
Автор оригинала
SignlessAcolyte
Оригинал
https://archiveofourown.org/works/42811764/chapters/107546547
Метки
Описание
Все полетело к чертям. В этом был весь Найт Сити.
Однако благодаря самой большой удаче в жизни Дэвида он просыпается в день имплантации Сандевистана и решает...
Никогда больше, он не пойдет по тому же пути. Он все исправит.
Он больше никогда не нарушит своих обещаний.
Глава 17 (ч. 1)
28 июля 2024, 03:08
Два дня спустя подозрения Дэвида подтвердились. Фалкинс позвонил Мейну, и тот решил, что на последнюю встречу с фиксером они поедут с Дэвидом.
Последняя встреча проходила в том же месте, что и первая. Охранники, которых он приставил, были такими же профессиональными, как и всегда, но в их поведении чувствовалась какая-то размеренная фамильярность, когда Дэвид и Мейн шли по коридорам.
— Итак… он ничего не сказал о том, почему он на некоторое время выходит из игры в фиксера?
Спросил Дэвид с любопытством, а также с некоторой долей грусти. Несмотря на то, что информация Фалкинса часто оказывалась неточной, ему нравилось работать с фиксером.
Он хорошо платил за форс мажоры, и в тех редких случаях, когда у них возникали проблемы, он обращался за помощью или менял условия, чтобы они могли собраться всей командой. Он был профессионалом, сердечным и иногда дружелюбным. Жаль, что они больше не будут сотрудничать с этим человеком в будущем, но с этим ничего не поделаешь.
Мейн пожал плечами, но не в той небрежной, почти вялой манере, как в прошлой временной линии. На этот раз взгляд Мейна был острее, чем когда-либо, но он выглядел расслабленным. Так что Дэвид не слишком беспокоился. Это было приятно, приятно, что ему не пришлось с самого начала взваливать на себя бремя лидерства. Еще приятнее было то, что Мейн был еще более эффективным лидером, чем раньше.
— У меня есть теории… но не стоит строить догадки, пока мы не услышим это от него, — сказал он твердо, когда они подошли к входу в офис Фалкинса. Они даже смогли услышать, как фиксер сердито кричит в телефон.
Охранники замерли, а затем пропустили их внутрь, позволив им уловить обратную сторону тирады.
— Да мне насрать Билл! Мы с тобой оба знаем, что половина моей инфы не может вдруг начать быть бесполезной ТОЛЬКО для одной гребаной команды! Я хочу знать, кто…!
Он выругался, отключил звонок и хлопнул телефоном по столу. Мужчина средних лет выглядел одновременно и взбешенным, и расстроенным. Подняв глаза, он, слегка сжался от разочарования, но при этом мягко улыбнулся.
— Мейн. Мистер Мартинес. Рад вас видеть.
Дэвид был немного удивлен. Он полагал, что фиксер знает, кто он такой, но не предполагал, что тот обратится к нему.
— Фалкинс.
Сказал Мейн в качестве приветствия, а затем посмотрел на телефон.
— Это имеет какое-то отношение к нам?
Джефф выругался и вздохнул, жестом приглашая их пройти за ним в кабинет. Кабинет был неплохо обставлен, но Джефф не стал обращать на все это внимания и направился прямо к мини-холодильнику.
— Брозеф? — предложил он, глядя на них.
Мейн кивнул, а Дэвид покачал головой.
— У тебя есть вода или лимонад?
Джефф усмехнулся и кивнул, доставая три бутылки. Одну лимонада и две брозефа. Сняв крышки с напитков, Джефф протянул им бутылки.
— За мою лучшую, мать его, команду. Чертовски жаль, что это, возможно, последний раз, когда я работаю с вами.
Мейн и Дэвид стукнулись своими бутылками о его и выпили. Джефф осушил всю свою бутылку и вздохнул.
Тем временем Дэвид и Мейн потягивали свои напитки, причем Мейн с особенно тяжелым выражением лица.
