What will be if...

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер
Гет
В процессе
NC-17
What will be if...
автор
бета
Описание
Дорогая мисс Доусон. Мы рады проинформировать Вас, что Вы зачислены на второй курс школы чародейства и волшебства Хогвартс!
Посвящение
На начало повествования, главной героине 12 лет.
Содержание Вперед

Часть 62

      Новый учебный год наступил довольно быстро. И даже несмотря на мрачную атмосферу в мире в поезде как обычно царила радостная и оживленная обстановка. Больше всего шума было слышно из купе, в которых сидели будущие первокурсники. В нашем купе разговоры и шуточки, конечно, тоже не замолкали, вот только обстановка все равно была немного напряженной. Избежать разговоров удалось только уснув, лежа на сидении и закинув ноги на ноги Поттера, который сидел на другом конце сидения.       Расслабиться во сне после обыденного, но напряженного дня сборов, было приятно. Однако, вместо желанного темного незабытия я оказалась на какой-то маленькой поляне перед высокой горой. На небе было ни облачка, а солнце светило довольно ярко, даже с учетом того, что уже клонилось к закату. В лицо ударил влажный свежий ветер, принесший с собой запах… духов? Я повернула голову в сторону его источника и обомлела. В паре метров от меня стояла девочка-подросток в легком бежевом драповом пальто до колена и красном берете. Через плечо у нее висела небольшая сумка. На пару лет моложе, но… это опять была та шатенка из магазина! Это, правда, начинало надоедать…       Незнакомка вдруг пошла прямо к подножию горы, и я последовала за ней. Но спустя пару секунд я уже была в каком-то большом каменном гроте. Вот только в нем воздух не был затхлым и тяжелым и не было запаха земли. Наоборот, воздух был свежий, будто я и не находилась в замкнутом пространстве. С потолка, словно драгоценные кристаллы, свисало множество сталактитов разных размеров, отражавших свет и создававших неповторимые отражения и отблески на сводах пещеры. Стены грота были покрыты слоем мха, который придавал им мягкий зеленоватый оттенок. Около них кое-где даже росли небольшие кустарники. Что было очень странно. А ровно в центре грота расстилалось подземное озеро круглой формы. Его воды были чистыми и мерцающими, словно зеркало, и отражали величественные сталактиты сводов грота. Тихая водная гладь создавала иллюзию бесконечности и таинственности, и созерцание этого удивительного природного явления заставляло забыть обо всем на свете. Что сказать… пещера была очень красивой.       Позади меня раздались шорохи, а потом мимо меня прошла та шатенка. На этот раз она выглядела старше, чем когда я видела ее пару секунд назад у подножия горы. Да и одета она была довольно ярко. На ней была розовая джинсовая юбка чуть выше колен, оверсайз свитер в черно-розовую клетку, а на ногах розовые чулки. Обуви на ней не было, но она довольно резво шагала в одних гольфах по камням. Странная какая-то девчонка. Шатенка быстро подошла к краю озера и, усевшись на землю, опустила ноги в воду прямо в гольфах, и стала тупо пялиться в озеро.       Я ради интереса подошла ближе к ней и постаралась дотронуться до ее плеча, но моя рука прошла сквозь нее. В принципе, что и следовало ожидать. Девушка была явно чем-то расстроена, если судить по ее угрюмому лицу. Задумавшись на пару секунд, я помахала рукой у нее перед лицом. Тоже никакой реакции. Прелесть, что еще можно было сказать. Но шатенка вдруг резко ударила ногами по поверхности воды, сказав что-то на незнакомом мне языке. И что-то мне подсказывало, что это было какое-то ругательство, если судить по ее интонации и выражению лица.       