Дедушка Данзо. Наследие

Naruto
Джен
В процессе
R
Дедушка Данзо. Наследие
автор
Описание
Вторая часть истории. Этика и мораль? Все это лишнее, если на кону стоит благополучие Конохи. Именно так считал Данзо, пока всего один спор не изменил его отношение не только к молодому Хокаге, но и судьбы многих.
Примечания
Первая часть https://ficbook.net/readfic/10869998
Содержание Вперед

Часть 11

Данзо сидел на удобном диване и задумчиво крутил пальцами трость. Недавно закончились отборочные бои второго этапа экзамена на чунина и теперь полным ходом шла подготовка к последнему этапу. Учитывая то, что из Ивы, Кумо и Суны прошло по представителю каждой скрытой деревни, необходимо было разослать приглашения аристократам этих стран. Мероприятие ожидалось масштабное, а значит, эти дни будут тяжелыми в плане подготовки по размещению и организации безопасности прибывших гостей. Сейчас деревню покинули представители чужих какурезато, но перед началом последнего этапа они вернутся. За неделю до начала начнут прибывать потенциальные заказчики. И вместе с ними попробуют просочиться новые шпионы — его, Данзо, очередная головная боль. Раздавшийся шелест, сворачиваемого свитка со стороны стола Хокаге, вырвал советника из размышлений. — Читал? — Да. — Как видишь, нет и намека на какие-либо договоренности между ними. Данзо кинул беглый взгляд в сторону Хокаге. Тот показательно помахал свернутым свитком отчета Яманако с допросом генинов Ивы и небрежно кинул его в переполненный ящик, что стоял на полу у стола. Ожидаемо свиток не поместился в гору таких же документов и упал. Покатившись по полу, он окрасился под лучами закатного солнца в алый. — Но это не значит, что их нет, — Данзо отвернулся, вновь задумчиво покручивая пальцами трость. — Опять ты за свое, — Фугаку поморщился, встал со своего стула и подошел к окну. — Слишком спокойно джонин Суны воспринял нападение на сына Казекаге, сам видел. Фугаку ничего на это не ответил, продолжая что-то внимательно рассматривать за окном. Прошедшая встреча с сопровождающими команд Суны и Ивы была очень по-своему интересна. Джонинов после отборочных боев пригласили в одно из помещений Башни, где им сообщили о произошедшем и включили запись. И если джонин Ивы весь подобрался и явно с опаской поглядывал на суновца, то тот лишь отстраненно смотрел. А после спокойно поблагодарил Фугаку за предоставленную информацию, поклонился и ушел, даже не взглянув в сторону джонина Ивы. Фугаку отвернулся от окна и направился к Данзо. Удобно устроившись на диване напротив, он посмотрел на советника: — Нападение вне экзамена и угроза расправы с семьей Казекаге не могут остаться без последствий. Если они будут проигнорированы, это нанесет вред репутации Казекаге. Решение этого конфликта вне полномочий джонинов, сам понимаешь. Уверен, о произошедшем доведут до Каге и урегулированием будут заниматься на соответствующем уровне. Трость в руках Данзо на миг замерла, а после возобновила свое движение. — Но могут и замять. Свидетелей нет, кроме нас и трех генинов… Я займусь распространением слухов, не в наших интересах упускать такой шанс поддерживать напряженные отношения между Суной и Ивой. — Хорошо, — хмыкнул на это Фугаку. — Что скажешь по… Стук в дверь прервал Хокаге, заставив нахмуриться: секретарь знал, что прерывать разговор с советником можно было только из-за важных или срочных новостей. Фугаку встал и направился к рабочему столу, по пути разрешая войти. Дверь открылась, впуская в кабинет Итачи. Одет тот был в чистую одежду джонина — значит, уже успел заскочить домой и привести себя в порядок. — Хокаге-сама… Данзо-сама, — поочередно поприветствовал их с поклоном Итачи. — Миссия выполнена. Возвращение их группы ожидалось на следующий день. Похоже, они уменьшили время отдыха и двигались в ущерб отдыху. Их можно было понять — миссия затянулась. Об удачном выполнении поставленных задач они сообщили ранее с помощью чернильной птицы Сая. Подробности же были изложены