
Метки
Описание
Первое впечатление часто обманчиво.
Примечания
Текст будет небольшой, примерно на четыре части.
Все еще пишу с телефона, так что если увидите что-то странное, то скидывайте в ПБ.
Возможно, предупреждения к фанфику будут меняться или дополняться. Какие-то персонажи могут появиться (а может и нет). Надеюсь на ваше понимание.
Любопытство
12 января 2025, 02:25
«Переговоры» прошли удачно. То, что произошло в хижине Бубу было неожиданно, но Дотторе соврал, если бы сказал, что ему не понравилось.
У него было приподнятое настроение. Пускай дела шли не так уж и хорошо, как он планировал, своеобразная командировка оказалась куда приятнее, чем он рассчитывал. Занятные знакомства всегда вносят разнообразие в унылое бытие.
Дотторе даже в какой-то момент пришла идея затянуть с этим делом… чтоб подольше наслаждаться прелестями Ли Юэ. Но это было бы неприемлемо для человека его статуса. Он и так долго копается — подчиненные Панталоне мало чем помогают. А слухи о том, что второй предвестник Фатуи не справился с таким пустяковым делом ему не нужны.
Первостепенная задача — найти того, кто представляет угрозу их монополии на торговлю наркотическими веществами. Дотторе есть о чем поговорить с этим человеком. Выскочка. Конкуренцию в этой сфере он терпеть не намерен. Главное его найти и выведать все, что можно.
Воодушевившись, на следующий день Дотторе направился в порт. В гавани было много лодок. Но только в одном месте предоставляли услуги перевозки. Остальные были заняты рыбаками и торговцами.
Все, что ему известно — нужный человек работает через день. Он надеялся, что ему повезет. Ждать сутки не так уж и хотелось.
Желающих куда-то отчалить было немного. Дождавшись свою очередь, Дотторе подошел к лодке. Человек, работающий все утро, не выглядел усталым. Он тут же обратил внимание на своего следующего пассажира.
— Куда вам, господин?
— Я хочу услышать ангелов, — почти переходя на шепот произнес Дотторе.
Мужчина непонимающе выпятил на него глаза, а затем рассмеялся. Дотторе нахмурился. «Нужно было разобраться с теми лжецами», — он пожалел, что был слишком мягким.
— В «Долю ангелов» вам придется добираться другими путями, господин, — успокоившись, ответил перевозчик. — Могу вам посоветовать проводника…
— Не нужно, — отмахнулся Дотторе и пошел прочь.
Насмешливый тон, обращенный в его сторону раздражал. Он сжал пальцы в кулак, но выход своему гневу не нашел. Ему пока не стоит показывать, кем он является.
Не его день. Конечно же, ему не повезло. А очередной раз. «Надо было идти вчера». Он лишь надеялся, что своей неосторожностью не спугнет нужного человека. Иначе все придется начинать сначала.
Когда его мысли перестали фонить обидой, он принял эту ситуацию. Вероятность того, что его обманули он отмел — до следующего дня. Тем более, слишком уж напуганы были похитили сокровищ, чтобы лгать. По крайней мере, в это хотелось верить.
