Разве плохо говорить в подземелье?

Jujutsu Kaisen Danjon ni Deai o Motomeru no wa Machigatteiru Darou ka
Гет
Перевод
В процессе
R
Разве плохо говорить в подземелье?
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Одного рандомного паренька засунули в другой мир с некоторым преимуществом, которое поможет ему не сдохнуть как идиоту. — Я Майкл, и попал я в мир Данмачи с телом и силами Инумаки Тоге.
Содержание Вперед

Глава 24

Золотой одуванчик и платиновый тюльпан. Часть 5 – ... Я так тебя ненавижу... – ворчит она, пока я ухмыляюсь. – Чего так грубо? Я отхожу от подушки и начинаю одеваться. – В любом случае, можете развлекаться с Беллом, чем бы вы ни занимались. Ваш комендантский час... девять вечера. Если не вернетесь к этому времени, я буду греметь по всему Орарио, пока не найду вас, – Гестия выглядит так, будто собирается жаловаться, но бледнеет при последней части и серьезно кивает. – Да, сэр! Мы вернемся до наступления сумерек, обещаю! – она серьезно отдает мне честь, на что я удовлетворенно киваю. – Всё, что ты сделаешь с Беллом, когда будешь там, я сделаю и с тобой, – я угрожаю, и Гестия странно смотрит на меня, прежде чем снова кивнуть. – Да, сэр! – я киваю в последний раз и оставляю ее наряжаться, а сам ухожу в свою комнату. Пора сделать несколько эпических геймерских моментов. ... ... [На следующий день...] Я терпеливо жду Белла возле нашего поместья, постукивая ногой о тротуар, и тихо напеваю, оглядываясь по сторонам. Сейчас еще очень рано, поэтому улицы довольно пусты. Я вижу, как некоторые кузнецы из семьи Гефест выходят из своих домов и направляются в кузницы, и время от времени какой-нибудь случайный человек с налитыми кровью глазами идёт в район рынка. Неудачники. Просто сделайте уже звукоизоляцию, идиоты. Трясу головой. Овцы. Этот мир полон ОВЕЦ. Я поворачиваюсь к двери нашего поместья как раз в тот момент, когда Белл выходит из двери и направляется ко мне с привычной яркой улыбкой и радостной аурой. – Доброе утро, Майк! – радостно приветствует он меня, и я улыбаюсь. – И тебе доброе утро, Белл. Ты готов к сегодняшнему дню? – он взволнованно кивает, и я вижу нетерпеливый взгляд в его глазах. Боже. Ты вчера чуть не умер. Как сильно Зевс запудрил тебе мозги героической ерундой? – Да! На какой этаж мы сегодня отправимся? – я демонстративно вздыхаю, пока Белл смущенно потирает затылок. – Мы пойдем на третий. Если ты справишься без ранений, мы проведем последний час на четвертом этаже. Я ясно выразился? – Белл выглядит слегка опечаленным тем, что мы больше не спустимся на пятый этаж, но, услышав про спуск на четвертый, оживляется. – Да! На этот раз я также буду выполнять все твои приказы до последней буквы! – он снова отдает честь, и я тихо хихикаю. – Отлично. Пойдем, – мы отходим от крыльца и начинаем идти по нашему обычному пути к Вавилонской башне. Точнее, по тому пути, который проходит мимо одного важного паба... Мы молча идем в дружеском молчании, Белл следует за мной вплотную и удивленно оглядывается по сторонам, пока я бдительно осматриваюсь. Примерно на полпути нашего обычного пути нас вдруг окликает голос. – Извините, кажется, вы уронили! – голос молодой женщины останавливает нас с Беллом, и мы поворачиваемся лицом к преступнику. Именно. К преступнику. Потому, что когда я смотрю на красивую седовласую женщину в форме горничной, держащую магический камень, я узнаю в ней Фрейю! Или, по крайней мере, клон волшебной Фрейи. Я думаю, она как теневой клон. Я знаю об этом только потому, что однажды заглянул в форум обсуждения Данмачи. – Ах! Я был уверен, что вчера обменял все свои магические камни... Большое спасибо, – Белл берет