За спиной вновь раздались какие-то шорохи и меня вдруг будто кто-то толкнул в плечо, проходя мимо, и я полетела на землю. Но вместо того, чтобы встретиться лицом с камнями, я открыла глаза и взгляд уткнулся в чьи-то ноги. Спустя секунду они пропали из поля зрения, и раздался звук закрывшейся двери. Я в недоумении приподнялась, сонно оглядываясь. В купе были только Рон и Гермиона. Оказалось, что это Гарри только что вышел. И скорее всего, я проснулась из-за того, что он слишком резко скинул с себя мои ноги…       — Что произошло? — сонно пробормотала я, тря глаза.       Ребята переглянулись между собой и, тяжело вздохнув, взглянули на меня. А. Даже без объяснений стало понятно в чем дело.       После того раза, как они проследили за Малфоем в Лютном переулке, Гарри иногда уходил в себя, а потом начинал разговор про связь Малфоя с Пожирателями. Видимо, в этот раз произошло то же самое. Только на этот раз Гарри остался недовольным итогами разговора и решил уйти. Оставалось только надеяться, что он не наворотит дров на горячую голову. И на это надеялась не только я.       — Пойду-ка я тоже прогуляюсь. — буркнула я, выходя из купе.       Может, удастся найти Гарри… хотя, конечно, это не первостепенная задача. Сперва надо было проветрить голову.       В коридоре народу было уже не так много, но пробираться даже через эти маленькие толпы было проблематично. Я просто шла вперед, пытаясь понять свой сон, но все было безуспешно. Может быть, это просто мое воображение разыгралось, и я все же видела где-то ту шатеночку? Пусть даже мельком. Или это было какое-то очередное послание из подсознания? Я не знала. В голову пришла дикая мысль попробовать поговорить с незнакомкой в следующий раз, когда она мне присниться… И не нужно было сомневаться, что это произойдет. У меня было стойкое предчувствие, что я увижу ее довольно скоро. Но, возможно, задумка с разговором не сработает… но это все равно было хоть что-то.       Буквально через минуту мне на пути встретились Джинни с Дином. Парочка стояла у окошка в конце вагона и тихо ворковала. Выглядели они довольно мило. И хорошо, что Рон их не видел. Если близнецы, как мне казалось, смирились с выбором младшей сестренки, постоянно в шутку подкалывая ее насчет парня, то Рон это воспринял не так уж и хорошо, и реагировал на пару отстранено, а иногда и довольно резко. И, конечно же, его недовольство коснулось и меня, когда он узнал, что я была в курсе об этих «шурах-мурах» между Джинни и Дином ещё в прошлом году. И именно сейчас эта сладкая парочка решила перейти в другой конец вагона, но для этого нужно было пройти мимо нашего купе. И думаю, вряд ли Рон пропустит их, а они вряд ли бы хотели портить себе настроение его кислой физиономией. Поэтому я вовремя перехватила их, задержав Уизли для разговора «чисто между девочками». Джинни сразу смекнула в чем истинная причина разговора, и когда Дин пошел дальше, оставив нас одних, начала жаловаться на старшего брата от недовольства. А я только стояла и кивала на каждое ее ругательство, относящееся к Рону. И я с ними была, в принципе, согласна. Вскоре мы с Джинни разошлись. Когда я проходила мимо одного из купе, дверь в него открылась, и Лаванда перехватила меня за руку. Как обычно, Браун делила купе вместе с сестрами Патил, которые поманили меня к себе. В итоге я решила принять их приглашение. И как выяснилось в ходе разговора, этим летом Падма и Парвати ездили к своим дальним родственникам в Индию. И в качестве гостинцев они решили привезти национальные сладости. И спасибо им, Господи, за это, ведь для меня они сейчас были бы как раз кстати! А то после того, как мне начали сниться сны с этой шатенкой, меня стало жутко тянуть на сладкое. Пришлось даже снова заняться бегом, чтобы лишние килограммы не откладывались там, где не надо. А это такое себе удовольствие, если честно. В итоге я просидела у них почти до самого приезда в Хогсмид. И дорога, проведенная в купе вместе с Патил и Браун, была бы просто замечательной, если бы не одно «но». Лаванда при кааааждом удобном случае спрашивала у меня про Рона. Сдерживать эмоции она не могла, поэтому Браун выдала с себя со всеми потрохами. И судя по тому, как переглядывались Парвати с Падмой, кидая на меня извиняющиеся взгляды, они тоже уже были в курсе о чувствах своей подруги. В первые пару раз это было даже прикольно, но вскоре… начало надоедать, и спасали только привезенные сестрами сладости. Больше всего мне зашли бурфи с кунжутом и бананами.       