
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
AU. Повсюду бродят мертвецы. Уилл Грэм, мечтавший вернуться домой в Вулф Трап, вынужден задержаться в пути из-за бури, несущей разрушения. Но другая дорога свела его с прошлым и познакомила с Ганнибалом Лектером.
Примечания
Мертвецы играют далеко не последнюю роль, но куда важнее люди, а именно человеческий фактор.
Всех меток не ставила, потому что считаю, что это открытые спойлеры. Описание некоторых мест разнятся с действительностью.
События, описанные в данной истории, это от силы 5-7 дней из жизни героев.)) В остальном же, приятного всем чтения!
Взглянуть поближе на обложку: https://t.me/cyber_anastas/158?single 🖤
Глава 17
15 января 2025, 09:43
34
Впервые за долгое время заныла старая рана. Уилл успел забыть о ножевом ранении, переключившись на Ганнибала и его проблемы. Это помогало отвлекаться какое-то время. Заглушить душевную боль алкоголем не пытался (особенно с падением обычного уклада жизни), зато физическую, казалось, стоило бы, но спирт иссяк. Ганнибал больше не лез в рюкзак. Все сложилось. Уходя из душной комнатки, он замечтался о дыре в стене, ведущей на поверхность к чистому воздуху. По опыту было с чем сравнить. Буря смывала грязь сильными дождями. Очищала воздух ветрами. И все это он видел когда-то и не верил, что придется снова переживать нечто такое, но уже под землёй и в компании новых «друзей». Пытаясь не зацикливаться на ноющей боли в руке, Уилл внимательно слушал Фредди, пока толкал просевшую дверь склада, куда они направились первым делом. Его заверили, что за дверью спрятаны сокровища, столь нужные для путешествия по туннелям. Пришлось соглашаться. В результате им удалось приоткрыть дверь ровно настолько, чтобы Фредди смогла пролезть в образовавшуюся щель и не поцарапаться. Для этого ей пришлось снять с себя все, кроме основной одежды и хорошенько вдохнуть. Уилл напрочь отказался проделывать нечто подобное. Пусть. Его мужская сила пригодилась и этого было предостаточно. Он не считал себя бесполезным, однако и полной уверенности в своих способностях не было. Воспоминания о старых и свежих ранах вредили ему. Ганнибал сидел на офисном кресле и спокойно наблюдал. Когда дверь открылась, он заглянул в шкаф с раскрытыми дверцами. Уилл и сам по привычке заглянул поверх его плеча и чуть не напоролся на спину, когда притормозил. Они переглянулись, Ганнибал улыбнулся, недвусмысленно поглядывая на шею Уилла и на руки. Ничем не примечательная комната кроме скелета, утонувшего в синих тряпках некогда отличительной одежды работника метрополитена. Рядом с надломленным черепом лежала грязная фуражка. Это мог быть машинист электропоезда навеки заснувший в пыльной норе без света или случайный воришка. Уилл не поскупился и посветил на скелет фонарем. В него стреляли. Присмотревшись получше, Уилл предположил, что сюда его могли притащить или на месте убить. Возможно, он был зараженным среди толпы напуганных и потому схватил пулю. Такой сценарий казался правдоподобным, учитывая то, что убийце пришлось выстрелить всего один раз и прямо в лоб. Выключив фонарик, Уилл вернулся к Ганнибалу и встал рядышком, сжимая мышцу руки чуть ниже раны. От такого массажа по руке прошлась волна боли до самых кончиков пальцев, а затем накрыло странного рода удовольствие. Уилл неестественно для себя зашипел. — Болит? — Ганнибал повернулся к Уиллу, поглядывая сначала на него, затем на руку. — Да, — прозвучало резковато. — Благодарен всевышнему за лезвие обычного ножа, а не ржавого. — Хорошо тебя цапнули. — Не лучше, чем тебя, уж извини, — Уилл не мог не съязвить, вытащив из памяти воспоминания, как он задержал дыхание, прицелился и тем самым спас Лектера. Для себя он снова подчеркнул, что Ганнибал был сексуальным мужчиной, поэтому и спасение считалось за признание в интересе его персоны. — Ты так и не вдавался в подробности, почему тебя ранили и как это произошло на самом деле. — Мы разве не говорили об этом в гостинице? Ганнибал отрицательно покачал головой. Уилл озадачился этим. Вроде как он обмолвился, что встретился тогда с Аланой, пришел к ним по ее же наводке и чудом остался живым после нашествия зомби. — На меня напали в темноте. Я долго скрывался, пока не встретил Алану. На улице мы столкнулись с мутантом, переждали ночь в заброшке и с рассветом она скрылась с военными. — Отправилась к Джеку рассказывать все, что успела обо мне узнать, — Ганнибал опустил голову, коснувшись ладонью задней части шеи. — С другой стороны, это бы все равно случилось. Тогда-то я не распространялся на тот счёт, а сейчас довольно много накопилось для рассказа. — Ну да, тяжело держать под замком стольких мертвых для экспериментов, — Уилл ядовито высказался, хотя намеревался оставаться абсолютно нейтральным. Череда разочарований и страшных эпизодов напрочь отбила у него желание дальше страдать о потерянном. В этот момент хотелось напиться получше Ганнибала, который не поднимал тему похмелья от самого их пробуждения. Выглядел бодрым и полным энергии. — Не тяжелее, чем держать на поводке живых людей. Ты думаешь, почему так мало нас было, когда ты пришёл? Наверное, задавался вопросами, когда напали зомби. Марго мало что рассказала тебе, иначе бы ты не позволил так близко подойти к себе. — Тише! — взорвался Уилл и резковато прикрыл рот Ганнибалу. Сжал щеки и посмотрел в сторону двери. Фредди ещё не появилась. — Зачем об этом говорить? — Простое напоминание, — Ганнибал освободился от ладони, опустив ее себе на колени. Теперь он сжал ее так, что Уилл не мог вырваться, предпринимая пару попыток. — Дверь бесспорно открыла Марго. Лучший повод отомстить мне она не придумала, а я был именно тем, кто подарил ей, ее брату и подруге вакцину. Уилл дёрнулся. Вакцина — миф. Путешествуя от города к городу, Уилл натыкался на газеты и журналы с пёстрыми заголовками о грибке, парализовавшем человечество. Кто-то уверял, что виной всему вирус, а не грибок. Мнения расходились и окончательного вердикта так никто не озвучил. Между крахом всей цивилизации иногда проскакивали по радио новости о поиске лекарства. Тысячи добровольцев стекались в медицинские центры, но безрезультатно. Уилл хорошенько прокрутил все в голове, прежде чем обратиться к Ганнибалу. — И как ты ее заимел? — Помогал другу учёному в ее разработке. Моих медицинских знаний хватало, чтобы содействовать в поиске нужных компонентов для нейтрализации патогенных элементов этой заразы. Есть, правда, проблема — эта гадость свободно перемещается по телу после заражения своего носителя. Важно — отравить мозг, а дальше оставаться в мягких тканях. — Значит грибок. О чем это говорит? — Уилл был далек от понимания. — Как понять, что зараза внутри тебя? — Это небольшой черный сгусток, который заметен под кожей на шее, если присмотреться или надавить. Грибку достаточно попасть в кровь, где он цепляется за кровеносные сосуды, чтобы добраться до двух внутренних сонных или двух позвоночных артерий. Пустить яд. Отток крови после этого будет полностью заражен вредоносными спорами. Это скосило первых сто человек. Дальше — больше. За первую только неделю тридцать процентов населения всей страны стали опасными для остальных семидесяти несчастных. Из Ганнибала лилась информация, как вечером ранее из бутылки спирт в его рот. Впрочем, Уилл не стал сопротивляться или быть неблагодарным слушателям. Ему захотелось поторопить Фредди. — Почему об этом молчали? — Ты совсем не следил за новостями? Или поимка меня так сильно захватила твой разум? — произнес Ганнибал с интересом. У Фредди что-то упало, по звуку явно тяжёлое. Она следом прокричала, что помогать не нужно, хотя Уилл был бы рад помочь, лишь бы не отвечать на вопросы. Пришлось остаться. — Я не был активным пользователем интернета. Жил без телевизора. Срочные новости узнавал от коллег. Газеты читал. Когда ты с утра до ночи занят мыслями об убийце, ищешь его слабости, пытаешься проследить