
Пэйринг и персонажи
Метки
Романтика
Hurt/Comfort
Частичный ООС
Забота / Поддержка
Кровь / Травмы
Любовь/Ненависть
Развитие отношений
Рейтинг за секс
Постканон
Согласование с каноном
Вагинальный секс
Элементы ангста
Элементы драмы
От врагов к возлюбленным
Магия
Сложные отношения
Студенты
Второстепенные оригинальные персонажи
Проблемы доверия
Секс в публичных местах
ОЖП
ОМП
Первый раз
Нежный секс
Отрицание чувств
Элементы флаффа
Подростковая влюбленность
Дружба
Влюбленность
Ненависть
Признания в любви
Прошлое
Разговоры
Новые отношения
Потеря девственности
Ссоры / Конфликты
Подростки
Великобритания
Волшебники / Волшебницы
Школьники
Соблазнение / Ухаживания
Начало отношений
Флирт
Описание
Летняя практика в Министерстве может принести не только опыт работы
Примечания
Тем, кто это осилит за один раз ахахаха
https://boosty.to/alyyonaag - доп контент к моим фикам, где вы также можете заказать драбблы к любой из моих работ
https://t.me/alyona_gnutova - канал о моем творчестве, где можно найти спойлеры, анонсы, опросы по уже вышедшим и будущим работам
https://alyyonaag.tumblr.com/ - давно забытая мною визуализация некоторых героев моего фика
Посвящение
Ужасному Д, без которого этой работы и не было бы
4. Отдел магических игр и спорта
13 декабря 2024, 03:00
Роза резко открыла глаза, когда раздался звук будильника. Черт. Ей казалось, что она только недавно уснула. Роза натянула одеяло и спряталась под ним. За эти два дня она так устала, что хотелось проспать весь день.
Ей снились дурацкие сны. Как она идет по коридорам Министерства и постоянно видит Скорпиуса, который прижимает девушек к стене. Паркинсон, Булстроуд, француженку, с которой она познакомилась вчера в Отделе международного сотрудничества, Доминик, даже ее маму.
Доминик.
— Девочки, — слабо сказала Роза, выныривая из-под одеяла и поворачиваясь.
Они втроем лежали в ее кровати. Рассказ о Малфое и попытки понять его слова и действия затянулись настолько, что девочки остались у нее ночевать, и они проболтали до глубокой ночи. Кажется, Доминик ее заверяла, что все не так просто, он бы не стал так делать, а вот Роксана встала на сторону Розы, заявив, что он бабник и напыщенный павлин.
— Вставайте, — сказала Роза.
— Мне на час позже, — сонно проговорила Доминик.
— А у меня начальник тетя, могу опоздать, — проворчала Рокси.
— А если там какое-то супер важное интервью без тебя возьмут? — хихикнула Доминик, потягиваясь. — Ты же не переживешь.
— Точно, сегодня же игры! — Роксана резко села на кровати.
Роза усмехнулась, тоже принимая вертикальное положение, а в дверь раздался стук.
— Девочки, вставайте, скоро будет готов завтрак, — сказала Гермиона. — Пошевеливайтесь, а то опоздаете в Министерство.
— Если не супер важное интервью, так моя мама заставит встать с кровати, — усмехнулась Роза.
— Я первая в ванную, — сказала Рокси и тут же юркнула в дверь.
Роза выдохнула и снова откинулась на кровати.
— Ну и что ты решила? — спросила Доминик.
— Ты о чем? — сделала вид Роза, что ничего не понимает, не хотелось начинать и утро с этого хорька.
— О Малфое, конечно, — сказала Доминик. — Ну неужели ты не видишь, что это бред?
Роза вчера почти поверила Доминик, но что-то не давало ей все равно простить Скорпиуса. Даже если допустить, что он соврал своим друзьям, что он не планировал спать с ней только из-за места на стажировке, он стеснялся ее. Он не сказал одному из своих лучших друзей, что они теперь вместе. Ладно он растерялся перед Булстроуд. Но зачем ему было рисоваться перед Забини? Значит, все очевидно. Ему стыдно признаться, что он спал с полукровкой, а еще хуже, если что-то к ней испытывает.
— Знаешь, не бред, раз даже Альбус встал на мою сторону, — нашла еще один аргумент против версии Доминик Роза. — Я как раз боялась, что они лучшие друзья, что он наплетет что-то Альбусу, а тот только и рад стараться представлять интересы этого хорька.
Да, может, Роза поступала неправильно, не дав сказать Скорпиусу. Но где гарантии, что он скажет ей правду? Доверия к нему больше не было и едва ли когда-то будет.
— Следующая, — Роксана широко открыла дверь, освобождая ванную комнату.
Роза пошла следом. Она лениво выдавила пасту на зубную щетку и начала водить по зубам. Она смотрела на свое отражение в зеркале и не понимала, как быть дальше. Им же все равно придется общаться в школе и делить не только общую гостиную, но и обязанности. Выходит, что сейчас обидел не только он ее, но и она его, сказав, что это все был и ее план изначально.
Наверное, нужно быть взрослыми людьми. Подумаешь, не получилось ничего с Малфоем, что теперь, обижаться на него всю жизнь? Он подарил ей прекрасных полтора дня счастья.
Но она чувствовала, что не могла так, боль была слишком сильной.
— Ну, и что это была за спонтанная вечеринка? — спросил Рон, когда они все уселись за одним столом на завтрак.
— А почему нет? — непринужденно начала Роксана, которая имела потрясающий дар юлить в любой ситуации, да так, что ей невозможно было не поверить. — Лето же, молодость, когда, как не сейчас? Тем более, мы все работаем в разных отделах, у каждого столько новостей, столько всего происходит. За час на обеде едва ли все можно успеть рассказать.
— Я ничего не рассказываю, — Доминик подняла руки, смотря на Гермиону. — У меня подписка.
— Я в тебе не сомневаюсь, дорогая, — одобрительно улыбнулась Гермиона. — Хотя в Отделе Тайн не настолько все секретно, будет день, когда каждый сможет проверить себя.
— Эх, завидую я вам, девочки, — с какой-то долей ностальгии протянул Рон. — Хотя, если бы меня после шестого курса заставили две недели работать в Министерстве, вместо того, чтобы спать до обеда и летать на метле вокруг дома, я был бы очень недоволен.
— Я в тебе не сомневалась, Рональд, — закатила глаза Гермиона. — Хорошо, что твоя лень не передалась нашим детям.
— Я просто копил энергию для взрослой жизни, — буркнул Рон. — А вот ты с таким графиком точно сдуешься скоро.
Девочки захихикали. Всем нравилось смотреть за такими шуточными перепалками между Роном и Гермионой. Разумеется, если это не были настоящие ссоры, как вчера.
— Какие планы на сегодня? — спросила Гермиона, наливая всем чай. — Роза, есть пожелания?
— Да, — кивнула Роза. — Я бы хотела сегодня посмотреть Отдел международных игр и спорта.
— Чего? — удивилась Гермиона. — Ты же сама говорила, что туда идут те, кто не серьезно относится к практике.
— Да, но ведь сегодня матчи, — сказала Роза. — Там будет интересно.
— Точно, сегодня же четверг, — ударил себя по лбу Рон. — Сегодня четыре игры в одно время! Четверть финал. Ух что будет.
Гермиона лишь закатила глаза. Роза гадала, скольких сил ей стоило сохранять этот отдел и финансировать его, когда мама считала квиддич настоящей глупостью. Но все же она понимала, что, если запретит этот вид спорта на территории Британии, волшебное население тут же устроит бунт, а она потеряет пост Министра.
Мама была против того, что она вступила в команду по квиддичу на втором курсе. Боялась, что он будет мешать ее учебе. Но когда это никак не повлияло на успеваемость Розы, немного успокоилась. Впрочем, на шестом курсе Роза приняла решение уйти из команды. Она знала, что не будет продолжать свой путь в квиддиче после школы, а предметов у нее было много, чтобы втиснуть в свое расписание еще тренировки, поэтому с трудом, но все же сделала это волевое решение. Папа был недоволен, что она губит свой талант, но все же поддержал ее решение. Но, кажется, дома был скандал, что это мама вбила ей в голову эту чушь, что престижная работа может быть только в Министерстве.
Роза всегда считала себя неправильным человеком. Она любила играть в квиддич, а вот следить за профессиональным туром было не ее, у нее не было команды, за которую она бы болела. Хотя, конечно, если Джинни доставала билеты на какой-то матч, то с удовольствием ходила вместе с кузенами, так и сегодня была не против познакомиться с какими-нибудь игроками и в целом посмотреть на эти матчи со стороны.
— Надеюсь, что мы тоже сегодня будем в этой сфере, — потирала руки Роксана, которая не увлекалась квиддичем совсем и едва ли могла отличить кухонную метлу от игровой, но ее жажда новых знакомств была превыше всего, поэтому ей было плевать, в какой сфере этот человек знаменит. — Может, даже на матч возьмут…
— Насколько я знаю, в Англии всего одна игра проходит? — спросила Гермиона, а Рон кивнул. — Извини, но по регламенту вас не могут брать с собой за пределы Министерства, тем более, что матч может кончиться очень поздно.
— Ну, у меня есть блат в виде главного редактора тети Джинни, а также лучшего Министра Магии всех времен и народов Гермионы Грейнджер, — торжественно сказала Роксана.
Гермиона лишь усмехнулась и покачала головой.
— А разве Министр не обязан присутствовать на событиях такого масштаба? — спросила Доминик.
— Обязательства накладываются только на финалы, — сказала Гермиона. — Остальные матчи по желанию и возможности, мое место в ложе всегда закреплено за мной. Но всегда находятся дела поважнее. Кстати, Рональд, что насчет исправлений амулета?
— К среде все будет, — сказал Рон. — Можешь оповещать своего Трэверса, пусть подавится.
