What will be if...

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер
Гет
В процессе
NC-17
What will be if...
автор
бета
Описание
Дорогая мисс Доусон. Мы рады проинформировать Вас, что Вы зачислены на второй курс школы чародейства и волшебства Хогвартс!
Посвящение
На начало повествования, главной героине 12 лет.
Содержание Вперед

Часть 70

      Я тут буквально недавно жутко радовалась, что у меня закончились кошмары. Вот только я еще, оказывается, рано радовалась. Мне снова начала сниться жизнь Джейн, но, как и кошмары, они начали сниться мне каждую ночь вот уже на протяжении целой недели. И каждый раз разные. Потому каждое утро после такого сна я не сразу могла разобрать явь это или все еще продолжение сна. В общем, это было довольно тяжко... Особенно было трудно сосредоточиться на первых занятиях.       Профессор Стебель что-то говорила про сегодняшнее занятие, а я просто стояла и смотрела на стол перед собой, в то время как ее слова даже на секунду не задерживались в моей голове. Мысли роились и путались между собой, не желая складываться в целостную картину. От этого просто хотелось выть в голос или приложиться лбом о стол... Причем хорошенько так. И возможно даже не один раз. Или уснуть на пару деньков, вылив в себя убойную дозу зелий, и, наконец, нормально поспать. Снова.       – Черт бы все это побрал... – я спрятала зевок, прикрыв рот рукой.       Честно, да и погода на самом деле тоже немного влияла на такое подавленное состояние и совершенно не располагала к продуктивным учебным будням. Всю эту неделю солнышко ни разу не показывалось, поэтому все в какой-то мере были сонными и уставшими.       Из этого транса меня вывело то, что передо мной вдруг появился небольшой ящик, в котором стояло несколько маленьких горшков с разнообразными небольшими саженцами растений. Я пару раз моргнула и подняла удивленный взгляд на ребят.       – Прошу делать задание молча. Иначе автоматом всем поставлю плохую оценку и сниму баллы. – долетел до меня милый голос мадам Стебель, после чего женщина стала ходить по теплице, следя за всеми.       Я осмотрелась, пытаясь понять в чем же состояла суть задания, но спрашивать ни у кого не стала. Не хотелось лишиться баллов у добренькой Стебель. И вот, Гермиона, стоявшая сбоку, слабо пихнула меня в бок и, поймав мой взгляд, показала мне на ящик, вытащив из него пару горшочков и отставив их в сторону. Такую подсказку было бы трудно понять, если бы я не знала, что растения, которые она отставила, были ядовитые.       – Значит... Надо отобрать ядовитые растения...? – послала я мысленной вопрос подруге, глядя ей в глаза.       Девушка кивнула и снова уткнулась в свой ящик. Я последовала ее примеру и стала внимательно изучать саженцы. Вот только сложность задания состояла в том, что все эти растения были всего лишь молоденькими саженцами, которые с первого взгляда были совершенно одинаковы. Но с травологией я, к счастью, была в ладах.       Я хмыкнула и, надев перчатки из драконьей кожи, принялась за дело, аккуратно перебирая зелененькие листики и иногда следя за одноклассниками. Чемерица... Болиголов... Цикута... Аконит... Белладонна... Именно эти саженцы все выкладывали из своего ящика. И примерно спустя десять минут перед каждым учеником стояли по 12 горшочков. Все молчали, не желая получать плохую оценку. Выглядели все очень довольными, но меня что-то все равно не устраивало, поэтому я вновь опустила взгляд на один из горшков в ящике. Он привлек мое внимание, хотя растение выглядело, как обычный сорняк, который рос в палисаднике тети Петунии. У него был цилиндрический стелющийся стебель, разветвленный на пять стеблей, а между узлами он был покрыт редкими волосками. Листья растения имели яйцевидную форму и насыщенный зеленый цвет.       Я была уверена на все сто процентов, что этот экземпляр принадлежал к ядовитым растениям, но вот понять, откуда именно взялась эта абсолютная уверенность, я не могла, поэтому стала осматривать горшки остальных учеников. У всех этот саженец стоял в ящиках вместе с обычными растениями.       – Точно. Невилл! я спохватилась и тут же стала выискивать взглядом Долгопупса.       Но стоило мне увидеть его работу, как мой оптимизм поубавился. Я думала, что у Невилла, который отлично разбирался в растениях и был любимцем мадам Стебель, этот горшок стоял в стороне. Но... результат у него был такой же, как и у всех. Я тихо выругалась себе под нос и вновь уставилась на свой ящик, гипнотизируя злощастный горшок тяжелым взглядом.       