Rhaegar Targaryen, Son of the Dragon

Мартин Джордж «Песнь Льда и Пламени» Игра Престолов Мартин Джордж «Пламя и Кровь»
Джен
Перевод
В процессе
NC-21
Rhaegar Targaryen, Son of the Dragon
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Пэйринг и персонажи
Описание
Главный герой рождается заново в качестве брата близнеца Эйниса Таргариена сына Эйгона Завоевателя, правда это Вестерос и тут люди мрут как мухи вне зависимости кто ты - смерд или лицо королевских кровей.
Содержание Вперед

Глава 3 Тамблтон

      Земли, принадлежащие дому Футли, действительно изобиловали домашним скотом и сельскохозяйственными угодьями, размышлял Рейгар, когда ехал на лошади рядом с конвоем. Он мог видеть простых людей, работающих на полях, раскинувшихся на равнинах. Как только Королевские Земли остался позади, он заметил, что в пределах Простора стало гораздо меньше холмов. Это облегчало передвижение по суше, но в то же время позволяло легко перемещать армию.       К сожалению, отсутствие нормальных дорог замедлило бы движение любых повозок. Местность всегда была грязной из-за регулярных дождей, что, несомненно, увеличивало время в пути. Тем не менее, путешествие было довольно приятным. В отличие от Королевских Земель, в Просторе было много людей. Тамблтон находился всего в пяти лигах от Королевской Гавани, но за время своего путешествия он повидал по меньшей мере пять или шесть деревень. Эти деревни были представлены не какими-то убогими лачугами, а хорошо развитыми поселениями, охраняемыми землевладельцами или межевыми рыцарями.       Впереди Рейгар увидел замок Тамблтон. Замок возвышался над большим городом за его стенами, и он мог видеть множество людей, собравшихся в городе, даже издалека. Почетный караул из дома Футли уже сопровождал королевскую процессию со знаменами кальтропа, развевающимися на ветру. На щитах людей Дома Футли было изображено знамя их лорда.       Сам Рейгар был одет в цвета своего дома. На нем был черный камзол с красной отделкой, черные сапоги и красные часы на плечах. Часы были прикреплены к его плечам булавкой с изображением серебряного трехголового дракона. Его серебристые волосы были аккуратно зачесаны за ухо, и из-за их длины это его немного раздражало. Обычно он завязывал их в конский хвост, но его отец приказал слугам придать ему царственный вид.       Поскольку он был принцем, ему выпала честь возглавлять конвой рядом с сиром Корлисом Веларионом. За ними шли сир Эддисон Хилл и сир Робин Дарклин, по бокам от короля. Сир Бейлум ехал рядом с межевым рыцарем, который нес знамя Таргариенов всего в нескольких шагах позади него.       Когда процессия проезжала по городу, Рейгар заметил, что люди были… ну, не слишком выразительны, он успокоился. Он предположил, что они были в таком же замешательстве, не зная, как справиться с ситуацией. Несколько десятилетий назад эти люди знали, что их короли — Гарднеры из Хайгардена. Теперь Тирелл правит из Хайгардена, присягнув королю, трон которого находится за пределами их родины. По крайней мере, люди не были настроены враждебно, но в его сторону бросали настороженные взгляды. Он был уверен, что гораздо больше таких взглядов будет обращено и на его отца.       Затем по небу пронесся мощный визг. Люди стали искать причину, и Рейгар увидел, как несколько человек упали в обморок от увиденного. Ему не нужно было поднимать голову, чтобы понять причину, потому что гигантская тень, окутавшая город, была достаточным доказательством. Но где-то в глубине души он испытывал непреодолимое желание, и это желание победило. Он повернулся и посмотрел вверх, балансируя на своем коне. Конечно же, Балерион Черный Ужас парил в небе, расправив свои гигантские крылья так широко, как только мог.       Глядя вниз, он чувствовал себя муравьем под великолепием отцовского скакуна. Дракон был черным, как смоль, и любой, кто взглянул бы на его гигантскую фигуру, почувствовал бы страх в сердце. Оглядываясь назад, он удивлялся, как, черт возьми, ему удавалось летать верхом на Балерионе.       