в свитке, что сейчас Итачи протянул Фугаку. Данзо не обманулся официальным поведением как отца, так и сына — именно его присутствие было тому причиной. Советник заметил и беглый взгляд, каким окинул Хокаге своего сына, и его чуть расслабившиеся плечи после того, как Фугаку убедился, что Итачи вернулся невредимым. Недовольный мимолетный взгляд Хокаге Данзо проигнорировал, сделав вид, что не понял намека. Куда ему, холостяку. Да, почитать отчет он мог и позже, но куда ценнее были сведения, что не отобразились в отчете. Именно их он собирался услышать, продолжая сидеть на диване, небрежно покручивая пальцами трость и, делая вид, что его тут нет. — Как прошла миссия? — забрав свиток, спросил Фугаку с еле уловимым в голосе раздражением. — Ягура убит Момочи Забузой, Треххвостый отправился на перерождение. Теруми Мей смогла выжить, как и Забуза. После выполнения задания нам пришлось спешно уходить с места схватки из-за прибывшего подкрепления от повстанцев… Битва унесла много жизней шиноби Тумана. Киригакуре потребуется много времени, чтобы восстановиться. — Хорошо. Что еще можешь сообщить, что не отражено в отчете? — Фугаку постучал пальцем по лежащему перед ним на столе свитку. Несколько ударов сердца Итачи молчал. Слишком долго. Данзо был уверен, что Итачи заранее подготовил ответы на все возможные вопросы. Могло ли его присутствие вызвать секундное сомнение? Интересно. Советник заинтересованно повернул голову, более внимательно рассматривая молодого капитана Анбу. — По пути к Ягуре нам преградил путь «Мадара». Я остался его задержать. — Подробности. — Он узнал меня и попытался понять нашу миссию. «Мадара» решил, что мы преследуем цель поставить во главе Кири послушную нам марионетку — Момочи Забузу. — Вот как, — заинтересованно протянул Фугаку и чуть наклонился вперед. — И это всё? — Да. Он не стал задерживаться и сразу ушел. Просто ушел? Тогда зачем вообще раскрывал свое присутствие. И что он делал в Тумане? Почему проявил интерес к Забузе и показался Итачи? И была ли эта встреча случайна? Нет, Данзо был твердо уверен — Итачи что-то утаил. Но что? — Отдельно предоставь отчет о вашем разговоре. Дословно, — впервые вмешался в доклад советник. — Хай, Данзо-сама. Советник тяжело поднялся, опираясь на трость. Больше ничего интересного он явно не услышит, поэтому смысла задерживаться нет. В который раз представители клана Учиха вызвали у него раздражение, которое он привычно подавил. Итачи и Шисуи, увы, не были исключением. Особенно последний. Молодой, а потому все еще наивный. И при этом очень полезный. Вот через него и стоит узнать, что именно Итачи утаил.

***

— Я дома. В ответ — тишина. Открывая ключом дверь, Карин уже знала, что будет ужинать одна. Мама, скорее всего, была на дежурстве в Госпитале. Возможно, и к лучшему, не увидит ее потрепанного вида, меньше будет переживать. Карин скинула сандали и небрежно отодвинула их ногой в сторону. Хотелось растянуться на кровати, позволив усталому телу наконец-то отдохнуть. Но сначала — душ. Вода смыла не только грязь, но и усталость, пробудив дикий голод. Проверив холодильник на наличие еды, Карин доставала одно блюдо за другим, мыслено восхваляя кулинарные способности матери. Рот моментально наполнился слюной. Желудок был полностью с ней согласен, огласив комнату своим нетерпеливым рычанием. — Итадакимас! Подхватив плошку с рисом, Карин только успела поднести палочки с едой ко рту, как застыла из-за раздавшегося громкого стука во входную дверь. Нахмурившись, опустила миску на стол и сосредоточилась. Этого человека Карин не видела с того дня, как спугнула своим возвращением с миссии. Тогда она убежала из дома, ощущая себя преданной и одинокой, никому не нужной. По возвращении домой, когда ее проводил Шисуи, просто сделала вид, что ничего не произошло. Первые дни мама пыталась с ней поговорить, но Карин каждый раз убегала от возможного разговора, пытаясь сохранить прежнюю идиллию. И теперь причина напряженности в