Юная девица

Ориджиналы
Не определено
В процессе
NC-17
Юная девица
автор
Описание
19-летний Александр заходит в пекарню, где часто покупает хлеб. Там он встречает Ирину, продавщицу, которая влюблена в него, и соглашается на её приглашение встретиться вечером. Вернувшись домой, он находит тёплую атмосферу благодаря матери Екатерине и младшей сестре Александре, которые заботятся о нём и укрепляют семейные связи после недавнего конфликта. Однако, готовясь к встрече с Ириной, Александр внезапно теряет сознание, что становится началом загадочных событий.
Примечания
Могут присутствовать не нормативные лексики, насилие, кровь и самое страшное орфографические ошибки.
Посвящение
Благодарю всех читателей!
Содержание Вперед

Том 1. Глава 5.1. С новым годом!

Том 1. Глава 5.1. С новым годом! Канун нового года, в одной квартире проходила особая вечеринка. Её учащиеся были особенными. Но наша история будет крутиться вокруг Александра. Он молодой и энергичный человек. В новый год к ним придут гости — друзья Александра. — Александра, иди посмотри мультики, что ли. — Но я хочу помочь! — Александра — младшая сестра Александра, ей семь лет, но она пытается вести себя как взрослая. Всегда предлагает маме помощь, и этим она в основном мешает ей. — Не беспокойся, Александр поможет. А ты иди, переоденься. — Мама права, Александра. Ты иди и переоденься, будешь встречать гостей. Александр услышал слова матери и прибежал на кухню, чтобы помочь ей. Александре не оставалось другого выхода, кроме как подчиниться. Она вышла из кухни и пошла в свою комнату. — Кажется, она расстроилась. — Александр был прав: она расстроилась, но пыталась скрыть это. — Ничего, привыкнет. А ты не стой столбом и отнеси эти тарелки в гостиную, скоро гости придут. Будто бы ожидая этих слов, дверной звонок прозвенел. Услышав звук, Екатерина направилась в сторону двери, но её опередила Александра. Она открыла дверь и впустила гостя. «Её ждет наказание за это», — подумала она. — Мам, мам, дяденька Махиро и Евгений пришли. — У порога стояли два молодых мужчины: у одного — чёрные волосы и глаза, а у второго — крашеные серые волосы. — Ой-ой-ой, вы оба принарядились. — Екатерина игривым тоном подметила их имидж. — Обижаешь, мы тоже культурные. Что, по-твоему, мы не можем одеться покрасивее? — Махиро не даст себя в обиду, он не будет думать в три часа ночи: «Нужно было так сказать». — Конечно, дорогие мои, но мне непривычно видеть вас в костюме. — Не хочу мешать вашей милой беседе, но, может, мы войдём? — В их беседу вмешался Евгений, который держал Александру и подарки на руках. Вы заметьте, он держал Александру и подарки на руках, а Махиро, как лидер, стоял гордо, но с пустыми руками. — Да, входите, но стол ещё не готов. — Этим она намекала, что они не чужие люди и могут помочь накрывать стол. — Ничего страшного, мы поможем. — Махиро быстро сориентировался и предложил свою с Евгением помощь. Услышав слова Махиро, Евгений не стал возражать. — Да-да-да, Махиро прав, мы поможем. Новоприбывшие гости вошли на кухню. Там их ждал Александр. Екатерина сказала ему отнести тарелки, но он не успел. Он посмотрел на Евгения и своими глазами умолял вызволить его из ловушки. — Екатерина, пусть Александр пойдёт и переоденется, гостей будет встречать. — Нет, пусть сначала поможет, а уже потом будет свободен. — Слова Екатерины были приговором для Александра. Евгений посмотрел на него и попросил прощения. Нет, они не использовали слова — им этого не нужно. Так и прошли пятнадцать мучительных минут для Александра. Эти минуты казались вечностью. Он было канул в море отчаяния и беспомощности, но из ниоткуда появилась надежда, точнее, постучалась. — Мам, я открою. — Этот шанс нельзя упускать. Это были его единственные мысли. «Это же Новый год, я не должен мучиться». Когда он открыл дверь, у порога стояли гости. Их было много. — О, Александр, дорогой, как ты? Всё нормально? — Здравствуйте, дядя Сергей. — Это был Сергей и вся его семья: его жена Мишель и дочь Сариель. — Ты что такой грустный? — Мишель заметила его грустный тон и спросила, что случилось. — Что, ждал девушку? — Серьёжа, дорогой, что ты делаешь!? — На его слова последовала бурная реакция его жены. — Братик Александр, не грусти, мы тебе подарки принесли. — Спасибо, Сариель. — Нет, у него девушки. Он ждёт своих друзей. — В их разговор вмешалась Александра. Она была права: он ждал своих друзей. Сегодня их первое совместное Рождество, и он хочет, чтобы этот день запомнился надолго. — Александр, ты что, гостей держишь у порога? — Это был друг его матери. — Дядя Бехолдер, Вы рано. — Эти слова были личными, потому