
Пэйринг и персонажи
Метки
AU
Нецензурная лексика
Экшн
Фэнтези
Обоснованный ООС
Отклонения от канона
Серая мораль
Элементы романтики
Элементы юмора / Элементы стёба
Элементы драмы
Насилие
Смерть второстепенных персонажей
Жестокость
Вымышленные существа
Ведьмы / Колдуны
Попаданчество
Упоминания смертей
Характерная для канона жестокость
Элементы гета
Намеки на секс
Мэри Сью (Марти Стью)
Попаданцы: В своем теле
Описание
Похожий мир кажется слишком простым, не так ли? Что ж, тогда взглянем одним глазком на Поттера, попавшего... в другое место. Угодив в Арку и согласившись на сделку со Смертью, 36-летний Гарри Поттер получает второй шанс на жизнь, но в совершенно новом мире. Утопцы? Ведьмаки? Белый Хлад? Определенно, курортом это место назвал бы лишь безумец!
Примечания
ВНИМАНИЕ!
Эту историю можно читать отдельно от всего, но все же в своей основе это не самостоятельная работа, а спин-офф фанфика Парадокс второго шанса, у них общая завязка.
Прежде чем читать Парадокс Мультивселенной, ознакомьтесь, пожалуйста, с первыми восемью главами основной истории https://ficbook.net/readfic/12468229 ИЛИ прочитайте пролог, который является по сути своей кратким содержанием, спасибо.
Это не является обязательным, но все же рекомендуется.
Альбом (без 18+ контента):
Google Drive — https://clck.ru/3EmmTM
Яндекс.Диск — https://clck.ru/3EmmTw
P.S. Образы и характеры персонажей мира Ведьмака — игровые с примесью книжных деталей, уж точно не сериальные. Таймлайн — Гарри попадает в мир за год до начала сюжета Ведьмака 3, и постепенно повествование перетекает в игровую историю.
ТГ-канал с новостями, анонсами, оффтоп-ерундой, опросами и т.д. — https://t.me/paradoxmrwd
23. Пять дней
03 декабря 2024, 09:12
— Боги… — прошептал Гарри, протискиваясь мимо книжных полок и волоча за собой огромную тележку. — Черт, и это! И это тоже! Это!
Книги покидали полки огромных шкафов с такой скоростью, словно перед Поттером стояла цель скупить весь дефицитный товар в супермаркете. Он проснулся с первыми лучами солнца и решил, что негоже как-то отправляться к Анне-Генриетте в четыре утра, а посему решил сменить пункт назначения на библиотеку. И не прогадал, потому что эта самая библиотека, хоть и уступала той, что была в Хогвартсе, определенно могла бы посоперничать с ней, если сделать скидку на масштаб. Количество различных ценных книг на разных языках поражало воображение: судя по всему, здесь до сих пор хранились книги, написанные еще тогда, когда в долине жили эльфы. Эльфы!
Да, Поттеру не давалась Старшая Речь и пока что он еще не мог читать их. Пока! Теперь у него были не только время и желание, теперь у него был еще и непосредственно доступ к информации, в которой он так отчаянно нуждался с того самого момента, когда проснулся в домике молодой медички неподалеку от пристани в Оксенфурте!
Книг, свитков и даже манускриптов здесь было столько, что Поттер невольно вспомнил о маховике времени. Работал бы он в этом мире, на другой планете? Наверное, Гарри бы не решился его проверить, как бы смешно это ни звучало. Слишком опасно вмешиваться в ткань времени там, где время может отличаться в каких-то мельчайших, непонятных людям деталях. Но как же все-таки хотелось прочитать все это…
Ему удалось пробыть в библиотеке почти четыре часа, прежде чем он понял, что опаздывает на утренние процедуры у княгини. Поскольку никаких запретов ему по сей момент так и не озвучили, книги благополучно перекочевали в бездонную сумку, что он взял с собой, и отправились вместе с ним наверх. Спрятав сумку у себя и запихав в рот взятый из дома сэндвич с тонко нарезанной копченой ветчиной, маринованными огурчиками и сладким перцем, Гарри прихватил с собой все необходимое и поднялся на этаж выше.