Воздух наполнился еще одним пронзительным криком, и Звездное Пламя появился из облаков. Серебристо-голубой дракон был гораздо более изящным на вид. И всё же устрашающая Звездное Пламя излучал неземную красоту. Это было все равно, что сравнивать автомобиль 50-х годов с автомобилем 80-х прошлого века. Звездное Пламя был изящен и создан скорее для скорости, чем для грубой силы. Два дракона промчались мимо города и быстро облетели вокруг замка.       — Люди в замке, должно быть, испытывают благоговейный страх перед драконами, пролетающими над их головами. Пламенное Поле до сих пор остается в памяти у просторцев, — сказал сир Корлис       Это вызвало улыбку на лице Рейгара, когда он выпрямился в седле с высоко поднятой головой. — Это хорошо, сир Корлис. Хорошо, что они помнят. Будем надеяться, что память послужит им на благо в грядущие века.       Кортеж остановился, как только оказался за стенами замка. Принц обратил внимание на членов Дома Футли по тому, как они были одеты. Все мужчины были одеты в черное, с белой нашивкой на правой стороне груди. Женщины были одеты в платья разных цветов. Рейгар спешился и встал справа от своего отца, который быстро подошел поприветствовать лорда Уиллама.       — Тамблтон принадлежит вам, ваша светлость. Лорд Уиллам преклонил колено, а за ним и весь дом.       — Встаньте, милорд, — сказал Эйгон, сделав ему изящный жест рукой.       — Семеро благословили вас прекрасным домом и семьей, лорд Футли, — сказал Рейгар, не сводя глаз с лорда Тамблтона. Мужчина был определенно старше отца, у него было много седых волос, но он был подтянут, как воин в расцвете сил.       — Благодарю вас, мой принц. Да благословит вас свет Семерых. — сказал лорд Уиллам, а затем лорд Тамблтон начал представлять остальных членов своей семьи.       Леди Алисса, ранее принадлежавшая к дому Тарли, была женой лорда Уиллама. Она также была сестрой лорда Рикона Тарли, нынешнего лорда Хорн-Хилла. Леди была вежлива, но держалась отстраненно. Скорее всего, ей не хотелось принимать у себя тех же людей, которые погубили ее отца во время завоевания.       Затем появились дети лорда Уиллама. Старшим сыном и наследником был Мелвин Футли, дородный мужчина, у которого были жена и дочь. Рейгар также познакомился с младшим братом Джоном Футли, за которым последовало несколько кузенов и племянниц лорда Футли.       К тому времени, как Рейгар познакомился со многими обитателями Тамблтона, лорду Уилламу уже принесли хлеб-соль. И вот так просто им были предоставлены права гостей и разрешен вход в замок.       Ужин был великолепным, и «Дом Футли» ни на йоту не разочаровал. Знатные дома Простора славились своими экстравагантными застольями с обильным сбором урожая. То же самое можно было сказать и о жителях Западных земель, но Рейгар был уверен, что в пирах никто не сможет превзойти жителей Простора. Его желудок был до краев набит жареной бараниной и курицей, хлебом, молоком, пирогом с голубями, вареными яйцами и его любимым пудингом со стейками и почками. Конечно, в Вестеросе никогда не пробовали этот пудинг, пока он не был изобретен на кухне Эйгонфорта. Рейгар был уверен, что его имя прославится как изобретателя этого блюда. Хотя он был удивлен, что его блюдо стало популярным в Просторе. Ему также было интересно узнать, как это произошло. Он мог бы строить догадки, но, вернувшись домой, обязательно поинтересуется у поваров Эйгонфорта.       Он провел большую часть ночи, читая книгу о путешествиях мейстера Тоннеля. У этого человека была странная привязанность к Простору, поскольку половина книги была посвящена землям, принадлежащим именно лордам Простора, и бесчисленным септам в бывшем королевстве Гарднеров. Несмотря на то, что книга была скучным чтением, в ней, безусловно, в мельчайших подробностях рассказывалось о географии Простора. В ней также подчеркивались различия в характере людей, живущих в королевстве, особенно в Дорнийских пограничьях. Тем не менее, он заснул через час в своей комнате, которая была отведена для его пребывания. Когда он проснулся, было раннее утро, и на небе сияло безмятежное красное солнце.       