Немного не та Грейнджер

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер
Джен
Завершён
R
Немного не та Грейнджер
автор
Описание
"Хогвартс - лучшее место для учебы? Ну, если тут учат, как нарушать законы во имя добра, бобра и общего блага - тогда да. Если нет - золотая медаль тебе. "За тупость" называется. Готова спорить, ты уже решила вляпаться в очередной квест, верно? Только вот теперь я здесь. И если ты думаешь, что я закончила Дурмстранг для того, чтобы постоять в сторонке и позволить тебе снова влезть в пасть дракону, то хрен ты угадала! Будешь сидеть тихо, или я сама тебя завалю, прежде чем что-то случится!"
Примечания
Меня вштырило написать что-то не шибко серьезное в стиле "Гермиона изменилась за лето". С издевательством над штампами. И все это с мэрисьюшной сестрой Гермионы в качестве главной героини. Пишется Just 4 Fun & Lulz. Никакой логики, обоснуй на уровне "потому что я в этой истории гейм мастер, вот почему!". Издевательства над дамбигадом, уизлигнидами, снейпстрадальцами, обдристократами (магической "аристократией"), тупым поттером и прочим фаноном. Гравицаппа в комплект не входит :/ https://t.me/fic_malkoran/5981 - образ персонажа
Посвящение
Творческому Цеху. Спасибо, что поверили в меня и подбодрили устроить этот анал-карнавал
Содержание Вперед

Глава 37. Битва за Литтл-Уингинг

— Повторяю! В городе вводится чрезвычайное положение! Всем гражданам немедленно вернуться в свои дома и не покидать их до дальнейших распоряжений! Повторяю… Машина с матюгальником уехала дальше по улице, оглашая по кругу одну и ту же информацию. Анна мрачно сопроводила ее взглядом, посмотрела на Симуса. Тот курил уже пятую сигарету за последние два часа, в напряжении разглядывая улицу с чердака дома Дурслей. — Думаешь, сработает? — Должно. В любом случае, это лучше, чем пытаться втроем защищать целый город, — Анна привалилась к стене, устало покачала головой. — Черт, как я заебалась… — Так отдохни, — пожал плечами Симус. — Что мешает? — Сим, ну ты же и сам знаешь… — Вот именно, — кивнул Симус. — Я — знаю. Мы за два месяца налупили больше Пожирателей Смерти и их прихлебателей, чем люди Дамблдора и авроры за две войны вместе взятые. Думаешь, мы не заслуживаем отдых? — Заслуживаем, — кивнула Анна. — Но… Черт, да не знаю я, Симус… Честно… Не могу остановиться. Вот, хочешь верь, хочешь — не верь. Не могу. Чувствую, что надо остановиться и сделать паузу, а как-то не получается. Не могу я так… Не хочу, чтобы это все затягивалось. — Никто из нас не хочет, — пожал плечами Симус, дотягивая пятую сигарету и бычкуя ее о подошву собственного берца. — Но отдыхать-то тоже надо. Я уже сам подумывал тебе сказать, но раз уж ты сама заговорила… — Повторяю! В городе вводится чрезвычайное положение! Всем гражданам немедленно вернуться в свои дома и не покидать их до дальнейших распоряжений! Повторяю… — Тьфу ты… — Симус с трудом удержался, чтобы не плюнуть. — Надоели они уже с этим… Анна хмыкнула. Вообще, она даже примерно не ожидала, что мистер Дурсль сможет все организовать так быстро и так хорошо. Глава городской полиции, Малкольм Энвуд, и в самом деле оказался отцом кадета аврората, с которым Анна встретилась при прибытии в Хогвартс. Мало того, сам старший кадет Гельмут Энвуд был дома у родителей и увязался следом за отцом. Одного только взгляда Анны хватило, чтобы кадет аврората побледнел, покраснел, позеленел, а потом приготовился очень внимательно слушать и подтверждать отцу-магглу каждое сказанное слово. После короткого, но очень эффективного разговора, глава городской полиции Литтл-Уингинга развел настоящую спецоперацию. За полчаса он сделал с номера Дурслей примерно сорок звонков, ставя на ноги всех, кого можно было на них поставить. В результате внешняя связь была временно заблокирована, вещание телевидения и радиостанций перешло в режим оповещения и примерно полчаса вещало исключительно о террористической угрозе. На улицы вывели весь личный состав маггловской полиции, включая взвод спецназа, квартировавший в городе. Полицейские получили дополнительное оружие, бронежилеты и боеприпасы. С ними в кооперации работали и парни из «Securicor» — частной военной компании, которая работала на подряде у местной теплоэлектростанции в качестве вооруженной охраны. Более того, Гельмут, воспользовавшись полномочиями старшего кадета, вырвал из заслуженного отпуска свою группу курсантов, которые теперь «пасли» город на ключевых позициях и были готовы дать отпор