— … Джефф, что, черт возьми, происходит?
Джефф фыркнул и прислонился к столу.
— Ох, если бы я только знал Мейн. Итак, не буду врать. Я не идеален. Иногда у меня бывают неверные сведения. Это опасно для бизнеса. Но не настолько. Только вот почти каждый контракт, который я поручаю вам, выглядит так, будто его подделали. Настолько, что если бы не ваш маленький, быстрый эджраннер, кто-то из команды уже был бы обнулен.
Мейн кивнул, выглядя все таким же суровым и сосредоточенным, как всегда…
— Да. Не буду врать, какое-то время я думал, не разыгрываешь ли ты нас. Но ты всегда компенсировал это, и ты всегда выглядел рассерженным из-за того, что это произошло.
— Конечно, я буду чертовски зол. Я не гребаный независимый фиксер Мейн! Мне такое дерьмо с рук не сойдет. Я работаю по милости Вакако. Если моя инфа — дерьмо, то и ЕЕ инфа будет выглядеть дерьмом, даже если мы не используем одни и те же источники. Так что прежде чем мне скажут, что я должен… уйти на покой. Я беру отпуск, чтобы выяснить, кто меня наебывает.
Дэвид нахмурился и заговорил.
— Но если это так, почему бы нам просто не продолжить работать вместе после? Мы ведь не собираемся прекращать эджраннить в ближайшее время.
Фалкинс только тихонько хихикнул, глядя сначала на Дэвида, а потом на Мейна.
— Он милый пацан, не так ли?
Вернув внимание к Дэвиду, он искренне улыбнулся ему.
— Послушай. Правда в том, что вы мистер Мартинес. Команда Мейна, включая вас. Вы, ребята, слишком высокого уровня для такого фиксера, как я. У вас, ребята, была дерьмовая репутация, но теперь, после такого как вы поработали на меня? Худшая ее часть была смыта. Честно говоря, я просто не смогу позволить себе вас, ребята. Но… я знаю кое-кого, кто смог бы…
Фалкинс слегка усмехнулся, оглядев их обоих: Дэвида — с изумлением, а Мейна — с осторожной интригой.
— Леди Уэстбрука навела справки о вашей команде. И, конечно, поскольку вы отлично себя показали, я только и делал, что пел вам дифирамбы. Так что мне поручили дать вам работу от ее имени. Это… нечто другого уровня. Но если вы сделаете все тихо? Быстро? Чисто? Вы продвинетесь по карьерной лестнице. Все начнут предлагать вам более доходную работу… и тогда кто знает, куда это вас занесет?
Мейн наконец-то начал улыбаться.
-… Значит, Вакако хочет, чтобы мы поработали для нее? Ну что ж, хорошо.
Джефф поднял руку и слегка помахал ею.
— Эээ… не совсем так. Она говорит, что у нее достаточно информации о ваших способностях в целом. Ее… больше интересует малыш.
Оба эджраннера в комнате моргнули в замешательстве, а Мейн выглядел немного оскорбленным.
— Что это значит?
Сказал он с легким оттенком прежнего Мейна, того Мейна, который показал себя в… черт.
Он не мог дышать. Почему он не мог дышать?
Что это значит, «все в порядке»? А, пацан?
Думаешь, я теряю хватку? Становлюсь киберпсихом?!
Он быстро вдыхал и выдыхал, но воздух не попадал в легкие. Его сердце билось все сильнее, пытаясь насытить тело кислородом, но… все вокруг было нечетким. Приглушенным.
Думаешь, ты крут, потому что быстрее меня?!
Этот Сандевистан должен был быть моим!
— -ид! Дэвид, ты в порядке?
Его вернули в настоящее, когда Мейн встряхнул его, и он быстрым движением поднял голову, его грудь все еще быстро поднималась и опускалась. Как только он понял, что перед ним здоровяк, он не мог не вздрогнуть.
Здоровяк выглядел… каким-то уязвленным, но отстранился, как только увидел, что Дэвид снова реагирует.