Я вернулась в свое купе и с удивлением уставилась на пустующее сидение напротив Рона и Гермионы. Оставалось только надеяться, что он как обычно, побесится и вернется. Вот только Поттер не вернулся ни через десять минут, ни даже тогда, когда поезд добрался до Хогсмида. И от этого стало как-то неспокойно на душе. Сперва мы предположили, что он ждал нас на перроне, но его там не было. Даже Хагрид его не видел. Потом мы подумали, что он ждал нас у карет. Но снова — промах.       Мы с Гермионой взволнованно переглянулись.       — Он, наверное, уже в Хогвартсе. — спокойно отозвался Рон, заметив наше с Грейнджер встревоженное состояние.       — Гарри бы не стал…! — тут же возмущенно фыркнула Грейнджер, а я только поддержала ее кивком головы.       Для достоверности мы еще спросили у Симуса с Невиллом, видели ли они Поттера. Но они в ответ только отрицательно качнули головой. Оставалось только надеяться, что предположение Рона окажется верным. Но и оно не оправдалось. За столом Гарри не было, и его снова никто не видел. Даже привидения.       — Какого гоблина… Куда он запропастился?!       Я хотела выйти в коридор, чтобы поискать его, однако Макгонагалл словила меня и попросила занять свое место, так как сейчас должно было начаться распределение. Мне нехотя пришлось развернуться и пойти обратно на свое место. Естественно, в такой толпе я умудрилась налететь на кого-то. Куда же без этого.       — Смотри куда прешься. — раздался сухой голос.       А. Малфой. Говорить с ним не хотелось, поэтому я промолчала. Вспомнив как произошел наш последний разговор, я все же приготовилась защищаться от его дальнейшей нападки, но… слизеринец больше ничего не сказал. Он просто пошел дальше к своему столу с каким-то отстраненным выражением на лице. Я на пару секунд зависла, провожая его прямую спину удивленным взглядом. Такая спокойная реакция была ему не свойственна. Вот совершенно. И почему-то это немного пугало и заставляло насторожиться.              С самого начала ужина я не находила себе места и постоянно кидала взгляды на вход в Большой зал, совершенно не следя за распределением. Когда последнего первокурсника распределили на Когтевран, Поттер вошел в Большой зал, вытирая лицо от крови рукавом мантии. Но, естественно, о том, что с ним произошло, Гарри рассказывать не стал.       — Чертов скрытный упрямец! — я недовольно фыркнула, пока он вытирал лицо платком, которым с ним поделилась Джинни.       Мой взгляд переместился на стол напротив, где сидела следующая потенциальная жертва. Полумна вошла вместе с Поттером, а из-за этого можно было предположить, что она знает, что с ним произошло. Разговорить ее будет трудно, но возможно. Но за спиной Лавгуд взгляд неожиданно выцепил из толпы еще одну светлую макушку. Малфой сидел как-то отстраненно и даже совершенно не контактировал со своими дорогими друзьями, галдящими вокруг него. Просто сидел и пялился в одну точку, облокотившись подбородком на руку.       — Какого лешего с ним происходит…       Я слегка нахмурилась, глядя на него пару секунд, а потом тряхнула головой. Переживать о Малфое — полнейший абсурд! Особенно сейчас! И так хватало переживаний о Поттере.       