оборотням, стоит только тем появиться в зоне видимости. Служба скорой помощи и городская лечебница готовились принимать больных, в небе время от времени пролетали полицейские вертолеты. С легендой заморачиваться не стали — заявили всем любопытствующим, что из частной лаборатории сбежали несколько крупных собак, на которых ставились фармакологические опыты с вакциной против бешенства. Одного только упоминания о бешеных животных, которые, вероятно, ходят где-то рядом, хватило, чтобы сытые и благостные граждане тихого и скромного Литтл-Уингинга слушались распоряжений полиции лучше, чем слов родной мамы. Граждан заперли по домам, убедили в случае любых признаков нездоровой активности на улице быстро запереться в самой защищенной комнате дома, после чего на улицы выпустили несколько патрулей, получивших распоряжение в любого неотозвавшегося на улице стрелять без предупреждения. Словом, к прибытию оборотней подготовились серьезно. Даже слишком серьезно. Был, конечно, риск, что оборотни именно сегодня не станут нападать, но в этом случае мистер Энвуд гарантировал, что сможет, благодаря каким-то там лазейкам в законе лохматых лет, держать город в состоянии чрезвычайного происшествия еще минимум два дня, а вот если понадобится стоять дальше — то уже вынужден будет выйти на связь и доложить всем причастным по всем инстанциям о причине блокады города. Больше всех во всей этой истории был удивлен Поттер. Во-первых, он никогда и представить себе не мог, что его дядя Вернон способен общаться с волшебниками без криков, угроз и пены у рта. Причем не просто общаться, а вести разговор, в котором он выглядел не дикарем с белой горячкой, а вполне себе цивилизованным человеком. Это был шок! Дядя Вернон, который терпеть не мог все магическое, разговаривал с Анной, Гермионой и Симусом так, словно они были его коллегами с работы или высокопоставленными гостями. Гарри наблюдал за этой сценой с таким же выражением лица, как будто его объявили лауреатом премии за вклад в маггловскую литературу. Во-вторых, он никогда не задумывался, что его присутствие в Литтл-Уингинге, пусть даже под защитой, может представлять такую опасность. Ему говорили, что Дурсли в безопасности благодаря магической защите. А теперь он узнал, что защиты никакой, собственно, и нет, а его пребывание здесь превращает Тисовую улицу в мишень не только для Пожирателей смерти, но теперь еще и для стаи оборотней. Да что там, оказывается, его маггловским соседям грозит реальная опасность! Гарри стало жутко не по себе. Он всегда считал, что в этом городе всегда все спокойно, и единственная угроза — это он сам, но в плане нервов дяди Вернона. В-третьих… В третьих, Гермиона, с подачи Анны, рассказала ему, что они сделали за два месяца. Поттер все эти истории слушал и, мягко выражаясь, охуевал. Но добило его не это. Когда Гермиона упомянула, что они действовали автономно и намеренно отказались от помощи Ордена Феникса, Поттер был просто выбит из колеи. Ему понадобилась целая минута, чтобы переварить услышанное. Все это время он сидел молча, уставившись в одну точку перед собой и только и мог, что смотреть в пространство перед собой с открытым ртом и время от времени издавать звуки в стиле Хагрида: «Э-э…», «Э-а…», «А…», «Да как же это…» и все в таком духе. Потом Поттер, конечно, несколько пришел в себя и… Разрыдался! Причем разрыдался так, что утешать и успокаивать его пришлось по меньшей мере минут двадцать. Сначала он просто сидел, уткнувшись лицом в ладони, а потом отрывисто выдохнул и заговорил. — Я… я не знаю, как вам вообще обо мне рассказывать, — начал он срывающимся голосом, опустив глаза. — Вы… вы тут все это время делали… делали дела, что-то важное. А я… я сидел здесь. Гермиона, Анна и Симус переглянулись. — Что значит «сидел»? — первой спросила Гермиона. Ее голос был полон растерянности и беспокойства. — То и значит, — с горечью отозвался Гарри. — Я просто сидел в этой дыре два месяца. Никуда не ходил, ничего не делал. Ждал, пока Орден даст мне какое-нибудь задание… или хотя бы известит, что мне делать. Но они молчали. Я должен был что-то делать, а меня просто отрезали. — Почему ты никому не написал? — спросила Анна, сложив руки на груди. — Писал, — Гарри вздохнул. — Несколько раз. И все ответы были одинаковые: «Гарри, оставайся у Дурслей, это самое безопасное место для тебя. Не рискуй, не высовывайся». Тьфу ты… Он посмотрел на них, ожидая осуждения, но никто не сказал ни слова. — А знаете, что