что Бехолдер часто опаздывает. — Я-то рано, но ты гостей не впускаешь. — Ой, простите. — Александр извинился и впустил гостей. — Ну ты, дурачок, братец. — Эти слова Александры услышали все, но не стали обращать внимания. Сегодня Новый год, и не время ссориться. Сразу после входа Бехолдер вручил свой подарок. Это была чёрная, как смоль, катана, а Александре и Сариель он подарил чёрную вакидзаси. — Бехолдер, ты в средневековье? — Это были мысли всех присутствующих, кроме двоих. — Вау, какой красивый! — Но мой красивее. — Сариель и Александра были в восторге от подарка. — Я же говорила, нет нужды в подарках. — В коридор вошла Екатерина и продиктовала слова, которые она сказала во время приглашения. — Да, я помню, но эти подарки — детям. — То есть мне нет подарков? — А? Но ты говорила, что в подарке нет нужды. — Я-то говорила, но ты принёс детям подарки, а нам, высокоуважаемым взрослым, нет? Как это понимать? — Её тон был язвительным, но чувствовались нотки азарта. — Екатерина, хватит издеваться над человеком. — Мишель, сеструха, как ты? — Екатерина просто сменила тему. Освобождённый от гнёта Екатерины, Бехолдер приблизился к Александру и шёпотом спросил: — Я тут услышал, у тебя девушка появилась? — Нет, это не так! — Услышав его слова, он поник духом. — Ах да, пока я не забыла, дайте-ка мне ваши мечи. — Вот теперь её тон был устрашающим. Детям казалось, будто воздух трескается от холода. — А-а-а… — Александра заплакала, и за ней Сариель. — Я верну его, когда повзрослеете. — Её последние слова были тихими, так что дети услышали лишь слово «верну». Не успели они войти в дом, как дверь снова зазвенела, оповещая всех о прибытии новых гостей. — Кирил и Виктор, как вы добрались? Хорошо? — Екатерина поприветствовала их холодно. — Да, путь был хорошим. — Казалось, будто Кирил не замечает обстановку. — Кирил, вы опоздали. — Сергей, как лучший друг, пришёл на помощь и намекнул на то, что Екатерина зла на него. — Прости, мы опоздали. Понимаешь, на улице снег и всё такое. — Снег? — Все в голос спросили Кирила. — Да, на улице идёт снег. Вы что, не заметили его? — В разговор вмешался Виктор. Услышав их слова, дети хотели выбежать на улицу, но... — Стоять! — От испуга никто не осмелился двинуться. — Сначала покушайте, и потом я подумаю, отпускать вас или нет. — Все бунтари вернулись обратно, и начался шум. Сариель и Александра хвастались, что им подарил дядя Бехолдер. Узнав это, Виктор побежал в его сторону, и начался допрос. — Где вы купили? Есть ещё? Можно и мне? — Эти вопросы были полны надежды. — Виктор, не мучай его. — Ничего страшного. — Бехолдер показал ещё одну вакидзаси и вручил Виктору. Он был на седьмом небе от счастья. — Все за стол. — Все сели за стол, и через несколько минут колокольчики начали звенеть, объявляя начало Нового года. Все начали веселиться. Да, Александр не дождался своих друзей, они не провели совместный праздник, но они всегда останутся друзьями. — Кстати, сынок, отец Алексиса звонил и предупредил, что они опоздают. Твои друзья и Ирина тоже с ними. — Хотя нет, похоже, они проведут совместный праздник. — Мам, почему сейчас говоришь? — Хотел бы он так сказать, но не смог проговорить ни слова. Но его выражение лица говорило, что он счастлив. — Все сюда собрались. Поздравим наших читателей с Новым годом. — Все собрались и начали смотреть в одну точку. — С Новым годом всех, кто читал! Даже тебе, наш автор! — Ах да, забыла предупредить. Наш автор хочет добавить нотки тёмного фэнтези, тёмные эльфийки в чёрных кожаных одеяниях. Давайте, голосуйте, добавить или нет. Я бы хотела, чтобы вы отказались, так как набором эльфиек буду заниматься я. — Её тон сменился на усталый, её можно понять тёмные эльфы, которые есть у нас, они слегка извраты. — Мам, с кем ты говоришь? — Заметив странности в Екатерине, Александра решается спросить о её самочувствии. — Что? Делаешь вид, что не знаешь ничего? — Конечно, кто же захочет связываться с этими озабоченными в кожаных одеяниях. — Эти её слова были сказаны шёпотом, но от ушей Екатерины это не ускользнуло. Она злобно посмотрела на Александру. — Давайте заставим Ирину. Пусть она договаривается с ними. — Не знаю, из-за невезения или чего-то другого, но Ирина в этот момент зашла в комнату. — Здравствуйте, Екатерина. Простите, опоздали. — А? Не-не, ничего страшного. Ты присядь, поешь чего-то сладкого. — Ирине становилось страшно от этих слов. Обычно Екатерина выругала бы её, но сейчас она слишком милосердна. — Автор мой, чего же ты мне уготовил? — Она не знала, что её ждёт, но понимала: ничего хорошего.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.