В это время мадам Стебель заявила, что до завершения задания осталось примерно пять секунд, а я вдруг вытащила из ящика еще один маленький горшок и поставила его рядом с остальными двенадцатью.       Гермиона и половина гриффиндорцев тут же бросили на меня разозленные взгляды, в то время как со стороны некоторых слизеринцев послышались едкие смешки.       – Отлично, шестой курс. Я смотрю, все вовремя закончили задание. – довольно произнесла мадам. – Напомню, что если хоть кто-нибудь допустил ошибку, то факультет этого человека не получает баллов. В противном случае, если студенты одного факультета выполнили работу без ошибок, то факультет получит десять очков за это задание.       Профессор стала подходить к ученикам проверяя работы, а я так и замерла на месте ошарашенная ее словами.       – Твою мать... – я мысленно взвыла, понимая почему реакция моих друзей была именно такой.       Я одна из всего нашего потока выбрала этот горшок! А значит из-за меня мы не получим баллы!!       – Мисс Доусон... У вас тринадцать горшков? – раздался рядом настороженный и удивленный голос профессора.       –Да, мадам... – обреченно протянула я, опуская взгляд на этот чертов горшок.       Напротив раздался тихий смех, и я тут же взглянула на его источник.       – Ну еще бы... Пэнси и ее свита... я недовольно поджала нижнюю губу, наблюдая, как Паркинсон, Дафна Гринграсс и еще какая-то девчонка насмехались надо мной.       После случившегося на трнсфигурции, а в особенности после того, как я извинилась перед слизеринкой, Пэнси и ее подружки стали вот так изводить меня все чаще.       – Объясните ваш выбор, мисс Доусон. – спокойным голосом просила женщина, кивнув на мой «проблемный» горшок.       Я нервно выдохнула и прикрыла глаза, делая вид, что задумалась.       – Нет? Тогда, может мисс Паркинсон расскажет нам, что это за растение? –поинтересовалась женщина, пытливым взглядом взглянув на тут же притихшую слизеринку.       – Конечно, профессор. – довольным голосом протянула Пэнси.       Когда она начала объяснение, у меня неожиданно перед глазами предстало воспоминание о Джейн-подростке. Она стояла в небольшой просторной оранжерее в кругу однокурсников. Одна девочка рядом с ней с болью на лице прижимала к груди ладонь правой руки, в то время как какой-то пожилой мужчина с поучительным видом отчитывал ее, тыкая в сторону растения, стебли которого свисали с горшка. Мужской монотонный голос раздался будто наяву.       Я резко открыла глаза, уставившись на растение. Это был сон, который приснился мне несколько недель назад.       – Вот оно!       – Прошу прощения, профессор... – резко произнесла я и подняла вверх руку, прервав монолог Паркинсон.       – Вам есть что сказать, мисс Доусон? – удивленно протянула мадам Стебель, обратив на меня свое внимание.       – Да, профессор. – женщина слабо кивнула головой, намекая мне, чтобы я продолжала. – Хоть это растение и выглядит как обычный сорняк, а именно мокрица, но это не так. – неуверенно выдохнула я, а потом слова сами стали слетать с языка, будто текст был уже давно заучен. – На самом деле оно ядовито. Это рагенит, мадам. Если дотронутся до этого растения голыми руками, то на них появится красная сыпь, от которой придется долго мучиться. Обитает это растение в основном в Европе и Америке, во влажной почве. Отличить мокрицу и рагенита можно исключительно по прожилкам с обратной стороны листа. У мокрицы они будут бледно-зеленые, но у рагенита – белые.       В качестве подтверждения своих слов я аккуратно приподняла один из стеблей и развернула несколько листочков, демонстрируя очень тоненькие белые прожилки, которые трудно заметить. Я быстро взглянула на Паркинсон уверенным взглядом, в то время как она только недовольно уставилась на меня.       – Мисс Доусон... – как-то уж слишком тихо протянула женщина и замолчала, отчего вся моя уверенность испарилась в считанные секунды. – Слизерин, Пуффендуй и Когтевран получают по десять очков. – вынесла она вердикт и вышла из теплицы.       Я тут же подавилась воздухом, вновь почувствовав на себе насмешливые взгляды изумрудного факультета.       – Простите... – недовольно пробубнила я, обращаясь к сокурсникам.       – У тебя очень хорошее воображение, Доусон. – смеясь, протянула Гринграсс, прикрыв рот рукой, стараясь скрыть свой смех. – Круто сочиняешь на лету. Жаль только, что толку от этого ноль.       Ее однокурсники тут же подхватили ее настроение и по теплице раздался их неприятный смех. Так и хотелось снова пустить в ход кулаки, но на это раз не в одно личико. Но я обещала Макгонагалл, что больше не буду распускать руки. Да и себе тоже. А то не хотелось потом страдать в одиночку. Но смех в теплице тут же стих, стоило профессору вернуться.       – Гриффиндор получает двадцать очков! – громко произнесла женщина довольным голосом.       – А!? – нервно вскрикнула я, уставившись на мадам Стебель.       – ЧТО...?! – раздался удивленный шепот от остальных учеников.       – Но профессор! Доусон же ошиблась! – возмущенно вскрикнула Пэнси.       – Нет, если честно. – спокойно отозвалась мадам Стебель, после чего взмахнула палочкой, и перед всеми на стол опустился горшок, с которого свисали зеленые стебли растения, и на котором было несколько маленьких былых бутонов на каждом стебле. – Вот так выглядит взрослый рагенит. У каждого в ящике находился его молодой саженец. Так я хотела вам показать, что иногда даже самое обычное на первый взгляд растение может быть довольно-таки опасным. И я очень польщена вашими знаниями, мисс Доусон. – она взглянула на меня, и я, наконец, проснулась от ступора, который овладел мною сначала.       – Ааа...? Да... Спасибо, профессор. – растерянно промямлила я в ответ.       Мадам Стебель мило мне улыбнулась и продолжила читать лекцию про рагенит, разрешив мне не участвовать в занятии и попросив собрать некоторые растения, у которых подошел срок созревания.       – Святой Мерлин... Вот это да...       Я опять зависла, устремив взгляд на саженец в горшке, и мысленно обрадовалась, что эти дурацкие сны стали приносить пользу. Однако внутри стало зарождаться неприятное чувство неизвестности. Ведь если раньше мне снились вещие сны про друзей и тех, кто был мне близок... То, как, черт побери, совершенно незнакомая девушка из снов имела ко мне хоть какое-то отношение?       Признаться честно, хорошее настроение из-за полученных баллов тут же полностью исчезло, и откуда-то изнутри меня стала накрывать паника из-за множества вопросов. Вот только я привыкла, как работают мои видения, как они подкинули мне новые сюрпризы, с которыми вновь придется разбираться.       – Докатилась, блин... – я тихо фыркнула, а спустя секунду слабо вздрогнула, почувствовав, как меня слегка ущипнули за бок.       – Ай... – недовольно пропищала я и бросила на подругу недовольный взгляд. – Чего тебе?       – Как ты это сделала? – изумленно прошептала Гермиона, чуть наклонившись ко мне, когда профессор Стебель повернулась к нам спиной. – Рагенит мы должны были проходить ближе к концу курса.       Я пожала плечами, стараясь в этот момент придумать стоящее оправдание. И спустя мгновение, оно пришло мне в голову.       – Джулия выращивала такой как-то у себя в оранжерее. – отвертелась я под внимательным взглядом карих глаз после чего, схватив сумку, вышла в другую теплицу.       Помимо того, что я собиралась выполнить просьбу мадам Стебель, я еще и планировала пополнить свои запасы некоторых трав, к которым у меня так неожиданно, но удачно появился доступ. Грех было упускать такую возможность.       Я справилась с этим за пятнадцать минут до конца занятия, и с небольшой коробкой в руках уже была на полпути к теплице, куда должна была принести собранные растения, как произошло то, что происходило со мной каждый раз в такие моменты – я поскользнулась. Тонкую полоску гадского льда припорошило снегом, поэтому я и не заметила его за коробкой.       Но тут чья-то крепкая рука оказалась на моем плече. Меня чуть дернули назад, и я впечаталась спиной в крепкую грудью, зажмурившись. В нос тут же ударил запах одеколона и яблок, и я сильнее вцепилась пальцами в коробку. Совершенно не трудно было догадаться, кто именно спас меня от очередного фиаско.       После того, что произошло в том кабинете… было неловко. Так я думала, пока старалась делать вид, будто ничего не произошло. Хотя кого я обманывала! Я старалась избегать его как могла. Ровно вот до этого самого момента. И от такой близости приятное и щекочущее волнение распространилось по всему телу до покалывания на кончиках пальцев.       