Последняя воля павших небес

Genshin Impact Honkai: Star Rail Frostpunk Honkai Impact 3rd
Гет
В процессе
NC-17
Последняя воля павших небес
автор
Описание
В конце девятнадцатого века мир пал под гнётом непрерывных морозов, превратившись в лишённую жизни и замёрзшую ледяную пустыню. Однако со временем на костях старого мира возник новый, со своими собственными законами и божествами. Сможет ли один необычный человек из далёкого прошлого найти своё место в этом новом мире, и будет ли ему это позволено?
Примечания
Бусти: https://boosty.to/pevidmich Альбом фф: https://vk.com/album-169331532_281188148 Основа геншин с щепоткой хонкая, которая перерастёт во что-то большее нескоро, а фростпанка ещё меньше.
Содержание Вперед

Глава 56. Столичный храм

***

Я подозревал, что красные арки, которые встречались на дороге к храму, не так просты, как казались. Но я никак не мог представить, что они обладают настоящей волшебной силой. Согласившись встретиться с Архонтом согласно плану Яэ, я ожидал, что после этого начнутся приготовления к долгому путешествию до столицы. Я представлял себе бескрайние просторы обширных равнин, рисовых полей и редких лесов, которые нам предстояло пройти. Морально я готовился к такому путешествию. Однако у Яэ были свои планы, и она явно ценила время больше, чем это делал я. Спросив меня, готов ли я отправиться в путь, и получив положительный, хоть и недоумевающий ответ, Гудзи Великого храма Наруками сказала мне следовать за ней. Мы шли недолго и остановились у первой красной деревянной арки, которая разделяла храмовую территорию и единственную дорогу, ведущий вниз к подножию горы. Следуя за уверено идущей жрицей, я уж подумал, что мы сразу отправимся в путь, но Яэ, встав перед аркой, сделала лёгкое движение рукой, показывая, в чём заключался подвох. Пространство внутри арки внезапно начало преломляться, словно от огромного невидимого костра. И хотя я не видел костра даже духовным зрением, заметил неровную светящуюся плёнку, которую как будто растянули по всей ширине арки. Лёгкий ветерок натягивал и отпускал её, словно простыню на верёвке после стирки. Но Яэ не дала мне много времени разглядеть эту магию – она тихо подошла ко мне сзади, схватила за плечи и начала легонько толкать вперёд, весело уверяя, чтобы я ни о чём не беспокоился и полностью доверился ей. Я стоял совсем рядом с аркой, и всё произошло так быстро, что я даже не успел ничего сказать, как уже оказался на другой стороне. На мгновение тело пронзило лёгким холодком, и перед глазами покачнулась рябь, а затем я с удивлением обнаружил себя в совершенно новом месте. Я оказался на узкой улочке незнакомого города и ошеломленно осматривал окружающую обстановку, слыша, как сердце в груди бьется чаще. Тишина храма быстро сменилась обычным городским шумом, но вокруг витала атмосфера спокойствия и гармонии, которая отличала эту улицу от оживленных районов, где раздавались крики торговцев и детский смех. Улица была окружена традиционными двухэтажными домами с деревянными стенами и сложными крышами в стиле инадзумской архитектуры. Ветви изумрудно-зеленых деревьев наклонялись над улицей, создавая приятную тень и защищая от солнечных лучей. По улице проходили люди в нарядах, характерных для этой страны, а по сторонам виднелись небольшие лавки и мастерские ремесленников. Витрины, которые я сумел увидеть издалека, были украшены всякими разноцветными керамическими изделиями, кимоно и другими традиционными предметами. В воздухе витал лёгкий аромат свежих цветов и трав, создавая приятное ощущение. Вокруг почти не было шума и суеты, отчего казалось будто я находился на самой окраине города. Можно спокойно услышать шепот деревьев и звуки инструментов, доносящиеся из ближайших лавок. — Ну и как тебе путешествие в столицу Инадзумы за одну секунду? — с ноткой веселья спросила Яэ, вставая слева. — Ох… — тихо вздохнул я и схватился за сердце. — Предупреждать нужно... Слабость и головокружение охватили меня, и я опёрся рукой о столб красной арки. — Знаешь ли, у меня чуть сердце не остановилось. — Если бы рассказала