всю цепочку событий, то реальность, которая у всех, она отходит на второй план. — Не думал, что ты такой отшельник. — Подобный образ жизни мне по душе, — признался Уилл, замечая движения у двери. Фредди просовывала руки и бросала найденное добро на пол. Это повторялось несколько раз подряд. Он не стал вмешиваться, лишь ещё раз взглянул на Ганнибала. — Это ведь не конец обсуждениям о вакцине? — Хочешь спасти этот мир? — А есть шанс? — Уилл опасался того, что таким безобидным вопросом покажется Ганнибалу фантастом, а не реалистом и тем не менее обошлось без насмешек. — Шанс есть всегда. Пока на Земле живут настоящие люди, они способны сплотиться и излечить малый процент тех, кто попал под удар грибка или на грани заражения. С другой стороны, мы точно не знаем, что происходит в соседних странах. Там тоже крах? Неужели за год все человечество пало? Если так, то шанс, о котором мы с тобой говорим, мизерный в рамках целой планеты, но не страны. — Если ты один из тех, кто знает достаточно много о вакцине, то можно ведь поделиться информацией с другими, — Уилл заметил в дверях рыжую голову Фредди. — В этом нет никакой выгоды для меня. Уилл воздержался от дальнейших нападок. Ганнибал обозначил грань. В нем не было сочувствия. Ему это несвойственно. Немного позже заговорила Фредди, радостная, что удалось достать бутилированной воды, патроны и запасные фонари. Она улыбалась не хуже актрисы на сцене, забывшей реплики. Натягивая обратно свои необычные очки, она распределила найденное добро и обратилась к Уиллу за помощью закрыть дверь обратно. Получив коробку патронов, он изрядно удивился просьбе. — Зачем? — Ты ещё спрашиваешь? Это метро, парень. Сегодня мы тут, завтра кто-то ещё. Ты ведь не хочешь идти и думать о том, что в спину дышит чувак с оружием в руках? — Им так сильно нужна будет эта дверь? — Да. Я намерена вернуться сюда, как только вас проведу. С вас платы брать не буду, вы отличная компания, — она посмотрела на Ганнибала и изобразила из руки пистолет, направленный дулом прямо ему в голову. — С доктором Лектером мы в безопасности. Уилл проигнорировал данное замечание. Ясно куда Фредди клонила. Ей не меньше Уилла хотелось узнать больше, хотя касаемо своего укуса ничего толкового не рассказала. Оставаясь непонятным или просто проигнорированным, Уилл с превеликим удовольствием покидал все в рюкзак и стих. Когда все замолчали, ветер, до этого гуляющий по коридорам, поменял направление и завыл протяжно, размеренно. Он таил угрозу. Уилл чувствовал это нутром, но боялся цепляться за ощущения и ждать нападения. Скитания во тьме продолжались.35
Алана сидела в углу комнаты сборов под пледом, держа в руках кружку. Джек и Мириам сидели за столом в окружении приближённых к главе их небольшой организации. Все обсуждали дальнейший план действий после прекращения бури. Не считая уборки и зачистки кварталов от мертвецов, принесенных ветром и потоками воды, они боялись, как бы не пришли по их души мародёры. Джек периодически напоминал число погибших солдатов, что означало одно — их слишком мало для поддержания обороны на прежнем уровне. Сейчас, спрятавшись от бури, о таком особо не переживали, поскольку всего было в достатке и мирные жители спокойно пережидали группами мрачные деньки, а не сидели скопом в коридорах вперемешку с ранеными или с трупами, от чего Джек, конечно, избавил их. Алана краем уха слушала всех, пытаясь справиться с холодом. Не получилось согреться. Кружка давно обожгла ей пальцы, но она продолжала сжимать её, иногда ставя между коленями, чтобы почувствовать приятную боль и жар собственных ладоней. Для неё сидеть без дела означало всегда одно — она беспомощна перед злой реальностью. Каждый день в отеле Ганнибала был испытанием. Осторожно говорить, осторожно передвигаться, осторожно проявлять свое «я». Лишь с Марго удавалось быть собой и откровенно обсуждать острые темы. «Надеюсь, ты в порядке», подумала Алана и поставила на пол кружку. Посидела так и импульсивно натянула плед, чтобы оба конца легли крестом и спрятала под ними руки. Стало удобнее сидеть, но не теплее. — Может пойдешь к себе? Приляжешь? Алана подняла глаза на Джека, осмотрев мужчин и женщин. Все как один замолчали после обращения к ней. — Посижу с вами. Так веселее. — Пока здесь Алана, может решим вопрос с Ганнибалом. Мы будем штурмовать гостиницу? — Мириам едва ли не выпрыгивала из штанов, настолько сильно казалась увлеченной навязанной самой же собой темой для обсуждения. Ее совсем не задевало недавнее убийство некогда товарищей. Алана посчитала это лицемерием. Взглянув на нее с пренебрежением, от которого сложно отмыться даже железной губкой, она перевела взгляд на Джека. — Нечего придумать. Все очевидно и просто. Кроме Ганнибала осталось четыре человека, один из которых ваш давний друг. Вряд ли он станет помогать, все-таки случайный прохожий. Территория гостиницы чистая. Там нет вооруженных, нет никого, кто бы держал оборону. — Но есть толпа мертвецов, — заметил мужчина, сидевший по правую руку от Джека, ближе всего к Алане. Его лысая голова смутила Алану. — Нам нельзя идти напролом, когда их и без того на каждом шагу хватает. — Ганнибал их не выпустит, — кротко ответила Алана, вновь нахмурившись, — иначе сам окажется в ловушке. Вытаскивать мертвецов по одному из хранилища не так и сложно. — До твоего ухода он не держал подопытных? — вмешался Джек. Все вновь уставились на Алану. Вспомнили о ее существовании в этой комнате. Это было заметно по выражениям их лиц. В отместку им Алане захотелось послать всех к черту (поименно каждого). Очевидность ее раздражала, а в остальном она сама согласилась остаться, даже настояла и в итоге не могла собраться с духом и перестать замечать взгляды. — Нет. Никого. Уилл Грэм мог им стать. Послышалось шуршание «языков». Все смотрели на нее с испугом, будто она сказала нечто такое, сравнимое разве что с выпитой последней ампулой антидота. По глазах парочки мужчин Алана поняла, что они тоже знали Уилла, как и Джек. Мириам в этом вопросе была неизменной: все время воодушевленная, с улыбкой, словно обкуренная. — Что ж, предлагаю на этом закончить наше собрание, — Джек встал и все как по команде поднялись за ним. — Возвращайтесь к своим родным. Мы обязаны пережить бурю. Следите за входной дверью, пусть часовые меняются каждые шесть часов. Раненых держать в изоляции и наблюдать за ними. Если кто-то заражен — убить. Ближайшее собрание не раньше, чем через день. На этом все. Люди одновременно кивнули и направились к выходу строем. Мириам единственная, кто напоследок посмотрела на Алану и ей не понравился этот взгляд. Она смотрела не просто голодным взглядом, а больше маниакальным. Алана расценила это, как очередной намек на близость, ведь в разговорах и до ее ухода к Ганнибалу проскальзывали нотки сексуального влечения, но отказывая тогда и отказывая сейчас, она чувствовала раздражение. Показав средний палец и добившись этим ее замешательства, Алана сама разорвала зрительный контакт и не поднимала глаз, пока с последними шагами не закрылась дверь. Наконец-то стало меньше звуков. За неимением возможности увидеть Марго, узнать, как она там, Алана бесилась и холод лишь подстёгивал ее отказывать всем в любого рода общении. Так нельзя было поступить с Джеком. Он не ушел, лишь закрыл дверь на защёлку и вернулся на свое место. — Мы ведь обсуждали с тобой, что упоминать Уилла не стоит. Его многие помнят, как хорошего человека, агента, но это было в прошлом. Год странствований может изменить любого. — Он выглядел спокойным и рассудительным. Не отвернулся от меня. Помог, — Алана сжала зубы, — поэтому я и обратилась к нему, как к человеку, способному услышать. — Это при условии того, что все пошло так, как мы думали. В ходе вашего побега не должно было быть новых лиц. Парни не должны были погибнуть, а ты влюбиться. Это все реальность, которую нужно принять. — Так прими, — ответила Алана