
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Ци Жун отбывает наказание в библиотеке, где он по великой случайности находит два тома Благословения Небожителей и прочитывает их. Помимо книг, у него появляется подруга, что помогает ему разбираться с книгами, частично разобраться в себе и своих интересах.
Ци Жуна не устраивает прописанная судьба Се Ляня. Он "перепишет" реальность. И начнёт он с шествия Сяньлэ на Празднике Фонарей!
Примечания
В этой работе представлена детство Ци Жуна и то, как он взрослел с точки зрения автора.
Ци Жун в этом фф увлекается медициной, фармакологией, фармацевтикой.
Если Вам не нравится медленное и постепенное развитие отношений, то лучше не читать эту работы.
Пэйринги и персонажи будут добавляться постепенно. 😉
Ци Жун заслуживает счастья и должного внимания к своей лазурной персоне. 😊
Посвящение
Посвящаю всем тем, кто любит Ци Жуна♡
Для тех, кто любит медицину (и не только её~)
Я получила свою первую награду! Спасибо Eiko_Su) (//ω//)
Спасибо Непревзойденному огурцу за награду) Я счастлива, что Вам нравится то, как развиваются мои персонажи и их отношения❤
Благодарю пользователя "Ваш верный слуга Достоевский" за награду! Мне приятно. ⭐
Спасибо Хуа__Се за награду!) Надеюсь дочитаете до конца 😉
02.01.24//20:15 - 100 🎀🥂🎈🎊🥳🎉
28.02.24//7:27 - 203 😍😆🎇🎉🎈👑
17.06.24 - 302 💗
Мастера маскировки
24 июля 2024, 05:57
***
— Да уж, везучие падлы, — вырвалось у незамеченного остальными демона. Те двое, что постоянно что-то выясняли между собой, резко повернули головы. Настолько резко, что Ци Жун невольно вздрогнул. — Ваше Высочество! — недовольно воскликнули двое. От этого обращения у Ци Жуна кольнуло в груди. — Быстрее в укрытие, позже поговорим! — на время отделался, как Ци Жун понял, принц. Вся компания двинулась внутрь песчаной глыбы. Ци Жун растерянно смотрел в затылок названному принцу. Прокляв Небеса еще раз, он нерешительно погнался за чиновниками Небес, смотря лишь в одну точку — в затылок слабенького Небожителя. Наконец, оказавшись внутри, демон в маске выплевал весь песок. В пещере было ужасно темно. Он споткнулся и беззвучно упал, потому никто не обратил внимание. Небожитель с черным хвостом осветил помещение. Остальные осматривали необычное место, обмениваясь мыслями, пока Ци Жун с надеждой и волнением всматривался в заинтересовавшего его бога. И черт, интуиция не подвела его. Человек, нет, Небожитель имел медовые глаза. Немного растрепавшиеся часть его длинных каштановых волос, сползающих по затылку, была затянута в пучок белой лентой. Он отряхивал вещи от песка с задумчивым видом.. Ци Жун обомлел. У него не было сердца и легких, но казалось, пульс подскочил, а дышать стало неимоверно тяжело. Пальцы подрагивали. В груди сталкивались смешанные чувства. В глазах мелькнула сцена из прошлого. Юноша отчаянно нависает над кровавым телом принца. Тот измученно хрипит, принимает новый удар, но что-то меняется, он чувствует прохладные прикосновения на горящей коже. Принц судорожно рассматривает замазанного своей кровью человека перед собой. У него звенит в ушах, но он вновь слышит звук разрывания плоти. Удар. Человек прижимается к нему, но после изъятия клинка почти не шевелится, а удары все повторяются... — Эй, а ты чего потащился за нами? — спросил один из подчиненных принца. В тупом ступоре он почти утратил контроль над демонической ци. В глазах двух Небесных помощников уже осели подозрения и угрозы. — ... — Ци Жун их проигнорировал. Это было очень вежливо с его стороны. Но вот собеседники его вежливости не оценили. — Ах ты... "Это мое везение? Оказаться в сюжетной части Баньюэ. Ну дела. Так, как их там.. Фу Яо и Нань Фэн. Хотя важнее будет он. Мастера маскировки.." — Ци Жун еще раз глянул на юнца в красном, что раньше казался ему обычным