Роза кашлянула. Она хотела бы присутствовать на этом заседании. Среда, надо будет запомнить.
— Спасибо, что напомнил, — Гермиона тут же достала свой ежедневник. — Нужно будет поговорить касательно сегодняшних тотализаторов, наверняка в Лютном откроют подпольные, пусть проверяют… Да, Рон, я сегодня буду поздно, деловая встреча в неформальной обстановке с иностранными коллегами. Впрочем, тебе скучать не придется, матчи же…
Наверное, если бы не Рокси и Доминик, сейчас бы начался очередной скандал. Рон очень ревностно относился к маминым задержкам на работе, в особенности на неформальных встречах. Несмотря на то, что Гермиона его всегда приглашала, он сам отказывался, называя эти встречи скучнейшим времяпрепровождением.
— Все, девочки, пора, — скомандовала Гермиона.
Они появились в Министерстве без пяти минут девять. Доминик пошла в столовую, чтобы выпить кофе и скоротать час, Роксана в припрыжку побежала в редакцию, а Роза, сдав предварительно свою палочку, направилась с мамой к лифтам.
— Проедешь со мной? — спросила Гермиона, когда в лифте все с ней начали здороваться. — Я должна оповестить мистера МакФерлена о твоем присутствии в их отделе сегодня.
Роза кивнула. Они вышли на первой же остановке и направились к кабинету матери. Гермиона тут же села за свой стол и начала писать записку главе Отдела спорта, которая по окончанию превратилась в самолетик и самостоятельно вылетела из кабинета.
Роза же не отводила взгляда от этого стола. Стола, где ей было так хорошо со Скорпиусом. И больше этого никогда не будет…
Да, хорошо, что сегодня она пойдет в отдел спорта. Загрузит себя работой, этой суматохой, атмосферой предстоящих игр. А в выходные пойдет гулять с иностранцами, кажется, Пьер проявлял к ней знаки внимания, так почему не попробовать переключиться?
— … и после рабочего дня у Вас неформальная встреча, — Роза даже не заметила, как в кабинете появилась мамина секретарша и зачитывала ей список дел на сегодня. — И еще к Вам два посетителя.
— Вам напомнить мои приемные часы? — подняла брови Гермиона. — Да и все занято, пусть записываются.
— Это мистер Поттер и миссис Джоркинс, — сказала секретарша. — Говорят, что про этого вампира.
— Пусть войдут, — тут же сказала Гермиона. — Роза, подожди, пожалуйста в приемной, как только придет ответ от мистера МакФерлена сможешь отправляться на седьмой уровень.
— Ладно, — сказала Роза.
Ей не нравилось, что дело с вампиром приобретает такой тайный характер. Но еще больше не нравилось, что ей не дают засунуть туда любопытный нос. Кажется, пришло время использовать подарки папы и дяди, которых было в избытке.
— Привет, Роза, как ты? — поинтересовалась у нее Беата. — Не хочешь присоединиться к заседанию нашей делегации?
— С радостью, но у меня сегодня квиддич, — усмехнулась Роза. — С ребятами я встречусь в воскресенье.
— Точно, сегодня же матчи, — сказал Гарри, который до этого просматривал многочисленные бумаги. — Джинни доставала для меня и детей билеты, но думаю, я сегодня допоздна…
— Так отправь их папе, — предложила Роза. — Он все равно планировал слушать трансляцию, думаю, сходить с любимыми племянниками на стадион будет только рад.
— Прекрасная идея, Роза, спасибо, — улыбнулся ей Гарри. — Откуда в этой голове столько здравых мыслей?
Гарри и Беата зашли в кабинет Гермионы, а Роза была уверена, что Гарри похвалил ее мысли относительно вампира, а не билетов. Черт, как бы подслушать их разговор… Надо выгнать секретаршу.
— Простите, — Роза решила рискнуть. — Видимо, маму отвлекла эта неожиданная делегация. Она хотела попросить Вас сходить в Отдел спорта и узнать у мистера МакФерлена, может ли он принять меня сегодня. Не хотелось бы попусту терять время, сидя тут.
Получилось! Девушка кивнула и вышла из приемной, а Роза слышала, как ее каблуки быстро отдаляются в сторону лифта. Она тут же начала рыться в сумочке, доставая удлинитель ушей.
— Черт, — выругалась Роза.
Мама не была глупой, наложила защитные заклинания на кабинет. Либо знала, что она захочет подслушать, либо это было уже некой привычкой. Что же такого секретного в этом деле?
— Где же ты, — Роза начала искать другую версию удлинителя, которая позволяла слышать не только на расстоянии, но и через защитные чары, все же Роза надеялась, что на двери что-то обычное.
Наконец, удлинитель нашелся, и Роза подкинула его к двери.
— … идея, — послышался обрубок фразы от миссис Джоркинс. — Они связались с вожаками агломераций этой ночью, но ничего о возможной новорожденной Фриман они не слышали.
— Значит, она до сих пор в Англии, — сделала вывод Гермиона.
— К сожалению, мы в этом не можем быть уверены, — сказал Гарри. — Вампиры имеют способности к быстроте передвижений, а защитные барьеры для территории на них не будут влиять, как на анимагов. Я послал запросы на все границы для особого контроля, но они вряд ли засекут движение. Другой вопрос, будет ли она бежать. Здесь ее дом. По тому, что мне принесла Роза, новорожденные достаточно пугливы и привязаны ко всему знакомому.
Роза чуть улыбнулась. Она была рада, что направила следствие в нужную сторону, избавив от потери времени от следования по ложному направлению. Наверное, дело и правда опасное.
— Вопрос ее питания остается открытым, — сказала Беата. — Если она в Англии, мы рискуем повторения сценария с любой другой деревней.
— Что с ее отцом? — спросила Гермиона. — Допросите.
— Он сейчас слишком осторожен, можем спугнуть, — пояснил Гарри. — У меня есть связь с его целителем. Как только он будет готов к выписке, мы предъявим ордер. Боюсь, что по-хорошему он не сдаст дочь.
— Надеюсь, защита деревень сейчас усилена? — спросила Гермиона начальственным тоном. — Сейчас у нас делегация учеников из школ, этот квиддич, нам не нужны скандалы и проблемы с другими странами.
— Не беспокойтесь, госпожа Министр, предотвращение международного конфликта на мне, — заверила ее миссис Джоркинс.
— С Джинни я поговорю, прессу тоже не привлекаем, — сказала Гермиона. — Нечего сеять панику.
— Нужно говорить с Трэверсом, — хмыкнул Гарри. — Мы создаем законы и отслеживаем волшебников, а такие виды имеют куда более опасную природную магию и никак не контролируются. Если мы ее поймаем, у нас нет ни одной статьи, чтобы обвинить в убийстве целой деревни. Зачастую они просто чувствуют себя безнаказанными. Их закон? Она не принадлежит ни одной агломерации, чтобы нести наказание или быть скрепленной какой-то их клятвой.
— Гарри, мы с тобой уже говорили на этот счет, — строго возразила Гермиона. — Вампиры, оборотни, русалки не виноваты в том, что они такие, мы не можем винить их в их природе, не можем ограничивать их свободу, сажая в клетки только потому, что…
— Может, с безобидными эльфами твоя политика и работает, то с темномагическими существами нет! — кажется, Гарри ударил кулаком по столу.
Роза услышала, как в коридоре все отчетливее слышатся каблуки секретарши, поэтому с сожалением свернула удлинитель, так и не зная, чем закончится этот спор.
— Мисс Уизли, в Отделе спорта Вас уже ждут, — сказала она, присаживаясь за свое место. — И зачем надо было меня гонять, если мистер МакФерлен, когда я пришла, писал ответ и был готов его отправить…
— Не знаю, — невинно пожала плечами Роза. — Спасибо.
— Хорошего дня, — пожелала ей девушка.
Роза стояла в коридоре, в ожидании лифта, и думала, как решить сложившуюся ситуацию. Ведь правда была как на стороне мамы, так и Гарри. Волшебники были разумными. Но только во взрослом возрасте. Законы это учитывали. Никто не судил маленьких детей за выбросы магии, которые они попросту не могут контролировать. Новорожденный вампир тоже не может контролировать свою жажду. Ситуация с наказанием этой девушки очень спорная. Но при этом она была согласна и с Гарри. Нельзя ее оставлять на воле, хотя бы до того момента, пока она не научится контролировать свою жажду. Может, тюрьма тут была излишней мерой. Мунго? А вот ее отец точно заслуживает наказания. Скрывал от Министерства опасность, которая его же чуть и не погубила. Все же законы придуманы не просто так. Не просто так оборотней просят регистрироваться. Это безопасность для окружающих людей и помощь им самим же в полнолуния, учитывая изобретение волчьего противоядия. Контроль за анимагами. Превращение опасно, чтобы делать его самостоятельно. Волшебник может нанести вред сам себе.
— Гарри, успокойся, — послышался голос Беаты, а Роза обернулась, смотря за тем, как эти двое идут к лифту, который уже подъезжал. — Мы найдем решение этой проблемы. Если не удастся договориться с нашим Министром, используем международную программу. Я поговорю с коллегами.
Они замолчали, так как в лифте было полно народу, чтобы обсуждать такое секретное дело. Беата вышла на пятом уровне, а Роза с Гарри поехали дальше. Гарри словно и не видел ее здесь, о чем-то думая.
— Что это? — вздрогнула Роза, когда в лифте послышались звуки воя сирены.
Гарри достал какой-то прибор и нажал на кнопку.
— Срочное сообщение, мистер Поттер, — послышался искаженный голос Тома из этой магической рации. — Мистер Фриман ночью сбежал из больницы, целители не обнаружили его на утреннем обходе.
— Вот дьявол, — выругался Гарри. — Собери всех, я сейчас буду.