Они планировали задержаться в Тамблтоне на два дня, прежде чем продолжить путешествие дальше на запад. Отец хотел, чтобы за два дня было закончено обследование земель, что было легче сказать, чем сделать. Для этого были слуги короны, но его отец хотел, чтобы он участвовал в этом процессе. Он должен был сказать, что его отец был умным человеком, который ценил мягкую силу. Оглядываясь назад, можно сказать, что многим это должно было быть очевидно, но грозная репутация его отца, приобретенная в результате завоевательных войн, подавляла образ блестящего государственного деятеля.       Как бы то ни было, Рейгару удалось улизнуть из замка ранним утром верхом на лошади, скрыв свою личность под черной мантией. Конечно, он был не настолько глуп, чтобы отправиться в путешествие по незнакомым землям без защиты.       — Я думаю, это плохая идея, мой принц. Если ваш отец узнает, у нас будут серьёзные неприятности, — предупредил сир Бейлум, который тоже был одет в черную мантию.       Они вдвоем ехали на лошадях по обширным землям дома Футли. Чтобы сохранить инкогнито, им пришлось снять щиты и доспехи. Вместо этого они оба надели кольчуги под мантию и кожаный камзол. Конечно, на поясе у них были мечи, потому что было бы глупо разъезжать верхом без оружия.       — Расслабься, мой верный рыцарь. Мой отец даже не заметит, что нас не было. Мы скоро вернемся, — сказал Рейгар, когда они мчались по земле, осматривая достопримечательности.       Лорды Вестероса могли позволить себе роскошь спать в этот час, но простой люд с раннего утра трудился в полях. Лето было еще в самом разгаре, и простой люд был занят работой на полях или занимался бизнесом, чтобы набить животы едой. Цитадель предупредила, что лето может продлиться всего два-три месяца, и это разожгло пожар в каждом оплоте по всей стране.       Пока у них не было определенной цели, Рейгар направился к берегам Мандера. Земли дома Футли заканчивались там, и ему было любопытно увидеть рыбацкие деревушки в Просторе. Какое-то время они ехали молча, любуясь разными видами по всей стране. Чаще всего в их путешествиях встречались клены и сосны. Рейгар даже заметил скромную вишневую ферму в их путешествии.       — Впереди, мой принц. Я вижу деревню. — Сир Бейлум указал вперёд.       Конечно же, Рейгар смог разглядеть несколько скромных деревянных строений. Он направил своего коня к деревне, но с грустью обнаружил, что она почти не заселена. Он ожидал, что в деревне будет больше людей.       — Остальные деревни, которые мы видели до сих пор, были хорошо заселены. Почему эта заброшена? — спросил он вслух.       — Может быть, деревня страдает от нападений бандитов, мой принц? — предположил сир Бейлум.       — Может быть. — Рейгар неопределенно хмыкнул, оценивая состояние деревни.       — Мы должны вернуться мой принца. Если этой местности угрожают бандиты, у нас не хватит людей, чтобы должным образом обороняться.       — Мы находимся недалеко от деревни, сир. Почему бы просто не провести здесь некоторое время и не выяснить, почему она заброшена?       — Мы можем сделать это как-нибудь в другой раз с большим количеством людей, мой принц. А пока лучше отступить. — Настаивал сир Бейлум.       Рейгар колебался, но сдался, столкнувшись с суровым взглядом своего верного телохранителя. Он бы настоял на посещении деревни, если бы с ним был Звездное Пламя. К сожалению, его дракон решил вздремнуть, и у него хватило ума не тревожить спящего дракона. Крылатые звери становились враждебными, если нарушался их цикл сна. Не имеет значения, был ли это всадник, нарушивший их сон. Драконы поджаривали любого, кто нарушал их сон. Кроме того, он также обнаружил, что, к его большому огорчению, он не был огнеупорным.       