— Привет, Дамьен, друг мой любимый, — с улыбкой поприветствовал вечно хмурого рыцаря Гарри. Настроение у Поттера было не просто замечательное, скорее даже… восхитительное! Он лишь слегка оцарапал гранит знаний, к которому теперь имел доступ, но уже сейчас в его безумном мозгу крутились сотни различных идей. — Да будет тебе известно, я могу попробовать решить твой вопрос с лысиной.
— Решить? — переспросил Дамьен. — О чем ты вообще? Ты пьян, да? Мало того, что это неуважение к княгине, так еще и…
— Не пьян я, боги, — вскинул руки вверх юноша, — просто настроение хорошее, и я только что позавтракал. Дамьен, ты живешь в самом спокойном месте этого континента, служишь в правительственной силовой структуре и явно, кхм, не бедствуешь. Чего ж ты вечно такой хмурый?
— Закончил с клоунадой? — помедлив, спросил рыцарь. — Можешь заходить внутрь, Ее Высочество уже ждет тебя.
— А ты все время будешь стоять здесь? — уточнил Гарри. — Просто ты наверняка слышал, что происходило внутри вчера, так что…
О, так его все-таки можно было смутить! Гарри с каким-то совсем уж детским удовольствием наблюдал за тем, как вечно невозмутимый рыцарь слегка краснеет, вспоминая то, как себя вела княгиня вчера. Невозможно было в это поверить, но Дамьен покраснел, словно подросток.
— Ладно, можешь не отвечать, другалек, — с улыбкой вздохнул Поттер, открывая дверь. — Просто признай, что тебе понравилось!
Закрыв дверь прежде, чем Дамьен успел прибить его, Гарри проскользнул в покои княгини, тут же натыкаясь на взгляд, который можно было охарактеризовать как «нетерпеливое ожидание».
— Доброе утро, Анариетта, — поздоровался Гарри, на всякий случай косясь в сторону двери, чтобы Дамьен не попытался неожиданно атаковать его со спины. — Как прошла ночь?
— Как прошла ночь? — переспросила княгиня, проигнорировав правила приличия и решив пренебречь ответным приветствием. — Гарри, я никогда еще так хорошо не спала! Что ты вчера со мной сделал?
— Честно говоря, просто массаж, — хмыкнул юноша, вытаскивая из сумки целую связку веников, — а сейчас вам предстоит ванна.
— Но у меня уже ничего не болит… — недоуменно произнесла княгиня. — Как это вообще возможно?
— Вам так только кажется, — пожал плечами Гарри, — попробуйте пройтись хотя бы пару минут и увидите. Оу, только… Я сейчас отойду, извините.
Анна-Генриетта с запозданием осознала, что, проснувшись с утра, кое-как натянула на себя всего лишь полупрозрачную белую сорочку. Неудивительно, что он смутился. Аккуратно коснувшись ногами холодного пола, она оттолкнулась от кровати и медленно встала на ноги, понимая, что боли все еще нет. К сожалению, слабые болезненные ощущения появились уже спустя десять шагов, а к двадцатому ходить стало попросту некомфортно.
— Ты прав, — поморщилась Анариетта, присаживаясь обратно на кровать, — боль все еще есть.
— Колени или таз? — сразу же спросил Гарри.
— Скорее… ступни и таз, — задумавшись, проанализировала источники болезненных ощущений княгиня.
— Ага, хорошо… — Гарри обернулся. — Это сочетание звучит воодушевляюще, правда. С болью разберемся в течение нескольких дней, а потом приступим к восстановлению ваших физических данных. Вы уже завтракали?
— Нет.
— Хорошо, потому что я теперь буду определять весь ваш рацион, — твердо произнес Поттер. — Так, мне нужен кипяток, закажете?
Анна-Генриетта молча наблюдала за тем, как Гарри разливает доставленный служанками кипяток по небольшим медным тазам, что стояли в углу ванной комнаты, а потом добавляет туда сухие травы и целую кучу различных жидкостей из флакончиков и пузырьков разных размеров и форм, что он принес с собой. На каждый ее вопрос он вежливо отвечал, сопровождая краткий ответ пояснением. Если бы Анну-Генриетту угрозами принудили сказать правду, она бы созналась, что готова вечно слушать эти странные, немного ребяческие и просторечные объяснения.