— Отдел магических игр и спорта, — объявил голос лифта, а Роза вышла на ватных ногах.
Она обернулась, смотря за тем, как решетка закрывается, и лифт уносит Гарри в темноту. Что теперь будет? Какой к черту квиддич, когда происходит вот такое?
— А, мисс Уизли, мы уже Вас заждались, — в коридор, увешанный плакатами, выглянул довольный мистер МакФерлен. — Проходите скорее, чего Вы стоите в коридоре, сегодня такой день!
Роза с трудом отвела взгляд от лифта и последовала за мистером МакФерленом в его кабинет. Только в дверях она застыла и не могла сдвинуться с места, стоило понять, кто это «мы». В одном из кресел для посетителей сидел Скорпиус.
Нет. Этого не может быть.
Кажется, Скорпиус был удивлен не меньше ее. А еще смотрел на нее с такой же неприязнью, какая была у нее. Видимо, этим отношениям не суждено продолжиться, хотя они даже не успели начаться.
— Ну что, дорогие мои, начнем! — радостно проговорил мистер МакФерлен, потирая ладоши. — Так как вы двое новеньких, но начнем с небольшой теории по нашему великолепному отделу. Но сначала я бы хотел обратиться к мистеру Малфою. Почему наш отдел?
— Нууу, — неуверенно протянул Скорпиус, стараясь не смотреть на Розу. — Я люблю квиддич и хотел бы попробовать играть на профессиональной арене. Однако все игроки не вечны. После окончания карьеры приходят сюда, становятся комментаторами…
— Признаться честно, Вы, наверное, первый и единственный волшебник, который предпочитает наш отдел, а не Отдел Тайн, — добродушно сказал МакФерлен. — Не понравилось у них?
— Я быстро понял, что это не мое, — тут же ответил Малфой, словно готовил этот ответ, а Роза чувствовала фальшь в этих словах. — Отдел на любителя чего-то слишком сверхъестественного. Это не мое. И я очень рад, что мне пошли навстречу и разрешили поменять место стажировки уже после ее начала.
— Что ж, надеюсь, что Вы от нас не убежите через два дня, — расхохотался глава отдела.
Роза не понимала, что происходит. Неужели все было вранье даже в первый день? Он ведь сам ей сказал, что от Отдела спорта ожидал большего, что разочаровался в нем. Конечно, тогда Роза не могла и подумать, куда этот хорек метит и каким образом. Но почему он поменял свои планы?
Может, его выгнали? Может, он что-то нарушил, залез во что-то секретное и его перевели? А может все же был прав папа, Скорпиус узнал или украл из Отдела Тайн все, что ему нужно, поэтому ушел оттуда, чтобы не вызывать лишних подозрений? В душе была крошечная надежда, что ему стыдно. Но скорее он побоялся слухов не в пользу своей репутации, как ему досталось место, что на Слизерине не приняли их связь даже по делу, поэтому Скорпиус всем показал, что такими методами ему ничего не надо?
Второй мыслью было, что это какой-то его дурацкий план. Вчерашняя просьба Альбуса, чтобы она сегодня выбрала этот отдел, была слишком подозрительной, учитывая новые обстоятельства, что у Гарри были билеты на матч, Альбус знал, что пойдет, а вряд ли игроки будут отказывать в общении со зрителями вип ложи, он и сам может взять автограф. Но все ее теории с дребезгом разбивались о каменное лицо Малфоя, от которого она ощущала реальную неприязнь. Он всем своим видом показывал, что если бы он знал, что она сегодня будет здесь, то точно не выбрал бы этот отдел. Или снова его гениальная актерская игра?
— Ну, мисс Уизли, про Вас мне все известно, — МакФерлен переключил на нее свое внимание. — Вы хотите поставить рекорд Министерства и отметиться в каждом отделе. Похвально. И совсем не удивительно, что для моего отдела Вы выбрали именно такой день!
Казалось, глава отдела и не замечал напряжения, которое витало в воздухе.
— Итак, про отдел, — хлопнул он в ладоши.
Роза достала свой блокнот, открывая его на древе Министерства, и услышала, как рядом многозначительно хмыкнул Скорпиус. Роза сдерживала себя из последних сил, чтобы ему снова не врезать. Ее сдерживал только мистер МакФерлен.
— Ну, думаю, как ясно из названия, наш отдел занимается всем, чем только можно, но в рамках спортивных мероприятий в магическом мире, — начал он рассказ о своем отделе. — Отдел был основан в 1811 году. Это был третий отдел в новом сформировавшемся Министерстве. Мы этим обязаны Министру того времени Грогану Стампу. Его основание было обусловлено усилением мер противомагловской безопасности во время магических игр. Во многом работа Отдела перекликается с работой Комитета по квиддичу Международной конфедерации магов.
— До этого первый Чемпионат Мира по квиддичу был проведен полностью Отделом международного сотрудничества, да? — уточнила Роза, вспоминая вчерашний рассказ миссис Джоркинс.
— Верно, мисс Уизли, — подтвердил слова своей коллеги мистер МакФерлен. — Потому что это мероприятие было ориентировано вовсе не на квиддич. Целью было собрать волшебников из многих стран в одном месте за одним занятием. Насколько я знаю, одним из альтернативных вариантов была международная выставка волшебных палочек, но потом пришли к мнению, что квиддич намного больше объединяет людей. Мероприятие прошло прекрасно, но в который раз указало едва сформировавшемуся Министерству, как важно, а главное сложно соблюдать Статут Секретности в таких больших и глобальных мероприятиях. Так как народу понравилась идея квиддича не только в рамках собственных лиг, но и международных соревнований, организацию во всех ее проявлениях поручили нашему отделу, который и создали в то время.
Если в прошлых отделах Роза видела много пересечений и повторений функций, то в этом случае не могла не согласиться, что отдать все функции и полномочия в спортивной сфере в одни руки было правильным решением. Впрочем, поход в этот отдел может оказаться куда более полезным, чем прикоснуться к матчам по квиддичу изнутри. Она же не ослышалась, и МакФерлен правда упомянул о тесном сотрудничестве с Конфедерацией магов?
— Я правильно услышала, что вы тесно сотрудничаете с членами Конфедерации магов? — снова задала вопрос Роза, боковым зрением замечая, как Скорпиус закатил глаза.
— Ну, не со всеми конечно, только с их отдельным комитетом, да и то не всегда, — кажется, МакФерлен испугался, что Роза слишком переоценивает их дружбу с Конфедерацией. — Сотрудничество происходит только на уровне международных соревнований. В обычные дни наш отдел занимается организацией матчей британской и ирландской лиг. Например, сегодня пройдут четыре матча, это наша зона ответственности, Конфедерация сюда и не полезет. Да и у них есть работа уже даже сейчас для Чемпионата Мира двадцать шестого года, хотя кажется, что он еще так не скоро. Они заранее ищут место, разговаривают с Министром страны проведения, возводят стадион, организуют места лагеря, зачаровывают местность. Так же в их обязанности входит оповещение других Министерств и предоставление четких инструкций, которые они в будущем доведут и до болельщиков. Зачастую комитет берет всю работу на себя. Порой принимающая сторона может оказать содействие в охране или транспортировке, но такое происходит достаточно редко.
— А зря, — вдруг заговорил Скорпиус. — Ведь если бы они не были такими единоличниками и снобами, которые ставят себя выше других и считают, что они элита, то можно было бы избежать многих крупных скандалов.
Роза тяжело вздохнула. Ну, конечно, пока она восхищается Конфедерацией и уровнем их магии и влияния, Малфой все это опускает в грязь. Говорил бы он так, если бы его семья имела возможность войти в эту Конфедерацию?
— К сожалению, мистер Малфой, любое мероприятие такого масштаба едва ли можно организовать без происшествий, — миролюбиво произнес мистер МакФерлен. — Столько волшебников, невозможно уследить за каждым, а ведь каждый чемпионат находится тот, который мечтает попасть в газеты, пусть и в негативном ключе.
— Я говорю про, действительно, громкие случаи, — продолжил тему Скорпиус. — Например, когда в 1971–1974 годах главой Комитета был австралийский волшебник Ройстон Идлвайнд. Вроде, идея неплохая, запретить палочки на стадионе. Они там не нужны, а заодно и предотвратят массовые стычки хотя бы в рамках стадиона. Но какой мотив? Введенное правило было не во благо зрителям или игрокам, а из-за собственной фобии быть проклятым. И во что это вылилось? Любители квиддича возмутились, но прибыли на матчи и посещали их без палочек. Вместо них многие приобретали диссимуляторы, своего рода музыкальные инструменты, которые могли издавать громкие аплодисменты, выпускать дым в цветах национального флага и яркие огни. На финальном матче все болельщики были вооружены этими предметами и включили их одновременно, испуская жуткий шум и дым. Оказалось, что под видом диссимуляторов, они и скрывали свои палочки. Идлвайнд не выдержал позора и оставил свой пост. О какой безопасности тут идет речь? Хваленая охрана Конфедерации, которая охраняет международные тюрьмы, не догадалась проверить эти приборы? Мерлин, да нас сквиб Филч обыскивает лучше по прибытию в школу.
— Что ж, мистер Малфой, у Вас есть все шансы стать главой комитета в рамках Конфедерации и исправить ситуацию, — улыбнулся МакФерлен, которому либо нечего было ответить, либо он просто не хотел продолжать бессмысленный спор о прошлом с учеником.
— Нет, спасибо, кажется, эта должность проклята, — фыркнул Скорпиус. — Я лично присутствовал на Чемпионате в 2014 году, когда безопасность снова была «на уровне». Подумать только, все пошло «по плану» с церемонии открытия, когда из-за разбушевавшихся талисманов команд пострадали около трёх сотен зрителей. На этой церемонии оказались даже инферналы, привезённые гаитянцами. И что сделал этот хваленый комитет? Просто опроверг информацию, сказав, что все это слухи. Удобно, правда? Замолчал о проблеме, значит, ее и не было. Мне казалось, что после Фаджа никто не будет наступать на подобные грабли.