отношениях между ней и матерью стоял за дверью. И стучал. Всё более настойчиво и громче. Вздохнув, Узумаки поняла, что он знает, что она вернулась и не уйдет. Громко шлепнув палочками об стол, Карин решительно поднялась и направилась к двери. По пути она умудрилась так себя накрутить, что распахнула дверь с изрядной долей раздражения. Прямо напротив нее в опасной близости от лица застыл кулак мужчины. Рука шиноби опустилась, а он сам заинтересованно склонил голову. Карин нагло отзеркалила его движение, с вызовом рассматривая мужчину. В коротких темных волосах уже стала пробиваться редкая седина. На лице отчетливо были видны морщины вокруг глаз и между густых бровей. Взгляд серых глаз холодный и пронизывающий — хотелось отвернуться, но Карин была так сильно раздражена и зла, что секундную слабость ей удалось легко подавить. — Ее нет дома. Захлопнуть дверь не получилось из-за появившейся между косяком и дверью подставленной стопы Анбушника. Тот еще и одной рукой успел ухватиться за ручку. — Знаю. Я пришел к тебе… Впустишь? Мысли панически заметались, быстро сменяя друг друга. Карин и хотелось оттолкнуть шиноби, громко хлопнув дверью перед его носом. И при этом было интересно узнать, зачем он пришел. Да и решить вопрос, об их отношениями с матерью, Карин тоже хотелось. И при этом было очень боязно. А отчего именно она и сама понять не могла. После долгой паузы Карин отпустила дверную ручку и шагнула назад, прижимаясь спиной к стене коридора. Мужчина воспользовался молчаливым приглашением, вошел и спокойно разулся. После небрежного взмаха Карин он прошел внутрь квартиры, направляясь на кухню. То, как уверенно он ориентировался у нее дома, вызвало у Карин новую волну раздражения. Всю дорогу она прожигала ему спину взглядом, пока они не оказались на кухне, где мужчина впервые за вечер при виде накрытого стола застыл и оглянулся с виноватой улыбкой. — Я не очень вовремя… — Это точно, — огрызнулась в ответ Карин. Глубоко вздохнув, она попыталась взять себя в руки и более миролюбиво спросила: — Составишь компанию? — Не откажусь, спасибо, — с наглой улыбкой кивнул Анбушник. Фыркнув, Карин открыла один из шкафов и достала плошку для риса и палочки. Громко поставила посуду рядом с уже расположившимся мужчиной, она вернулась на свое место. Сейчас она больше всего хотела поесть нормальной вкусной еды, пусть и в присутствии постороннего. На вежливость она полностью наплевала — не тот случай. Следующие долгие минуты тишину комнаты нарушали только тихий перестук палочек. И в какой-то момент Карин осознала, что она чуть ли не наперегонки с этим вторженцем поглощает пищу, при этом стараясь урвать что повкуснее. А когда на тарелке остался всего один кусок жареного мяса, за него разразилась настоящая палочковая битва. Карин под столом внаглую пнула Анбушника по ноге и все-таки урвала последний кусок. — Неплохо. — Пф. Гордость от своей победы, да плюс сытость после вкусного ужина настроили ее на более миролюбивый лад. Подхватив посуду, Карин направилась к раковине, не забыв по пути поставить чайник. Увидев попытку мужчины помочь убрать со стола, она отмахнулась, и сама все быстро перетаскала в раковину. Пока чайник закипал, а она мыла посуды, решила перейти к делу: — Зачем пришел? — Хм… Поверишь, если скажу, что пришел помочь? — Мне не нужна помощь. — Уверена? Я видел твой бой в Башне. Карин чудом не уронила плашку. Подавив раздражение, вернулась к мытью, так и не обернувшись. Похоже, он решил, что она неумеха. И пусть она сама пыталась добиться такого эффекта, почему-то стало очень обидно. — Мне не нужна помощь. У меня отличный сенсей. — Я знаю. Но будет ли у него время на твое обучение в этом месяце? Карин выключила воду и резко обернулась. — Чего ты добиваешься? Тебя мое обучение не касается, как и мои умения, — Узумаки вскинула руку, указывая пальцем на выход. — Уходи. — Ошибаешься, еще как касается, — Анбушник поднялся, нависая над ней во весь свой рост. — Мне все равно, как