Было заметно, что с представителем своей сферы Гарри явно общался бы совершенно иначе, но она была бесконечно признательна ему за то, что он все объяснял так, чтобы ей было понятно и при этом не обидно. В его словах не было какого-то скрытого превосходства или недовольства, он относился к ней так, как любой хороший учитель относился бы к несмышленому ученику, полному энтузиазма. Это умиляло и восхищало одновременно: было заметно, что для Гарри все формы и правила приличия, принятые в высшем обществе, являются не более, чем навязанной обузой, и чем дольше он находился рядом с ней, тем искреннее он общался, тем больше жизни и эмоций было в его ответах. Достаточно было всего одной ночи крепкого и спокойного сна во дворце, чтобы его усталость испарилась, оставив вместо себя лишь прекрасное настроение, которое способствовало общению.
Анна-Генриетта прожила всю жизнь, мечтая о таком собеседнике. Она прошла через все: лизоблюдство, восхищение, снисхождение, фальшивое сочувствие и даже открытое презрение, но никто и никогда не общался с ней так, словно не было никаких княгинь и никаких дворцов. Так, словно она была всего лишь Анариеттой — всего лишь женщиной, которой требовался настоящий… друг. Она знала, что это звучит как набивший оскомину стереотип, но едва ли существовало универсальное решение: если человек был достаточно остроумен и добр, чтобы ей хотелось общаться с ним, то он наверняка уже не мог избавиться от общепринятых стандартов взаимодействия с представителями знати.
Поттер был не просто редким самородком, он был… в какой-то степени уникальным. И Анариетта знала, что пройдет еще всего несколько дней, и общение станет лишь приятнее. Гарри будет чувствовать себя в комфорте, вкусная еда и приятная компания постепенно расплавят его, словно медовые соты в жаркий солнечный день.
— Нет-нет-нет, — внезапно произнес Гарри, убирая в сторону уже открытый пузырек, — пока без этого.
— А что это? — с интересом спросила стоящая в дверях Анариетта, задавая этот вопрос, наверное, в сотый раз за утро.
— Усиленный лавандовый экстракт. Мне кажется, что он может вступить в конфликт с одним из вчерашних масел, не хотелось бы вызвать аллергическую реакцию.
— Бывают усиленные экстракты?
— Да, если на этапе дистилляции их смешивают с белой чайкой и повторяют процесс, придерживаясь необходимых пропорций и времени, — кивнул Гарри. — Усиленный не буквально, на самом деле он приобретает новые свойства и даже запах меняется. Хотите?
Анариетта кивнула и сделала слабый вдох, когда Гарри протянул ей наполненную густой бледно-серой жидкостью маленькую склянку. Задумавшись, она нахмурилась:
— Похоже на… омлет.
— Вы правы, — с усмешкой улыбнулся Гарри, — так что это еще один плюс от того, что мы не будем использовать его сегодня, ведь вы бы весь день пахли жареными яйцами.
— Теперь мне захотелось есть… — пробормотала Анариетта.
— Завтрак после ванны, — ободряюще улыбнулся ей Поттер, — вы готовы? Я уже все.
— Оу, да, — закивала княгиня, — что мне делать?
— Дождаться, пока я все перелью, — Гарри поднял первый таз и вылил настой в ванну, уже наполненную теплой водой, температуру которой удерживали с помощью рун. В привычном ему быстром темпе Поттер вылил и остальные тазы тоже, убрав их в сторону. В ванне с комфортом разместились бы человек восемь, поэтому пропорции пришлось увеличивать для соответствия новым реалиям. Хлопнув в ладони, он посмотрел на Анну-Генриетту, которая молча наблюдала за процессом. — Все готово, Анариетта. Запоминайте: залезаете внутрь, погружаетесь вот до этой отметки… Можно? — он подошел к ней.
— Ты можешь не спрашивать больше, Гарри, ты же лечишь меня, — мягко произнесла Анариетта, чувствуя, как сердце начало биться быстрее, когда он коснулся ее шеи.