❖❖❖
Чай, прописанный доктором Бай Чжу, понравился госпоже Е Лань. За последние несколько дней она регулярно посещала хижину Бубу. Разумеется, только по вопросу лечения ее неожиданных недугов — если кто-то спросит — все-таки работа у нее иногда сопряжена с рисками. — Как у вас дела, доктор? — Е Лань с удовольствием пила ароматный чай, что ей заварил Бай Чжу. В хижине всегда было спокойно. Она прикинула, что даже после завершения их «дела» сюда можно наведываться чаще. Они сидели в кабинете лекаря, заперев дверь — им не должны мешать. — Прекрасно, госпожа Е Лань, — кивнул Бай Чжу и задумчиво посмотрел в окно. — Он вам сильно докучает? — осторожно произнесла Е Лань. Бай Чжу сразу же понял, кого его гостья имеет в виду. Он смущенно улыбнулся и поправил очки. Детали он рассказывать не планировал, в этом не было необходимости. Только рабочие вопросы. — Я ожидал худшего, — пожал плечами Бай Чжу. — Ци Ци сказала, что видела занятную сцену, когда собирала цветы… — Мы об этом уже осведомлены, мои люди установили слежку, — Е Лань осталась довольна этим комментарием — не зря она доверяет лекарю. — В приватной… обстановке он что-то говорил? — Ничего нового, — Бай Чжу надеялся на большие результаты. Но проявлять чрезмерный интерес было небезопасно. — Хочет заключить контракт на продажу лекарств. — Надеюсь, по завышенным ценам? — прищурилась Е Лань. — Разумеется, — усмехнулся Бай Чжу. Новостей больше не было. Зато была работа. — Я вернусь завтра за чаем, — Е Лань поднялась со своего места. Оставшись наедине, Бай Чжу несколько минут думал о «Зандике», с которым у него сложились довольно своеобразные отношения. Главное, что в какой-то степени доверительные. Но нужно было еще взглянуть на контракт и оценить, что тот может ему предложить — интересные сделки нельзя попускать мимо.❖❖❖
По привычке Дотторе, за неимением других важных дел — признавать то, что ему понравилось общество хозяина этого заведения, он не хотел — направился в хижину Бубу. Ждать до завтрашнего утра в номере было бы утомительно. В прошлый раз их встреча закончилась неплохо. Дотторе даже был бы не против продолжения. Он заметил, что в его присутствии белая змея постоянно уползала прочь, или Бай Чжу сам ее куда-нибудь прятал с его глаз. Но она его интересовала значительно меньше, хотя по взгляду было видно, что она довольно разумна. — Чем могу быть полезен? — Бай Чжу был удивлен, что Зандик пришел так скоро. Если тот начнет заявляться к нему каждый день, то производство лекарств может затянуться. Слишком отвлекает. — Ты не рад меня видеть? — Дотторе ухмыльнулся. Лекарь выглядел безупречно, как и всегда — пусть они и встречались не так уж и часто. — Если ты начнешь тут появляться каждый день… то я могу начать подозревать, что ты обычный бездельник, — Бай Чжу мечтал, чтоб прямо сейчас к нему забежал какой-нибудь пациент с острой болью — тогда можно будет спровадить слишком любопытного предвестника. — Какая категоричность, — Дотторе подхватил прядь зеленых волос, рассматривая ее на свету. — У меня отпуск, а в вашем городе довольно скучно. — И ты решил, что можешь искать развлечения в хижине Бубу? — Бай Чжу осторожно перехватил чужую руку. — За кого ты меня принимаешь? — За делового партнера, разумеется, — Дотторе был заворожен змеиными глазами лекаря. Он видел много людей за свою жизнь, но с такими нечеловеческими глазами — никогда. «Он же точно человек?» — неожиданно его осенило. Но он решил подумать об этом после. — Ты принес контракт? — строго спросил Бай Чжу, прерывая мысли Дотторе. От смены тона он отступил на один шаг. — Завтра будет готов. — Каждый раз одно и тоже, — покачал головой лекарь. Ему стало казаться, что Зандик вообще не заинтересован в этом. Все-таки он был не прочь заработать на этом деле. — Там довольно много положений, ты должен понимать, что хороший контракт быстро не составишь, — Дотторе медленно прошелся из стороны в сторону, мысленно ругая дотошных юристов из