— Мейн, с ним все в порядке?
Спросил Джефф с таким беспокойством, которого Дэвид никак не ожидал.
Мейн скорчил гримасу и посмотрел на Дэвида, безмолвно спрашивая, можно ли ему об этом рассказать. Дэвид даже не подозревал, что Мейн знает о его панических атаках…
Он кивнул, пытаясь взять свое тело под контроль, сосредоточившись на тактильных ощущениях. Он точно был не в состоянии что-либо сказать.
Так плохо ему не было с того дня, когда он увидел рекламу про Луну с Люси.
-… Парню иногда становится херово. Думаю, это травма. Его мама умерла пару месяцев назад. Та авария на шоссе, когда Животные напали на машину «НайтКорп»? Ее сбили, отвезли в больницу в мясном фургоне, и она умерла позже. Пацан тоже был в машине.
Джефф с сочувствием наблюдал, как Дэвид медленно приводил свое состояние в более человеческое и управляемое.
— Мои соболезнования, мистер Мартинес. Но… я должен спросить… вы справитесь с этой работой? Я стараюсь не быть совсем бессердечным, но эта работа для Вакако? От этого зависит, смогу ли я вернуться к своей работе после того, как разберусь со своей проблемой с информаторами.
Дэвид попытался высказаться, но прежде чем он смог это сделать, за него ответил Мейн.
— Дэвид — один из лучших новичков, которых я когда-либо встречал. Я не видел, чтобы он хоть раз выкинул какую-то глупость, он всегда старается сделать все в лучшем виде. У него есть свои проблемы. Как и у всех нас. Он никогда не застывал так во время работы, и я думаю, что никогда не застынет.
Он сделал небольшую паузу и посмотрел на Дэвида, в его глазах была странная смесь покорности, гордости и разочарования, а затем он снова обратился к Фалкинсу.
— Честно говоря, я думаю, что он станет одним из величайших эджраннеров, какие когда-либо существовали в этом городе.
Это больше, чем что-либо другое, вывело Дэвида из ступора, его тело забыло, что оно было в панике, только и слышалось неровное дыхание, когда он, наконец, полностью успокоился.
Джефф поднял бровь, но не подал виду, что считает это нелепым. Осторожно кивнув, он вытащил чип и передал его сначала Мейну, а затем обратил свое внимание на Дэвида.
— Итак, дело вот в чем. Вакако нужны записи камер видеонаблюдения с перестрелки какой-то банды. Она не сказала мне, зачем ей это нужно, но, честно говоря, нам это и не нужно знать. Однако она сказала мне, что ей нужно, чтобы это было сделано тихо, без следов. Ни трупов, ни мордовредительства, ни разбитых окон.
Она хочет, чтобы ВСЕ было в целости и сохранности, кроме чипа с видео. В обычных условиях это было бы просто невозможно. Слишком много камер и слишком много людей. Но ты…
Джеффри одарил Дэвида медленной ухмылкой.
— Да… Я видел тебя на записях, которые Мейн прислал в качестве доказательства выполнения задания. Ты настолько чертовски быстр, что камеры даже не фиксируют тебя как нечто большее, чем вспышку. Должно быть, у тебя есть какое-то устройство для повышения скорости.
Дэвид слегка напрягся. Он не был уверен, как он относится к тому, что люди говорят о Санди, но решил, что рано или поздно это случится.
(Беспокойство?)
Все в порядке… просто беспокоюсь, что кто-то может начать лезть. Не достаточно силен, чтобы защитить себя, Люси… всех.
(Уверенность.)
…спасибо, Санди.
Джефф развеял его напряженность, пожав плечами.
— Мне плевать, что это такое и где ты это достал. Меня волнует только то, что эта штука делает тебя, возможно, идеальным человеком для этой работы. Не буду врать, парень. Это хорошие деньги. Вакако предлагает 30 тысяч. И если ты сделаешь это идеально… Она начнет предлагать всей команде новые контракты. Это билет в высшую лигу, малыш.