Я не двигалась и даже боялась лишний раз вздохнуть, чтобы не позволить его запаху заполнить меня. Такому приятному и дурманящему сознание. Малфой же все также продолжал стоять позади, придерживая за плечо. Он тоже не двигался, но я отчетливо слышала и чувствовала его размеренное дыхание где-то прямо над ухом. Было тепло. Я скосила на него взгляд. Малфой смотрел на коробку в моих руках, в удивлении чуть приподняв брови.       – Крадешь у Стебель, Доусон? – вдруг усмехнулся он и перевел не меня свой взгляд.       – Будь ты на занятии, то знал бы, что – нет. – с осуждением парировала я, гордо вскинув подборок.       Нельзя было позволить ему понять, что его присутствие рядом сказывалось на мне… столь странным образом. Но судя по тому, как его взгляд быстро метнулся на мои пальцы, что все еще со всей силы сжимали коробку, и тому, как чуть приподнялись уголки его губ, даже в этом я провалилась по полной.       – Чертов Малфой... – я скривилась от недовольства и, чуть наклонив голову в бок, взглянула на него.       Не знаю, что с ним случилось, но, показалось, что он стал выглядеть чуточку лучше: цвет лица теперь не был сероватым, как недавно, да и с лица исчезла худоба. А может мне это все показалось из-за погоды.       Почувствовав мой взгляд, Малфой взглянул на меня в ответ, и вот тут-то я и поняла, что попала по полной программе.       – Будто смотришь в пасмурное небо... – промелькнула в то же мгновение мысль в голове.       Я и не думала, что от увиденного у меня перехватит дыхание. А Малфой опять оказался непозволительно близко.       Но тут я громко чихнула, и меня будто огрели по голове чем-то тяжелым. Все наваждение от момента пропало. И пока я не померла прямо тут от смущения или сердечного приступа, я поспешила ретироваться в теплицу, а в спину прилетела тихая усмешка, а потом раздались и медленные шаги по рыхлому снегу.       Ну вот просто никак нельзя было оставаться с ним наедине. Но на следующий день, избегать слизеринца стало еще труднее. Вернее даже – просто невозможно.              – Чертово зельеварение! – запихивая в сумку учебники, бесилась я, раздраженно поглядывая на довольного Слизнорта. – Черт бы побрал этот извращенный вселенский юмор!       Когда до конца занятия оставалось пять минут, старичок «обрадовал» нас тем, что решил дать нам парные проекты до конца года. Говоря это с абсолютно довольным видом, он махнул рукой на свой стол, где лежали маленькие прозрачные шарики. Точно на каждого студента в классе.       Под наши удивленные взгляды, Слизнорт взмахнул палочкой и эти самые шарики тут же взмыли в воздух, пару раз хаотично покружили под потолком, а потом полетели каждому в руки.       Я осторожно поймала шарик и несколько раз недоуменно покрутила его в руках, внимательно рассматривая. Как и все остальные. Шарик был прозрачным ровно до того момента, пока внутри него не стала появляться какая-то дымка, меняющая цвет.       – Жеребьевка... – пронеслась мысль в голове, пока в шарике, похожем на напоминалку все еще происходило светопредставление.       И пока пары определялись, профессор с важным видом ходил между столами и рассказывал о зельях, которые выбрал для нас в качестве заданий. И, как и предполагалось, это были довольно сложные в приготовлении зелья, но очень интересные. На доске появились названия всех зелий, а рядом с ними цвет, которому они соответствовали.       И вот, момент истинны настал. Я поднесла шарик ближе к лицу, наблюдая как дымка в нем стала какого-то темно-коричневого цвета с примесью зеленого и больше не поменялась. Взгляд поднялся на доску, и я сверилась со списком.       – Значит, порошок окаменения...       Много ингредиентов, если не изменяет память, то чуть меньше двадцати, а еще было много кропотливой работы...       Я огляделась, пытаясь понять, у кого в руках шарик с таким же цветом. Из тех, кто стоял со мной рядом, к моему большому удивлению, Гарри достался Симус, а Гермионе... Мне было ее искренне жаль, ведь она встряла по полной программе.       – Профессор Слизнорт! Можно поменять партнера?! – заверещала Лаванда, недовольная итогом жеребьевки. – Кто угодно, но только... только не она! – негодуя, она ткнула пальцем на Гермиону.       Мой настороженный взгляд метнулся в сторону Грейнджер. Та стояла рядом со мной, со всей силы сжимая кулаки, но при этом гордо вздернув подбородок. Ее взгляд также был направлен на профессора. Кажется, это был единственный случай за все это время, когда эти две девушки были солидарны друг с другом.       – К сожалению, нет, юные дамы. – совершенно не чувствуя напряжения между двумя гриффиндорками, добродушно ответил волшебник. – И это не обсуждается. – уже серьезно произнес он, взглянув на всех учеников.       В этот момент обе девушки с раздражением зыркнули друг на друга и недовольно поджали губы. Сам же виновник их раздора совершенно не обращал на эти разборки никакого внимания. Рон крутил головой так как был занят поиском своего партнера, и я присоединилась к нему, но привстав на носочки.       – Так, а теперь посмотрим, кому выпал порошок окаменения... – все продолжал говорить загадочным голос профессор и хлопнул в ладоши, привлекая мое внимание.       Мой шарик слабо засветился и слетел с руки, возвращаясь в руки к Слизнорту. На доске напротив названия вместо цвета стали появляться буквы. Первым появилось мое имя, и в этот момент я почувствовала, как будто в голову воткнулось множество острых иголок от чьего-то взгляда. От этого ощущения я непроизвольно затаила дыхание и почувствовала, как уже знакомо покалывают кончики пальцев. И не зря. В этот момент рядом с моим именем появилось еще одно, и у меня будто сперло дыхание.       Драко Малфой.       Тактично кашлянув и пожелав нам со слизеринцем удачи, профессор принялся за определение других пар.       – Меня точно сглазили... – с губ сорвался обреченный вздох, и я облокотилась бедром о парту, нервно потерев переносицу.              Так, вот, значит, чего это я, собственно, бесилась, когда собиралась… По какому-то фантастическому стечению обстоятельств пар из разных факультетов были всего две. Я и Малфой. И вторая – Эрни Макмиллан и Терри Бут. Остальным достались «свои». Хотя и среди своих были опасные парочки, например, такие как Гермиона-Лаванда или Рон-Дин. Рыжему другу вот вообще не прельщало работать вместе с парнем своей сестры. Теперь он воспринимал Дина Томаса только так и никак иначе. Обижен, он, видите ли, был на него за то, что тот вот так просто стал встречаться с его младшей сестренкой. Хотя… думаю, было бы более неловко, если бы Томасу достался Гарри… Вот тут я бы уже посмеялась прямо от души… Но в данный момент мне было как-то не до этого. Ведь у меня была своя проблема в лице одного слизеринца, который, к слову, вылетел из кабинета, как только прозвенел звонок.       И я целый день не могла его поймать, чтобы обсудить проект. Малфой будто куда-то сквозь землю провалился. Его не было даже в Большом зале на обеде и ужине. Поэтому к концу дня я была жутко зла на него, так как не хотелось получить низкую оценку по зельям просто из-за того, что нам не хватит времени, чтобы приготовить это чертово зелье. А с учетом того, что приближались выходные – возможность найти Малфоя была ничтожна мала. И чтобы хоть как-то сдвинуться с этой метровой точки, я решила начать все сама, и в первую очередь пришлось поискать рецепт в библиотеке.       На поиски и дальнейшую подготовительную работу я угробила все свои выходные, поэтому из библиотеке вышла всего за два часа до комендантского часа. Все же, составлять график приготовления зелья в одиночку было довольно муторным делом. Вдвоем это вышло бы куда легче и быстрее, и мой мозг не кипел бы так сильно от переизбытка информацией.       – Вот было бы замечательно, если бы завтра не нужно было снова переться на уроки... – промелькнула мысль, и сразу после этого пришлось подавить очередной зевок.       Я уже подошла к портрету Полной Дамы, как внимание привлек какой-то странный звук, поэтому я тут же остановилась и обернулась в поисках его источника. Трудно, но мне все же удалось понять, что это было. В мою сторону летела бумажная птичка. Я вытянула руку вперед, и она тут же опустилась на ладонь, превращаясь в записку. На ней ровным аккуратным почерком было написано всего два коротеньких предложения.       «У Большого зала. Через пять минут».       Я пару секунд тупо вглядывалась в записку, а потом внимательно рассмотрела, крутя ее в руках. Ни подписи. Ничего, что могло бы выдать отправителя послания... Чутка поразмыслив, я все же решила пойти на встречу с непойми кем. В голове даже возникла мысль, что это была просто чья-то шутка, однако эта мысль быстро улетучилась, стоило только подойти к Большому залу. Кто-то и правда там стоял. Но из-за того, что этот кто-то стоял далеко и в тени, было трудно разглядеть, кто именно это был.       