заранее, эффект был бы совсем другим, — хмыкнула она. — Не беспокойся, почти все так реагируют в первый раз, а потом привыкают. — Да уж… — Хм, неужели, ты думал, что верховная жрица будет тратить столько времени на езду в повозке, чтобы посетить храмы и города по всей Инадзуме? — насмешливо спросила она. — Нет конечно. Я подозревал, что есть какой-то подвох, но… Точно не такой, — тихо усмехнулся я, потихоньку приходя в себя, и оглянулся. Позади меня располагалась ухоженная территория, окруженная невысоким забором, с каменной дорожкой, окружённой песком с узорами и камнями, которая вела к одинокому деревянному храму. Одинокое здание с высокой крышей как будто обнимали две высокие сакуры своими пышными и раскидистыми кронами. А за самим зданием и забором вдали виднелась бескрайняя синяя гладь океана с редкими островами. В этот момент я вспомнил как выглядела столица со стороны горы Ёго и понял, что сейчас мы находились на том самом утёсе, где была расположена столица, а именно где-то на возвышенности почти у самого края. Однако это место всё равно было уютным и красивым. — Значит, ты можешь перемещаться по всем храмам в стране? — спросил я, повернувшись к жрице и убирая руку со столба. — Разумеется, я имею такую возможность, — самодовольно хмыкнула она. — У меня так много дел по всей Инадзуме, что невозможно всё контролировать, находясь в Великом храме Наруками, — объяснила Яэ, встав напротив, закрывая меня от глаз проходящих горожан. — Для меня это обыденное дело. Жаль, что обычные люди не могут проходить через храмовые тории, даже с глазом бога. Иначе я бы могла использовать этот способ перемещения с гораздо большей эффективностью. — Значит, врата не считают меня обычным человеком? — уточнил я. — Верно, — кивнула Яэ. — В духовном плане ты почти ничем не отличаешься от меня, а тело вовсе не определяет принадлежность к какой-либо расе. Важно то, что находится внутри и является твоей истинной сущностью. Помни об этом. Яэ лёгонько ударила меня веером по плечу и зашагала в сторону храма. — Пойдем. Я не хотела бы, чтобы случайный патруль увидел тебя, пока у меня нет нужных документов на тебя, — сказала жрица, и я послушно последовал за ней. — На этой территории никто из комиссии Тэнрё не посмеет тронуть тебя даже пальцем, — продолжила она, проходя по дорожке неспешным шагом и по-хозяйски осматривая территорию. — У них здесь нет власти. Пока грозовые тучи не накрыли острова снова, можешь расслабиться и наслаждаться остатками этого тёплого и ясного дня. Но лучше делать это подальше от улицы. Я уважаю комиссию, но знаю, что в её рядах есть особенно «умные» люди, которые могут наворотить дел, не зная элементарных законов и традиций, иногда даже намеренно. — Понимаю, — ответил я, вспоминая рассказ Яэ о Нобу Окада. Девушка остановилась перед храмом, придирчиво высматривая что-то. — Не принимай мои слова близко к сердцу. Здесь, в столице региона, таких проблем, как на окраинах, быть не должно. Но всё же будь начеку... Вдруг из-за правого угла здания по веранде вышел мужчина средних лет в синем кимоно, держащий метлу. Он выглядел отстраненным и тихо бормотал что-то про себя, а глаза устремлены вниз. Он заметил нас только тогда, когда подошёл к открытому прилавку храма и случайно взглянул в нашу сторону. Взгляд верховной жрицы, явно выражающий недовольство, сильно испугал его, и он едва не споткнулся и не уронил метлу. — Госпожа Яэ? — испуганно промямлил он, прижимая метлу к себе. — Я уже предупреждала вас об этом, господин Моки, и не раз, — сказала верховная жрица недовольным голосом, скрестив руки на груди. — Где Масако на этот раз? — Такое дело... — Она снова плохо себя чувствует? — хмыкнула Яэ. — Д-да, она попросила меня присмотреть за святилищем, чтобы ничего не случилось, — кивнул Моки, ещё крепче схватившись за древко метлы. — Но в этот раз, кажется, у неё серьезные проблемы. — Как и во все предыдущие разы. Ну ничего, мы справимся с этой «болезнью», — едко произнесла Яэ, продолжая идти к зданию. — А с вами... — мужчина бросил на меня подозрительный взгляд. — Это не имеет