Просто за то, чтобы зайти туда и выйти? 30 гребаных тысяч эдди????
Даже если поделить их на двоих, это было по 15 тысяч на каждого.
Вкупе с тем, что он накопил… у него будет более чем достаточно, чтобы купить для Люси кибердеку более высокого класса взамен старой. Он до сих пор не мог понять, как она была настолько охренительной в Нетраннинге с декой десятилетней давности.
Мейн закончил просматривать информацию и нахмурился.
— Ну… все продумано, но это будет в Хейвуде. В «Эль Пинче Поло». Это… банда Валентино имеет там охрененно сильное присутствие.
Джефф кивнул, жестикулируя своей бутылкой.
— Точно. Честно говоря, ты слишком заметен Мейн. Такой громила, как ты? Ты выделяешься. Хорошо для презентации. Ужасно для того, чтобы делать что-то незаметно. Но Дэвид? Даже если он зайдет пообедать, они не обратят на него внимания. Просто еще один латиноамериканский парень, пытающийся перекусить. Хотя, может для этой работы тебе стоит снять куртку?
Дэвиду не понравилось само предложение «снять куртку»… но Фалкинс был прав. Куртка его мамы выделялась, так что совсем не подходила для скрытого проникновения.
— И что? Думаешь, справишься?
Он задумчиво выдохнул, обдумывая сказанное. Сделать это быстро? Ему придется увеличить замедление времени еще больше, чем он делал обычно.
Ты справишься, Санди? Не хочу напрягать твои системы.
(Оскорбление! Двигаться быстрее!)
Хех… ладно, ладно. Тогда давай испытаем лимиты сегодня.
(Нетерпение!)
— Да. Я могу это сделать.
И чтобы подчеркнуть свою точку зрения, он допил свой лимонад и поставил его на стол.
— Я готов приступить к работе в любое время.
Джефф усмехнулся и послал им обоим номер через голо.
— Это рабочая линия Вакако. Позвоните по этому номеру после завершения работы, и она даст вам инструкции, что делать с чипом.
И с этими словами веселый дружелюбный характер, который, по мнению Дэвида, был присущ Фалкинсу, в последний раз дал о себе знать: он предложил им обоим рукопожатие.
Они поддержали его, и он мягко улыбнулся.
— Я желаю вам обоим… удачи. И передайте остальным членам команды, что для меня было честью работать с ними. А теперь идите. Я должен разобраться с остальной частью этого кластерного дерьма.
И вот так, снова холодный и профессиональный, он направился к своему столу.
Мейн кивнул и дал знак Дэвиду следовать за ним. Может быть, это была просто сентиментальность, но… Дэвиду нравился этот низкоуровневый фиксер. Он был…
Он был честен с ними, откровенен и уважителен, когда имел с ними дело. В Найт Сити легко было зазнаться, как только ты обретал немного власти. Фарадей был тому хорошим примером, этот членосос.
Только потому, что у него была пара контактов с корпоратами, он думал, что может обращаться с людьми как с дерьмом.
Но Джефф? Джефф был именно таким человеком, на которого хотелось работать. Ему будет не хватать этого ублюдка.
Выходя из здания, возможно, в последний раз, Дэвид посмотрел на Мейна, который казался глубоко задумавшимся.
— Эм… Мейн? Как мы доберемся до Хейвуда?
Мейн моргнул и с ухмылкой посмотрел на Дэвида.
— А как еще? Мы поедем на моей тачке. Пошли.
А вот и она, Quadra(Квардра) Type-66. Машина Мейна. Он не мог сдержать улыбку на лице, вспоминая, как Мейн учил его (или пытался, по крайней мере) водить машину. Он был в ужасе от быстроты и резвости этого автомобиля, не представляя, как с ним управляться. И когда он протаранил ею заправку и им с Мейном пришлось улепетывать от толпы полицейских, которые погнались за ними?
Он думал, что Мейн убьет его за то, что он испортил его малышку.