дурачком. Последний кажется почувствовал чужой взгляд и зловеще сверкнул глазами в сторону другого демона, — "Пиздец." — Странно. Как в столь прочном камне могли вырубить пещеру.. — Придворные Наньяна под стать генералу. Вечно раздувают из мухи слона. Ци Жун сделал вывод, что первый Нань Фэн, он же Фэн Синь, а второй, что подкалывал, — Фу Яо, он же Му Цин. Он мысленно сравнил их истинные облики с этими. Ну и маскарад. Четверка двинулась дальше вглубь пещеры, а Ци Жун поплелся за ними хвостиком. Он то и дело поглядывал на принца, но рта открыть не смел. Что-то странное поселилось у него в душе. — Жители Баньюэ прежде пасли тут скот. Им было необходимо скрываться от ночных бурь, затем они вырубали здесь пещеры, — демон под маской восхитился осведомленностью его гэ, — Самыми разными способами, порой даже взрывами. Внезапно из темноты раздался громкий крик. Нань Фэн тут же запустил светящийся шар в сторону звука, который сделал круг вокруг скрывавшихся в темноте людей и вернулся назад. — Кто вы такие? — М-мы.. мы простые торговцы, укрылись здесь от песчаной бури.. — мужчина боязливо косился на Се Ляня и остальных заклинателей. Тут вмешался Нань Фэн. — Раз вы простые торговцы, то чего затаились? Ему поспешил ответить мелкий паренек: — Мы прятались от бури, спокойно расположились тут, как вдруг ворвались вы! Еще и пламя из пустоты разожгли. Откуда нам знать, что вы не демоны и не навредите нам? С чего бы себя раскрывать? "А у мальца острый язык." — подметил Ци Жун. Лицо исказилось Нань Фэна от злости: — Грубый пацан! Се Лянь жестом руки попросил того успокоиться. Старик сделал мальчику замечание. — Тянь Шэн, не болтай чепуху. Се Лянь, пытаясь избавиться от головной боли, сказал: — Это всего лишь недоразумение, недоразумение. Не стоит волноваться, прошу, успокойтесь, — выждав паузу, он продолжил, — Разумеется, никакие мы не воины Баньюэ. Я — настоятель храма. А это — служащие в нем.. люди. Мы изучаем магические искусства. Вы — простые торговцы. Мы — простые монахи. Мы скрывались от сильного ветра и случайно оказались с вами в одной пещере. У нас нет совершенно никах дурных намерений. Ласковые, добрые речи принца быстро успокоили торговцев. Страх сошел с их лиц. После таких мягких неоднократных объяснений любой бы мгновенно расслабился. Тогда Сань Лан с улыбкой обратился к торговцам: — Но что же вы скромничаете? Ваш караван, кажется, далеко не так прост, — все в пещере непонимающе воззрились на юношу в красном. Ци Жун согласно хмыкнул, когда говорящий продолжил, — Каждый раз, когда путники проходят через крепость Баньюэ, половина из них бесследно пропадает, так ведь? Вам это известно, но вы все равно решились на такое опасное путешествие. Вас можно считать за смельчаков, но никак не за простых людей. — Это не совсем так, слухи преувеличены, — поспешил возразить старик, на что получил невинное "О" юноши, — Молодой человек, главное — иметь хорошо проводника. Именно поэтому мы специально наняли такого из местных жителей. Мальчишка рядом поддакнул ему, перечислив все достоинства и свершения их чудесного проводника — А Чжао. Ци Жун посмотрел на нахваленного парня. Тот выглядел почти равнодушно, и его смазливое лицо было лишено лукавства. Будто не слыша всю похвалу, он простодушно сказал: — Ничего такого, просто моя работа. Надеюсь, ваши верблюды будут в порядке. — Должно быть, так оно и будет! — торговцы явно настраивались на избежание всех проблем с лучшим исходом. Однако Ци Жун знал, что это дело не такое простое, каким кажется. Он посмотрел на Се Ляня. Тот, как показалось демону в маске, тоже почувствовал неладное. Он перекинулся парой слов со своими.. подчиненными? Они несколько раз глянули в сторону Ци Жуна. Тот непонимающе моргнул. Что же случилось между ними, черт возьми? Зачем Фэн Синь