самое мерзкое? — продолжил он, поднявшись с дивана и заходив по комнате. — Я ведь хотел уйти. Хотел плюнуть на все и пойти искать крестражи. Но каждый раз, когда я подбирался к двери… я слышал в голове слова Дамблдора. «Твоя безопасность важнее всего». И я… я оставался здесь. Просто сидел и ждал, пока кто-то скажет мне, что делать. — Значит, все это время… — Симус посмотрел на Гарри с плохо скрываемым недоумением. — Ты вообще ничего не делал? Просто сидел? — Да, Симус, — огрызнулся Гарри. — Сидел. Сложа руки. И грустил. Что еще мне оставалось? Анна опустила взгляд, словно размышляя над его словами. — Ну что ж, — произнесла она наконец. — Я не удивлена. Анна и в самом деле не была удивлена. Она подозревала, что так будет. Поттер — аморфная амеба, которую надо пинать, чтобы он что-то делал. И наверняка, будь он совершеннолетним, хоть кто-нибудь бы начал его пинать. Но пока… Пока Орден сделал удивительно разумное решение — каким-то образом заставил его сидеть на месте. Конечно, лучше всего было бы его переместить хотя бы в условную «Нору» Уизли или в любое другое место, где Поттер мог бы тренироваться. Но и так неплохо. Пациент сидит на месте, не дергается, его порывы давятся информационной изоляцией и, судя по оговорке с голосом Дамблдора в голове, еще и какой-то ментальной штукой вроде ослабленного империуса. В результате он хоть и не помогает, но хотя бы не косячит и не путается под ногами. И не рвется на творящуюся вокруг мыловарню, думая, что он — офигеть какой защитник угнетенных. Уже результат. И очень хороший результат. Анна не знала, кто именно этот план придумал, но готова была признать, что это был очень разумный поступок. С другой стороны… А почему он вообще ничего не делал? Не тренировался, не перечитывал и не заучивал книги? Почему он не попросил своего кузена, который, со слов мистера Дурсля, занимался боксом, поучить его единоборствам? Почему не варил зелья? Это ведь никакой магии не требует! Почему не пытался укрепиться? Почему хотя бы не тренировался с палочкой «всухую», то есть — без применения заклинаний, тренируясь выхватывать палочку и целиться? Так ведь и остался рохлей, который не до конца уверен, с какой стороны ему за палочку браться… Вспоминая их разговор, Анна, стоя на чердаке, чувствовала, что постепенно свирепеет и что любая жалость к Поттеру у нее, в отличие от сестры, пропадает. Остается только не самая здоровая, но вполне справедливая ярость. Однако прежде, чем она успела сказать что-то еще, Симус, прорычал: — Идут… Анна молча кивнула. Она тоже увидела, как из темного силуэта деревьев небольшого парка, что тянулся к северу от улицы, кто-то вышел и направляется прямо к ним. Их было восемь. Огромные, с горбатыми спинами, мощными лапами и блестящей шерстью. Волки. Но не просто волки — это были оборотни в своей звериной форме, и они явно не собирались стесняться своей природы. Один из них, особенно крупный, остановился, подняв голову, и громко завыл. Ему вторили по меньшей мере несколько волков из группы. И точно такой же вой раздался на соседней улице. Оборотни приближались медленно, выстроившись цепью. Они шли, припав низко к земле, их глаза светились в темноте янтарным светом. Лидер обернулся к остальным, что-то прорычал, после чего стая заметно ускорилась. — Спокойно… — протянула Анна, осторожно наводя палочку на стаю и мысленно надеясь, что Гермиона и Поттер, расположившиеся на первом этаже, не запаникуют и не атакуют раньше времени. — Не торопимся… Симус, твой — тот, что справа от вожака… — Мг-м… — Симус припал к прицелу винтовки. — До них… Почти триста… — Не спешим… — Двести пятьдесят… Двести… — По моей команде… — Восемьдеся… — Конфринго! Яркая вспышка заклинания прочертила воздух и ударила в асфальт между рванувшими в разные стороны оборотнями. Один из них взвыл совсем по-собачьи, захромал на одну лапу, вывернутую под неестественным углом. Огненный взрыв выбил в асфальтовой дороге здоровенную дыру, осколки брызнули во все стороны, но, вроде как, никого серьезно не ранили. Анна знала, что так будет и специально провоцировала оборотней рвануть в стороны от дороги. Как раз к столбам и урне, к которым загодя были приклеены заготовленные взрывпакеты с эликсирами и целым роем стальных шариков. От близкого взрыва сработали инициирующие заряды. Грохнуло так, что в ближайших к столбу домах повылетали стекла. Завыли и замигали сигнализацией машины. Однако, результат, против ожиданий Анны, оказался