и взяла кружку. — Я честна с тобой. Джек заметно осунулся. Хмурое лицо еще сильнее выделялось на фоне мускулистого тела, словно голова не принадлежала ему, а была картонной заменой. — Мне кажется… Неспокойно на душе. Что-то произошло или происходит. И мне тяжело, потому что я ничего не способен сделать или предпринять. — Отдыхать способен? — Алана изобразила подобие улыбки, весьма жалкой, и указала взглядом на дверь. — Выпить, искупаться. Мы в бункере и выхода нет. — Ты ведь знала, что Ганнибал Лектер не является учёным? Неожиданный вопрос. Алана приподняла бровь. — Конечно, что за тупой вопрос. Мы узнали об этом в первые дни моего пребывания в гостинице. — Верно, — Джек немного расслабился. — И ты не задавалась вопросом, почему мы продолжали за ним наблюдать? — Ты ведь хотел узнать о его экспериментах и связи их с вакциной, если не забывать еще о ходячих. — Это меня пугает. Мы ничего не узнали. — Потому что и Ганнибал Лектер не бог, — Алане стал надоедать этот бессмысленный разговор. Она не так давно застрелила свежих ходячих, чтобы вот так снова вдаваться в тему, которая обсасывалась едва ли не каждый день. — Ну вломишься к нему с автоматом, делов-то. Ты ведь мог сделать это гораздо раньше, до появления мутантов, раз так переживал за людей и порядок. — Он жив благодаря своим мозгам. Если ему не удалось ничего сделать, то хотя бы часть знаний он может передать. Ты права, я долго держался в обороне. Шел на различные уловки, — Джек переплел пальцы рук, продолжая сутулиться. Некогда ровная мужская спина стала похожей на осиновую дугу. Ещё немного, и она выровняется от натяжения и переломает ему кости. Алана ждала рывка, подъёма, когда Джек подобным способом якобы ставил точку в разговоре. — Мне нужны его знания и то, что столько времени ушло, не значит, что мы никуда не продвинулись. Связь с Вашингтоном не потеряна. Администрация давно в секретном бункере и сдается мне, что навечно, но и черт с ними. — И? — Лектер из тех, кто тоже умеет прятаться. Ждать. Зачем-то он позволил тебе жить рядом. — Слушай, — Алане в какой-то момент надоел этот словесный бред, — он отрезал от меня кусочек мяса в знак преданности. Заставлял участвовать в показательных пытках. Есть человечину. Я полна решимости встать и врезать тебе. Угомонись уже! Слишком много ненужных рассуждений. Что было, то прошло. Сейчас поздно дергать задними лапами. Джек одумался. Возможно, на него давно не кричала женщина, поэтому он так быстро изменился в лице. — Белла такого не позволяла себе за годы нашего брака. — А я не жена тебе, не забывай. Голос имею, — Алана сама не заметила, как напряглась. Плед буквально соскальзывал с плеч. — Не уйдешь первым ты, тогда пойду я. Алана встала и поплотнее закуталась в плед. От сырых подземных стен несло холодом. Ни о каких батареях не было речи. У военных кое-как удавалось подавать свет с водой в их квартале строго по графику. Алана подняла кружку и поставила на стол, приняв решение зайти по пути в столовую за бутылкой чего-то крепкого. Ей хотелось спать. Бесконечные кошмары отнимали силы получше бессмысленных разговоров. Напоследок Джек привстал. Алана остановилась. Они не собирались жать друг другу руки, как часто делали в знак уважения. — Я рад, что ты с нами. Спасибо, что поговорила со мной. — Взаимно. Алана вылетела в коридор, повернув сразу к кухне. Ее комната находилась немного дальше, уровнем выше. Шагая в своем умеренном темпе, то и делала, что смотрела на номера комнат. В самом коридоре была тишина. Конечно, третий уровень, практически нежилой. Алана не совсем понимала тех, кто построил такой бункер, ведь военные рассредоточены были на первом и третьем ярусе, а между ними — простые люди. Вдруг какая-то беда и ничего не останется от мирных. Всяко лучше того, что доводилось видеть в фильмах. Опустится на сто уровней вниз, как делали это в «Обитель зла» она бы не решилась ни за деньги, ни за привилегии. Замедлив шаг, Алана замешкалась. Если бы в такой лаборатории находилась Марго, то она бы пошла. Сделала бы все ради ее спасения. Сейчас, правда, все, что она могла сделать — напиться и заснуть. На кухне дежурил молодой парень, спокойно отдавший ей бутылку виски, когда услышал имя Джека и ее собственное. Он предложил взять и рюмку, но после отказа улыбнулся и пожелал добрых снов. Алана пожелала того же. Дойдя до своей каморки без преследования со стороны Мириам, и просто случайных прохожих, она закрыла дверь на замок и включила свет. Одинокая лампочка осветила скудные убранства комнаты, а точнее коробки с покрашенными в кремовый стенами. Это не спасало от потёков по углам, но выглядело не так зловеще, как какой-нибудь подвал. Кровать стояла у дальней стены. Тумбочка с одним отделением, небольшой шкаф с книгами, лекарствами и постельным бельем. Раковина с зеркалом. В стаканчике стояла зубная паста с щеткой и рядышком висело полотенце. В целом все выглядело не так плохо, всё-таки строили с расчетом на долгое пребывание людей на случай непредвиденных казусов жизни. Алана, как позже решила, не отказалась бы от смывающего унитаза и мини-холодильника, но и того, что было, хватало с головой. Не застилая кровать, она легла на голый белый (о боги) матрас, достав часть пледа из узла так, чтобы голова лежала на нем и взялась за бутылку. Как только крышка упала на пол, она лёжа сделала два жадных глотка. Горло приятно обожгло. Не делая передышку, она снова отпила столько, насколько была способна. Между глотками доносился шум вентиляции. Алана слушала размеренный шелест лопастей, дышала полной грудью, наслаждаясь притоком свежего воздуха. Она точно не знала, но скоро должны были отключить свет, и стоило быстрее найти крышку от бутылки, но лень мешала ей подняться. Глоток за глотком и веки тяжелели. Бутылка становилась лёгким объектом. Алана между делом прокручивала в голове снова и снова прощальный разговор с Марго, пытаясь восстановить посекундно смену ее настроения. Тот страстный поцелуй был клятвой вернуться. Встретиться. Сама идея бежать без нее Алане не нравилась, но ей пришлось так поступить. Время, как утверждал Джимми, перестало растягиваться резиной. Им нужно было возвращаться домой. Вернулись. Погасла лампочка, но Алана не заметила этого. Она выпила всю бутылку и засыпая, разжала пальцы.36
Уилл искренне радовался, что путь указывала Фредди. Метро до апокалипсиса не казалось таким запутанным на различные разветвления от станции к станции. При сохранности опознавательных знаков они все равно обходили стороной выходы на поверхность, особенно те, откуда доносились непонятные для слуха звуки. Это был не дождь и не крыса. Уилл старался не представлять себе то мерзкое нечто, которое вообще могло нарисовать воображение. Приходилось кое-как смотреть вперёд, не забывая посматривать за спину. Там, где они проходили, горел свет, но кругом и уж тем более позади — звучная тьма со своими секретами. Он точно знал — нельзя доверять шороху и скрежету, когда нет возможности увидеть источник звука. Он дико боялся умереть вот так, в тоннеле метро, среди пыли, мусора и мутантов. И от этого не становилось легче. Внутренний голос подсказывал — за ними следят. Тайно, едва ли ощутимо, но волоски на шее встали дыбом, когда он уловил слабое дуновение не ветра, а дыхания. Уилл с ужасом обернулся и направил свет на проход, откуда они минутой ранее вышли в полном молчании. Обычный дверной проем без двери, закрытый на замок щиток, окрашенные известью потолки стены, провода, перетянутые в жгуты, как сосиски. Ничего подозрительного. Мало пространства для монстра, а дальше — узкий коридор и станция. Уилл втянул обратно сопли. Тяжело дышалось при нервной дрожи в руках. Он посветил на потолок. Снова ничего и никого. Такие звуки не могли быть надуманными. Уилл приподнял фонарь повыше. Ничего не изменилось. — Все хорошо? — на него обратила внимание Фредди, не Ганнибал, шедший между ними. Сейчас он просто стоял