Банка. — У нас есть специалисты, которые могут быстро уладить этот вопрос, — Бай Чжу уже хотел было предложить услуги Янь Фэй, но решил, что помогать с этим не сильно хочет. — У меня есть свои юридические консультанты. — Они плохо работают, — закатил глаза Бай Чжу. «Я знаю», — чуть было не ответил Дотторе, но промолчал. — Ты не можешь просто приходить сюда в разгар рабочего дня, — Бай Чжу кивнул на выход. — А после значит можно? — Зандик наклонился к лекарю. — С контрактом… — Будем заниматься исключительно работой… Они оба понимали, что их встреча может закончиться как угодно. — Ты любишь морские прогулки? — неожиданно спросил предвестник. — Что? — удивленно спросил Бай Чжу, он знал об этом популярном развлечении среди приезжих и влюбленных пар, но ни под одну из этих категорий не попадал — и не стремился. «Он на что-то намекает?.. Или он узнал?» — Хотел предложить досуг… — Дотторе планировал совместить приятное с полезным. Посмотреть на маршрут заранее тоже было бы полезно — меньше рисков в будущем. Сразу так сделать не позволила гордость, но в приятной компании — другое дело. Тем более, можно будет оценить реакцию лекаря — возможно у него даже станет меньше подозрений. — Почему ты выбрал именно это развлечение? — насторожился Бай Чжу. — По рекомендации, — сразу же выпалил Дотторе. — Всем приезжим рекомендуют. Бай Чжу лишь кивнул. В хижину зашел пациент, и лекарь вздохнул с облегчением. — У меня нет сейчас на это времени, — он тут же переключил свое внимание на посетителя. — Я подожду, — Дотторе облокотился о дверной косяк, показывая всем видом, что его спровадить не получится. Бай Чжу закатил глаза и без лишних комментариев провел пациента в кабинет. Дотторе терпеливо ожидал лекаря, надеясь, что в этот день больше никто не будет его отвлекать. «Нужно будет зайти в Банк, поторопить их там всех», — сделал мысленную заметку. В следующий раз даже для него было бы слишком нагло заявиться сюда без контракта. Увлекшись своими мыслями, Дотторе не заметил как Бай Чжу уже провел своего пациента, рассказывая по какому графику принимать пилюли. Видимо, ничего серьезного. Лекарь, увидев ожидающего Предвестника, лишь выдохнул и попытался сделать вид, что в хижине Бубу никого нет. Но с Дотторе это не сработало. — Дождался… — он вплотную приблизился к Бай Чжу, но даже не попытался прикоснуться — неожиданно для него в мыслях появилась нерешительность. — Видимо, ты на самом деле бездельник, — улыбнулся Бай Чжу и чуть-чуть подался навстречу, позволяя Дотторе почувствовать его теплое дыхание на своей коже. — Ты просто завидуешь? — прошептал ему на ухо Дотторе, поглаживая нежный шелк чужих волос. В голове тут же всплыли картины вчерашнего вечера — такие натуралистичные воспоминания вгоняли в краску. Но человек напротив как будто ничего подобного не чувствовал — был абсолютно спокоен и даже весел. — Я бы умер от скуки, — отмахнулся Бай Чжу. — Тогда, как доктор, ты не должен позволить мне умереть, — глаза Дотторе горели какой-то идеей, но он ею решил не делиться. — Ты не мой пациент, — пытаясь скрыть веселье, ответил Бай Чжу. — Но ты прав, как я могу не помочь нуждающемуся. Дотторе не сомневался, что Бай Чжу, действительно, помогает всем, кому требуется помощь. Однако в отношении себя он иллюзии не строил. В прошлый раз этот безобидный на первый взгляд лекарь развел его на приличную сумму моры. Почти собравшись в путь, Бай Чжу проверил запись пациентов. Было одно неотложное дело. Он заглянул за прилавок, где сидела Ци Ци. Девочка что-то рисовала в своем блокноте. Почувствовав, что взгляды прикованы к ней, она подняла свои безжизненные глаза. — Ци Ци, отнеси, пожалуйста, эти лекарства госпоже Цин, — Бай Чжу передал ей надежно упакованный сверток и записку. — Хорошо, господин Бай, — медленно проговорила Ци Ци. Дотторе улыбнулся, когда услышал, как девочка назвала Бай Чжу — он принял это к сведению. — Возьми с собой Чан Шэн, — он пересадил змею со своих плеч. — Она