значения, — холодно бросила жрица, поднимаясь по небольшой лестнице. — Вы можете быть свободны, господин Моки, и идти по своим делам. Спасибо за помощь, но я уже говорила не раз, что это не нужно делать. Надеюсь, в следующий раз этого не произойдет. — Да... Хорошо... Простите... — потерянно пробормотал мужчина, поставив метлу у стенки и спешно уходя со территории храма, не поднимая взгляда. Провожая взглядом Моки до выхода с территории храма, я повернулся к Яэ и спросил: — Почему ты так поступила с ним? — Я уже неоднократно разговаривала с ним и настоятельно просила не выполнять работы в храме за кого-то, — говорила жрица, осматривая широкий прилавок в поисках чего-то. — Если у служащей жрицы возникают серьезные проблемы, из-за которых она не может быть здесь, есть специальные люди, которые могут заменить её на посту. Но каждый раз, когда я прихожу сюда неожиданно, я вижу посторонних людей, бродящих по храму и заглядывающих в запретные места, — Яэ отошла от пустого прилавка, махнула мне рукой и направилась по узкой веранде вправо, чтобы обойти здание. — Один-два раза можно понять. Всякое может случиться, но это уже девятый случай! — Она болеет чем-то? — спросил я, следуя за Яэ, которая придирчиво осматривалась по сторонам. — Да, избытком хитрости, — хмыкнула она, проходя рукой по пыльным перилам. — У меня нет прямых доказательств, но я уверена, что у Масако есть роман, который отнимает у неё много времени и не позволяет ей уделить внимание храму. — С чего такая уверенность? — Одинокая, молодая и привлекательная девушка не может остаться без мужского внимания, сколько бы неприметной и мешковатой одежды она ни надевала. Она не первая и не последняя, кто пытается меня обмануть и сыграть со мной в эту игру. К сожалению, в столичном храме за века сложилась такая ситуация, и каждый раз эта история повторяется, а потом меня превращают в монстра, который по свой прихоти отлучил их от храма и оставил без всего, — Яэ вздохнула. — Но самое неприятное, когда они пытаются скрыть беременность и лгут тебе прямо в глаза. Истерики, слезы и мольбы. Всё это уже происходило в этом храме, поэтому я стараюсь предотвращать все эти романтические истории достойных романов заранее, но для этого мне нужны доказательства. Это не быстрый процесс, учитывая, насколько информированы жрицы о том, как я могу наблюдать за ними. Пока что я не смогла поймать Масако, но думаю, что это только вопрос времени. Мы обошли здание и оказались на небольшом заднем дворике, где внизу стояла невысокая скамейка и столик. С веранды открывался прекрасный вид на океан, ближайшие острова и редкие корабли с фиолетовыми парусами. — У вас очень строгое отношение к замужеству? — спросил я, наслаждаясь красотой пейзажа. — Не сказала бы, — задумчиво ответила Яэ, стоя рядом и осматривая территорию заднего дворика, а не океанские просторы. — Сейчас служительница храма может иметь семью. Формальных запретов нет, но есть чёткие и довольно строгие правила, регулирующие этот аспект. Однако, когда дело касается любви и чувств, правилами часто пренебрегают. На практике редко удается успешно совмещать две жизни, и те, кто пытается это делать, впоследствии часто страдают от сложного выбора. Масако могла бы посоветоваться со мной или оставить своё служение в храме и жить обычной жизнью, но она предпочла пренебречь своими обязанностями и выбрала путь лжи. За это она ещё получит от меня. — А ты не можешь перевести её в другой храм, например? Мне было действительно интересно узнать больше о структуре этого храма, так как я сам не чужд храмовой жизни. — Могу, но в этом есть свои сложности, — отмахнулась Яэ и посмотрела на меня. — Пока можешь спуститься во двор и подождать меня там. Мне нужно проверить имущество храма. Это займет некоторое время, но я постараюсь закончить всё быстро. — Хорошо, — кивнул я и спустился по боковой лестнице на землю. Яэ молча скрылась за выдвижными дверями храма, а я неспешным шагом отправился к перилам, ограждающим храмовую территорию от крутого обрыва всего в нескольких метрах. Сладковатый запах сакуры и морской ветер