Я насторожилась, но все же не остановилась, и только сжала пальцами холодное древко в кармане. А то мало ли... Может Паркинсон там чего надумала. Но с каждым моим шагом, силуэт становился все более узнаваем. И вот, я присмотрелась по лучше и увидела, что это был Малфой собственной персоной. От осознания того, что это и правда был он, я даже не заметила, как мой шаг ускорился. И в данный момент меня переполняло несколько ярких, но противоречивых эмоций: волнение и раздражение. И я не понимала, какое из них преобладало.       Малфой стоял прямо у дверей, облокотившись спиной о стену и засунув руки в карманы брюк, и смотрел куда-то себе под ноги. Но услышав мои шаги, тут же поднял на меня взгляд.       – Долго ты, Доусон. – тут же накинулся с обвинением парень, отлипнув то стены и шагая в мою сторону.       Я промолчала, заскрипев зубами, и остановилась в паре сантиметрах о него. Я сверлила его раздраженным взглядом, и для пущего эффекта сложила на груди руки. Естественно, его это никак не напугало, и Малфой просто глядел на меня в ответ, чуть приподняв брови. С запахом моей амортенции до носа донесся еще один. Пахло чем-то сладковатым и терпким одновременно. И мне этот запах был прекрасно знаком. Поэтому я не сдержалась и, подойдя ближе, со всей дури стукнула парня кулаком в плечо.       – Какого черта, Доусон? – с возмущением шикнул парень, мгновенно отшагнув от меня на пару шагов назад.       – А ты как думаешь?! От тебя пахнет эльфийским вином, чертов ты кретин... – из горла вырвалось почти что озлобленное рычание, пока я сверлила его обижено-разозленным взглядом.       От переполнявшего меня гнева, я только сильнее сжала кулаки. Желание отдубасить его еще сильнее стало сжигать изнутри, от осознания того, что пока я там в библиотеке рвала жопу ради этого сраного зелья, кое-кто бухал и отрывался. Малфой с какой-то опаской взглянул на меня и, сжав губы в тонкую полоску, продолжал молчать.       – Так, чего ты хотел? – буркнула я, когда молчание между нами затянулось, и мои внутренние демоны, направленные в сторону слизеринца, более или менее затихли.       – Хотел поговорить насчет задания от старика... – произнеся это, Малфой кивнул в право, приглашая за собой, и не дожидаясь моего ответа, довольно быстро пошел по коридору.       – О, неужели ты все же о нем вспомнил! Какой прогресс! – с иронией протянула я и картинно захлопала в ладоши, но все же пошла следом за ним, а то я уже задолбалась искать его.       – Хватит язвить, Доусон. Тебе это не идет. – язвительно бросил через плечо Малфой, взглянув на меня.       – Это я еще даже не начинала, Малфой. Я чертовски зла на тебя, знаешь ли... – буркнула я в ответ, тяжело дыша, из-за того, что еле поспевала за его широким шагом.       Мы продолжили идти в тишине. Я почему-то даже не особо волновалась, куда он меня вел. Просто шла рядом, погруженная в различные мысли, которые метались между семейством Доу, Пиритсом, Малфоем и дурацким порошком окаменения. И так по кругу. Ровно до того момента, пока Малфой вдруг резко не остановился, а я в своей излюбленной манере не врезалась в него. Слизеринец как-то странно усмехнулся, что-то прошептав себе под нос, и пройдя чуть вперед, обернулся ко мне.       – Ты слишком неуклюжая, Доусон. – усмехнулся он, чуть приподняв брови.       Это было сказано так... по-доброму, что ли, что я на пару секунд выпала из реальности. И стук глупого сердца в груди стал набирать обороты.       – Где мы, Малфой...? – наконец, поинтересовалась я, оглядываясь и потирая свой многострадальческий нос.       Мы стояли в слабоосвещенном коридоре, и я, честно говоря, не совсем понимала, что мы тут делали. Но почему-то у меня появилось дичайшее чувство дежавю.       – Я договорился со Снейпом. Он разрешил использовать этот кабинет для задания. – Малфой кивнул в сторону двери, которую я не сразу заметила из-за тени от факела, а потом открыл ее.       Я подошла к нему и остановилась в дверном проеме, оценивая взглядом, что же Малфою удалось оттяпать у своего любимого декана.       Это был большой кабинет с несколькими шкафами, коробками у дальней стены и сдвинутыми в угол партами... И только спустя мгновение до меня дошло почему я испытывала это странное чувство дежавю. Поэтому на этот раз меня подвело не только сердце, но еще и щеки. Я прям почувствовала, как они покраснели. Оставалось только надеяться, что было достаточно темно, чтобы Малфой, который стоял слева от меня, не заметил вот такие вот подставы от моего собственного тела.       – Этим кабинетом никто не пользуется, поэтому он полностью в нашем распоряжении, Доусон. – раздался голос слизеринца, вырвавший меня из мыслей.       – Уж мне ли ни знать, что им никто не пользуется! – так и захотелось прокричать это ему в лицо, но вместо этого я только сильнее сжала кулаки. Уж больно у голоса Малфоя была странная интонация.       – Нет. – совладав со своими эмоциями, упрямо заявила я и, сглотнув, взглянула точно в глаза слизеринца. – Я тут работать не собираюсь...       После этого на меня уставились возмущенно-ошарашенные глаза, и между нами повисло молчание.       Ну не хотела я работать в этом кабинете! И дело было даже далеко не в том, что это был именно ТОТ САМЫЙ кабинет, в котором мы с Малфоем недавно наводили порядок и в котором мы... кхм... Хотя, ну может это тоже сыграло свою роль, но только саму малость. Но основная причина была в другом...       – Ты издеваешься, Доусон? – наконец разгневанно зашипел парень, разозлено глядя на меня. – И где ты, позволь узнать, собралась готовить проект?       – Так! Во-первых, мы задолбаемся перетаскивать сюда все нужное для проекта! – фыркнула я в ответ, ткнув парня пальцем в грудь. – А во-вторых, в отличие от некоторых, я уже почти все собрала и нашла рецепт!       – У тебя есть место лучше, Доусон? – в голосе Малфоя слышались нотки иронии и интереса.       – Представь себе. – как-то нервно бросила я и поспешила ретироваться отсюда.       Через пару секунд я услышала, как громко хлопнула дверь, после чего раздались быстрые шаги.       – И куда теперь ты меня ведешь, Доусон? – заинтересовано произнес Малфой, поравнявшись со мной.       Я только бросила на него быстрый взгляд через плечо и небрежно пожала плечами. И почему-то на лице против воли расползлась слабая улыбка. Отвечать я не собиралась. Да и Малфой настаивать больше не стал. Только после того, как мы миновали седьмой этаж, сбоку раздалось довольно громкое хмыканье.       На это раз комната немного поменялась. В кабинете у входа появился маленький камин с диваном и парочкой мягких кресел, а справа между стеллажами с книгами была спрятана какая-то дверь. Я недоуменно вскинула брови и, пока Малфой внимательно рассматривал кабинет, решила проверить, что же там было. И к моему удивлению, это была спальня. Моя гостиничная спальня из Чикаго... Я, конечно, не планировала показывать Малфою все, но Выручай-комната решила все по-другому. Снова.       Почувствовав на макушке тяжелый взгляд, я тут же захлопнула дверь. Но обернувшись, вжалась спиной в дверь. Малфой стоял прямо передо мной.       – Что там, Доусон? – чуть приподняв уголки губ, с издевкой протянул он и лукаво выгнул бровь, переведя с двери на меня заинтересованный взгляд.       – Ничего, что стоило бы твоего внимания, Малфой... – я пару раз легонько пихнула его в грудь, заставив отступить его назад, после чего быстро прошмыгнула к дивану, рядом с которым сбросила свою сумку.       Хмыкнув, Малфой снова вернулся к разглядыванию полок, но уже тех, которые были заставлены различными ингредиентами. Да, пришлось знатно попотеть, чтобы собрать все это.       Порывшись в сумке, я выложила на стол прихваченную из библиотеки книгу и несколько исписанных черновиков, на которых я пыталась составить план приготовления зелья. Заметив мою писанину, Малфой тут же принялся внимательно перебирать листы. Это привлекло мое внимание, и я облокотилась бедром о спинку кресла. Сосредоточенный Малфой был довольно красивым...       – Ох, черт! – желая отогнать это жгучее желание продолжать смотреть на него, я тряхнула головой и подошла к шкафу, сверяясь со списком ингредиентов. – Надо отвлечься... Отвлечься...       Как и думала, я нашла в шкафу почти все, что нужно, поэтому с помощью палочки отлевитировала все на рабочий стол.       – А ты проделала хорошую работу, Доусон. – раздался тихий голос прямо за спиной.       Испугавшись, я тихо вскрикнула и отскочила назад, чуть не влетев спиной в шкаф. Но меня вовремя перехватили за плечи и потянули вперед, заставляя впечататься в крепкую грудь.       – Ты, блин, смерти моей что ли хочешь!? – испуганно заверещала я, чувствуя, что сердце было готово выпрыгнуть из груди. – И что за странная привычка подкрадываться со спины...       