предложенный камень и кланяется Фрейе (или Сир), а она слегка краснеет и смущенно улыбается. – Не стоит. Я заметила, что вы уронили его во время прогулки, и решила, что будет правильно вернуть его. Вы ведь Авантюристы, верно? – я вижу, как Белл краснеет от её яркой улыбки, и ухмыляюсь. Мой мальчик создает свой гарем. Вперед, маленький гаремный герой! – Что ж... Тогда спасибо. И да, мы Авантюристы, – он чуть надувает грудь, прежде чем снова поклониться. Она возвращает поклон, прежде чем нацепить на лицо озарение. – О-о, а вы уже завтракали? – неожиданно спросила она, и Белл растерянно моргнул, а затем покачал головой. – Рубленые кацуобуси, – (Нет) я качаю головой, а она наклоняет голову в замешательстве, но все равно кивает. – Ох! Тогда подождите секунду, – она быстро входит в паб под названием "Хозяйка изобилия" и через минуту выходит обратно с двумя коробками бенто. Или ланч-боксов. Я не знаю, что в них. Думаю, там сэндвичи? Стоп, две коробки? Она и мне подарит одну? Зачем? Хммм... может, она не хочет, чтобы Белл чувствовал меня обделенным, поэтому и принесла мне одну. Минуточку, а с каких это пор озабоченную сучку волнуют такие мелочи? Хммммммм... Подозрительно... Сус. Амогус. – Вот, может, это и немного, но будет нехорошо, если вы пойдете в подземелье на пустой желудок, – она передает коробки Беллу, глаза которого расширяются, а лицо покрывается румянцем. – Мы не можем принять это! Разве это не ваш завтрак? – он пытается вернуть боксы, но она отталкивает его, сверкнув "свирепым" взглядом. – Вы должен принять их! Если вам станет легче, можете сегодня вечером зайти сюда и навестить меня в качестве компенсации. Хорошо? – она настойчиво сует коробки в руки Белла, и он берет их с покорным выражением лица, после чего становится решительным. – Хорошо! Мы возьмем их, но обязательно придем в гости сегодня вечером. Майк, ты не против? – Белл смотрит на меня своими щенячьими глазами. – Лосось, – я киваю, и он радостно улыбается мне, а сам поворачиваюсь к растерянной Сир, которая не понимает, что я только что сказал. Моя речь выше твоего понимания. – Тогда всё решено. Скоро увидимся, госпожа... – Белл моргает, а затем краснеет, когда понимает, что даже не узнал имени Сир. – Ах. Меня зовут Сир Фловис, приятно познакомиться, – она краснеет, когда понимает, что тоже не представилась, и кланяется Беллу. – Приятно познакомиться, госпожа Сир. Меня зовут Белл Кранел. А того, кто стоит за мной, - Инумаки Майкл, капитан моей семьи, – Белл кланяется в ответ Сир, и они снова начинают интенсивно кланяться, пока я в недоумении наблюдаю за ними. – ... Белл, нам нужно идти. Пофлиртуешь вечером, – они оба загораются, как рождественская елка. Белл пытается что-то ответить, но терпит неудачу из-за сильного смущения. – Спасибо за вашу доброту, госпожа Фловис. Но нам пора, – я специально поворачиваюсь к ней лицом, на что она слегка краснеет и кивает. – Сир! Что ты забыла на улице?! У нас подготовка, а ну марш обратно, если не хочешь остаться без зарплаты! – кто-то окликает Сир после моих слов, заставляя её расширить глаза. – Мне пора возвращаться, не забудьте навестить меня сегодня вечером, как обещали! До встречи! – она кланяется в последний раз и убегает обратно в паб, а Белл поворачивается ко мне, надувшись. – Я вижу, одной девушки тебе мало, да? – его лицо становится возмущенным с огромным румянцем. – Ч-что??? ЭТО НЕ ТАК!? – громко восклицает он, и все на улице странно смотрят на него, а я начинаю уходить, как будто не знаю, кто он. – ПОДОЖДИ! МАЙКИ! ВСЁ СОВСЕМ НЕ ТАК! – кричит он мне вслед, пока я продолжаю уходить. Эхехе~Сиуу
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.