тебе поможет. — Хорошо, — Ци Ци не боялась змей, даже говорящих. Белоснежная змея лишь уставилась на лекаря своими алыми глазами, кивнув напоследок. Дотторе показалось, что они разговаривали между собой силой мысли. Но это были лишь догадки — эти двое понимали друг друга без слов. Когда Бай Чжу убедился, что Ци Ци пошла в нужном направлении, то выдохнул с облегчением. Гуя в лавке не было. Лекарь закрыл хижину Бубу на ключ, напоследок проверив дверь и оставив записку для посетителей. — Господин Бай? — с насмешкой спросил Дотторе и словил в ответ уничтожающий взгляд. — Если ты еще раз так меня назовешь… — в голосе лекаря была угроза, но на лице сияла добродушная улыбка. — То ты мне вырвешь язык? — продолжил за него Дотторе. Бай Чжу удивила такая фантазия. — Чтоб потом ты обивал порог хижины и просил вылечить тебя? — покачал головой Бай Чжу. — Я бы не стал создавать себе лишние хлопоты. — Тогда ничего страшного… — Я подумаю над этим, — пригрозил Бай Чжу. — А Ци Ци сможет зайти обратно? — Неожиданно спросил Дотторе — из любопытства. У него было не самое высокое мнение об интеллектуальных способностях девочки. Бай Чжу приподнял бровь в удивлении. Ему этот вопрос показался глупым. И слишком пренебрежительным. «Он пытается меня уличить в безответственности?» — Она не настолько беспомощна… — Бай Чжу по привычке хотел погладить свою спутницу, но на плечах не было привычной тяжести. — Тем более рядом с ней Чан Шэн. — Неужели кому-то так срочно нужны лекарства? Бай Чжу нахмурился. Он не любил, когда лезут не в свое дело. — При лечении заболеваний нельзя прерывать курс приема лекарств. Я как лекарь обязан следить за этим, — он был готов уже прочитать целую лекцию о необходимости соблюдения всех рекомендаций доктора, но увидел скучающий взгляд Дотторе. Тот и сам наверняка это прекрасно знал. — И часто Ци Ци приходится выполнять твои поручения по доставке? — Она привыкла, — выдохнул Бай Чжу. — И что за лекарства она понесла? Не боишься, что она по дороге может их как-то испортить? Слишком много вопросов. Хотя Бай Чжу ожидал чего-то подобного. Тем не менее, это начинало раздражать. — Я не имею права рассказывать тебе о заболеваниях своих пациентов, — Бай Чжу покачал головой. — Как я уже говорил, с ней Чан Шэн, не переживай. В том, что Дотторе искренне волнуется за Ци Ци, он очень сильно сомневался. Предвестник кинул на него лишь задумчивый взгляд. Он несколько секунд взвешивал в уме, стоит ли верить таким ответам. — Понятно. Они медленно, заполняя неловкие паузы пустым трёпом, прогуливались по шумным улицам, но никто на них не обращал внимание, только иногда здоровались. Уважаемого всеми жителями города доктора Бай Чжу никто не пытался обмануть или втянуть в какую-то аферу. Дотторе даже стало грустно — он бы на это посмотрел. — Тебе они не надоели? — усмехнулся Дотторе. Терпению лекаря можно позавидовать. — Эти добрые люди всегда помогают мне, — пожал плечами Бай Чжу и на мгновение задумался о чем-то своем. — У тебя вообще есть друзья? — он с сомнением покосился на своего собеседника. Такой резкий переход на его личную жизнь покорёжил. «Конечно, есть», — сам себя пытался убедить Дотторе. Он не так уж и плохо ладил с коллегами — в это хотелось верить, а на пустую болтовню времени нет. «С тобой я общаюсь только потому, что так сложились обстоятельства». — Есть, — сухо ответил предвестник, переключая свое внимание на какую-то очередную блистательную достопримечательность Ли Юэ. «Они все одинаковые», — его было тяжело впечатлить. — Ну раз ты так говоришь… — Бай Чжу было все равно — он сам уже не понимал, для чего задал этот вопрос. «Может, хотел позлить?», — ему понравилось такое объяснение. Никто из них больше не пытался завести разговор. Неспеша они дошли до пристани. Дотторе показалось, что за ними кто-то следит, но из-за присутствия Бай Чжу решил пока это проигнорировать — есть и более насущные проблемы. На глаза ему попался перевозчик. Тот, что