— Уверяю Вас, мистер Малфой, не все так плохо, как кажется обывателю со стороны, — попытался оправдать действия своих коллег МакФерлен. — На том чемпионате было опробовано и нововведение. В 2010 году была попытка покушения на метлу вратаря, отчего на следующем чемпионате комитет был как раз сосредоточен в недопущении подобного еще раз. Когда ямайский вратарь потерял сознание, члены комитета просмотрели сотни моноклей зрителей, которые могли бы зафиксировать колдовство зрителей, повергшее Бейли в обморок.
— Ага, а потом объявили, что это был какой-то укус сасабонсама, — фыркнул Малфой. — Если снова не соврали, потому что несмотря на эти просмотры, так и не нашли преступника.
— Малфой, я бы на твоем месте вообще молчала, — встряла в этот спор Роза, которая просто слушала и удивлялась познаниям Малфоя. — Да, может у комитета и есть некоторые оплошности в организации защиты, но не тебе пытаться что-то говорить, когда твой ближайший родственник был одним из тех, кто на чемпионате девяносто четвертого года устроил пожирательский цирк.
Она видела, как с лица Скорпиуса пропала его привычная ухмылка, которая появлялась всегда, когда он чувствовал свое превосходство. Да, ей удалось задеть его за живое. Наверное, сейчас и его сдерживал только находящийся в своем же кабинете МакФерлен.
— Так, молодые люди, давайте перейдем от полемики и политики к нашему делу, — сказал глава отдела. — Вы еще слишком юны и неопытны. А даже если вы и правы, то исправить ошибки своих предков в ваших руках и вывести уровень защиты на чемпионатах на новый уровень. В конце концов, комитет сделал очень многое для развития мирового квиддича, например, организовал поставки лучшей древесины по доступной цене во все страны, чтобы детишки учились летать на качественных метлах.
Роза хотела бы сказать, что Малфой большой умелец трепать своим языком, но промолчала, вновь только из-за уважения к МакФерлену.
— И все же я бы был чуть более снисходителен на Вашем месте, мистер Малфой, — сказал глава отдела. — После окончания карьеры в квиддиче многие идут не только в комментаторы, но и тренерство, а некоторые и вовсе переквалифицируются в судей. Для низших лиг, конечно, никакое одобрение комитета не нужно, но вот подготовкой судей, а также аккредитацией их и тренеров сборных занимаются они. Не стоит заранее перекрывать себе возможные пути.
— А Вы не волнуйтесь за него, — не сдержалась Роза. — Если к тому времени главой комитета станет женщина, он найдет к ней подход, чтобы получить лицензию, вне всяких сомнений.
— Разумеется, Уизли, — глаза Малфоя сверкнули в ее сторону. — Только если ты не поспоришь с ней, что мне лицензию выдавать не стоит.
Кажется, теперь и МакФерлен почувствовал это напряжение между ними, оказавшись меж двух огней.
— Молодые люди, мы с вами ушли не туда, — кашлянул он. — Давайте все же вернемся к структуре нашего отдела, если кто-то из вас заинтересован в работе в комитете, то после окончания школы можете попробовать запросить стажировку, но я вас сразу предупрежу, что показатели должны быть идеальными.
— Жаль, фамилию не сменить, — тихо сказала Роза, но была уверена, что Скорпиус ее услышал, потому что видела, как он изнутри прикусил свои выразительные скулы.
— Спорим, что смогу взять твою? — прошипел Скорпиус в ответ, когда мистер МакФерлен встал и начал что-то писать на доске.
Роза не обратила внимания на его колкость, а задумалась о своем. Квиддич хоть ей был не особо близок, но и не сказать, что противен. Если в общий совет Конфедерации магов попасть практически невозможно, лишь ждать чуда и случая, может до самой старости, то, кажется, их комитет квиддича был более гостеприимен к новичкам. Может, после школы стоит попробовать попасть к ним на стажировку? А там уже она сможет проявить себя перед главой не только комитета, но и президентом Конфедерации, все же при наличие свободного места опыт и связи не помешают. Роза не знала, что с ней происходит. Каждый день новый отдел и каждый день у нее новые мысли о дальнейшей карьере.
— Как я уже упоминал, наш отдел занимается не только организационными моментами для матчей, но и следит за законностью их проведения и поведения игроков, а также болельщиков, — спустя почти час их дискуссии о комитете и Конфедерации МакФерлен приступил к рассказу об отделе. — Разумеется, сами мы не наказываем и не выносим никакие приговоры, отсюда у нас идет тесное сотрудничество с Отделом магического правопорядка. Такие слушания не проводятся Визенгамотом, хватает обычных заседаний. Могу сказать, что нарушений со стороны клубов практически не бывает, все их главы идут на сотрудничество и заинтересованы в сохранении статута, чего не скажешь о болельщиках. К сожалению, почти каждую игру находятся умники, которые с квиддичной атрибутикой выходят в магловский мир. Если это просто шарфы, то таким даже не выносят предупреждений, все же простецы могут спутать их с футбольными фанатами. Но вся другая атрибутика строго запрещена. Самым громким делом был скандал лет пять назад, когда фанат Пушек Педдл на радостях от выигранного матча решил пролететь в магловском метро на метле. Ему дали срок в Азкабане на пару лет. Обычно дела не такие громкие и удовлетворяются штрафами, повторных нарушений не бывает. Во время сегодняшних матчей в магловском мире будет дежурить патруль. Разумеется, мракоборцев мы не трогаем. Хотя все равно парочку дежурных во время матча есть, на всякий случай. Лакомое место для них. Насколько я знаю, у них там всегда борьба за эту работу. Считай работы нет, а матч посмотреть можно. Также мы внимательно следим, чтобы игроки не применяли допинг или любые другие запрещенные зелья вроде Феликса Фелициса.
— Как вы это проверяете? — удивилась Роза.
— Перед матчами все игроки приходят в наш отдел и сдают анализы, как и после матча, для сравнения результатов, — сказал МакФерлен. — После начала таких проверок не было ни единого случая нарушения каких-либо правил со стороны игроков. Хотя раньше, когда нарушения подобного типа были распространены, по большому счету были виноваты тренеры, которые в гонке за победой подливали зелья игрокам во время обеда, а те ни о чем и не догадывались. Чтобы не судить невиновных была избрана такая система.
Что ж, это было и правда умно, учитывая, что игроки были жертвами, а значит было совсем нечестно наказывать игроков и лишать их дальнейшей карьеры в профессиональном спорте. Да, забавно, что даже игрокам в квиддич нужно заполнять всякие отчетности и бумажки. Теперь Роза понимала, почему все игроки сегодняшних матчей будут в отделе, потому что она уже начинала думать, что Альбусу никакой автограф и не нужен был на деле.
— Также во избежание прочих нечестных действий именно работник нашего отдела поставляет коробку с мячами и битами на поле буквально за несколько минут до начала игры, чтобы никто не мог заколдовать бладжеры, — продолжил МакФерлен, а Роза вновь удивлялась услышанному, она прежде никогда не задумывалась о такой мелочи, как поставка инвентаря, совсем не подозревая, что его можно как-то использовать не в благих намерениях, как же во взрослой жизни все сложно и непонятно, в школе даже слизеринцы никогда не опускались до подобных вещей. — Собственно, мы контролируем по принятым стандартам и все заводы, которые производят экипировку и инвентарь для игроков и матчей. Перед матчем наши эксперты проводят осмотр трибун и колец на пригодность. За нашим отделом также изменение любых правил поведения болельщиков на стадионе. Первый запрет был издан в 1894 на традицию болельщиков команды «Сканторпские стрелы» выпускать из своих волшебных палочек стрелы во время матча. Если какой-то игрок все же сделал грубые нарушения и суд приговорил его к дисквалификации, мы проводим эту процедуру. Также мы регулируем все контракты внутри клубов на прием новых игроков, тем самым обеспечивая им равенство по правам и обязанностям, организуем трансферы из одного клуба в другой и так далее. Если какие-то изменения в правилах, чего не было с 1884 года, то представитель нашего отдела едет в комитет Конфедерации на совещание, так как спорт признан международным, а значит любое изменение должно быть зафиксировано представителем каждой из стран участниц, а затем доведено до клубов, школы, а также проконтролировано исправление книг.
Как все сложно. Роза и правда думала, что этот отдел особо ничем не занимается. Хотя, МакФерлен сам говорит, что сейчас система работает практически превосходно, а правила последний раз менялись аж два века назад.
— Разумеется, мы занимаемся не только квиддичем, а любыми магическими играми, — продолжил МакФерлен. — Просто квиддич наиболее популярен, поэтому, конечно, это основная деятельность отдела. В 1994 году именно наш отдел организовывал Турнир Трех Волшебников в Хогвартсе. Также мы курируем соревнования по крекьяуну, плюй камням, волшебным шахматам и картам, а также клыкастым фрисби.
Роза впервые слышала о таком виде спорта как крекьяун, но не стала спрашивать, позориться лишний раз при Малфое не хотелось, почитает потом в библиотеке про эту игру.
— Наш отдел имеет три подразделения, — МакФерлен указал на доску, на которой писал ранее. — Штаб-квартира Британско-ирландской лиги квиддича; Официальный клуб игроков в плюй-камни, шахматы и карты; Сектор патентов на спортивные изобретения.
Роза быстро в своем древе нарисовала Отдел спорта, а затем и троих его детей, хотя по названиям едва ли можно было сказать, что это какие-то мелкие подразделения, скорее три основных и независимых ветки.