и Му Цин скрыли свои истинные обличия? Тем временем Се Лянь вернулся к каменной плите, Ци Жун предпочел пойти за ним. Возможно сюжет уже поломан, это немного беспокоит целителя. Но если он просто молча постоит рядом, колоссальных изменений не будет, верно же? Демон в маске встал чуть поодаль сбоку от принца. С другой стороны уже ближе с Се Ляню стоял Хуа Чэн. Одноглазый черт. Ци Жун заметил, как его гэ впивается взглядом в иероглиф. Он пытается прочитать? Человек в маске подошел и указал на иероглиф: — Это "могила", — Се Лянь удивленно посмотрел на него. Он никак не ожидал помощи от затаившегося незнакомца. — Могила генерала, — заключил "Сань Лан". Ци Жун презрительно глянул в лицо актеришке и получил не более дружелюбный взгляд. — Вы.. из Баньюэ? — заключил принц, но прозвучало как вопрос. Он получил кивок, поэтому продолжил теперь с легким удивлением — Сань Лан, а ты откуда знаешь этот язык? — Немного. Выучил пару иероглифов из интереса. "Двуличный гад.." — от Ци Жуна не скрылись перемены в лице "Сань Лана" при разговоре с Се Лянем. — Просто замечательно. Тогда, если ты не против, может посмотрим вместе? — пригласил Се Лянь. Уговаривать Сань Лана не пришлось. Нань Фэн и Фу Яо освещали камень с разных сторон, а Ци Жуна оставили стоять в стороне. Приглашения он не ждал, просто подошел поближе, молча разбирая написанное. Ото всех кроме принца он чувствовал явное недовольство. Пусть давятся своим негативом дальше. Постепенно читая письмена, демон в маске понимал, что к чему. Генерал, что умер не лучшей смертью.. Так это надгробие. Точно, что-то такое он припоминал из книги. Но как именно с этим связан Се Лянь? Ци Жун перевел свое внимание на принца. У того глаза вовсе потухли, отчего целитель заволновался. — Уважаемый гэгэ, так что же написано на этой плите? — без стеснения полюбопытствовал Тянь Шэн. Се Лянь тут же вышел из размышлений, почти вернув прежний вид. — Здесь описана жизнь генерала, это его надгробие. — Генерала государства Баньюэ? — продолжал заинтересованный ребенок. Ну и любопытный мальчишка. — Нет, генерала из центральной равнины. — Серьезно? Но зачем люди из Баньюэ сделали ему могильный курган? Генералу из государства, с которым они находились в состоянии войны. — Этот генерал — особый случай. Несмотря на то, что на каменной плите он записан под званием генерала, на самом деле он дослужился лишь до старшего командира. — То есть позже его повысили до звания генерала? — Совсем не так. Количество воинов под его командованием все уменьшалось и уменьшалось. В конечном итоге от осталось лишь пятьдесят солдат. — ... — Проще говоря, его постоянно понижали. Ци Жун глянул на Се Ляня. В его голове промелькнула догадка, он застыл, а затем невольно сжал кулаки. Тем временем Се Лянь и "Сань Лан" начали объяснять ребенку причины понижения генерала. Он расслышал лишь последние слова: — ...а он во время сражений не только не пытался помочь воинам своего государства, а даже наоборот — создавал множество проблем. — Какие такие проблемы он создавал? — спросил "Нань Фэн". — Он не позволял врагу убивать мирных жителей своей страны, но и своим солдатам мешал убивать простых людей вражеской страны. Ци Жун и сам не заметил, как сел прямо рядом с торговцами, которые погрузились в рассказ, как-будто слушали сказочную историю, часто делая замечания. Целитель же испытывал легкое раздражение. Большинство слушателей посчитало генерала справедливым человеком, вот только легче от этого демону в черном не становилось. Он увидел мягкую улыбку принца, которая появилась после услышанных им обсуждений. Ци Жуну стало еще хуже. Тогда сотни лет назад, никто точно не описывал порывы генерала лишь "проявлением слепой доброты". Никто не смог бы понять его странные мысли. Не захотел бы. — Несколько