ты кто мне относишься. Хочешь ты того или нет, но я сделаю все возможное, чтобы Наоми не плакала над твоим трупом. — Я не слабая, — огрызнулась Карин. Если бы взглядом можно было убивать, то на одного мертвого Анбушника стало бы больше. — Не уверен, докажи. Вымытые палочки моментально оказались у нее в руке, но больше Карин ничего сделать не смогла — она просто застыла на одном месте, не в состоянии пошевелиться. Когда он… и как?! — Непередаваемое чувство беспомощности, верно? — Анбушник приблизился и забрал у нее из рук палочки. — Ты точно уверена, что не хочешь у меня учиться? Ох, как Карин хотелось ему врезать, кто бы знал. Стереть эту улыбку с его лица. Возвращение возможности двигаться оказалось таким внезапным, что она чуть не упала. — Я… смогу также? — пересиливая себя, прошептала Карин. — Честно скажу — не знаю. Для такого нужно много знать и уметь. Но если хочешь — я научу тебя. — И что взамен? Она не верила в бескорыстность с его стороны. И Анбушник ее не разочаровал. — Ты дашь нам с Наоми шанс. Карин зажмурилась, пытаясь побороть два таких противоречивых чувства. С одной стороны, была неизвестная техника, которой Анбушник смог моментально ее обездвижить, с другой — нежелание делить маму с кем-то еще. И если второе совсем недавно было на первом месте, то сейчас, после совместного ужина, Карин была вынуждена признать: он не так уж и плох. И она могла понять маму — этот Анбушник излучал силу, да и симпатичный так-то сам по себе. И все же, ей пришлось приложить немало усилий, чтобы подавить своего внутреннего избалованного ребенка. — Хорошо. Я не буду вам мешать. Но! Если ты ее обидишь… — На счет этого можешь не переживать, — Анбушник вновь ехидно улыбнулся. — Я сделаю все возможное, чтобы защитить вас. Карин вздрогнула, с трудом отгоняя нахлынувшие воспоминания детства. Тогда тоже один человек обещал защитить их. А когда заболел и мама его вылечила, он предал их, рассказав о способностях матери. С того дня начался их персональный ад. Она поверит, в последний раз. Ради матери. Но если их вновь предадут — теперь сможет сама защитить маму. Она больше не тот слабый ребенок. — Я зайду за тобой на рассвете, отдыхай. Прощальные слова Анбушника вырвали ее из воспоминаний. Выбежав за ним в коридор, Карин успела спросить, прежде чем он ушел: — А как тебя зовут? В ответ ей раздался тихий смех. — Я уж думал, ты и не спросишь… Киесе. Спокойной ночи, Карин-чан. — Спокойной ночи, — прошептала она в закрытую дверь. *** — Я не стал забирать с собой Хирамекарей. Из-за него нас могли искать. — Ты правильно поступил, Кабуто. Как Данзо и думал, на Базе его возвращения ждал Якуши Кабуто. Свиток с докладом лежал не распечатанным на столе рядом. Его время придет, но позже. Как и доклада Итачи. А пока советник хотел прояснить для себя один момент. — Что можешь мне рассказать про шиноби в маске, которого вы встретили перед битвой. — Шин сказал, что он появился в зоне его чувствительности внезапно. И, как я понял, он замечал его присутствие раньше, но отследить не мог и быстро терял… — Вот как. Вызови мне Шина и можешь идти отдыхать. — Данзо сильнее нахмурился, когда Кабуто остался на месте. — Что-то еще? — Хай. Кабуто открыл подсумок и достал колбу с раствором и протянул ее. Когда Данзо увидел, какой глаз находится внутри, он еще сильнее нахмурился, одним взглядом требуя подробностей. — Его звали Ао, являлся подчиненным Теруми Мей. Бьякуган в глазнице был хорошо защищен. Нам пришлось принести его голову в Коноху, чтобы Волк деактивировал фуин и мы смогли извлечь глаз. Оставить в живых его было нельзя — он сильный сенсор. Тело уничтожили, свидетелей нет. — Я доволен твоей работой. Иди. Когда за Кабуто закрылась дверь, Данзо поднял выше колбу, внимательно разглядывая плавающий внутри глаз. Губы советника растянулись в довольной улыбке. Воспользоваться глазом он не мог, но как козырная карта этот Бьякуган может пригодиться.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.