— Все, что ниже этого места, должно быть под водой, — объяснил Гарри, проводя пальцем чуть выше грудной клетки. — Поначалу вам будет казаться, что все как обычно, но спустя пару минут могут появиться ощущения пощипывания. Так и должно быть, они быстро пройдут. Потом вы будете чувствовать себя так, будто вода стремительно меняет температуру от холодной к горячей и обратно, это тоже нормально. Мыться, растирать себя и делать что-то еще не стоит. Вам нужно провести в воде двенадцать минут, а потом вылезти. Я постучу в дверь, когда подойдет время. Все понятно?
— Все понятно, — ответственно произнесла княгиня, сопроводив это кивком. Желание пригласить Поттера на совместное мытье так и осталось невысказанным, стоило ей услышать кучу строгих предупреждений.
— Просто отлично! — с улыбкой воскликнул Гарри, и княгиня вновь отметила какой-то… слегка непривычный для нее ореол веселья и радости, окружающий юношу. Она так привыкла видеть его уставшим за эти дни, что совсем не задумывалась о том, каким он выглядит, когда у него все в порядке. Как только дверь закрылась, Анариетта молча скинула с себя одежду и залезла в ванну, помня о границе воды и правилах.
***
Спустя двенадцать минут Гарри постучал в дверь и отправился было обратно к скамейке дожидаться княгини, но внезапно остановился, услышав голос: — Гарри?! — легкая нервозность в голосе, которую Анариетта явно пыталась скрыть, сразу была заметна. — Гарри, я не могу вылезти! — Э-э-э, — помотав головой, Гарри подошел к двери, — попробуйте упереться в края и… — У меня как будто не осталось силы в руках! И ногах! — на сей раз голос был громче. — Помоги мне! Закатив глаза, Поттер понял, что зря выбрал двенадцать минут, поддавшись на уговоры внутреннего голоса. Знал ведь, что семи будет достаточно! Потянувшись к ручке, Гарри открыл дверь и зашел в ванную комнату, стараясь смотреть в сторону, чтобы не смущать княгиню, оказавшуюся в и без того не самой приятной ситуации. — Помогай, — на сей раз голос не был нервным, даже наоборот, в нем присутствовали нотки приказа. — Гарри? Тебе разрешено смотреть на меня, слышишь? Ты мой лекарь, так что завязывай уже с этим стеснением. — Это не стеснение, — прошептал Гарри, слегка поморщившись и подходя к ванне, — просто это не очень вежливо. — Меня все устраивает, — быстро произнесла Анариетта и тут же нахмурилась, понимая, как это прозвучало. — Ну, чего ты засты-ы-ыл?! Вместо того, чтобы помочь ей подняться, протянув ей руку или подтолкнув в сторону края, Гарри внезапно наклонился и мягким, плавным рывком поднял ее, вытаскивая из ванны всего за одно движение. Он держал ее на руках с такой нежностью, что Анариетта даже не успела возмутиться или воспрепятствовать тому, что происходит. Молча открывая рот, она наблюдала за ним, пока он нес ее в сторону кровати и укладывал на мягкую перину. — Прошу прощения, — сразу извинился мокрый Поттер, с рук которого капала вода, — просто вы не смогли бы добраться сюда даже с посторонней помощью. Попробуйте подвигать ногами, если хотите. Анна-Генриетта попробовала и поняла, что это, казалось бы, простое действие на самом деле оказалось весьма нетривиальной задачей, потому что из нее словно высосали все силы. Не успев даже задать вопрос, она тут же услышала ответ: — Это моя вина, — Гарри смущенно поморщился, нервно приглаживая непослушные черные волосы, — извините, Анариетта. Следующие процедуры будут идти семь минут, не более. — А то, что сейчас… — Все должно пройти через часик, даже соскучиться не успеете… — Гарри переминался с ноги на ногу, понимая, что выбор двенадцати минут был той еще глупостью, но ему сильно повезло, что он не выбрал пятнадцать или даже больше. — Я успею проголодаться, — малейшие признаки недовольства исчезли, стоило Анариетте услышать, что это бессильное состояние пройдет само по себе, да еще и так быстро. — Сообщи Дамьену, чтобы он добрался до кухни и передал, что пора подавать завтрак в мои покои. Приняв приказ к сведению, Гарри постоял на месте несколько секунд, после чего кивнул и отправился к