Поездка обратно в замок прошла без происшествий, но время от времени он останавливался в деревнях, разбросанных по всем землям. От местных жителей ему удалось узнать о банде, широко известной как «Чужаки». По словам простых людей, главарь бандитов был бывшим септоном, который сошел с ума, поклоняясь Неведомому. Черный Септон, как его называли, совершал набеги на деревни и приносил в жертву Неведомому тех, кого считал недостойными жизни. В знак своей чистки он оставлял черную семиконечную звезду в деревне, на которую наносил удар. Черный Септон был бесстрастен в своих преступлениях. Он убивал женщин, детей и мужчин. Он не заботился о титулах, поскольку многие септоны и септы также стали жертвами этого Черного Септона.       — Этот Черный Септон и его банда разбойников кажутся скорее людской байкой. Я не могу поверить, что эта банда находится в пределах Простора, — сказал сир Бейлум, когда они продолжили свой путь обратно в замок.       — Ты слышал о них? — Удивленно спросил Рейгар.       — Да, мой принц. Этот Черный Септон был вне закона в Королевских Землях, но это было до того, как его светлость начал свои Завоевания.       — Понимаю. Что ты ещё знаешь об этом Черном Септоне? — с интересом спросил Рейгар.       — Если верить слухам, Черный Септон был септоном или простым мужиком, который был влюблен в местную женщину. Во время нападения Железнорожденных эта женщина была изнасилована и убита. С тех пор этот Черный Септон отправился в крестовый поход, чтобы собрать последователей Семи и напасть на Харрена. Как вы можете догадаться, у него и его соратников ничего из этого не вышло.       — Если это так, то почему Черный Септон здесь, в Просторе? Если уж на то пошло, почему он нападает на деревни? — спросил Рейгар       — Именно это меня и беспокоит, мой принц. Предполагалось, что Черный Септон сражается против язычников и тирании Харрена Хоара. По общему мнению, Черный Септон должен быть глубоким стариком не в состоянии ходить нормально, не говоря уже о том, чтобы возглавлять набеги.       — Так ты полагаешь, что тут действует самозванец? — спросил Рейгар.       — Скорее всего, да. — Ответил сир Бейлум.       — Тогда эту шайку бандитов нужно остановить. — сказал принц, прежде чем бросить любопытный взгляд на своего телохранителя. — Что ты скажешь об охоте на этих Чужаков и Черного Септона?       Это заставило Бейлума остановиться и недоверчиво уставиться на принца, которого он поклялся защищать.       — Что вы имеете в виду?

***

      — Так повтори ещё раз? — спросил Эйгон, пристально глядя на своего сына, как будто тот лишился рассудка.       — Я хочу организовать охоту на эту шайку бандитов, которая называет себя «Чужаками». Они терроризируют простых людей, и я намерен положить конец хаосу, который они устраивают на этой земле, — ответил Рейгар, не дрогнув и не отступив, даже когда на него в полной мере обрушился взгляд отца.       — Мой принц, я отправлю нескольких своих лучших рыцарей на охоту за этими негодяями, и поверьте мне, эти бандиты будут схвачены и наказаны. — Заверил лорд Уиллам       — Сколько раз вы посылали своих рыцарей расправиться с этими бандитами, лорд Футли? — спросил Рейгар       — Отвечайте, милорд. — Сказал Эйгон, заметив нерешительность на лице лорда Уиллама.       — Три раза. — Лорд Футли неохотно признался.       — Сколько бандитов захватили в плен или убили ваши рыцари? — спросил Рейгар лорда Тамблтона.       — Немного, мой принц, — ответил лорд Футли       — Настоящим Черным Септоном был тот человек, кто боролся против тирании Харрена Хоара и его Железнорожденных разбойников. Этот новый Черный Септон самозванец и скорее всего уроженец Королевских Земель.       — Откуда вам это известно? — спросил сир Корлис.       — История Черного Септона известна как в Речных, так и в Королевских Землях. Вряд ли кто-то здесь знал о подлинной истории Черного Септона. Это наводит меня на мысль, что этот бандит — уроженец Королевских Земель и, скорее всего, имеет большой военный опыт. Должно быть, он сражался в армии моего отца во время Завоевания.       — Откуда ты знаешь, что он сражался в моей армии? — с любопытством спросил Эйгон.       — Простые люди говорят, что Черный Септон носит стальные доспехи, выкрашенные в черный цвет, и шлем, выкрашенный в красный. У армии Таргариенов во время Завоевания были красные шлемы. — ответил принц.       — Этот Черный Септон мог снять шлем с мертвого солдата. — заметил сир Корлис.       — Верно, но как он узнал, что нужно подражать легендарной личности из отдаленного уголка Королевских земель? Он не оставил свидетелей, которые могли бы описать его лицо, и не оставил никаких намеков на следующую цель. Он мастерски ускользал от хорошо обученных рыцарей Дома Футли и сосредоточил свою деятельность на границе Королевских Земель и Простора. Это означает, что он опытный боец, у которого есть опыт вести людей в бой, и он уроженец Королевских земель. — на одном дыхании объяснил Рейгар, погрузив комнату в тишину.       — Что ты хочешь сделать с этим Черным Септоном? — Наконец спросил Эйгон.       — Выяснить, куда он собирается нанести следующий удар, и покончить с ним вместе со всей его шайкой. — ответил Рейгар.       — Мой принц, вам едва исполнилось тринадцать. Вы не можете ожидать, что мы позволим вам разыскивать этого бандита. — Запротестовал Сир Корлис.       — Вы были тем, кто учил меня, что рыцарский меч должен быть поднят для защиты невинных и слабых. Если я не могу защитить даже деревню, то как я могу быть полезен своему королю или брату?       — Вы еще не рыцарь. Предоставьте это дело рыцарям, которые обучены справляться с подобными задачами, — ответил сир Корлис       — Вы также научили меня, что несколько слов, произнесенных на церемонии, не делают из человека настоящего рыцаря. Вы сказали, что благородные поступки делают человека настоящим рыцарем. Я намерен быть настоящим рыцарем в своих поступках, и пусть боги рассудят меня, благородны они или нет, — сказал Рейгар, не прекращая новой игры в гляделки со своим отцом.       Эйгон вздохнул и откинулся на спинку стула.       — У тебя будет семь дней, чтобы поохотиться на этого бандита, после чего ты вернешься и более мы об этом говорить не будем.       Заявление Эйгона было встречено улыбкой Рейгара и возмущенным взглядом сира Корлиса.       — Ваша светлость, я вынужден протестовать. Принц — смелый воин и прекрасно владеет мечом, но он не готов отправиться на охоту за бандитами, — заявил сир Корлис, чем заслужил удивленные взгляды собравшихся рыцарей, лордов и членов дома Футли.       Мало кто знал, что сир Корлис был дальним родственником Эйгона по линии покойной матери короля. Не говоря уже о том, что лорд-командующий был также сыном Деймона Велариона, Мастера над Кораблями, одного из ближайших друзей короля. Это давало лорду-командующему определенные привилегии.       — Ваш протест принят к сведению, и именно поэтому Рейгар будет находиться под защитой сира Эддисона Хилла и сира Бейлума Брюна. — сказал Эйгон, бросив взгляд на сира Корлиса. — Он также возьмет с собой нескольких рыцарей для поддержки. Я, конечно, уверен, что лорд Уиллам со своими людьми тоже поддержит это предприятие.       Эйгон посмотрел на лорда Уиллама, который быстро кивнул в знак согласия.       — Хорошо. Итак, где ты предполагаешь искать этого Черного Септона? — спросил король, снова обращая внимание на своего сына.       — Я не буду искать, достаточно будет просто подождать.       Ответ Рейгара только привел присутствующих в замешательство. Пока все гадали, что бы это могло значить, принц лишь игриво улыбнулся своему отцу.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.