и наблюдал за Уиллом. Он стоял с абсолютно равнодушным лицом. — За нами следят. — Уверен? — Фредди поднесла свой фонарь к лицу Уилла. Отблеск линз ее очков выглядел куда зловещее, чем при первой встрече, обращаясь к воспоминаниям. — Я слышу звуки… Преследования. Тихие. Избирательные. Если это правда, то за нами идёт либо человек, либо существо, способное прятаться. — О как, — выражение лица Фредди изменилось. Она не улыбалась и не скалилась, наоборот, выглядела весьма тревожной. — Как давно ты это слышишь? — Как прошли станцию. — Конкретно ту, что только что прошли? — Как бы не раньше, — Уилл неохотно признавался в своих ощущениях, не желая наивной бдительностью вызвать у всех смех. — Могу ошибаться. — Нет, не можешь, — Фредди тяжело вздохнула. — Метро просто кишит мутантами, а они пострашнее мертвецов. Если твоя чуйка что-то улавливает, значит мы действительно не одни и будем все время идти с хвостом. — Умная тварь, — наконец-то заговорил Ганнибал, — ждёт подходящего момента. — Удачного, я бы сказала. Среди нас к тому же именно ты не так давно истекал кровью и в принципе выглядишь как лёгкая добыча, — Фредди держала винтовку двумя руками с направленным дулом за спину Уилла. В ее меткости сложно было сомневаться, и все равно Уилл обеспокоенно смотрел на оружие в женских руках. — Предлагаешь меня оставить прямо здесь, в виде закуски? — Ганнибал если не насмехался, то говорил довольно прямо. Это не звучало, как шутка. — Я предлагаю двигаться дальше. Впереди немало станций, где может обитать что-то пострашнее нашего преследователя. Лучше, конечно, натолкнуться на людей, тогда и сбросить хвост не составит труда, но это мелочи. Будьте бдительны. — Знать бы ещё название той твари, что идет за нами, — обмолвился Уилл, когда Фредди предложила не замыкать ему строй, а идти первым. — Уровень А или В, думаю. Странный ты мужчина, по телевизору об этом трубили, когда эпидемия не разрослась до таких масштабов. Тут хочешь не хочешь, а запомнишь всю эту херовню с уровнями. — У Уилла были другие сложности в жизни, — Ганнибал прохрипел эти слова, нежели произнес, и сразу потянулся за бутылкой воды, торчащей из кармана рюкзака. — Он искал убийцу друга, не нашел, вляпался в реальность и растворился в ней. — Как иронично. — Это трогательная история, — продолжил Ганнибал, чей голос вызывал у Уилла табун мурашек. Он слышал его затылком и мысленно тянулся к прикосновениям, столь неожиданным и приятным, которые довелось ощутить на себе в вагоне. Ганнибал мог незаметно дотронуться до него, но почему-то этого не делал. — У всех у нас свои истории, но вы парни все равно перешагнули реку примитива. Будь у меня камера в руках и ноутбук под боком, я потрясающее интервью записала бы. — Это именно то, что тебе хотелось бы сейчас? Уилл отвлекся на вопрос и оступился. Под ботинком нашелся липкий камень, покрытий зелёной слизью. Сквозь зубы он кое-как выругался, ведь эта мелочь выбила его из ряда, на время отняла способность видеть, думать и анализировать. Фредди сочувственно произнесла что-то под нос и взялась за висевший на поясе фонарь. Кружок света осветил пройденный ими коридор и лестницу. — Уилл, а ты, оказывается, шумный парень. — Я на самом деле тихий, — он возмутился, хотя легче было согласиться. То, что за ними после стука камня об бетон не побежала стая ходящих — чудо. — Ну да, иначе как бы выжил, круши все вокруг. Язвительное заявление Фредди осталось без должного внимания. Спустившись по лестнице, они оказались на открытой станции, где по левую сторону находились вагоны, а по правую пустые рельсы с телами у края платформы. Уилл не долго думая, посветил в сторону вагонов. Ближайший к ним был закрыт и с цельными на вид окнами. Другие скрывались во тьме. Фредди призвала всех быть тише воды и следовать строго за ней, держась середины платформы. Трупы были трупами. Шурша ботинками, все трое быстро и практически без лишних звуков прошли мимо склепа усопших. Уилл в душе порадовался, что никто из засушенных не спешил подниматься на костлявые ноги и такими же руками тянуться к ним за мясом. То, что освещал фонарь, было изуродовано лишь фантазией. Уилл наготове держал револьвер. Ганнибал обнимал пистолет, шагая рядом. Впервые он твердо ступал ногой, которая немного раньше приносила ему много боли (в этом не было никаких сомнений). В итоге они нарушили строй и шли, как обычные люди, не гуськом. — Как себя чувствуешь? — Гораздо лучше. Антибиотики спасают воспаленный разум, — шепотом произнес Ганнибал, повернувшись к Уиллу лицом. — Это ведь я вразумил тебя. — Не без этого. Ганнибал отвернулся. Всматриваясь в бездну одного из туннелей, Уилл не хотел озвучивать свои опасения, не зацикливаясь на странном диалоге. Через минут десять они дойдут до конца платформы и упрутся в стену со схемой метрополитена. Куда дальше? И если Уилл тормозил, то Ганнибал уверенным шагом шел дальше. Противоречивости ради Уилл окончательно остановился. На этот раз не из-за странных звуков, а лишь для того, чтобы узнать мнение их проводника, да и напряжение в икрах немного мешало, как будто бы за пару дней гонок Уилл не привык к такому напряжению в мышцах. Фредди без лишних слов указала на открытый туннель без препятствий для спуска. — Дойдем до развилки линий и перейдем на нужную нам. Насколько я помню, где-то посередине застрял поезд, но мы сможем его обойти. Последний раз, когда я там ходила, было безопасно. — И как давно ты там была? — уточнил Уилл, вскинув бронь. — Полгода назад, думаю. Тогда ещё была хоть какая-то подача электроэнергии от генераторов. И за этим следили ребята из колонии, — Фредди приподняла очки, потерла глаза и вновь посмотрела на Уилла взглядом насекомого. — Опережая ход мыслей, это те ребята, которые приняли решение остаться здесь жить семьями, занимаясь своей зачисткой, скажем так. Благодаря таким меньше тварей лезет на поверхность, да и спускается тоже. — Безрассудные идиоты, — добавил Ганнибал. — Они думали, что опасность таится на земле, поэтому и понаставили кучу ограждений, как будто бы они помогли от ходячих. — Ну нет, друг мой. Тут если ты умер, то так тому и быть. Не полезешь к солнцу, скорее мутируешь. — Сомнительный итог жизни. — Зато нам пора спускаться, — Фредди указала на туннель, — вот там придется топать быстро, молчать в тряпочку и слушать, господа. Мы покидаем относительно спокойные воды, уходя вглубь нижних станций. — Пора прощаться с душевным спокойствием, — с усмешкой в голосе произнес Ганнибал. — Уже давно попрощался, — коротко и немного грубо ответил Уилл, обходя весельчака. Не так давно этот человек высказывал предположения о том, что Фредди уже заражена, а теперь без усилий над собой шутил о потери веры в лучшее. Это легко было сравнивать с ударом ножа в спину. И если после Ганнибал всё-таки смотрел в его сторону, то Уилл всячески его игнорировал, помогая себе настроиться на путь, отрезающий его от побега назад. Ему посчастливилось запомнить все переходы, повороты, подъемы и спуски, чтобы в экстренном случае бросить все к черту и вернуться в городскую среду. Но дом был так близко. Нельзя было отступать от цели.37