уже отправил его в соседнее королевство за вином, когда ему нужно было совершенно другое путешествие. Дотторе взмолился всем архонтам, к которым испытывал минимум уважения, чтоб его не узнали — глупые вопросы ни к чему. Но не так уж и сильна была его вера в высшие силы, раз его мольбы остались без ответа: — Господин, вы так и не доехали до Мондшдтата? — Дотторе использовал весь свой актерский талант и проигнорировал обращение, но он быстро понял, что все смотрят на него — он тут единственный «турист». — Я думал, вы уже распиваете вино из одуванчиков и слушаете истории прославленных бардов. — Я… передумал, — выдавил из себя Предвестник. Бай Чжу с удивлением покосился на него, но с ним он собирался объясниться позже. — Ну и правильно, — со стороны послышались смешки. — Полюбуетесь подольше нашими краями. — Непременно, — со всей сдержанностью ответил Дотторе. Все, чего он сейчас хотел — чтоб этот человек заткнулся и выполнял свою работу. Он уже пожалел, что вообще имел хоть какой-то диалог с ним накануне. Бай Чжу никак не комментировал услышанное — можно и потом поговорить. Но у него появилась почва для размышлений — он был доволен. Приятно было смотреть на чужую неловкость, тем более такого власть имущего человека. — Мы бы хотели обзорную экскурсию, — Бай Чжу не был жесток. Выручить из беды своего «врага-знакомого-любовника» — ничего не стоит, еще и произведет хорошее впечатление. Дотторе был рад, что тему перевели. Однако он ожидал более «живой» реакции от своего спутника. Все же, если тот связан с производством препаратов, то должен был бы отговаривать его от такого путешествия. Хотя бы на всякий случай. Но ничего подобного не последовало — лекарь хижины Бубу все также снисходительно улыбался и соглашался со всем, что он предлагал. — Конечно. Усевшись в лодку, Дотторе молча уставился в сторону. Настроение испорчено — никакие, даже самые впечатляющие пейзажи не смогли бы это исправить. Бай Чжу же напротив был в непривычно приподнятом настроении. Лекарь начал какой-то бесполезный диалог с перевозчиком — Дотторе даже не вслушивался. Он лишь с грустью смотрел, как отдаляется от гавани — у него столько работы… «Нашел время на развлечения», — корил себя предвестник. «Раньше нужно было думать — сам предложил». Он не заметил, как они доплыли до островов. Безлюдных, безмятежных — почти идеально место, чтобы что-то спрятать и замести следы. Еще и добираться не так уж и просто. Дотторе воодушевился. Бай Чжу же всем своим видом выражал спокойствие. Он будто в самом деле наслаждался таким времяпровождением. — Хотите прогуляться по острову? Или возвращаемся? — с участием спросил лодочник. — Было бы глупо не насладиться красотами Ли Юэ, — протянул Дотторе и быстро вылез из лодки. В какой-то степени он не соврал — место было впечатляющим. Прозрачная чистая вода, легкий морской воздух и простор. Не было бы у него других дел, остался бы тут подольше — жаль, что это непозволительная роскошь. Бай Чжу последовал его примеру и не спеша выполз из лодки. — Я вас буду ждать здесь… Но это не бесплатно, — подал голос мужчина. — Он заплатит, — Бай Чжу кивнул в сторону Дотторе. Тому оставалось лишь согласиться. Это место отличилась от материковой части Ли Юэ. Дотторе заприметил какие-то руины вдалеке. Его как будто тянуло к тайнам, что там могли скрываться. Он внимательно осматривал местность, пытаясь понять, что тут спрятано. — Я думал, тебя не интересует природа, — Бай Чжу улыбнулся. — Ты многого обо мне не знаешь, — пожал плечами Дотторе — не соглашаться же с лекарем. «Уж побольше, чем ты обо мне», — с насмешкой подумал Бай Чжу. Ему нравилось водить за нос Предвестников Фатуи. У него это уж больно хорошо получалось. Дотторе не подавал виду, но он был весь внимание. Каждая клетка его тела была напряжена — главное не упустить суть. Бай Чжу молча, без всякой инициативы, плелся за Дотторе. Он мысленно уже был в хижине Бубу — слишком много работы, а сейчас он лишь