сотен лет назад — это одно, а сейчас — другое. Этому командиру несказанно повезло отделаться простым понижением, — Ци Жун мысленно поднял смазливого проводника в своих глазах. Тот оказался отнюдь не глуп. "Фу Яо" возмущенно фыркнул и начал громко осуждать генерала: — Он сам виноват. Раз стал солдатом, то должен помнить о защите своего государства. Смертей и ран не избежать. Подобные благодеяния лишь вызывают ненависть у соратников и смех у врагов. У людей поступающих образом лишь один исход — смерть от рук своих же соратников. — Верно, ты все правильно описал. Он погиб, — Се Лянь подтвердил. Ци Жун вздрогнул и сморщился, словно его пронзила стрела. "Что еще ты пережил за 800 лет?" — А как это случилось. Неужели правда был убит солдатами своего государства? Се Лянь подумал и неуверенно заговорил: — Вообще-то.. не совсем так.. Здесь сказано: в сражении с врагом он бился, бился, но наступил на развязавшийся шнурок сапога, упал и... "Лянь-гэ.. Растоптали!" — Ци Жун болезненно коснулся пальцами точки между бровями. Мысли мешались с эмоциями. Заслышав, как по пещере раздался дикий хохот, он нахмурился и вопросительно уставился на хохочущих идиотов. — И был задавлен сапогами и зарублен саблями обеих сторон, — тихо повторил один торговец. Обладателю изумрудных глаз стало дурно от таких подробностей. — Неужели это настолько смешно? — Сань Лан приподнял бровь. — Вот именно, что, блять, смешного вы услышали?! — не сдержавшись, зло выругался демон в маске. На него странно уставились торговцы. — Вы ведь монах? — с еле заметным сарказмом спросил торговец, пока остальные продолжали хихикать. — ... — вот черт, Ци Жун ведь должен вести себя как монах. — Кхм. Друзья, давайте с уважением отнесемся к смерти генерала. Не нужно смеяться, — согласился Се Лянь, пропустив ругань мимо ушей. — Мы ведь не со зла! Просто.. это немного, ха-ха.. — В общем, даже несмотря на войну между двумя государствами, два народа, помня заботу генерала, построили ему простенький курган и каменную плиту, — дочитал монах. — А впоследствии народ Баньюэ заметил, что стоит трижды поклониться каменной плите, и любая беда в пустыне обернется удачей, — продолжил Сань Лан. Тон его звучал столь загадочно и непроницаемо, что торговцы бросились кланяться в ту же минуту. Ци Жун непонимающе глянул на юношу с янтарными глазами. С чего бы ему так добиваться справедливости для незнакомого генерала? Если только.. Он ведь не может знать про личность "генерала"? Может. — А? Здесь так написано? — озадаченно спросил Се Лянь. — Нет. Здесь нет ни слова об этом, — уверенно произнес Ци Жун. Не обращая внимания на целителя, Сань Лан, посмеиваясь, произнес: — Нет. Последнюю фразу я добавил от себя. Раз они посмеялись, пусть теперь кланяются, с них не убудет. — Что еще за озорство? — Сань Лан показал принцу язык. Видя, что у второго заметно улучшилось настроение, Ци Жун довольно хмыкнул. "Притворство или нет? Но тогда для чего весь этот спектакль со сменой обличий. Он считает гэ глупцом, что не может отличить демона от человека?" Рядом послышался крик торговца, он указал во тьму: — Змея! Нань Фэн и Фу Яо тут же осветили указанное место. И правда, себя явила длинная змея красочного окраса. — Как тут оказалась змея?! И как мы не заметили ее появления?! — запаниковали торговцы. Нань Фэн уже собирался уничтожить агрессивную змею, но его опередили. Ловкие руки быстрым движением схватили животное, сжав тело в области сердца. Столько бесстрашным и смелым мог оказаться только Сань Лан. "Идиот? Ты хоть понимаешь что сын каких-нибудь богатеев ни за что не притронулся к змее, а ты ее так резко и ловко схватил. Да такой скоростной реакцией никакой заклинатель не похвалится!" — Ци Жун поражался наивности одного из Бедствий. Змеиный хвост обвивался вокруг его