— Господи, блять, наконец-то! Ребята, предлагаю немного перекусить. Мы заслужили отдых. С этими словами Фредди бросила на пол свои сумки и села сверху. Кое-как отдышавшись, она дала команду «привал» и положила перед собой винтовку. Уилл с благодарностью опустился на колени, не особо беспокоясь о лужах и светящихся в них песчинках. Ужасно ныла поясница, плечи вовсе отваливались. Они шли так долго, насколько в принципе хватало сил. По личным ощущениям Уилл предположил, что прошли они порядка двадцати пяти тысяч шагов, не меньше. Едва ли это можно было назвать обычной прогулкой. Ранее он никогда не задумывался, что в Ричмонде такое глубокое и широкое (во всех смыслах) подземное движение. В прошлой жизни он ездил поездом, когда не хватало сил на вождение, но особо не замечал, как утекало время. Сейчас и вовсе сложно было узнать хотя бы какой час, находясь под землёй. Чем глубже, тем дальше от бури, и тем сложнее отследить время. Ганнибал последовал примеру Фредди и присел там, где сам стоял, подальше от стены. Прямо на рельсы поставили керосиновую лампу и бросили фонари с каждой стороны на расстоянии ста метров в случае обнаружения преследователя. Видеть нападавшего всегда лучше, чем просто слышать и догадываться о его виде и размерах, особенно, когда придерживаешься обороны. Опасность в лице Фредди больше не беспокоила Уилла. Находиться под защитой вакцинированного человека, пускай и непонятно как, было куда приятнее, чем чувствовать подвох в каждом ее шаге. И поговорить с ней об этом казалось не лишним, но, учитывая, что им не довелось наткнуться на ходячих благодаря быстрой ходьбе, то и сам разговор отошел на потом. Переводя дух, Уилл осмотрелся. Тьма не отпускала его, как и чувство обречённости. За ними продолжали наблюдать. Это настораживало. Недалеко от их остановки росли грибы, похожие на ночники. Белые шляпки по размеру были не меньше с два человеческих кулака и светились неоновым синим, как будто бы на них вылили токсичную краску. Холодный цвет сливался со светом фонаря, от чего вытянутые тени напоминали жутких монстров, танцующих ритуальный танец. — Чего ты там замер? Опять не все будь здоров? — Странно, что это замечаю только я, — ответил Уилл, — не в обиду, конечно, но как ты умудрилась здесь выжить? — С помощью хитрости, ловкости и идеального зрения, — Фредди не сняла очки, лишь провела под окулярами пальцами, словно убирала пыль или чесала кожу. — А ты перестань всматриваться в бездну, иначе она сделает с тобой то же самое. Следят за нами или нет мы узнаем потом. — Когда кто-то из нас умрет? — с лёгкой апатией произнес Ганнибал. Уилл едва ли не послал его на месте к черту. Прикусив язык, он лишь мысленно посмеялся вместе с Фредди, продолжая игнорировать самого разговорчивого. Его присутствие в какой-то момент озадачило Уилла. Не вляпавшись в такую передрягу, ему не пришлось бы переживать из-за разных эмоций и ситуаций, связанных с Ганнибалом. Все, что тот делал или не делал, стало раздражать Уилла. — И я даже знаю кто первый. Стоило Уиллу обернуться, как безмолвие ударило его по лицу. Фредди довольно своеобразно сидела в позе лотоса и гладила приклад винтовки, в то время как Ганнибал с заправленными рукавами наполнял обойму пистолета, смотря строго на грудь Уилла, как будто бы намечал мишень. — Что ж, это неловко и немного нетипично для здешних мест, — Фредди довольно быстро растянулась кошкой на своих сумках, — поэтому предлагаю часок другой отдохнуть. Если из вас кто-то не устал, то как раз время посидеть на стрёме. — Хорошо, — Уилл не дал шанса сказать что-то Ганнибалу, — отдыхайте, я разбужу вас. — Отличненько! Тогда как только, так и сразу встаём и дальше до станции, затем пройти ещё одну, подняться на другую ветвь, дойти до конечной и все, дело сделано. — Быстро, однако, движемся, — Уилл вне себя от усталости пнул воду из лужи, как завороженный наблюдая за брызгами. Было бы желание, он бы и грибы пнул. — Главное, что без конфузов! — напоследок промурлыкала Фредди и замолкла. Немного позже Уилл перестал так пристально смотреть во тьму туннеля, стараясь отличить завывание ветра от завывания монстра в засаде. Красные вспышки перед глазами, такие редкие и едва понятные, не на шутку пугали. Он видел в этом нечто зловещее. — Мы не одни, — Уилл обратился к Ганнибалу, поскольку не к кому было больше обращаться. Желание обсудить спорный момент пересилило в нем накал гневных эмоций. — Да. — Хочешь сказать, что чувствуешь чужое присутствие? — Чувствую с того момента, как мы спустились в метро. Не знаю, говорили ли тебе когда-то, а может и сам ты понял на своем опыте, но опаснее места на земле больше нет. Это не считая лабораторий, конечно. — Угораздило же спуститься сюда, — Уилл провел ладонью по шее, слегка надавив у плеча. — Жалеешь? — Теперь нет. — Почему? — Ганнибал приподнял голову, словно позировал для художника. — Я все ближе к дому. Это радует. Заставляет идти дальше, — произнес Уилл. — А что движет тобой? — Ты, — без промедлений ответил Ганнибал. — Возможность оставить в прошлом неудачные эксперименты, конфликты с бандами, недопонимание с военными. Это, конечно, мелочи. Когда есть шанс обрести новый дом, то грех им не воспользоваться. Уилл практически ничего из сказанного не запомнил, кроме ключевых для него «ты» и «новый дом». Все это намекало Уиллу на одно — Ганнибал целенаправленно шел с ним в ЕГО дом. Почему он раньше не озадачился этим вопросом? В его планы не входило впускать к себе жильцов, особенно психопата, убившего его напарника, который к тому же залезает в его штаны при любом удобном и неудобном случае. Если второе нравилось (отчасти), а прошлое он давно отпустил, но сам факт — Ганнибал решил втиснуться в его дом без его согласия, изрядно портил настроение. — Что?.. — Что? — О каком доме речь? О Вулф Трапе? — Разумеется, если ты будешь не против. — А что мешало спросить у меня об этом до спуска в метро? Или когда мы спали рядом? Почему только сейчас? Ганнибал нахмурился. — Ты ни разу не подумал, почему я все ещё с тобой, здесь? Ради чего я здесь? — Оставь манипуляции при себе, — строго ответил Уилл, — я не лишён разума. Если ты надумал остановиться в моем доме, — он особо выделил слово «моем», прошипев его, — то исключительно в целях ночлега перед дальнейшим поиском своего дома. Ганнибал сидел неподвижно и вовсе не моргал. Он смотрел и смотрел на Уилла, именно в глаза, что неловкость (а она была) сковала их обоих. Первым сдался Уилл. Не было слов. Мысленно если и послал Ганнибала куда мог, то на душе все равно скребли кошки. У них не получалось за все это время нормально наладить общение. Уилл намеренно огрызался, грубил, был холодным и жёстким, а Ганнибал просто молчал и ждал. Именно ждал. — Я остался один. Если ты посчитаешь нужным и скажешь мне уйти, когда мы выберемся из метро, то так тому и быть. — Хорошо. Ответ, достойный похвалы. Уилл не знал, что ещё добавить. Ничего толкового на ум не приходило. Внутренний голос подсказывал, что начни он снова нападать на Ганнибала, пускай неожиданно, все равно не выстоит. — Пойду отолью, — Уилл спокойно отошел к стене, куда меньше всего добивал свет фонаря. — Будь осторожнее. — Ха, конечно, — процедил Уилл и с опаской посмотрел во тьму. К счастью, никто не выскочил.38
Марго почувствовала покалывание в висках и распрямила плечи. Сидя у костра неизвестно сколько часов подряд ей удалось нагреться и высохнуть. Размяв пальцы, она собрала волосы в ладонь, закрутила их и засунула себе сзади под куртку. Оставалось встать, размять ноги и дать крови прилить к ягодицам, но решиться на такое оказалось сложнее, чем открыть дверь с мертвецами. Похлопав по карманам, Марго нашла конфеты и в животе по-страшному завыли киты. Пришлось вспоминать, как давно она ела и ела ли вообще хоть что-то стоящее. Вспомнила. Это было ещё при Алане, перед их прощанием за ужином. Они съели мясной пирог с консервированными огурцами и помидорами, выпили по кружке крепкого чая, поцеловались и Алана тем же вечером исчезла из её жизни. Если до всего произошедшего она верила в их воссоединение, то сейчас сомневалась в принципе в том, сможет ли она выжить одна, когда уйдет буря и придется выбираться из каморки. Умирать она не собиралась. Умирать в одиночестве, точнее. С осознанием этого пришло желание подняться. Кряхтя и охая, она встала на ноги и ее сразу повело в бок. «Спокойно! Стой», — скомандовала Марго и сразу прикусила язык. Казалось или нет, но за дверью на ее вскрик что-то отреагировало. Марго зависла, но быстро пришла в себя, как только услышала постукивание в дверь. Пришлось действовать. Пустой стеллаж, стоявший ближе всего к двери, легко поддался на ее попытки сдвинуть его с места и тем самым