Но здоровяк только посмеялся над ним.
— Херня, приятель, не парься. Я все равно планировал после сегодняшнего дня провести ей детальную диагностику и ремонт!
… таким был Мейн, которого Дэвид помнил, когда после его смерти все покатилось дальше в ад.
А не… не того жуткого, гневного, жестокого человека, каким он был в конце.
— Ну, что скажешь? Шикарная тачка, а?
С ухмылкой сказал Мейн, садясь за руль дорогого и крутого автомобиля.
— Совсем неплохая.
Сказал Дэвид с легкой улыбкой, хорошие воспоминания перевесили плохие, когда он сел на пассажирское сиденье и пристегнул ремень безопасности.
Мейн удовлетворенно вздохнул, выезжая на улицы Найт Сити, где движение было достаточно разреженным, чтобы сделать поездку плавной и приятной, а не превратить ее в преодолевание многочасовой пробки.
— Да… Я купил эту машину около 10 лет назад, когда только начал заниматься эджраннингом. Ради нее мне пришлось потратить все свои тогдашние сбережения. Я был таким чертовски глупым.
Он громко рассмеялся, качая головой.
— Говорил себе, что машины будет более чем достаточно, чтобы продержаться, пока я не заработаю достаточно, чтобы приобрести квартиру. Хотел начать с нуля и пробить себе путь наверх. Я был наивным дураком. Найт Сити плевать на высокие цели и амбиции. Принципы и этика здесь ни черта не значат.
Дэвид удивленно моргнул.
— Подожди, так ты не из Найт Сити?
Мейн покачал головой, сделав глубокий вдох, и выглядел почти… слегка смущенным, пока говорил. Но через мгновение эта эмоция исчезла.
— Нет… Я из Канзаса. Маленький городок без реального названия в паре миль от Гидрополиса.
Когда Дэвид моргнул, ничего не понимая, Мейн только усмехнулся.
— Да, ничего страшного, если ты не знаешь. Ты вырос в Найт Сити и учился в академии Саки, поэтому, наверное, не особо вникал во внутренние дела старых добрых НСША (Новые Соединенные Штаты Америки).
Дэвид слегка покраснел и кивнул.
— Я могу рассказать кучу всякой чепухи об основании Арасаки, официальной истории Найт Сити и корпоративных войнах, но они не уделяли много внимания НСША.
Безразлично махнув рукой, Мейн продолжил говорить.
— Понятно. Ну, Гидрополис — практически полностью отражает суть своего названия. Большой гребаный город, созданный кучкой богатых ублюдков после Коллапса.
Коллапс… одна из главных причин, почему мир в таком дерьме. Время экономических, военных, экологических раздоров и трудностей. За это время было потеряно так много, что, откровенно говоря, НСША, нет… мир, никогда не оправится от этого.
— Так вот, во время коллапса на Среднем Западе и Великих равнинах была страшная засуха. Ты, наверное, видел здесь несколько засух за время своего пребывания в Найт Сити, верно? Ну… я скажу прямо, что это и близко не похоже на то ДЕРЬМО, которое случилось тогда.
Он моргнул, с любопытством глядя на Мейна.
— Ты был… там?
Мейн посмотрел на него с легким укором.
— Чум, как ты думаешь, сколько мне лет? Мне 46! Большой Пылепад случился в 98-м году.
Он сказал это с наигранно оскорбленным видом, а затем продолжил свою речь, когда дороги стали немного более загруженными, не давая им двигаться так быстро, как раньше.
— Я родился в 2030 году. Мои мама и папа родились во время Коллапса, а моя бабушка пережила и коллапс и их самих. Но да. Итак, после Коллапса и Пылепада, Гидрополис был создан несколькими выжившими богатыми ублюдками, которые по какой-то причине настаивали на том, чтобы Канзас оставался штатом, производящим продовольствие. Поэтому они создали огромный город, полностью посвященный гидропонике и производству продуктов питания.