двери. Открыв ее и выглянув в коридор, он ожидал было увидеть недовольный взгляд рыцаря, но наткнулся на смесь интереса и опаски в голубых глазах фрейлины Вивиенны де Тебрис. — Доброе утро, миледи, — кивнув, поздоровался Гарри. — Доброе утро, с… Гарри, — быстро исправилась фрейлина. — Вы можете звать меня по имени тоже. — Это хорошая новость, — хмыкнул Поттер, — княгиня просит подать завтрак в покои, так что я не знаю… — Я передам на кухню, — Вивиенна тут же выпрямила спину и собралась было идти, но заметила протянутый Поттером сложенный лист пергамента. — Это требования к завтраку, — объяснил юноша, — так нужно для ускорения восстановления. — Поняла, — подтвердила Вивиенна, забирая пергамент и случайно касаясь пальцами руки Поттера. Неловкое мгновение испарилось, стоило ей двинуться в сторону кухни, а Гарри вернуться в покои княгини. Анариетта лежала на кровати, укрытая непрозрачной простынью, и прокручивала в голове одну и ту же мысль. Было абсолютным безумием, что она появилась в ее разуме так быстро, но… Почему бы и нет? Едва ли существовали какие-то негласные правила, регулирующие подобные отношения. Вдобавок, она могла сама устанавливать правила, в том числе и негласные, иначе какая из нее вообще княгиня?! — Расскажи что-нибудь о себе, — Анариетта слегка поерзала, принимая удобную позу, когда обоюдное молчание стало невыносимым. — Честно говоря, мне кажется, я уже рассказал вам все о себе, — Гарри усмехнулся. — Не так уж и просто отыскать в моей жизни что-то интересное. — А мне кажется, твоя жизнь очень интересная, — с придыханием произнесла княгиня. — Просто ты так привык ко всяким удивительным вещам, что и не думаешь о них в таком ключе, — заметив, что ложка сахара слабо помогла ситуации, она сразу перешла к интересующему ее вопросу. — Так что там случилось с той девушкой, которая жила с тобой? — От королей ничего не утаить, — хмыкнул Гарри себе под нос, после чего посмотрел на княгиню. — Это личный вопрос, Анариетта. — Личные вопросы запрещены? — Нет, но я оставляю за собой право не отвечать, — уклончиво произнес Поттер. — А если это будет приказ? — вздохнув, хихикнула Анна-Генриетта. — Тогда я оставляю за собой право не исполнять ваш приказ. — Сказала бы я, что ты ходишь по тонкому льду, Гарри, но ты прав, — неожиданно для юноши произнесла Анариетта. — Прости меня за эту бестактность, просто… Не так уж и легко сохранять рассудок, когда не можешь ходить и почти все время проводишь в комнате. — Прекрасно понимаю, — тихо произнес Поттер, присаживаясь на кровать рядом с княгиней и вспоминая, как годами жил в таком режиме. Изоляция изменила его, определенно, и не в лучшую сторону.***
Второй день во дворце пролетел быстро, потому что у Гарри не было ни одной свободной минуты. После того, как он потратил полчаса, чуть ли не с ложечки скармливая княгине полезный и сбалансированный завтрак, который она поначалу сочла «несъедобным» из-за количества зелени, Поттер приступил к тому, что можно было бы назвать магической физиотерапией. Массажи, ванны, обтирания, своеобразная разминка, нацеленная лишь на активацию нужных сочетаний проникающих сквозь кожу масел… Определенно, к вечеру он чувствовал себя, словно выжатый лимон. Накрыв простынью княгиню, что вновь уснула во время массажа, Гарри в очередной раз запустил в собственное бедро жалящее заклинание, чтобы выбить из головы не самые пристойные воспоминания о звуках, что Анариетта издавала всего несколько минут назад, после чего покинул наконец ее покои. — Если так будет продолжаться каждый день, то сон придется принести в жертву ради знаний, — прошептал Гарри себе под нос, продолжая читать книгу и замечая, как постепенно буквы начинают расплываться перед глазами. Не прошло и нескольких секунд, как он уснул, выронив книгу из рук. Магия, магия, магия. Третий день, четвертый, пятый… Массажи становились все более комфортными, разговоры все более откровенными, а княгиня вела себя все мягче и искреннее. Гарри связывал это с тем, что она наконец начала чувствовать себя хорошо. Его никто