перекрыть хоть какой-то доступ мертвым к ней, запертой в клетке. Марго застонала от боли в мышцах, двигая дальше стеллаж. Коробки, стоявшие выше ее головы, двигались, как желе на тарелке. — Зря стараешься, милая, я вошёл. Марго закричала и в панике закрыла рот, обернувшись. Мэйсон, собственной персоной, сидел у костра, улыбаясь, как псих. На его залитом кровью лице виднелись черные пятна, словно кто-то откусил кожу, но не задел кость. Подбородок истончился, а брови как будто бы нависли над склерами без зрачков. В любом случае Мэйсон выглядел помятым и неживым. — Чёртов ублюдок! Как ты посмел сюда войти? — Интересно ты общаешься с братом. — Другого просто не заслужил, — Марго достала нож, — пришел глумиться надо мной? — Нет. — Тогда зачем? — Хотел попрощаться, — Мэйсон виновато опустил голову. Марго, оставаясь стоять на месте, внимательно его рассматривала, пытаясь разглядеть руки, которыми он когда-то давно гладил ее по волосам, но тело ниже пояса было спрятано под темной дымкой. Мешало слабое пламя огня рассмотреть Мэйсона, но в один момент Марго перестала на этом зацикливаться. — Хочешь избавиться от меня? — От меня избавились. Эта жизнь, как тебе сказать, полна сюрпризов. Неприятных сюрпризов. Вот я, посмотри на меня, — Мэйсон повернулся боком, показывая изуродованную щеку с висящими кусочками мяса. — Попался ходячим, когда закончились патроны. Вот кто ты, когда нет в руках оружия? Слюнтяй? Хилый боец? — Так и надо. Тебя никогда не беспокоило это, когда дело касалось людей, правда? Ты ведь всегда был выше их. — Все ещё обижена на меня за убийства? Что тебе с этих давно мертвых идиотов? Я ведь не тронул твою Алану. — Если бы ты прикоснулся к ней, — Марго напрягла скулы, — я бы убила тебя одним выстрелом в лоб. — Сил не хватило бы. Хотя, — Мэйсон осмотрелся, — ты сумела сбежать и притащить свою милую попку в скромное местечко. Это выше моих ожиданий. — Какой же ты урод, — Марго до конца не понимала, что с ней происходило, почему столько гадких слов, ужасных эмоций приходилось выплескивать, как только Мэйсон открывал рот. — Всегда им был. — Я не спорю. Больше никогда не буду спорить на этот счёт, — Марго показалось, но брат указал присесть рядом с ним и ей не хотелось этому противиться, выставлять нож, угрожать. Она не видела в нем угрозы и пройдя вперёд, села напротив. — Хорошо, пусть будет так. Я хотел поговорить с тобой о твоей ране. О твоём будущем. Это все взаимосвязано и не смей пренебрегать моими словами. Марго промолчала. — Уважаемый Лектер, что б его отымела эта жизнь, подсадил нам всем вирус, включая твою Алану. Кусочек кожи против долгой и счастливой жизни среди мертвых. Здорово? — О чем ты? — Марго совсем не понимала его злобной улыбки и стука, скорее всего ног, словно в такт словам. Не хватало лая собаки и шелеста воды для полного погружения в безумие звуков. — Что ты несёшь? — Я о том, милая, что в твоей крови течет вакцина. Антидот, лекарство, называй как хочешь. Это когда-то сделали с ним, и он повторил это на нас. — Ты уверен? — Да, разве что у него не сразу получилось задуманное, поэтому и трупов прибавилось к той массе жителей, ну, ты помнишь. — Я помню все, — Марго тяжело задышала, вспоминая кадры прошлого, когда ей приходилось браться за лосо и тащить трупы вверх по лестнице. Это всегда были люди, зашедшие к ним в поиске еды и крова. Те мертвые, что существовали до их прихода, были приручены без ее вмешательства. — И монолог Ганнибала о том, что в этой гостинице проводились опыты? Боже мой, наивная ты. Когда мы бежали из поместья, он знал, куда нужно податься в первую очередь. — И что? Пусть! Это его дело, но нисколько не наше. Мы жили под одной крышей, но никогда не были приятелями. — Да бог с этим, дурочка, — Мэйсон рассмеялся, — а пытаюсь донести до тебя, что ты ходячая бомба возможностей для всяких людей, знающих хоть что-то о проблеме. — И? Предлагаешь мне скрываться? — Ты ведь так и хотела, если я не ошибаюсь. Убежать со своей Аланой и жить где-то на ферме? Хотя постой, ее ведь здесь нет, как жаль. — Заткнись! Марго посильнее сжала рукоять ножа. Даже если Мэйсон говорил правду и рана, не дававшая ей покоя, действительно спасала от заразы, значило ли это, что она могла быть более счастливой? Нет. Оставаясь одной, рассасывая за щекой конфету, она не сильно радовалась услышанной новости. Не радовалась и потому, что знала — Мэйсона здесь нет, это лишь иллюзия, ее собственный демон, принявший форму самого страшного существа после Ганнибала. Мэйсон, как решила Марго, был или мертв, или при смерти, а потому пришел к ней, чтобы проститься голосом ее разума. — О чем задумалась? — О нас, — призналась Марго, — я не знаю, что будет дальше. — Никто не знает. В гостинице было хорошо. Оружия выше крыши, еда. Кто-то лезет чужой — быстро пулю в рот или степлером в лоб, и порядок, но все оно кончается. Год спокойной жизни ничто перед тем, что тебя ждёт. Хорошо, если просто смерть. — Подожди, — Марго скривилась, но при этом цеплялась за появившуюся мысль, едва ли отказываясь от вдоха, — если я не смогу заразиться, значит мной не будут интересоваться мертвецы? — Почему это? Взгляни на меня, я весь искусан, на мне нет ни единого участка кожи, в который бы не впились зубы! — Мэйсон для подтверждения слов залез пальцами в открытую рану на щеке. — Я чувствую собственный язык. — Мерзость. — Последствия укусов. Ты так и будешь для них куском мяса, но твоя теория неплохая, разве что проверить нельзя. — Можно, — Марго посмотрела на дверь. — Оу, сестрёнка, да ты совсем умом тронулась. Не так давно кричала при виде чей-то руки, а тут с ножом, да к ходячим. Смело. — Глупо, — она вспомнила Беделию и ситуацию в комнате, когда им пришлось грызться за оружие. Подумав об этом, Марго накрыла печаль. — Они все равно хотят тебя убить. — И я хотел убить, но не сделал этого, а почему? Подумал, что вдвоем нам будет веселее, а ты предала меня, когда появилась твоя подружка. — Ты сам меня предал, как только научился разговаривать, — произнося это, Марго почувствовала радость и облегчение. Она столько лет запрещала себе высказывать всю боль ему прямо в лицо. Иногда так ныло под сердцем, так сильно хотелось послать его в жопу, ударить или просто раздавить. Сидя напротив него, замечая чудаковатые изменения в лице, Марго поняла, что свободна. Его больше нет. — Прости, если мы не смогли с тобой наладить общение. — Поздно об этом думать. Марго спрятала обратно нож, боясь самой напороться на лезвие. Мэйсон против ее желания переместился к ней поближе, словно перешёл по воздуху, не задев слабое пламя. Им изредка доводилось сидеть так и молчать. Марго не знала, что сказать, как утешить его и себя. Последний их разговор и без того был не шибко приятным, узнав она о том, как он пользовался Беделией. — Ты ведь морально уничтожил не только меня. — Не только тебя. — И как ей быть? — Мой тебе совет, сестра, лучше думай о себе и благодаря этому сможешь прожить дольше остальных. Беделия сильная девочка. Сильнее тебя. Любовь для нее пустой звук. Секс — дело другое. Я ведь не знаю, чем ты там занималась с Аланой. — Не твое дело, — Марго отвернулась, раскусив остатки конфеты. — Исчезай, пожалуйста, я хочу отдохнуть. — Прощай, сестрёнка. — Прощай… Марго устало потерла глаза. Мэйсон исчез. Непонятный гам, заливший ей уши во время их встречи, утек. Она слышала реальность и звучала она тихо, практически невесомо, как плач маленького ребенка. Нужно было подбросить в костер бумаги, но не хотелось сжигать найденный ранее дневник. Бросив всякую бумажную труху, она взялась за него, как за книгу, в надежде отвлечься от душевной боли, мрачных мыслей и от чувства покинутости.39