Дэвид моргнул в недоумении.
— Это сработало?
Мейн хмыкнул, продвигая машину вперед в пробке, в которую они попали.
— Сработало. Гидрополис фактически контролирует большую часть продукции, которая поступает из Канзаса. Некоторые небольшие фермы, имеющие доступ к подземным скважинам, умудряются что-то выращивать, но… по большей части, если ты не живешь в Гидрополисе, у тебя не так много средств к существованию.
— Тогда… а как же ты? Твои родители?
Мейн вздохнул.
— Итак… моя семья владела фермой на этой земле почти 120 лет к моменту моего рождения. Все предыдущие поколения были фермерами, и мои мать, отец и бабушка пытались подготовить меня к тому, чтобы я тоже стал фермером. Но… я просто не хотел такой жизни. Я не хотел оставаться бедным. С трудом зарабатывать на пропитание и лекарства. Видеть ту же гребаную пыль, камни и трещины в земле, что и всегда. Я хотел делать что-то большее. БЫТЬ чем-то большим…
Мейн на мгновение замолчал, его руки дрожали всего секунду, прежде чем успокоились.
… боже, это было беспокоящее зрелище.
— И что же ты сделал?
Спросил он с любопытством, узнав о Мейне больше, чем в первый раз.
Мейн мрачно усмехнулся.
— Ну… из интересного: поблизости находились три крупные военные базы НСША, и им постоянно требовались новобранцы. Я подумал, что пойду, немного послужу стране и уйду с образованием и кучей накопленных эдди. Поэтому, когда мне исполнилось 14 лет, я начал готовиться. Я делал столько отжиманий, приседаний и подтягиваний, сколько мог, и просто… я продолжал бегать. Недалеко от нашего дома была дорога, которую я использовал в качестве беговой дорожки. Я старался бежать все дальше и дальше, и… долгое время мне казалось, что я наконец-то достиг предела своих возможностей. И тогда…
Он ухмыльнулся.
— Я приобрел свой первый кусочек хрома. Шикарная пара кибер легких. И я, блядь, просто пролетел мимо своего старого рекорда. Мне казалось, что я могу бежать вечно. Я всегда был довольно крепкого телосложения, так что программа подготовки не была проблемой. Больше проблем возникало из-за того, что они постоянно нарушали наш режим сна.
Он тихо хихикнул.
— Именно тогда я познакомился со своим сержантом по строевой подготовке, сержантом Хейсом… черт, этот человек был приверженцем принципов, правил и не слишком полагался на кибероборудование. Он был, наверное, одним из единственных ублюдков, на которых не было какого-то явного хрома. Ну. Кроме меня в то время. Денег на это не было, сечешь? К тому же, когда ты военный, любой дополнительный хром, который ты имплантируешь, должен быть одобрен командованием. А у этих ублюдков, видит Бог, всегда были целые мили заявок и бланков разрешений на получение нового кибероборудования.
Значит, одержимость Мейна хромом началась в столь раннем возрасте? Боже, как и сказал Вик. Как только у человека появляются эдди, и некому сказать ему «нет», такие люди, как он и Мейн, сходят с ума, как дети в кондитерской.
— Значит, ты прошел через всю свою военную карьеру только с кибер-легкими?
Мейн на мгновение замолчал, а затем двинулся вперед, когда поток машин начал понемногу рассеиваться.
— Не, парень. Ну. Вроде того. Видишь ли, большую часть моего пребывания в 7-й дивизии не было никаких войн. Пара военных действий, но ничего особенного. По большей части, в армии они просто держали тебя наготове. Именно в это время я смог получить высшее образование. Примерно в это же время я познакомился с твоей мамой.
Дэвид чуть не получил травму от того, как быстро он повернул голову, чтобы посмотреть на Мейна в замешательстве.
— Мамой? Ты встретил маму, когда служил в армии?
Он думал, что они познакомились где-то во время его пребывания в Найт Сити, а не раньше. Как, черт возьми, это не всплыло раньше?