руки, змея скалила зубы, но уже не могла напугать юношу. Он поднес ее поближе и внимательно рассматривал. Демон в маске отметил необычный внешний вид змеи, но больше всего волновал ее хвост. Он больно похож на скорпионий. Принц тоже заметил эту особенность и беспокойно крикнул: — Сань Лан, берегись ее хвоста! — сразу же после его крика хвост змеи отпустил руку Сань Лана, из кончика показалась еще одна голова, которая внезапно дернулась назад и резко ужалила. Однако еще до того, как жало коснулось кожи, Сань Лан молниеносно перехватил ее за хвост правой рукой, рассматривая жало. "Будто с ним что-то может случиться." — фыркнул Ци Жун. — А хвост достаточно интересный. — Хорошо что, ты не ужалился, — выдохнул Се Лянь. "Будто с ним что-нибудь случится." — фыркнул Ци Жун, Се Лянь продолжил: — Вот оно что. Это скорпионовая змея. — Скорпионовая змея? — Верно, очень редкий гад, что водится только в государстве Баньюэ. Я никогда их не встречал, но наслышан. Тело змеиное, а хвост скорпионий. Причем более ядовитая чем обычная змея или скорпион вместе взятые. И не важно укусит она зубами или ужалит хвостом, результат не менее приятный. Пока Се Лянь рассказывал о ядовитой твари, Ци Жун раздраженно смотрел на "Сань Лана". Тот крутил змею в руках, сжимал, растягивал, даже прыгал, как на скакалке. Что за идиот. Демон в маске хмыкнул. — Сань Лан, не стоит играть с ней, это опасно, — все же мягко предостерег принц. Ци Жуну на мгновение стало ужасно жаль его. — Не волнуйся, гэгэ. Это тотемное животное советника Баньюэ, надо хорошенько рассмотреть его, — Ци Жун громко вздохнул. Кажется сейчас другим было не до него. — Тотемное животное советника Баньюэ? — Да. Говорят, советник Баньюэ могла управлять этими тварями, именно поэтому народ Баньюэ, увидев в ней большую магическую силу, признал ее своим советником. "Беда не приходит одна", — демон в маске с новой уверенностью посмотрел на задумчивого А Чжао, — "Да, проводник?" — Думаю, нам лучше покинуть это место, — предложил Се Лянь, — Боюсь, змея далеко не одна.. Только произнес это принц, как раздался ужасный крик: — Змея! — Их так много! Пока торговцы поднимали панику, тем временем "монахи" думали, как поступить. Змеи еще не нападали, просто внимательно рассматривали людей. Но было понятно, что если они захотят навредить, то могут это сделать тихо и не заметно, поэтому нужно действовать. Не теряя ни минуты, Нань Фэн и Фу Яо запустили сгустки огня в змей. Пламя тут же распространилось по всей пещере. — На выход! — крикнул Се Лянь. Но никого звать бы не пришлось. Торговцы сами поспешили наружу. К счастью, уже наступили сумерки и смерч умчался вдаль, а заметно утих. Толпа людей оказалась на просторе, унося ноги от пещеры, тогда кто-то воскликнул: — Это надгробие — полный развод! Мы ведь трижды ему поклонились! Почему даже так встретили этих страшных тварей? Ци Жун закатил глаза. Хуа Чэн правильно сделал, когда заставил кланяться торговцев надгробию. Нечего смеяться было. — Да уж! Ничем не лучше молитв этому, как его.. во, мусорному божеству! — демон в маске напрягся, — С каждым поклоном несчастья лишь прибавляются! — Закрой свой рот! — напугал торговцев неизвестный. Сейчас на него обратили внимание. Се Лянь с детским удивлением смотрел на незнакомца, его подчиненные смотрели на него как на идиота. Поняв, что ляпнул лишнего он с той же серьезностью исправился, — Не проявляй неуважение к богам! — ... Ци Жуну стало каплю не по себе. Но сейчас в нем больше бушевало негодование. Даже в таком богом забытом месте его гэ не скрыться от насмешек. Он думал, что еще можно сказать, но мертвая тишина прервалась испуганном молодым голосом: — Дядя Чжэн! — старик, которого придерживал Тянь Шэн, упал. Се Лянь поспешил к нему. Ци Жун тоже подошел глянуть на старика.