— Все, что я вам перечислял, этим всем занимается именно лига, — МакФерлен указал на первый сектор. — Несмотря на то, что она была создана еще в 1674 году, а Министерство магии — в 1707 году, про наш отдел я уже и не говорю, в прошлом веке было принято решение о вхождении ее в состав нашего отдела. Второй сектор занимается организацией и проведением турниров по игре в плюй-камни как на официальном уровне, так и курирует школьный кружок, все то же с шахматами и картами. Ну а отдел патентов всегда рад новым идеям и сотрудничеству с молодыми волшебниками, которые готовы привести в широкий мир свою идею нового спорта, а также улучшению старого, например, модернизацию бит для квиддича.
Нет, тут ловить точно нечего, если и выбирать что-то связанное со спортом, то нужно идти в комитет Конфедерации, там хотя бы работа есть на постоянной основе и более интересная.
— Мистер МакФерлен, — в кабинет вошла секретарша главы отдела, а вид у нее был обеспокоенный.
— Ну что там еще? — рявкнул он. — Не видишь, что у меня люди?
— Вас просит срочно мистер Поттер, — сказала девушка. — В конференц-зале в Атриуме. Это касается безопасности сегодняшнего матча. Там, кажется, что-то случилось.
— Так, ладно, — он посмотрел на часы. — Сейчас я закончу и приду, десять минут его срочность ждет?
— Я передам ему, — кивнула секретарша, выходя из кабинета.
Роза была шокирована такой беспечностью. Не удивительно, что происходят казусы на матчах. Если срочно вызывает главный мракоборец, то дело явно не терпит отлагательств, неожиданно свалившиеся практиканты точно могут быть переданы кому-то другому. Хотя ей оставаться с Малфоем и кем-то другим тут вообще не хотелось. О каком квиддиче они могут говорить, когда на свободе преступник и новорожденная вампирша. Она могла бы напроситься с главой отдела на встречу с Гарри. Вот только Гарри выгонит ее из зала, сказав, что это не ее ума дело и лезть сюда не стоит.
— Так, тогда наша деятельность немного меняется на сегодня, — МакФерлен посмотрел на часы. — Я не ожидал, что вы сегодня появитесь в моем отделе, потому что всех практикантов я распределил еще вчера. Кто-то будет наблюдать за доппинг тестом, кто-то за проверкой инвентаря, везде есть по двое… Слушайте, я придумал, сядете вместе с комментатором в будку, понаблюдаете, как ведется трансляция и комментирование. После обеда приходите, я оставлю все указания своим коллегам, они вас заберут. А до обеда тогда поступите в распоряжение миссис Поттер, она придет со своими практикантами брать интервью у игроков перед матчем, идите в приемную и дождитесь ее.
Глава отдела ушел на встречу с Гарри в сопровождении своей секретарши, а они с Малфоем остались вдвоем в приемной. Джинни должна была появится с минуты на минуту. Между ними витало напряжение, совсем не то, что было несколько дней назад, которое отдавало приятной тяжестью в животе, ненависть друг к другу.
— И что ты тут забыл, Малфой? — спросила у него Роза, первая не выдержавшая этого гнетущего напряжения. — Неужели в Отделе Тайн настолько нечего делать, что ты пришел сюда? Или тебя оттуда выгнали? Понимаю, не каждый будет готов тебя терпеть рядом с собой.
— Ну да, конечно, — фыркнул Малфой. — Это мне говорит девочка, которая легко имеет доступ ко всему Министерству. Что же ты снизошла до какого-то Отдела спорта? И вообще, какая тебе разница, что я здесь делаю, ведь тебя завтра уже не будет.
— Я жалею, что я сегодня здесь, — поморщилась Роза.
Ей очень хотелось узнать, что же Малфой тут делает, но гордость не позволяла к нему обращаться. Может, знает Доминик? Хотя вряд ли, она говорила, что они со Скорпиусом были в разных секторах в рамках отдела. Тогда, это все придумал Альбус? Но по недовольству Малфоя едва ли можно сказать, что это какой-то их план.
— О, вы уже здесь, отлично, — сказала Джинни, которая вошла в приемную, а за ней три человека, включая Рокси, которые проходили свою практику в «Пророке». — Сейчас придут игроки команд для сдачи своих доппинговых проб, и вы присоединитесь к нам и возьмете у них интервью.
— А чего он тут делает? — шепнула Роксана, которая с подозрением смотрела на Скорпиуса.
— И я задаюсь этим вопросом все утро, — пробубнила Роза.
Джинни начала им рассказывать об основных этапах интервью, их поведении, реакции на возможные провокационные вопросы. Роза старалась внимательно слушать и не думать об этом лживом хорьке. Ей просто нужно пережить этот день и все.
— Сразу предупрежу, что не стоит расстраиваться, если завтра в «Пророке» вы не увидите полностью своего интервью, — пояснила Джинни. — Обычно мы делаем большую статью о мероприятии, разбавляя небольшими вставками от многих игроков. Полноценные интервью как команды, так и отдельных игроков берут уже на месте спортивные журналисты. Все же у нас другая задача. Есть вопросы? Главное, ведите себя дружелюбно.
Как только Джинни закончила с инструктажем и они вошли в зал для переговоров, его тут же начали заполнять различные игроки. Тетя разрешила им выбрать любого для интервью. Розе было все равно, но она попросила именно того, у кого Альбус хотел взять автограф. Роза тоже его знала, хотя не была в курсе жизни этого игрока. Черт, ну кто с такой подготовкой берет интервью?
— Весело тут у вас, — сказал Левински, когда подсел к ней после сдачи своей пробы. — Вы же хотели у меня брать интервью?
— Да, спасибо, — замямлила Роза, но тут же вспомнила, что Джинни советовала держаться серьезно и уверенно. — Эм… да, если Вы готовы, то мы можем начинать.
— Публичный человек всегда готов к интервью, — улыбнулся он ей. — Иначе зачем нужна эта публичность, если у тебя нет возможности пообщаться со своими фанатами даже с помощью посредников в виде газеты?
Роза нахмурилась. Он ей казался каким-то зазвездившимся и напыщенным индюком. И за что только Альбус его любит? По ее мнению публичный человек должен быть не только хорош в своем деле, благодаря которому он и прославился, но еще и интересным собеседником, разносторонней личностью, а главное примером для многих. Левински был пустышкой, к ее большому разочарованию.
— Скажите, как Вы относитесь к этим процедурам проверок? — спросила Роза.
Парень удивленно поднял бровь. Да, видимо, вопросов ему, кроме непосредственно происходящего на поле или свободно ли его сердце, не задавали.
— Как к данности? — он даже ответил вопросом от неожиданности. — Это правила, которым мы обязаны придерживаться, если хотим играть в высшей лиге.
Волшебное самопишушее перо быстро записало его ответ, а Роза думала над следующим вопросом.
— Как вы настраивались на сегодняшний матч? — задала следующий вопрос Роза. — Используете ли вы в команде какие-то упражнения для концентрации и позитивного настроя?
— Перед выходом на поле у нас есть кричалка, но мы никому и никогда не распространяем ее смысл, — пытался умничать Левински. — А так ничего необычного. Конечно, по правилам за день до матча у нас нет тренировки. Я это время провожу по настроению, иногда один дома, иногда иду в клуб, чтобы расслабиться.
— Понятно, — отстраненно сказала Роза.
Да, она точно странная девушка. Пока все сходят с ума по игрокам в квиддич, она же не считает их достойными, чтобы тратить свое время. Слушать про то, чем занимается отдел и то интереснее.
— Почему Вы выбрали квиддич как профессию? — задала очередной первый пришедший на ум вопрос Роза. — Вам в школе не нравилась практическая магия или работа в Министерстве Вам казалась не такой динамичной?
— Я уже много раз говорил в своих интервью, что это квиддич выбрал меня, а не я квиддич, — скучающим и немного разъяренным тоном сказал Левински, которому, наверное, и правда уже давным-давно задали этот вопрос, а истинные фанаты с трепетом прочитали эту невероятную историю. — Меня заметили еще в школьной сборной, что к выпуску из школы я уже имел контракт на работу, пока все остальные пытались сдать экзамены и в спешке определиться с профессией. Глупо отказываться от такой возможности. Сами знаете, что карьера спортсмена не так уж длительна, а поработать в Министерстве можно успеть всегда.
— Да, наверное, — поджала губы Роза.
Перо быстро записало их последние фразы и зависло в ожидании.
— Почему Вы берете интервью у игроков, если Вам не нравится квиддич? — вдруг спросил он у нее.
— Мне нравится квиддич, — возразила Роза. — Я играла в школьной сборной, вошла туда аж на втором курсе, но потом поняла, что есть куда больше интересных областей, где я могу реализовать себя по многим аспектам.
— Поэтому берете интервью? — рассмеялся Левински.
— Я на практике, — кашлянула Роза. — Я стараюсь попробовать все, чтобы определиться, где мое, а где нет. Интервью меня мало привлекают, Вы правы. Если говорить о карьере в спорте, то я бы хотела быть причастной к комитету по квиддичу в рамках Конфедерации магов.
— Вот так вот квиддич и умрет, если во главе ассоциаций будут стоять совсем не заинтересованные в его развитии люди, — фыркнул парень. — Дело должно быть для души.
Роза с ним не хотела спорить, хотя была в корне не согласна. Как раз для адекватного управления и оценивания ситуации должен быть независимый эксперт. Она не была противницей квиддича в целом, понимала в нем многое, умела сама, но при этом не до фанатизма, в таком случае на радость фанатам Чемпионат мира можно и каждый год проводить, если такой же фанатик встанет во главу комитета.
— Как Вы оцениваете свои шансы на победу и выход в полуфинал? — Роза постаралась вернуться к интервью, чтобы Джинни было что выбрать.
— Стопроцентные, — уверенно сказал парень. — Я поймаю снитч сегодня, это даже не обсуждается.