скромным. Один здоровенный оборотень принял на себя основную часть роликов и вскоре, подергав лапами, скончался с жутким воем. И еще двое слегка пострадали, но остались в строю. Анна с трудом сдержалась, чтобы не выругаться. Это был полнейший пиздец… Они-то рассчитывали, что ролики посекут хотя бы половину нападавших… Анна и Симус переглянулись и принялись по очереди творить заклятия: — Бомбарда! Конфринго! Бомбарда! Бомбарда! — Сектусемпра! Дефодио! Дуро! Редукто! Оборотни рассеялись, а минимум один из них вообще прорвался в один из домов, что был на краю улицы и оттуда послышались крики. Где-то на соседней улице загрохотали автоматные очереди, затем послышались чьи-то страдальческие крики — кого-то там явно рвали заживо. Волчий вой. Снова автоматные очереди. Что-то громко грохнуло. Внизу тоже шел бой. По крайней мере, Анна точно слышала крики сестры, которая активно и очень-очень быстро, почти тараторя заклинания скороговоркой, поливала наступающих какими-то одной ей известными заклятиями. На соседней улице тоже сработала заложенная взрывчатка, оттуда послышался жуткий предсмертный вой, кто-то закричал, однако стрельба не стихала. Оборотни, хоть и неся потери, продвигались. Стая, что вышла на Тисовую, утратила четверых и еще один был серьезно ранен, но даже двое оборотней, прорвись они в дом, покрошили бы всех в капусту за минуту. Что, кстати, и сделал тот оборотень, что отделился от стаи в начале улицы. Конечно, Анна видела, что к тому дворику аппарировали бойцы Гельмута Энвуда, но для жильцов того дома было уже явно поздно… Да и сам оборотень, вкусивший крови свежих жертв, явно стал активнее и теперь уже было не очень понятно, кто за кем охотится — он за кадетами аврората или они за ним. Хуже всего было то, что вожак так и не был серьезно задет. Он шел вперед не торопясь, почти вальяжно, отходя от заклятий ровно настолько, сколько минимально требовалось, чтобы не пострадать. Отскакивал в последний момент и вообще, казалось, издевался над волшебниками, засевшими в доме. Симус в ярости выругался, опустил палочку, схватился за винтовку: — Ах ты, сука, ебись ты кентавром… Изначально Анна считала, что это не лучшее решение — палить из явно незаконного автомата. Особенно если учесть, что они же сами подняли на уши всю городскую полицию, которая, судя по продолжающейся на соседней улице и начавшейся в районе парка перестрелкой, сейчас вовсю давала оборотням отпор. Однако, выбирая между скрытностью арсенала и собственным выживанием… Автомат в руках Финнигана застрекотал короткими очередями, шедший за вожаком оборотень заскулил, получив очередь, попытался рвануть вперед, но схлопотал пулю в глаз, дернулся и затих. С вожаком было хуже… Ему на попадания было плевать. Одна из пуль срикошетила от здоровенной башки монстра и со свистом разбила окно в доме напротив. Еще несколько застряли в туше вожака, но он как будто их не замечал. Анна выругалась. — Сим! Есть идея… — Какая?! — Прикрой! Анна крутнулась на месте. Она знала, что этот план идиотский, что шансов на успех мало, но они и так уже балансировали на краю. Она стиснула палочку, закрыла глаза и сосредоточилась — и в следующее мгновение исчезла с громким хлопком, чтобы через долю секунды появиться за спиной вожака, Анна едва успела увернуться, когда он молниеносно развернулся, рыча и щелкая мощными челюстями. Мощные лапы монстра вспахали воздух в дюйме от нее. Еще аппарация. И еще… И еще… Каждый раз — в случайное место совсем рядом, провоцируя тварь и заставляя нападать, терять контроль. Наконец, тварь сдалась. Издав жуткий рык, чудовище бросилось туда, куда, по его мнению, Анна должна была аппарировать в очередной раз, однако вместо желанной жертвы, его лапы ударили в пустоту. Анна, сместившаяся в последний момент в другую сторону, крикнула, целясь в летящую на собственной инерции гигантскую тушу: — Авада Кедавра! Яркая зеленая вспышка ударила оборотню в спину. Тот издал какой-то странный вздох, пролетел вперед еще несколько футов и свалился на землю совершенно недвижимый. Однако, прежде, чем Анна успела сделать что-то еще, где-то рядом послышался свист палочки, рассекающей воздух, затем — странный щелчок и укол где-то в груди. Анна ощутила странный металлический привкус во рту, затем — боль. В глазах потемнело… Кто-то в стороне прокричал явно с победой в голосе: — Я достал эту, Грозный Глаз! Давай скорее к дому… А затем ее сознание погасло.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.