— Тебе помочь? Уилл держал член, направляя струю ровно в стену, как услышал за спиной Ганнибала и едва ли не намочил всего себя. Он всё-таки смог закончить начатое и стряхнув пару раз, собрался приподнимать трусы, как почувствовал холоднее прикосневение на ягодицах. Его нежно поглаживали ладонью, иногда приподнимаясь выше, к пояснице. — Что ты надумал? — цедя сквозь зубы произнес Уилл. Он по-прежнему цепко держался за трусы и джинсы, не желая опускать их ещё ниже, хотя рука Ганнибала спокойно пролезла. Казалось, что в такие моменты он превращался в жидкость, нежели оставался похотливым психом. Уилл напрягся и подался вперёд, желая соскочить с руки, но хватка Ганнибала была той ещё… железной. — Может отпустишь меня? — Может быть, — Ганнибал подвинулся к Уиллу. Вторая рука легла ему на бедро, затем спустилась ниже, к лобковым волосам. — А может и нет. У нас есть время. — Время для чего? — Для шалости. — Прошу тебя, убери свои руки, — Уилл нервничал, но не спешил сбрасывать со счетов адекватность Ганнибала и то, какой бывает, порой, тонкая грань между шуткой и истинным желанием. Там, в вагоне, между ними пробежала искра. В кровати тоже, и Уилл не отрицал этого. — Я хочу прикоснуться к тебе снова, всего-то. Позволь нам расслабиться. — Этому быть, когда мы выберемся отсюда, — Уилл прикусил губу, чувствуя пальцы на самом члене. Ганнибал прикоснулся к головке, растирая последнюю каплю мочи круговыми и чересчур нежными движениями. — Ты так сильно хочешь оккупировать мой дом? — С твоего позволения, — Ганнибал сильнее вдавил палец и скользящим движением спустился к мошонке, — я могу делать многие вещи. Ты не запрещаешь мне себя ласкать, это хорошо. Уилл обозлился. Это действительно было так, он не спешил отталкивать Ганнибала несмотря на присутствие Фредди, которая если и заснула, то здорово, а если нет — ловко маскировалась и наблюдала за ними, и ту неосязаемую угрозу, нависшую над ними. Уилл дёрнул плечом, чтобы избавиться хотя бы от одной руки Ганнибала, и он позволил это сделать. Вместо поглаживаний Ганнибал натянул Грэму сзади трусы и джинсы, придерживая всё добро спереди. — Я готов спуститься на колени… — Не надо! Ганнибал прикоснулся к мочке уха, и Уилл, сражённый этим, задрожал. Никогда прежде ему не приходилось стоять со спущенными штанами у стены туннеля, где пролегали линии проводов и стекала по капле вода, а может и не стекала. Уилл точно не следил за происходящим вокруг. Света лампы и фонаря хватало, чтобы осветить пробегающих тараканов, а большего просто не попадалось. Почувствовав более властные прикосновения Ганнибала, член стал наливаться кровью и подниматься. Уилл возражал, но словесно не протестовал. Никак. Лишь стонал и широко открытыми глазами смотрел во тьму. Стоило слегка прикрыть веки, простонать с тяжёлым выдохом, как нарастающий рык, похожий на нечеловеческое дыхание огромного существа стал отчётливо слышным в нескольких сотен метров. Рука Ганнибал сразу исчезла. Уилл до конца не понимая, что происходит, натянул все настолько быстро, что забыл о ремне, ведь потянулся за револьвером. Шанс промахнуться возрос до небес. Чутье подсказывало, что именно за ним велось наблюдение и как только он оказался уязвимым, тварь вышла из тени. Первым выстрелил Ганнибал и попал прямо в глаз монстру, вытянутому, как змея. За весь путь никто его не слышал и не видел и вот он, ведомый голодом и ничем другим, «шел» на людей. Медленно, что давало преимущество во времени. Уилл справился со всеми своими застёжками и пуговицами, пока Ганнибал целился во второй раз. Руки тряслись. Уилл без остановки оценивал монстра и его мутацию. Ужаснула мысль, что это существо было человеком, а теперь — безрукая змееподобная масса с уродливой и больше квадратной головой, где помимо глаз был рот и пару отверстий, похожих на ноздри. — Буди Фредди, — подал голос Ганнибал, стреляя. Пуля попала во второй глаз и тварь наконец-то подала голос, завывая от боли. — Пора уходить, пока нет других тварей. — Остальные не придут! Фредди встала ровно между мужчинами. Маленькая, хрупкая женщина. Без своей куртки, придающий объем, она напоминала школьницу, взявшую пушку не под свой рост и вес. Расставив ноги и поправив очки, Фредди нажала на кнопку у рукоятки и из дула пахнуло огнем. — Уходим, парни! Быстро! Тварь перестала крутить головой, широко раскрыв пасть. Они разозлилось. Фредди умело держала тварь на расстоянии, в то время как Уилл боялся прицелиться и промахнуться. Впопыхах собрав вещи, они стали двигаться дальше по туннелю, полагаясь лишь на огонь. Фредди размахивала оружием, как факелом, демонстрируя ровный ряд зубов твари. Свист его тела по рельсам сжимал и холодил душу. Уилл, прежде не встречавший ТАКОЕ, боялся лишний раз вдохнуть. Страх оступиться, конечно, ощущался куда острее простых и понятных ему эмоций. — Долго еще? — заговорил Ганнибал, вновь выстрелив в голову твари. Та завизжала, вытягивая голову, оказываясь совсем близко у лица Фредди, но огонь быстро опалил губы (если они вообще были), и ей пришлось отступить. — По прямой. До нужной станции идти час. — Нет пути короче? — Нет, — Фредди тяжело дышала, — нужно убить этого уродца. — Как? — Граната! Они пятились назад быстрее, чем при обычном шаге. Ганнибал с разностью в пять секунд стрелял в голову твари, но безрезультатно. Это не помогало и Уилл, понимая это, не стал тянуть и полез в сумку, что висела у Фредди на спине. Она восприняла данный жест спокойно и с большей яростью стала полосить воздух огнем. — Уилл, быстрее. — Ищу! — Мы создадим лишь шум, — затвор пистолета предательски щёлкнул. Уилл почувствовал на себе прямой взгляд Ганнибала, но оставил это без внимания. — Мы пиздец какие шумные и без этого, — с трудом произнесла Фредди, — надо кончать. Уилл? — Нашел. Фредди приняла в свободную руку отданную Уиллом гранату. Кое-как отдала ему огнемет, хотя в их планы явно не входил такой обмен. Почувствовав вес оружия, Уилл мысленно решил, что после, если они выживут, выскажет свое восхищение. Заметно ускорившись, они сокращали расстояние, но израненная тварь не отступала. — Нужно выстрелить! Пусть откроет рот. Ганнибал? — Я пустой. — Бляя, — прокричала Фредди, и это сработало. Тварь, подобно динозавру в своих размерах, заревела в ответ. Фредди сняла кольцо и, замахнувшись, остановилась. Уиллу потребовалось немало внутренних сил, чтобы остановиться вместе с ней, потушить огонь нажатием кнопки и с ходу развернуться спиной. У них было мало времени. Катастрофически мало. Стоило пройти мгновению, как по волосам на голове Уилла прошёлся теплый воздух. Немного позже кто-то повалился на него сверху, прижимая к рельсам. Кое-как, но он умудрился обезопасить лицо, выставив руки при отбрасывании от себя огнемета и все равно ударился локтем. Острая боль прошлась до самого плеча и стихла, но позади, явно в агонии, кричала тварь. Уилл побоялся открыть глаза, подозревая, что на нём лежала часть твари, оторванная гранатой. Между тем стихли звуки скольжения тяжёлого тела по металлу и скрежет острых зубов. Стихло даже дыхание Уилла. Наконец-то он осмелился открыть глаза и сфокусировавшись на ощущениях, понял, что на нём лежала Фредди. Спина к спине. — Мы были близки к смерти. — Что? — Мы были близки к смерти, парень! Услышал? — Вроде да, — ответил Уилл, кряхтя. — Оно сдохло? — О да. Голова взорвалась, как яйцо в микроволновке. Ничего, что когда-то было мозгом, не осталось. — Здорово, — Уилл вымученно улыбнулся, понимая, что в такой позе не видел ничего и никого.