не торопил и он сам никого не торопил, что делало его пребывание во дворце весьма и весьма приятным. Даже несмотря на то, что ему удалось прочитать и переварить всего полторы тысячи страниц подробно описанной магической теории из различных книг, Поттер успел узнать столько всего, что потеря трех пальцев теперь казалась еще более бессмысленной и даже… бесцельной. В отличие от привычной ему Земли, планеты, на которой магический фон присутствовал везде и всегда, если только его не ограничивали искусственно, здесь, на этой планете, все было совершенно иначе. На Земле маги могли в любой момент аппарировать, переносясь в другое место с помощью манипуляций с подпространственным карманом. Все просто и понятно, это способен был освоить даже ребенок. В шестнадцать любой уважающий себя волшебник сдавал экзамены и готов был прыгать по планете, переносясь на стабильно доступное расстояние, ограниченное примерно тремя сотнями миль. Вот только на Земле не существовало двимерита. Как оказалось, местные маги довольно быстро пришли к идее разработки метода мгновенных перемещений в пространстве. Несколько десятилетий были потрачены на эксперименты, которые ясно продемонстрировали невозможность подобного подхода. Двимерит делал магический фон этой планетки слишком нестабильным, чтобы чародеи могли беспрепятственно и безопасно использовать то, что можно было с натяжкой назвать аппарацией. Именно тогда они и сдвинулись в сторону стационарных методов. В отличие от магов из мира Поттера, они не стали зацикливаться на идее портключей, а перешли сразу к порталам, которые в стационарном виде были своеобразным аналогом исчезательных шкафов. Требовалось немало знаний и усилий, чтобы создать стабильно работающий портал в другое место, но самым главным требованием для «стабильности» был такой же портал на другой стороне. Это существенное ограничение не давало чародеям покоя, и они переключились на новую идею, сосредоточившись на создании порталов здесь и сейчас. Никакой стабильности, куча неприятных ощущений и даже определенный риск, но зато такие возможности… Нужно было лишь научиться постоянной подпитке созданного перехода, которая гарантировала бы, что даже в случае неблагоприятных условий по ту или иную сторону портала решивший пройти через него не превратится в фарш на выходе. Узнав, что создание порталов изучается чародеями примерно на десятом-одиннадцатом году полноценного обучения, Гарри покачал головой, надеясь, что речь идет о простаках, которые обучались всему с самого нуля, но потом Анариетта отвела его к порталу, что вел в Вызиму. И нет, никто не заставлял княгиню спускаться по целой куче лестниц, она сама решила испытать силы! Именно так. — Ну, ладно, — вздохнул Гарри, осматривая сотни, тысячи рун на каменной арке, внутри которой искрил магический переход. — Ладно, я понял. — Что ты понял? — с интересом спросила Анариетта, которая уже на пятый день пребывания Поттера в замке сама смогла спуститься сюда. Разумеется, путь назад она рассчитывала преодолеть на руках своего лекаря, но он пока об этом не знал. — Пока что воссоздать нечто подобное будет непросто, — поморщился Поттер, рассматривая бесконечные рунные круги и цепочки, которые пересекались друг с другом под правильно рассчитанными углами. — Так ты не просто изучаешь, а хочешь научиться создавать порталы? — Было бы классно, — Гарри пожал плечами, — разве нет? Я бы мог навестить друзей, оставшихся на Севере. — Там не жалуют чародеев… — тихо произнесла Анариетта. — Да, но я же не собираюсь попадаться на глаза охотникам за колдуньями, — хмыкнул Гарри, — так, Анариетта, пора возвращаться, время обеда. — Пора, я уже проголодалась, — согласилась Анариетта, выжидающе смотря на Поттера, который уже подошел к винтовой лестнице. — Гарри? — Да? — обернулся волшебник. — Нет… — На ручки, — закивала Анариетта, — я сказала, что сама спущусь, насчет подъема никаких обещаний не было. Вздохнув, Гарри закатил было глаза, но все же улыбнулся и подошел к княгине, аккуратно поднимая ее на руки. Отсутствие прежней