— Хорошо, — сказала Роза. — Спасибо за Ваши ответы и что согласились со мной поговорить.
Парень кивнул и начал уже было вставать, как Роза вспомнила об автографе. Она не знала, какую игру играл Альбус, но лучше все же взять этот дурацкий автограф. Наверное, Ал сегодня идет на другой матч. Да, она об этом не подумала вчера. Но все равно лучше бы она пошла снова с Гарри в Мунго или на поиски этого сбежавшего горе отца, чем тратила время впустую.
— Простите, — сказала Роза. — Не могли бы Вы дать автограф?
— Ты хочешь мой автограф? — резонно удивился парень.
— Нет, мой кузен, Альбус Поттер, — оправдалась Роза. — Он Ваш фанат. Собственно, из-за него я тут. Он очень меня просил.
— Серьезно? — округлил глаза Левински. — Сын Гарри Поттера мой фанат?
— Как видите, — кивнула Роза.
Он расписался на пергаменте, оставляя целое послание для Альбуса. Роза на это лишь закатила глаза. Как же она хотела поскорее, чтобы этот день закончился.
До начала обеда оставалось еще полчаса, поэтому Роза села в дальний угол на диван и принялась ждать, пока Джинни разрешит им уйти. Она видела, как Левински подошел к некоторым членам своей команды и начал им что-то говорить, периодически посматривая на нее. Замечательно, теперь она будет посмешищем в высшей лиге по квиддичу.
Плевать. Чертов Малфой. Почему он ее заставляет переживать больше, чем всемирный позор от этого нелепого интервью?
Стоп. Джинни. Почему Альбус не мог попросить Джинни взять автограф? Да и Роза не верила, что за столько приходов игроков в Министерство, Альбус ни разу не попросил взять у Джинни автограф у этого Левински и еще сотни игроков. Хотя, может Джинни отказывала сыну, ссылаясь, что такое ее поведение будет выглядеть слишком непрофессиональным? Да и сам игрок будто слышал впервые о том, что Ал его фанат.
Нет, тут все равно что-то нечисто…
— Ну что, все справились со своей задачей? — спросила Джинни.
Роза осмотрелась. Да, кажется, уже все взяли свои интервью. Рокси возбужденно листала пергаменты, две ее коллеги по практике что-то обсуждали между собой, Скорпиус разговаривал с каким-то игроком.
— Тогда можете идти на обед, — сказала Джинни. — Скорпиус, Роза, вы после обеда возвращаетесь сюда, ну а мои подопечные начнут обрабатывать материалы с интервью.
Роза первая вышла из этого Отдела. Почему все так? От практики она ожидала нового и позитивного опыта, а сейчас, ей казалось, что все не оправдывает ее ожиданий, единственное место, где она хотела бы работать, не принимает просто так.
— Простите, — она услышала голос Левински, когда уже была на половине пути к лифтам, а за ней вышли и остальные четверо однокурсников.
— Вы меня? — удивилась Роза.
— Да, — улыбнулся парень. — Я хотел спросить… Может, Вы хотите сходить со мной куда-нибудь в выходные? У меня тренировок нет, да и Министерство, вроде как, закрыто.
Роза даже растерялась, вставая посреди коридора. Что? После такого провала он пытается к ней подкатывать?
Она видела, как замерли ее однокурсники. Все же это и правда был не просто парень, который звал в Хогсмид. Знаменитость, которая зовет ее на… свидание?
Роза чувствовала на себе тяжелый взгляд Малфоя спиной. Как бы ей сейчас хотелось ему назло согласиться на эту авантюру. Но Левински был совсем не в ее вкусе в интеллектуальном плане, а опускаться до такой ревности против своей воли было не в ее принципах.
— Спасибо за приглашение, но, боюсь, у меня уже есть планы на эти выходные, — вежливо отказалась Роза. — Хорошей игры и спасибо за автограф для брата.
Она не поняла, расстроился парень ее отказу или нет, в конце концов, таких как она у него могут быть сотни. Роза первая прекратила это оцепенение посреди коридора и направилась к лифту. Он был пустой и словно ждал их компанию.
— Ты с ума сошла? — тут же начала ругать ее Роксана.
Роза кашлянула. Кажется, двум пуффендуйкам до них не было никакого дела, а вот Малфой, который встал в самый угол, слушал. Может, Рокси специально начала этот разговор при нем.
— Отказать такому парню! — возмущалась Роксана. — Да ты хоть представляешь, куда он мог тебя повести!
— Рокси, меня не интересуют такие люди, — попыталась оправдаться Роза. — Я на интервью чуть не умерла от скуки и его ограниченности, а разговаривать целый вечер о квиддиче у меня нет никакого желания.
Роза видела, как Роксана метнула свой взгляд на Скорпиуса, а потом многозначительно на нее посмотрела. Роза лишь поджала губы. Она не знала, какой именно из тысячи вопросов Рокси попыталась у нее спросить в немом взгляде.
— Кстати, мое интервью прошло отлично, — сказала Рокси. — Я знала, что я у него буду брать, поэтому подготовилась. Я получила эксклюзивную информацию! Надеюсь, что тетя оценит.
— Поздравляю, — вяло сказала Роза. — А я убедилась, что журналистика это совсем не мое.
— Зато японский язык стал вдруг твое, — хмыкнула Роксана. — Ты так вчера и не ответила, зачем тебе этот талмуд.
— Ну что, я не могу захотеть учить японский? — спросила Роза.
— Самой-то не надоело вечерами за книжками сидеть? — закатила глаза Роксана. — Еще не поздно согласиться на сексуального игрока в квиддич.
— Уизли, а ты поспорь с ней, — сказал Скорпиус, а Роза только сейчас заметила, что двери лифта открылись, являя перед ними Атриум. — Тогда она не только пойдет с ним, но еще и переспит.
Он вышел из лифта и направился к столовой.
— Слушай, я, конечно, понимаю, что ты не могла ударить в грязь лицом и все такое, но могла нас с Дом не приплетать? — спросила Рокси. — Мне не очень хочется иметь Малфоя во врагах.
— А нефиг его было подначивать, — злилась Роза. — Думаешь, я не поняла, ради кого ты тут целую поездку в лифте комедию ломала?
— Так значит это я виновата? — ахнула Роксана. — Да я тебе помочь хочу! Пусть этот хорек видит, какие парни тобой интересуются. А ему только и остается, что слизеринкам своим подлизывать.
— Да если бы не вы с Доминик на дне открытых дверей со своими «ты ему нравишься», то ничего бы не было! — воскликнула Роза.
— Ну и сиди до старости одна без парня в обнимку со своими словарями, — обиженно сказала Роксана и направилась к редакции.
Роза тяжело вздохнула. Ссориться с кузиной в ее планы точно не входило. И снова виноват этот чертов хорек.
Она вошла в столовую. Малфой сидел за тем же столом, где и прошлые пару дней. Роза тоже не стала изменять своим привычкам, садясь за их с девочками столик, может, хоть Доминик придет, впрочем, Розе не хотелось видеть и ее, она была не лучше Роксаны, только еще пыталась ее убедить, что Малфой ни в чем не виноват.
Стараясь не показывать своего удрученного состояния и не думать о еще нескольких часах работы с Малфоем, Роза принялась за свой суп, как за ней раздался голос.
— Мисс староста, у Вас тут не занято? — поинтересовался парень.
— Пьер, — обрадовалась Роза, первый человек за сегодня, кого она и правда была рада видеть. — Конечно, садись, рассказывай, как у тебя дела?
— Все прекрасно, — сказал парень, поставив свою порцию мяса и картошки рядом с ней. — Все утро заполняли анкеты по каждому из предметов, отмечая, что мы проходили, что нет, ведь мы будем среди вас, а не по отдельным урокам.
Роза впервые за день искренне улыбалась и смеялась. После этого Левински, Пьер был настоящей отдушиной, хотя вчера он ей и показался слегка странным. Но нет, первое впечатление оказалось обманчивым, он очень приятный парень, с которым интересно общаться.
— В общем, жаль, что ты не с нами, — подытожил парень.
— Ну, в воскресенье буду, я же обещала, — улыбнулась Роза. — А сегодня я в спортивном отделе, у нас в стране матчи.
— О, да, я знаю, — закивал француз. — Нам предлагали билеты на сегодняшний матч от Министерства.
Роза рассказала ему о своем сегодняшнем позоре во время интервью, но парень ее поддержал, сказав, что интервью очень сложный вид беседы, а значит требует большой подготовки, а для нее это стало неожиданностью.
— Ладно, я пойду, — Пьер посмотрел на часы и встал, забирая свой поднос с пустыми тарелками. — В воскресенье буду тебя очень ждать.
Роза улыбнулась вслед парню, а на его место села Доминик.
— Неплохой ход, — сказала она, нанизывая на вилку листья салата, пропитанные соусом.
— Ты о чем? — нахмурилась Роза.
— Вызывать ревность, — пожала плечами Дом.
Роза была готова завыть. Как же они ее обе достали. Забавно, что каждая приняла разные стороны, но вот методы борьбы у них одинаковые. Только обе они ошибаются. Ревнуют те люди, которые любят, а Малфой к ней ничего не испытывает.
— Да мне плевать на этого хорька уже давно, — соврала Роза. — Я общаюсь с Пьером потому, что он мне симпатичен и интересен в общении, как и я ему, вот и все.
Роза рассказала сестре о ссоре с Рокси, об отвратительном интервью, но больше всего заострила внимание на странности, что Скорпиус почему-то больше не был в Отделе Тайн.
— Я ничего не слышала об этом, — поджала губы Дом.
Роза хотела бы просидеть в этой столовой весь остаток рабочего дня, лишь бы не возвращаться в Отдел спорта и не видеть Малфоя. Как с ним работать совместно она тоже не понимала. Они чуть не поубивали друг друга во время лекции про отдел, чего ей ожидать от совместной работы?
