крюк и пролететь над Вечнозеленым лесом. Троице пони так же было интересно взглянуть на него сверху. Их приключения обычно заканчивались побегом от здешних диких зверей или тому подобным. Если не брать во внимание безопасную дорогу к дому Зекоры, чтобы взять у нее какое-нибудь зелье или спросить совета у лесной шаманки. Сейчас же они просто совершали воздушную прогулку над лесом. Ни что не предвещает беды. Так они думали..       — Вот Зекора то удивится, когда мы вдруг к ней с неба спустимся! — предвкушала Эппл Блум, придерживая пусковой трос от горелки и клапана сброса горячего воздуха.       — Такого она точно не ждет, — поддержала Свити. — Эй, Скуталу! Как там тебя дела?       Пегаска снова выглянула из-за носовой части шара.       — Тишь да гладь, — спокойно ответила она, едва не зевнув.       Лео продолжал умиляться работе своей маленькой команды. Они отлично дополняют друг друга. И они держатся вместе, чтобы не случилось. Ссоры? А какие друзья не ссорятся? Эти пони были до нельзя отходчивыми. Можно сказать, что они чуть не подрались за возможность порулить. Но стоило Лео вмешаться и поделить обязанности, троица снова ведет себя дружно. Возможно, они являются отличным примером дружбы таких разных по характеру и расе пони. Не даром их пригласили стать преподавателями на полставки в школе Дружбы. Их опыт и пережитые приключения являлись отличным учебным материалом. Да уж. Кто бы вообще мог придумать обучать кого-то дружбе, основав под это целую школу? Да еще и на государственном уровне? По-настоящему удивительный мир..       И тут приятные мысленные рассуждения Лео прервал резкий запах, который в прямом смысле ударил ему в нос. Он отдернулся и ухватился за нос.       «Это еще что?» — подумал он и стал дышать через рот.       Когда он это сделал, то запах резко пропал. Лео незаметно оглядел своих своих спутниц, которые вели себя как обычно. Он снова позволил себе дышать через нос, но тут снова этот запах.       — Вы ничего не чувствуете?       Пони уставились на него, затем огляделись.       — Нет, — ответили они поочередно.       А запах железа все никак не уходил. Лишь иногда становясь слабее, когда усиливался ветер. Вначале он решил, что у него из носа потекла кровь. Не так давно он валялся в больнице с травмами — ничего удивительного. Но почувствовав его именно в воздухе, Лео напрягся. Поблизости нет ничего и никого, что могло бы источать запах крови. К счастью все три кобылки были на месте. И тут до ушей Лео стала доноситься какофония из хруста веток, быстрого топанья, рычания, одышки и кто знает чего еще. Лео не мог понять, что тут в самом деле происходит. Меткоискатели даже ухом не повели. А он слышит звуки и чувствует запахи, которые не доходят до его спутниц. Лео потряс головой и зажмурился, пытаясь избавиться от назойливого явления, словно от галлюцинации. При закрытых глазах все стало еще более странно. В темноте он видел цвет этого запаха, тянущегося дымчатой нитью куда-то вниз. А характерные звуки, пусть и были вперемешку, но дополняли картину, выстроив образ некоего живого существа, убегающего от преследователей. Которые, кстати говоря, воняли заплесневелыми ветками и гнилым мясом. Он открыл глаза, когда раздался голос Скуталу.       — Эй! Там внизу какое-то движение, — она спустилась на палубу, вглядываясь в лесные заросли и опираясь передними ногами о борт.       Лео тут же подбежал к ней и стал искать причину ее беспокойства. Среди голых веток деревьев промелькнула чья-то светло-желтая шерстка. Следом с характерным рычанием и хрустом пронеслись несколько объектов.       — Древесные волки! — испуганно сказала Скуталу, указывая копытом на то место. — Похоже, они за кем-то гонятся! Мало кто из здешних лесных обитателей обладает желтым окрасом. Не говоря уже о фиолетовых волосах, мелькнувших промеж деревьев.       — Бель! — крикнул Лео и обернулся к ней. — Разворот на девяносто градусов вправо! Блум, опусти дирижабль и держи высоту. Не более двух — трех метров на деревьями!       Пони в момент сгруппировались и принялись за дело. Лео схватил свой меч, лежавший среди других вещей и пристегнул его к поясу.       — Лео? — занервничала пегаска, увидев его серьезный настрой.       — Они преследуют пони, — вполголоса пробормотал он, от чего пегаска вздрогнула. — Спокойно, Скут. Когда я спрыгну, постарайся отследить дорогу. Держите дирижабль на одной высоте и следуйте за мной. Кажется, жертва ранена. Ей понадобится помощь. Все поняла?       — Д-да! — она встрепенулась и топнула копытом. — Мы все сделаем!       Когда воздушный корабль развернулся и устремился в нужном направлении, Эппл Блум стала медленно выпускать воздух через верхний клапан. Дирижабль медленно терял высоту, приближаясь к верхушкам деревьев.       — Достаточно! — сказал Лео. — Немного прибавь, чтобы удержать высоту.       Следуя его инструкциям, земная пони сделала все как надо. Лео скинул веревку вниз и перемахнул через борт.       — Дальше сама, Скут!       С этими словами он быстро спустился вниз. Оказавшись на земле, сильнее почувствовал запах крови и звуки погони так же усилились.       Желтошерстная земная пони бежала изо всех сил. Ее левое плечо окрасилось в красный цвет, медленно опускаясь вниз по ноге. Из ее чуть надорванной седельной сумки высыпались какие-то мелкие красные ягоды. Бедняжка скакала со всех ног, порой не замечая веток, которые больно хлестали ее по голове и бокам. Два древесных волка, что были вдвое больше нее, преследовали беглянку по пятам. Они рычали и щелкали зубами, предвкушая поимку трофея. Пони неслась как угорелая. От того не заметила под ногами бревно, наполовину погрузившееся в землю и покрытое снегом. Она споткнулась и кубарем покатилась вперед, ударившись головой о землю. Звон и головокружение стояли у нее в голове, не позволяя сосредоточиться. Распластавшуюся земнопони настигли волки. Они окружили добычу, которая едва ли могла пошевелиться и сфокусировать зрение.       Раздался звук удара толстой палкой о ствол дерева. Древоволки подняли головы и обратили свое внимание на стоявшего в десяти метрах от них высокого прямоходящего существа.       — Сюда! — вызывающе крикнул он, ударяя палкой о дерево. — Сюда, гнилые! Я здесь!       Волки повелись на эту уловку и один за одним набросились на наглеца. Этого он и добивался. Едва они предприняли попытку приблизиться к нему, Лео выхватил меч и с одного замаха, выписав в воздухе восьмерку, разнес монстров на мелкие кусочки. Ветки, короткие бревна, сгустки древесной смолы — вот все, из чего они состояли.       — А когда-то я вас боялся, — усмехнулся он, говоря о том себе, застрявшем в глубине этих лесов в первый месяц появления в этом мире.       Убедившись, что волков было всего двое, он поспешил к пони, что пыталась подняться. Увидев его с длинным мечом в руке, она машинально вздрогнула и зажмурилась. Но стоило ей внимательнее присмотреться, как она узнала черты довольно известного существа в Эквестрии.       — П-помогите! — взмолилась она и подползла к нему. — Волки. Древесные волки гонятся за мной! Они..       Она не успела договорить, поскольку Лео закрыл ей рот ладонью, а другой осторожно погладил ее по голове.       — Тише, тише. Волков больше нет. Смотри, — он обернулся и указал на разбросанные остатки деревянных зверей.       Пони проморгалась, затем с неописуемой благодарностью посмотрела на Лео.       — В-вы меня спасли! Спасибо..       — Не стоит, — улыбнулся он, заметив не только рану на ее плече, но и несколько неглубоких порезов на боку. — А вот раны нужно немедленно обработать и перевязать. Можешь встать?       — Угу.. — пони осторожно поднялась на ноги. Все ее тело будто из последних сил сдерживало боль, которая растеклась по уставшим ногам и раненым местам. — Мх! Больно..       Лео не стал заставлять ее мучиться и аккуратно взял на руки.       — Нам надо в Понивилль. Там тебя подлечат.       — Зекора! — воскликнула она. — Пожалуйста, отведите меня к ней. Она будет волноваться.       — О чем ты?       — Я ее подмастерье, — сказала желтошерстная пони, — она отправила меня за ингредиентами. Если меня долго не будет, она пойдет меня искать. Прошу, мне надо к ней. У нее есть лечебные снадобья.       Оценив ее раны, как совместимые с жизнью, Лео вздохнул и покачал головой.       — Ладно. Будь по-твоему, — он приподнял голову и улыбнулся. — О, а вот и наше такси.       Спустя некоторое время в жилище зекоры..       — Говорила тебе — с тропы не сходи, иначе не миновать беды!       Зебра с золотыми кольцами на шее, копыте и серьгой в ухе обрабатывала раны своей помощницы. Пони стыдливо опустила глаза, лежа на подстилке из сена.       — П-прости меня, Зекора.. Там было мало тех ягод и я решила, что можно ненадолго сойти с безопасной тропы.       — Стремления мне понятны твои. Но стоят ли ягоды жизни, скажи?       Земная пони совершенно поникла. Зекора закончила с перевязью и повернулась к гостям. Лео присел на ступеньке у входа, а кобылки с любопытством смотрели на работу зебры.       — Спасибо вам, друзья мои, — поклонилась Зекора. — Мою ученицу вы от смерти спасли.       — Да мы тут не причем, — пожала плечами Свити.       — Это Лео ее спас, — подтвердила Скуталу. — Мы лишь управляли дирижаблем.       Улыбаясь, Зекора подошла к нему и благодарно кивнула.       — Наслышана я о герое, что пони спасает. Но чтобы повсюду — сие удивляет.       — Удачное стечение обстоятельств. Вот и все, — ухмыльнулся он.       Зекора мило улыбнулась.       — Скромность герою очень к лицу. Но стоит ли списывать все на судьбу?       Лео удивленно уставился на зебру, в словах которой имелся странный подтекст.       — Ой, а как тебя зовут? — неожиданно спросила Блум их новую знакомую. — Я тебя раньше не видела в Понивилле.       Молодая пони с фиолетовой гривой смущенно улыбнулась.       — Меня зовут Тира Грасс. Я недавно обосновалась в Понивилле.       — А как ты стала ученицей Зекоры? — спросила Бель.       — Я очень увлекалась лекарственными растениями и народной медициной. Я слышала, что в Понивилле.. Точнее в Вечнозеленом лесу живет могущественная шаманка, которая знает о травах, зельях и медицине очень много. Вот я и решила попробовать. Я думала, что Зекора не захочет возиться со мной и раскрывать секреты своего мастерства, но.. Впрочем, вы сами все видите, — она вновь смущенно улыбнулась.       — Истину Тира вам говорит — талант есть у пони, но он не раскрыт. Способна она всему научиться, вот только с ней может беда приключиться, — зебра укоризненно посмотрела на свою ученицу. Та поджала ушки и отвела взгляд.       Пони сочувственно посмотрели на Тиру, которая едва не вжалась в себя от стыда. Ведь Зекора строго запретила ей сходить с защищенной от зверей дороги. Пусть она и хотела сделать как лучше, но не окажись Лео рядом — ее бы загрызли волки.       — Клянусь, Зекора. Я больше никогда не совершу подобной глупости, — она умоляюще посмотрела на наставницу. — Только не прогоняй!       Зебра сменила пристальный взгляд на доброжелательный и подошла к ней, чтобы обнять.       — Прошу тебя, будь осторожна, — Зекора крепко прижала к себе Лилу, поглаживая гриву. — Твоя жизнь всего на свете дороже.       Выпив чаю из лечебных трав, собранных Зекорой, отряд пони во главе с Лео покинул жилище лесной шаманки. Взобравшись на дирижабль, они полетели обратно в Понивилль.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.