неловкости помогало им сохранять правильный настрой, хотя Гарри предпочел бы, чтобы Анариетта не прижималась к нему так… крепко. В конце концов, вряд ли она настолько сильно боялась упасть, что обвила его шею руками и дышала ему в ухо именно из-за этого страха. Обед, получасовая прогулка, очередной массаж, стоны во время которого стали почему-то еще более громкими и откровенными за последние два дня, хотя Гарри был абсолютно уверен в том, что никаких серьезных болей Анна-Генриетта уже не испытывает, ванна с необходимыми настоями… Все происходящее медленно, но верно начало напоминать день сурка, хотя это унылое ощущение с лихвой окупалось тем, что Поттеру была оказана высочайшая и недопустимая по меркам, наверное, всех людей этого мира, честь гладить и лапать княгиню Туссета, а также бессовестно таскать книги из дворцовой библиотеки, на что по-прежнему смотрели сквозь пальцы. Покинув покои Анны-Генриетты, Гарри вернулся к себе и смог наконец выдохнуть, словно проводя черту под очередным насыщенным, но таким однообразным днем, отличительной особенностью которого был лишь первый контакт с работающим порталом. Внезапно все стало чуть сложнее, чем казалось поначалу, но Поттер был уверен в собственных силах: мертвую теорию по всем возможным местным рунам он уже изучил, оставалось лишь закончить с восстановлением княгини и приступить наконец к экспериментам по созданию реального портала. Для начала, конечно же, стационарного. Кто знает, быть может, уже через пару-тройку месяцев он добьется стабильной связи между двумя стационарными порталами и тогда останется лишь добраться до Севера, чтобы установить такой же в подвале у Шани или где-нибудь еще… К сожалению, пока что все это было не более, чем мечтами. Быстро помывшись, Гарри не стал переодеваться на месте и вышел из ванной комнаты, намереваясь прочитать вторую половину книги о магии призыва, под которой местные чародеи понимали что-то среднее между некромантией и трансфигурацией. Гарри не был уверен, что будет когда-либо пользоваться ей, но зато знал наверняка, что мозг необходимо разгружать. Четыре дня, посвященные одной лишь пространственной магии порядком утомили его, нужно было отвлечься. Затянутый в свои собственные мысли, Гарри вошел в спальню и застыл на месте, увидев в комнате гостью. Анна-Генриетта молча смотрела на обнаженного Поттера, который держал в руках ком одежды, уставившись на нее своими безумно красивыми зелеными глазами. Пауза затянулась, но никто из них так и не отвел взгляда. — Анариетта, — поежившись, Гарри прикрылся одеждой, — прошу прощения, я не знал, что вы здесь, и поэтому… — Ага, — княгиня вернула себе часть самообладания, — я решила войти без стука. И вновь пауза. Анна-Генриетта с легким прищуром наблюдала за тем, как Гарри медленно, но верно продвигается в сторону кровати и гадала, происходит ли в его голове тот мыслительный процесс, на который она надеялась. Поиск фаворита обычно был занятием куда более простым и даже беззаботным, но в этот раз она не была уверена в том, как именно завершится этот вечер. — М-м-м, — протянул Гарри, усевшись на кровать, — хорошо. — Что-что, Гарри? — Анариетта притворилась, что не услышала, подходя ближе к нему. Шаг, шаг, шаг — стоявшая практически у самой двери княгиня всего за несколько секунд оказалась в паре футов от юноши, который продолжал внимательно наблюдать за ней. И Анариетта уже заметила в его глазах едва различимую искру… озорства. Определенно, он был слишком умен, чтобы не понять, к чему все идет. — Я просто хотел… — Поттер оборвал себя. Какая кому разница вообще, что он не рассказал ей о Сианне? Это не такой простой разговор, чтобы начать его просто-о-о-о… Гарри понял, что его мысли улетучились куда-то, когда княгиня медленно стянула с плеч обе лямки своего легкого платья. Всего пары секунд оказалось достаточно, чтобы оно упало на пол. — Это хорошо, что ты тоже этого хотел, — решив взять все в свои руки, княгиня мягко толкнула Поттера, словно убеждая того упасть на кровать, после чего оказалась сверху.