— Гарри, — Роза подошла к дяде, который сидел на бортике у фонтана и перебирал какие-то бумаги.
Он лишь поднял на нее взгляд и ничего не сказал, снова начиная что-то искать в своих бумагах.
— Вы нашли мистера Фримана? — спросила Роза.
— Нет, не нашли, — отрезал Гарри.
— Поэтому ты вызывал к себе главу спортивного отдела? — спросила Роза. — Ты думаешь, что он может прийти на матч?
— Нет, на матч он не придет, — выдохнул Гарри, с грохотом закрывая папку. — Но бдительность не помещает, вдруг эту особу притянет такое скопление людей.
— Думаешь, что она снова голодна? — с ужасом спросила Роза.
Разумеется, она не бросила свои исследования касательно вампира. Более того, ей удалось узнать и что-то новое для себя. Вампиры не любят пить волшебную кровь. Все же вампир тоже магическое существо, но у него отличное магическое поле, а когда два разных магических поля вступают в одно пространство, вампир будто бы пьянеет. Возможно, она не помнит и своего отца, и не стала его убивать до конца лишь потому, что ей не понравилась его кровь, а отсюда и он считает свою дочь не опасной для себя, поэтому и сбежал на ее поиски.
— Роза, — выдохнул Гарри, почесывая переносицу. — Пожалуйста, не испытывай мое терпение. Это очень серьезное дело, этим делом занимаются главы отделов, а не просто работники, чего говорить о практикантах. Для вас Министерство организовывает уже завершенные кейсы, чтобы ни вы не принесли вреда, ни вам. Поэтому я не могу посвящать тебя в это дело полностью, раз оно приобрело такой характер. Не лезь сюда.
Гарри встал и направился к лифтам. Роза поплелась туда же. Вот так всегда, все считают тебя ребенком, когда ты уже совсем не ребенок, пусть всего и последние три дня.
— Мистер Базиль, — Роза в лифте услышала знакомый голос, который принадлежал главе Отдела международного сотрудничества.
— Ох, Беата, рад видеть, — сказал мужчина, которого Роза не видела из-за толпы людей в лифте. — День сумасшедший сегодня.
— Да, матчи, понимаю, как для вас это сложно, — сказала миссис Джоркинс. — Столько перемещений в рамках страны, да и иностранцы любят наш чемпионат, частенько от зарубежных коллег слышу восхищенные отзывы о той или иной игре.
— Да-да, — послышался хриплый голос мужчины. — Неразбериха жуткая, слава Мерлину я пошел на повышение, в моем возрасте заниматься практикой гиблое дело.
— Возможно, в этот раз понадобится большая бдительность, чем обычно, — Беата понизила голос. — Есть время прогуляться со мной в кабинет?
Черт. Ну, конечно. Кто будет обсуждать дела государственной важности в лифте? Но в целом, Роза понимала, куда клонит Беата и почему Гарри волнуется за матчи. Раз сегодня на матчи и после матчей все волшебники будут трансгрессировать или пользоваться порталами, среди всей этой кучи будет очень сложно найти нелегальный. Мистер Фриман не случайно сбежал именно сегодня, ведь на матче легче затеряться в толпе и пристроиться к чужому порталу. Кажется, она знала, в какой отдел пойдет завтра.
— Альбус, какого черта? — послышался раздраженный голос Малфоя, когда Роза вышла из лифта уже на этаже Отдела спорта.
— Да ладно тебе, — Поттер поднимал руки в сдающемся жесте. — Это всего на один день, это же Роза, она больше не придет в Отдел спорта.
— Я не хочу с ней находиться и пяти минут рядом! — оскалился Малфой, ударяя стену.
Альбус хотел было что-то ответить, но заметил ее.
— Кхм, — кашлянул он. — Я просто хотел автограф и не знал, что ты с сегодняшнего дня тоже будешь в этом отделе.
Теперь ее заметил и Малфой. В коридоре повисла тишина. Роза двинулась к ним, по пути открывая свою сумку.
— Вот твой автограф, — она протянула Поттеру пергамент. — И да, Альбус, мой тебе совет, выбирай кумиров, как и друзей, более тщательно, а то этот Левински неоправданно популярен.
Роза обошла парней и зашла в приемную, где села на диван. Что-то не сходилось у нее в голове. Что-то тут было не так.
Что тут делал Альбус? Пришел к Малфою? Но зачем, если вчера они ссорились на ее глазах? Да, Роза сразу подумала, что эта ссора была фейковой, и что это какой-то план его и Малфоя запихнуть ее сегодня в этот отдел. Но учитывая ту ненаигранную злость, которую она видела от Малфоя в сторону Поттера сейчас, едва ли это был какой-то план.
Но если Альбус вчера ей не врал и правда не хотел иметь ничего общего в Малфоем, зачем разговаривал с ним сейчас? Или это Скорпиус вызвал его на объяснения и разговор? Может, он думает, что это какой-то их совместный план с Алом, чтобы проучить его за этот поступок?
Что, если это из-за Альбуса Малфоя выгнали из Отдела Тайн? Ее мама точно ничего не знала о его внезапном переходе, иначе сегодня утром она бы подняла эту тему, когда спрашивала у Доминик все ли хорошо. Конечно, у Ала и Гарри есть связи.
Во всяком случае, Роза не видела причин для Малфоя уходить оттуда самому. Репутацию на Слизерине он все равно уже не восстановит. Так почему же не использовать этот шанс?
— Да плевать мне на Паркинсон и ее мнение, — послышался повышенный тон Малфоя из коридора, а Роза прислушалась. — Моей репутации на Слизерине ничего не грозит, в выходные я всем докажу, что я самый крутой в этой чертовой школе.
Ну да, конечно. Это же Малфой. Даже интересно, что он придумал.
— О, Роза, — из кабинета вышел Ли Джордан.
— Ли? — удивилась она. — Ты чего тут делаешь?
— Работаю, — усмехнулся он. — Если ты забыла, то я спортивный комментатор.
— Нет, я помню, просто… — запнулась Роза. — Я думала, что ты на месте событий комментируешь сами матчи…
— Да, это основная моя деятельность, но все же я не забываю и про обычные трансляции, — улыбнулся он. — Мой коллега меня с радостью согласился подменить на стадионе, когда мистер МакФерлен сказал, что у него два юных дарования нуждаются в обучении.
— Прости, — стушевалась Роза. — Я не думала, что мое случайное появление в этом отделе сегодня нарушит твои планы.
— О, брось, всего лишь четверть финал, — отмахнулся он. — Финал я буду комментировать на стадионе.
Что ж, все же этот день не так плох. Конечно, Ли друг ее отца и дяди, он будет за нее. Малфою сегодня никто не будет потакать и прислуживать, пусть знает свое место.
— Так, а где твой напарник? — Ли посмотрел на часы. — У нас всего час до начала трансляции, я должен вам много чего рассказать.
— Он в коридоре, — махнула рукой Роза. — Кажется, разговаривает с Альбусом, во всяком случае, пока я сюда шла, так и было.
— Так зови его скорее, — с нетерпением сказал Ли, который, пожалуй, из всех ее взрослых знакомых, больше всего горел своей работой, ей порой казалось, что даже ее мама не такая фанатка.
Ну почему именно она? Не мог сам что ли? Но ей ничего не оставалось, как повиноваться.
— Малфой, — нехотя сказала она, выглядывая в коридор.
Альбуса уже не было, а Скорпиус стоял в коридоре в одиночестве, прислонившись спиной к стене и смотрел в пол.
— Тебя зовут, — кашлянула Роза. — Пора начинать.
Скорпиус ничего ей не ответил, лишь молча последовал в Отдел, стараясь даже не смотреть на нее.
— Отлично, — довольно потер ладошки Джордан. — Все в сборе, значит, можем начинать.
Они с Малфоем пошли за Ли по коридору отдела, в конце которого находилась маленькое круглое помещение.
— Пять дверей — это пять комментаторских кабин, — объяснял им Ли. — На сегодняшний день эта наша.
Ли открыл самую крайнюю дверь и пригласил их войти. Сказать, что помещение был маленьким — ничего не сказать. Комната была буквально два на два, в которой был длинный стол, на стене висел какой-то большой круг, а также стояло кресло. Сейчас рядом с ним были еще две табуретки. Черт, ей совсем не хотелось сидеть с Малфоем настолько близко.
— Вот так и выглядит рабочее место комментатора, — сказал Ли. — Тесно, зато тепло. Знаете, как порой на матчах бывает ветрено и холодно? А теснота тебя не напрягает, особенно когда матч завораживает.
— А как же комментировать матч, если его не видишь? — спросил Скорпиус, чуть хмурясь.
— Очень просто, — Ли достал палочку и коснулся большого круга на стене. — С помощью этого изобретения.
Круг налился чем-то голубым, но пока отражал только их самих.
— Это… Омут памяти? — спросил Малфой.
— Он самый, — кивнул Ли. — Прототип. Это изобретение маглорожденных выпускников Хогвартса несколько лет назад, которые получили грант от Министерства. Они вдохновились магловским телевизором и решили, что именно Омут памяти больше всего имеет сходств с магловским чудом техники. Сейчас до сих пор все трансляции матчей ведутся исключительно по радио, которое, кстати, тоже в свое время было позаимствовано у маглов, а потом доработано волшебниками. Я считаю этот омут-телевизор прекрасным изобретением, потому что слушать квиддич, а не смотреть, это варварство.
— Но почему никто о нем не знает? — ахнула Роза.
Это же было гениально! Как Роза сама ни разу не дошла до этого. Ей хотелось знать, кто эти выпускники, наверняка когтевранцы.