— Встать не хочешь? — Пока что нет, надо перевести дух. — Не наглей, Фредди, — послушался голос Ганнибала, и Уилл увидел перед собой его ботинки, а затем и целиком его самого. В произнесенной фразе скрывалось недовольство, будь Уилл лучшим другом исключительно Ганнибала, а тут кто-то нагло посмел прикоснуться к нему. — Не паникуй! Пару минут и я встану. — Спасибо, — отозвался Уилл, чувствуя себя лишним в диалоге, оставаясь лежать носом в рельсы, вдыхая запах процесса плесневения. Фредди не стала злоупотреблять мягкостью его тела и встала, как Уилл понял, не без помощи Ганнибала. Уже поднимаясь сам, он наткнулся на их оценивающие взгляды. Уиллу сложно было проследить за ходом мыслей Ганнибала, зато на лице Фредди едва ли не черным маркером написали: «удивлена и шокирована». Никто из них не спешил говорить о правоте Уилла, а ведь он действительно чувствовал стороннее присутствие и держал это в голове. Наблюдал. — Надо ж было твари вылезти, когда я отошёл по делам, — вдруг произнес Уилл, тем самым стараясь избавиться от напряжения. — Он почувствовал твой запах. Точнее, твой запах усилился, а в нем видать проснулся голод раньше времени, вот и полез, — Фредди убирала прилипшие к штанам куски плоти монстра, — хотя это мелочь по сравнению с тем, как он отлично маскировался. До чего же дошла мутация! — Не мешало бы такого сохранить для изучения, — Ганнибал подошёл к Уиллу, взялся за его плечо и оттолкнулся. Через пару шагов он остановился у раскрытой пасти твари. — Такая потрясающая мягкость движения тела при таком весе. Подозреваю, что в этих туннелях мы не попадёмся на ходячих. Такому организму нужно брать из чего-то энергию. — Подожди! — Уилл нахмурился, опасаясь услышать страшную концовку мрачной истории. — Труп поедает труп? — Нет, не совсем, — Ганнибал обернул ладонь низом штанины и поднял с земли нечто похожее на камень, а может и зуб. — Это существо было человеком. Мутировало. Вполне возможно, что под воздействием внешних и неизвестных нам факторам, человек стал преображаться, как бабочка, покинувшая кокон. — Интересно, — Фредди выглядела собранной и готовой идти дальше, в отличие от Уилла, растерянно поправлявшего пояс штанов. Он застегнул молнию и пару раз проверил пуговицу, боясь как бы никакая отвратная жидкость не попала ему на нижнее белье. — Очень! Хочешь сказать, что над людьми могли ставить опыты, а потом, когда с одним вирусом случилась беда, то и вот таких тварей спокойно выпустили? — Звучит убедительно, — Фредди опустила нижнюю губу, ещё сильнее напоминая карикатурного пилота диплана с ее-то очками. — Мы ведь не знаем точно как и почему полезли твари. Масса теорий не равно прямому ответу. — Биологическое оружие остаётся оружием, — Ганнибал произнес это так, словно напоминал школьникам простую истину. На этом разговор прервался. Уилл признал, что в этом скрывалась доля правды. Сам он ни разу за время своего путешествия не думал о правительстве, как о главном злодее. Искать виноватых в его случае тоже не было смысла. Он был именно тем, кто поставил себе цель и шел к ней. Задумываться о мире не хотелось, когда на дороге тебя могли поджидать ходячие или бандиты, а может и каннибалы и всякая прочая живность, лишённая человечности. Они не стали задерживаться у трупа больше, чем на десять минут. Следуя за Фредди умеренным шагом, Ганнибал пару раз предположил, что у такой твари должно было быть гнездо и лучше бы им не наткнуться на подобное, а если и пропустили подобное, то для них это просто праздник. Фредди согласилась, подцепила эту идею и развила тему, рассказывая, как однажды наткнулась в туннеле с тупиком на животное, очень похожее на дикую кошку, только с размером медведя, всю щетинистую и страшно злую. Вокруг ее лежбища валялись кости. То, как Фредди описала все это, мрак. Уилл перестал вслушиваться в разговор. Он был рад, что остался живым. Что не потерял руки, ногу или голову. Что осталась вода, еда и была энергия идти, залезать в вагоны, проходить их насквозь, терпя вонь и повторять все сначала. За большее он не держался. Строить догадки, правда, ему нравилось, как и распутывать сложные дела, но Ганнибал с его тайнами интересовал посильнее мирового заговора.40
Джек потягивал кофе по-ирландски, довольствуясь крепким вкусом виски с лёгкими нотками кофе. Напиток получился не строго по рецепту: без взбитых сливок и коричневого сахара. Получилось скорее просто кофе с алкоголем, но Джек предпочел думать, что приготовил стоящий напиток в конце изматывающего дня. — Сэр, я могу к вам присоединиться? За приоткрытой дверью стояла Мириам в гражданской одежде с распущенными волосами и грустно переводила взгляд с бокала на Джека и обратно. — Валяй, — добродушно ответил Джек. — Компания мне не помешает. — А как же Алана? — Мириам зашла в комнату и закрыла дверь. Позади нее слышались голоса и смех. Кто-то не терял оптимизма под землёй в окружении сырости и грязи. — Она отдыхает, — Джек повернулся назад, дотянулся до второго стакана и поставил перед присевшей за стол Мириам, — кофе остыл. — Ничего. Я не откажусь и от чистого виски. Джек не стал спорить с желанием женщины. Он немного покачал головой, явно в изумлении. Столько всего предстояло сделать после бури, обсудить, выведать, что одни мысли об этом отравляли и без этого ужасное настроение. Он часто обращался во снах к жене, имел наглость представлять ее образ перед сном, а иногда и днём, ища поддержки и ведь получал обратную связь. Белла сидела напротив него, рядышком с Мириам, и с тоской смотрела на Джека, словно на чужого человека. — Сэр, что мы будем делать с Ганнибалом Лектером? — Ничего, — Джек опустил плечи. Сейчас это был обычный вопрос, а не вопрос, озвученный на совете. Он остро почувствовал разницу. — А что с Аланой и Марго? Вы действительно уверены в том, что он проводил над ними какие-то опыты? — Для чего-то он вырезал кусок плоти. Не на рагу себе ведь, — Джек скривился, представляя картину поедания жареного человеческого мяса человеком. Во рту сразу появился вкус железа. — Я больше чем уверен, что он мог подсадить им вирус. В любом случае мы должны дождаться группу медиков. Не зря я их вызвал. — А гостиница? — Проверим, заберём нужные материалы, а потом сожжем там все к черту. — Надеюсь, мы скоро встретимся с Уиллом, — Мириам улыбнулась и отпила добрую половину содержимого бокала. Скривилась. — Если встретимся. Я давно не видел его, как и он нас. Многое изменилось. — Думаете, он изменился? Какой вообще шанс узнать, что он тоже весь год, допустим, искал вакцину? Джек посмотрел на Мириам. Ему искренне хотелось выйти из тупиковой ситуации победителем, а не тягаться словесно с человеком, который под его руководством ищет людей, отбирает, пытает, убивает и просто расчищает путь к успеху. Знал бы Уилл сколько пришлось Джеку и его отряду положить мелких группировок, чтобы взять под контроль объект, где они сделали базу и держать после этого оборону против орды ходячих и мутантов, то не обрадовался бы решениям, которые приходилось принимать в убыток хорошему. Джек был уверен, что Уилл бы не поддержал его маниакальное желание уничтожить всех мертвых и возродить порядок, чтобы каждый человек знал свое место и мог тем самым помочь восстановить прошлое. Сильнее всего ему хотелось вернуть Беллу к жизни. Найти её поднятый на ноги труп и исцелить. — Сэр, извините. Я не хотела атаковать вас вопросами, — голос Мириам был чуть задыхающимся. Она допила остаток напитка и грубо вытерла мокрые губы. — Я пришла не за этим. Мне важно знать, что мы будем делать, когда приедут медики. То есть да, они попросили нас расчистить все тут, но почему именно тут? — Ты только что извинилась передо мной за вопросы, — Джек особо акцентировал на этом все, показывая в нее пальцем, — поэтому не смей лезть в те дебри, куда не надо. Твое дело сейчас — следить за порядком и держать меня в курсе всего, что происходит на этажах. Не пропусти ни одной сплетни. Мало ли, что могут говорить и думать. — Хорошо, — Мириам вновь улыбнулась, и Джеку стало не по себе, ведь кто лучше нее мог голыми руками давить глаза непослушным и отрезать языки за неправильные ответы. — Вы не будете против?.. — Ты ведь пришла за этим, — ответил Джек. С некой усталостью он следил за плавными движениями рук Мириам, когда она расстегивала кофту, оголяя шею и ключицы. Белла бы осудила, но ее рядом не было, а женская ласка оставалась лаской, даже если не вызывала трепета в душе. Оказавшись практически голой, Мириам встала со стула и подошла к Джеку, переключая все его внимание с виски на себя. А буря... Буря не стихала.