Я сейчас была так напугана, что даже не отреагировала на близость с ним. Да чего там, я была даже немного благодарна, что Малфой все еще держал меня, а то коленки чутка подгибались...       – Успокойся, Доусон, ты какая-то слишком нервная. – усмехнулся парень и, только пробежавшись по мне внимательным взглядом, отпустил меня.       – Интересно, почему же... – буркнула я в ответ и стала отряхивать одежду от невидимой пыли, пока не заметила в его руках мои заметки.       – Как я и сказал, ты хорошо поработала, Доусон. – ответил Малфой, проследив за моими взглядом.       – Спасибо, конечно, но это не годится. Трудно составить план работ, когда не знаешь расписание партнера по проекту... – я сложила руки на груди, с осуждением взглянув на парня.       – Да, я понимаю, что это было некрасиво... – как-то растеряно произнес слизеринец и потер шею.       – О, я рада, что ты это понимаешь. – съязвила я, сощурившись.       – Не язви, Доусон... – начал бурчать Малфой.       – Мне это не идет. Да, я помню. – перебила я его, чуть усмехнувшись.       На мои слова блондин только картинно закатил глаза и пошел к дивану, после чего просто уселся на пол перед камином, небрежно скинув пиджак в кресло. Я же так и продолжила стоять на месте, наблюдая за его передвижениями, пока с его стороны не раздался голос:       – Лучше будет начать в конце следующей недели…Некоторые ингредиенты нужно приготовить прямо перед началом первого этапа… – стал рассуждать вслух Малфой, разложив перед собой на ковре мои черновики.       Я довольно усмехнулась. Малфой сегодня явно был настроен на разговоры. И мне, честно, это нравилось, поэтому я поспешила присоединится к нему, и мы, наконец, приступили к подготовительному этапу нашего задания. И все это время мой взгляд часто метался в сторону парня. То, как он рассуждал и какие предложения выдвигал, полностью выдавало то, что он и правда был хорош в зельях, и что все же он не просто так ходил у профессора Снейпа в любимчиках.       По прошествии целого часа, Малфой расслаблено облокотился на диван, закинув на него голову, а я же просто встала с пола и устало потянулась, разминая затекшие конечности. Взгляд зацепился за красный конверт, затерявшийся на столе среди прочей макулатуры. Брови тут же сошлись на переносице, ведь я не помнила, чтобы ложила в сумку что-то подобное...       – Что за черт... – я неуверенно подошла к столу и, взяв конверт в руки, покрутила пару раз.       И даже то, что на нем красивым подчерком было написано мое имя, меня не успокаивало. Как-то уж много анонимных посланий за последние часы…       – Открывай, тебе понравится, Доусон. – раздался слегка насмешливый голос за спиной.       – Так ты знаешь, что там? – я с подозрением обернулась к Малфою, сразу же натыкаясь на его внимательный взгляд.       – Есть одно предположение. – интригующе протянул он и лениво пожал плечами, при этом не отрывая от меня взгляд. – Что это ты делаешь, Доусон? – на этот раз на его лице плескалось изумление.       – Если там какая-то хрень, то я не хочу в случае чего пострадать одна. – шагая в его сторону, совершенно серьезно забурчала я, после чего села на диван, сперва скинув с него руку парня.       Малфой только чутка отодвинулся, сел ко мне полубоком, выражая абсолютное спокойствие, и стал с заинтересованностью следить за мной. И все же, я осторожно распечатала конверт. И стоило только это сделать, как он вырвался из рук и, взлетев немного вверх, завис перед моим лицом.       – Дорогая Сара! – из письма неожиданно раздался воодушевленный голос Слизнорта, что я аж вздрогнула, а, услышав усмешку со стороны Малфоя, толкнула его коленкой. – С огромной радостью сообщаю, что вы приглашены на Рождественскую вечеринку, организованную лично мной. – голос рассмеялся. – Данное приглашение обязательно возьмите с собой. Также вы можете пригласить с собой кого-нибудь на этот замечательный вечер. Жду вас двадцатого декабря в восемь вечера в своем кабинете! С наилучшими пожеланиями, Гораций Слизнорт! – произнеся последние слова, письмо сложилось и медленно опустилось мне в руки.       Повисла тишина, нарушаемая лишь тихим потрескиванием пламени в камине. Мой мозг явно устал за последние дни, поэтому как-то долговато обрабатывал информацию. Я перевела заторможенный взгляд на шкаф, сбоку которого висел календарь. До назначенного дня осталось всего одиннадцать дней!       – КОШМАР!
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.