— Повторюсь, изобретению всего пару лет, — сказал Ли. — Чтобы ввести что-то новое в общий доступ бюрократия требует нескольких лет проверок. Не знаю, насколько твой отец делится тонкостями своей работы, но у них от изобретения той или иной вредилки до официального ее поступления в продажу тоже проходит несколько лет. Это раздражает, но, наверное, с точки зрения безопасности и качества такой подход правильный. Вот, пока экспериментируют внутри Министерства. Я, как комментатор, могу сказать, что это очень удобная вещь. Более того, я слышал, что ребята его дорабатывают. Они хотят сделать его не просто телевизором, а неким порталом, чтобы ты и правда был на поле, окунался не в воспоминания прошлого, а в настоящее.
Это тоже было гениально, но Роза не понимала, как это будет выполнено технически. Разрыв пространства и времени. Опасно ли это? Для самого человека или для всей вселенной? Хотя стоял и вопрос удобства — ведь одно дело посмотреть воспоминание, склонившись в чашу, а совсем другое провести так несколько часов матча.
— Насколько я слышал, ребята сейчас в поиске спонсоров своего проекта, но никто не рискует вкладывать свои средства в такое ненадежное производство, — пояснил Ли. — Квиддич — очень популярная игра, и фанаты предпочитают ходить на стадион, ведь это эмоции. Сидеть одному дома, уткнувшись в эту тарелку… В общем, пока не ясно, увидит ли это изобретение мир, но комментаторы для радио теперь используют Омут и эти маленькие кабинки, а не находятся непосредственно на поле, что в какой-то степени облегчает работу в деталях.
— По какому принципу он работает? — нахмурился Скорпиус, подойдя ближе и смотря на свое отражение в голубоватой жидкости.
— С некой задержкой, но работает по принципу омута, только не из воспоминаний, а из тех биноклей, которые расположены в нескольких точках стадиона, — пояснил Ли. — Они передают свои «воспоминания» сюда, так как связаны с ними магией.
Скорпиус начал с интересом допрашивать Ли о возможностях такой трансляции, а Роза отстраненно слушала их беседу. Она сама вряд ли будет смотреть квиддич по такому изобретению, но ей очень хотелось помочь этим ребятам реализовать эту идею. Нужен кто-то богатый и фанат квиддича, который вложит средства из-за любви к этой игре, не боясь остаться в минусе в случае провала.
Взгляд снова упал на Малфоя. Вот у кого много денег, а любовь к квиддичу безграничная. Но это же Малфой…
Если бы у них были отношения, она бы его попросила поддержать ребят, но сейчас совсем не хотелось, чтобы он участвовал в подобных проектах, если кинул и ее, то кинет и этих ребят.
— Вот в этих папках нам доставляют самое необходимое для матча, — сказал Ли, а Роза и не заметила в своих мыслях, как они перешли с обсуждения экрана на рабочий стол. — Здесь играющий состав команд, схемы тренеров, предматчевые интервью игроков.
Роза полистала бумаги, краем глаза увидев строчку из своего интервью, где Левински заявлял, что поймает сегодня снитч, а затем передала бумаги Скорпиусу.
— Плюсы трансляции в таких матчах, как сегодня, что не нужно ждать завтрашнего репортажа в газетах о том, с каким счетом закончились остальные игры, — продолжал пояснить суть работы комментатора Ли Джордан. — Каждый час нам поступает информация с других стадионов, точнее, из других комментаторских кабин.
Да, это и правда удобно. Наверное, истинные фанаты квиддича в такие моменты жалеют, что маховики запрещены, и им не удастся быть на четырех матчах одновременно. Глупость так их использовать.
— Так, ну мы уже можем начинать трансляцию, — Ли глянул на часы.
— До матча же еще два часа, — удивилась Роза.
— Очередные плюсы трансляции и время, когда их хоть кто-то слушает, — усмехнулся Ли. — Мы освящаем составы, некоторые факты об игроках, смотрим за разминкой. Люди начинают слушать нашу информацию уже на рабочих местах. Более того, каждый комментатор в последние годы имеет процент с продаж билетов, который осуществляется за час до матча, так как считается, что именно ты смог заинтересовать человека на посещение матча.
Ли включил трансляцию, а затем активировал экран, на котором появился стадион с еще совсем пустыми трибунами, но один игрок проводил разминку.
— … и я ваш сегодняшний комментатор Ли Джордан, — говорил в специальный микрофон Ли. — Сегодня я в комментаторской кабине не один. Моими помощниками сегодня будут юные ученики Хогвартса, которые проходят в эти дни практику. Скорпиус Малфой и Роза Уизли.
Роза вздрогнула. Она думала, что они просто будут смотреть за тем, как Ли работает. Она не была готова вести этот матч.
— Пока что на поле у нас ничего не происходит, предлагаю вам узнать о наших возможных будущих комментаторах, если мне удастся заинтересовать их этой профессией, — сказал Ли. — Итак, Скорпиус, тебе нравится квиддич, не так ли?
— Да, очень, я играю в школьной сборной, с прошлого года являюсь ее капитаном, очень хочу связать свою жизнь со спортом, так что, дорогие слушатели, надеюсь, что через пару лет вы будете слышать через свои приемники о моей разминке на поле, — улыбнулся Скорпиус.
— Замечательные амбиции, Скорпиус, — похвалил его Ли, переключая свое внимание на нее. — Роза, насколько мне известно, ты тоже играла в школьной сборной.
— Да, верно, — Роза чувствовала, как дрожит ее голос. — Но потом добровольно ушла из команды.
— Но с уходом из команды не растеряла любовь к этой замечательной игре! — воскликнул Джордан. — Итак, на поле мы можем наблюдать разминку Левински. Мне передали, что он настроен на победу в сегодняшнем матче как никогда. По счастливой случайности именно моя коллега брала сегодня у него короткое интервью, Роза, поделись своим мнением об этом игроке.
Роза испуганно посмотрела на Ли. Черт, почему он их не предупредил, что они будут настолько активно участвовать? Но уподобаться Малфою и врать ей не хотелось, поэтому Роза решила отвечать правду.
— Я бы сказала, что ловец Паддлмир не уверен, а чересчур самоуверен в рамках этого матча, — сказала Роза. — Порой это может сгубить, когда недооцениваешь соперника, переоценивая себя.
— Знаете, мне тоже показалось, что Левински сегодня был совсем не настроен на матч, — сказал Скорпиус. — Одни свидания с девушками в голове.
— Вот такие неожиданные подробности у нас открываются! — восхитился Ли полученной информацией. — Интересно, повлияет ли это как-то на ставки, ведь пока по тем файлам, что мне передали из Гринготтса, коэффиценты зашкаливают, все уверены в Левински.
Ли начал зачитывать коэффициенты, а Роза удивленно смотрела на Малфоя. Что это было, зачем он об этом недоразумении в коридоре рассказал всей стране? Чего он добивается?
— Ну а сейчас я зачитаю списки команд, — объявил Ли, на секунду выключая микрофон. — Ребята, передайте вон тот листок.
Роза и Скорпиус одновременно потянулись за одним листом, отчего их пальцы соприкоснулись. Роза резко одернула руку, но было поздно, ток пробежался по всему телу от этого прикосновения. Их глаза встретились, и Роза видела в этих глазах столько эмоций, словно от ненависти до любви, а затем этот серый цвет снова потух, становясь почти прозрачным, и Скорпиус вернул свой взгляд на экран.
— Ну а сейчас у нас небольшой перерыв, и мы вернемся уже с трансляцией матча, не переключайтесь! — сказал Ли. — Ну как вам?
— Мне нравится, — восхищенно сказал Скорпиус. — Можно остаться на сам матч?
— Мне сказали, что мы вас не имеем право задерживать позже шести, — виновато сказал Ли.
— Ну, это же моя инициатива, — настаивал Скорпиус.
— Нет, спасибо, я не буду нарушать протокол, поэтому иду домой, удачи, — Роза тут же поднялась со своего места.
Она была рада, что все закончилось. Хотелось скорее убраться оттуда. Последний час запах Малфоя сводил ее с ума, наполняя маленькое непроветриваемое помещение, что ей уже стало дурно.
— Я дома, — крикнула Роза, и только потом сообразила, что папа и Хьюго на матче, а мама на какой-то встрече.
Роза села на диван и взяла свой самоучитель по японскому, но отчего-то учиться не хотелось. Она отложила самоучитель и нашла трансляцию матча. Откинувшись на спинку дивана, Роза с закрытыми глазами слушала, как Ли и Малфой эмоционально комментируют каждый пас и гол. Чертов Малфой, он всюду. Обнаружив, что ее блузка тоже вся пропиталась запахом Малфоя, Роза выключила радио и решила принять ванную, чтобы смыть с себя этот день. Слава Мерлину, завтра они не пересекутся. К черту этого хорька.
— А как он обвел его! — послышались восторженные голоса брата снизу, когда Роза спустя час вышла из ванной.
— Вы уже дома? — удивилась Роза. — Так быстро?
— Представляешь, Пушки разгромили Паддлмир! — радовался Рон, который с детства болел за эту команду. — Я слушал, что ты сказала в трансляции про его самоуверенность, ты оказалась права!
Роза еще два часа слушала о матче, который шел и того меньше, пока пол одиннадцатого домой не пришла мама.
— И где ты была? — нахмурился Рон.
— Я же говорила, на совещании, — сказала Гермиона.
— Что это за совещания такие, которые длятся до ночи, а моя жена с них возвращается и пахнет чужими мужскими духами? — нахмурился Рон.
Разумеется, последовал скандал. У Розы не было сил разнимать родителей, поэтому она пошла к себе. Может, хорошо, что у нее с Малфоем ничего не получилось? Она не хотела, чтобы в ее жизни было все так же, как у родителей. Учитывая тот факт, что у нее мамин характер, по другому она и не сможет, а значит, ей лучше будет одной.