наполняли воздух необыкновенным ароматом, который хотелось вдыхать всё больше и больше, а тёплый свет закатывающегося солнца приятно согревал. Здесь улица перед храмом не слышна, и можно было полностью насладиться звуками природы. Мне нравилось наблюдать за живостью природы. Времена великого мороза оставили на мне глубокий след, и я, как дурак, мог часами смотреть на волнующееся море, слушать шелест листьев, следить за травой, приминающейся от ветра, или наблюдать за спокойно плывущими облаками. Сложно сказать, связано ли это с моей психикой или нервной системой, пострадавшей больше всех во время лежания в сугробах, но мне это нравилось. Для многих людей красота и живость мира вокруг становятся привычными и само собой разумеющимися, но я ценил и восхищался этим. Созерцая прекрасные виды, я не сразу заметил Макото, стоящую рядом со мной и тоже наслаждающуюся видом моря. Её присутствие уже стало привычным, и я относился к нему спокойно, хотя неизвестность её происхождения всё же вызывала некоторую осторожность. — Хорошее место, — вдруг произнесла вслух девушка приятным голосом, чуть улыбаясь. — Не случайно новый столичный храм построен здесь. Раньше, до пожара, он находился в центре города, и атмосфера вокруг была совсем иной, лишена этой волшебной тишины. Было бы неправдой сказать, что я не ожидал этого момента. Я почти не удивился заговорившей Макото и продолжил стоять на месте, оперевшись на деревянные красные перила. — Ты теперь можешь разговаривать? — осторожно спросил я, глядя на прошлого Электро Архонта. — Да, но это... Не так просто, — также тихо ответила она, аккуратно положив руки на перила. — Я словно нахожусь в осознанном сне, наблюдая и перемещаясь между твоими воспоминаниями и своими. Время от времени я всё больше контролирую этот процесс. Однако здесь, в этом удивительном месте, странный туман в моей голове слегка рассеивается, и я наконец-то могу отделить странные сны от реальности, а твои мысли от своих. — Кхм, получается, ты прошлый Электро Архонт? — спросил я, стараясь осмыслить новую информацию от призрака. — Макото, верно? — Я... — девушка нахмурилась и чуть опустила взгляд. — Я не могу однозначно ответить на этот вопрос. Я бы хотела сказать «да», но что-то говорит мне, что это не так. Такой ответ меня порядком удивил. — Что ты имеешь в виду? — спросил я и посмотрел в сторону храма, куда ушла Яэ, но её пока не было видно. — Я ощущаю себя Макото, выгляжу точно так же, и вспомнила многое из прошлого, что могла знать только она, но... Это не может быть правдой. Я чувствую, что я не та, кого ты видишь перед собой, Александр, — уверенно сказала она. — Чувства не возникают просто так. Почему ты сомневаешься, что ты Макото? — спросил я, желая понять свою загадочную собеседницу. — Потому что я не должна быть в мире живых, и мои воспоминания неполны. Я чувствую себя как тусклая тень самой себя, — подняв голову, Макото грустным взглядом посмотрела на меня. — Я не помню, что произошло в ту ночь, когда Священная сакура передала свою силу тебе. Но я вижу в тебе божественную искру и чистую энергию электро, которую я имела при жизни... Видимо, вместе с энергией электро к тебе перешёл отпечаток моей личности, как некое воплощение. Хотя я не понимаю, как и почему это произошло... У меня просто нет ответов на все эти вопросы. Моя призрачная собеседница выглядела подавленной. — Но мы можем разобраться в этом, не так ли? — приободряющее улыбнулся я, видя перед собой не Архонта, а обычную девушку, потерянную в своих мыслях. Макото ответила мне такой же улыбкой. — Да, нам нужно выяснить это, — кивнула она и обратила взгляд на водную гладь, где отражались лучи заходящего солнца. — Надеюсь, Эи со временем стала мудрее и сможет помочь нам разобраться в этой необычной ситуации или дать хотя бы подсказку. — А если мы не получим ответов? — поинтересовался я. — Может быть такой вариант? — Возможно, Эи не сможет ответить на вопрос о том, что произошло с тобой и почему я стала частью тебя. Но без ответов мы точно не уйдём...
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.