впустую тратит время. Но успокаивало, что его попутчик занимался тем же — чем меньше предвестник сможет продуктивно работать, тем лучше. Для всех. — Ну и скука, — протянул Дотторе. Он начал подозревать, что упускает что-то важное. — Я и так знал об этом, — Бай Чжу замедлил шаг — быстрая ходьба не для него. Еще обратно нужны силы. — Можем вернуться… — Нет! — чуть ли не прошипел Дотторе. — Там какие-то руины, — он показал пальцем на другой конец острова. — Не думаю, что это хорошая идея, — Бай Чжу знал, что там уже ничего нет. Но мысль о том, что придется еще несколько часов идти в одну сторону просто удручала. Не так он хотел потратить свое свободное время. — Почему же? — удивился Дотторе. — У тебя какие-то планы? — Вообще-то, да, — частично соврал лекарь. — Тем более, Ци Ци и Чан Шэн совсем одни… — Ты сам меня уверял, что все под контролем. — Они будут беспокоиться. — Со мной ты в безопасности. «Очень сомневаюсь», — веры в слова Дотторе не было. — Нас вообще-то ждут, — недовольно ответил лекарь. — Мы быстро, — Дотторе пошел дальше, оставляя Бай Чжу позади. Он знал, что тот все равно пойдет следом. Лодка ведь одна, и он за нее платит. Бай Чжу закатил глаза и ничего не ответил. Ему и так не нравилась идея, ехать в такую глушь в компании предвестника. Теперь это превращалось в медленную пытку. — Ладно, — прошептал про себя Бай Чжу. Он пообещал, когда вернется в гавань, что-то сделать со вседозволенностью Дотторе.❖❖❖
Путь был не из приятных. Бай Чжу уже сто раз пожалел, что пошел на поводу у этого человека. Волосы липли к вспотевшей шее, обувь перестала быть удобной, а воды оставалось все меньше. Еще и безумные монологи Дотторе бесили, как никогда раньше. Он даже не хотел думать, что обратно придется терпеть тоже и самое. Даже ради дела — это было тяжело. «Может попросить Е Лань что-то сделать?» — Бай Чжу старался хоть как-то себя развлечь. «А вдруг она его убьет?» — он скосил глаза на идущего рядом Дотторе. — Мы почти… — на фоне Дотторе продолжал что-то говорить. «Хорошо, что он не умеет читать мысли», — он сдержался, чтоб даже не ухмыльнуться с этой мысли. Сохранить обычное выражение лица. «Нет, будет скандал, никому не нужно столько проблем», — ему не очень нравился ход собственных мыслей, но чего только не придумаешь в таких обстоятельствах. Тем более, так время шло заметно быстрее. — Пришли, — торжественно произнес Дотторе. — Наконец-то, — устало выдохнул Бай Чжу. Ему хотелось забиться в угол, желательно в тени, и посидеть немного в тишине. — Я тебя тут подожду. — Как знаешь, — пожал плечами Дотторе. Ему так было даже удобнее — нет отвлекающих факторов. Оставив лекаря позади, Дотторе, не теряя времени, зашел в руины. «Тут были люди», — его азарт вспыхнул с новой силой. — «Совсем недавно». Отличить заброшенное место, где веками не ступала нога человека, он мог быстро. Все внимание было направлено на поиск хоть чего-то, представляющего интерес — того, что поможет расследованию. — Ничего?.. — полное разочарование. Он не пропустил ни один угол, ни один камушек — бестолку. Последняя комната порадовала чуть больше. В его нос сразу ударил знакомый запах — это было хоть что-то. Но мало чем полезно. «И что мне эта информация дает?» — он злился. Было чувство, что ускользает нечто важное. Дотторе медленно поплелся обратно, когда увидел перед самым выходом разбитую пробирку, которую пытались привалить землей и пылью. Он осторожно присел рядом, пальцем подцепляя кусок стекла. «Значит, мои догадки были верны», — это вдохновляло. — Смотри, что я нашел, — он обратился к Бай Чжу, который молча отдыхал с прикрытыми глазами. Открыв глаза, лекарь недовольно уставился на человека, что его побеспокоил. Но недовольство быстро сменилось паникой, а затем несвойственной ему злостью. «Идиоты», — единственное, что звучало у него в голове. «Какие же они идиоты», — он пытался не выдать свое удивление. — Что-то не так? — настороженно спросил Дотторе. «Он знает?»