В этот момент директор по традиции вышел к нам, чтобы сказать несколько напутствующих слов, как всегда начав свою речь с важной новости о должности преподавателя Зельеварения. Как и говорил Гарри, это был Гораций Слизнорт. Из-за стола встал высокий, в меру упитанный старичок с небольшим животом и в твидовом костюме, а из-под академки выглядывала копна седых волос. Что же… выглядел он вполне себе мило и даже, я бы сказала, безобидно. После этого объявления последовало еще одно, которое повергло большинство студентов в шок — профессор Снейп теперь занимал пост преподавателя по Защите от темных искусств. Хотя этого и следовало ожидать, ведь за столом больше не было новых лиц. У меня от этой новости по спине пробежал холодок. За эти прошедшие годы уже было можно смело сказать, что данная должность проклята на все сто процентов! Иначе как можно было объяснить то, что ни один из профессоров не проработал в этой должности больше года? И вот именно от этой мысли мне и стало не по себе, ведь профессор Снейп мне все же нравился как преподаватель.       И в конце… Дамблдор не забыл упомянуть о Томе Реддле, сгущая краски.       После ужина поймать Полумну я так и не успела. А все из-за того, что заговорилась с мистером Рутсом. В прошлом году мне так не хватало нашего общения. А все из-за той старой маразматички Амбридж! Поэтому я застряла у него на добрые полчаса, а когда вернулась в комнату, девочки сидели в пижамах на полу вокруг горы сладостей и с кружками чего-то горячего внутри. Даже Грейнджер! Я хотела отказаться от таких посиделок, но Падма просто кинула мне в руки коробочку с бурфи. В общем… ей удалось подкупить меня.              Первый учебный день начался довольно… трудно. И не только из-за того, что я обожралась сладкого на ночь. Нет. Ну, может быть это тоже сыграло свою роль. Все дело было во сне, который мне приснился, но… который я не помнила от слова «совсем». Сны, которые я не помнила, снились мне намного реже. Я просто проснулась с каким-то странным ощущением подавленности и усталости. Будто вчера проревела пару часов.       В комнате стояла мертвая тишина, и я, отодвинув полог, взглянула на часы. Было раннее утро, и сна больше не было ни в одном глазу. Нужно было себя чем-то занять. И мне не пришло ничего лучше, кроме как отправиться на пробежку сжигать последствия ночного обжорства. Повезло, что погода способствовала моему плану: на улице было немного пасмурно, но тепло. Нацепив наушники, я побежала в сторону поля для квиддича. В голову сразу стали лезть воспоминания из позапрошлого года, когда мы бегали с Томасом. Вернее, Ларссон бегал, а я плелась где-то в паре метров позади него, чуть ли не подыхая от усталости. А дурацкая Гриффиндорская гордость не позволяла мне бросить это и рухнуть где-нибудь по пути вялым овощем. Однако после таких марафонов, прибегая каждый раз к нашему импровизированному финишу, я падала спиной на землю, приводя дыхание в норму. И каждый, мать его раз, я получала на это недовольное бурчание со стороны дурмстрангца, относительно того, что так делать нельзя и что-то ещё в таком роде. Но уже к концу курса я могла более или менее бегать на одном с ним уровне, почти не отставая. А может это просто Ларссон решил сжалиться надо мной и поддавался. Это уже было не узнать. На лице против воли появилась улыбка, стоило только вспомнить то время. На горизонте как раз появился стадион, поэтому пришлось немного ускориться. Вот только приподнятое настроение немного пошатнулось, стоило оказаться на поле. Я была там не одна — круги наворачивал кто-то еще.       — Какого… гоблина… — я остановилась у трибуны, пялясь на бегающего по полю слизеринца, и сняла наушники.       В это время парень остановился недалеко от меня и оперся руками на коленки. Выглядел он так, будто был тут ни пять или десять минут.       — Нет, правда… Когда он сюда пришел?       Заметив мою тушку, парень в удивлении приподнял брови и окинул меня изучающим взглядом.       — Какими судьбами, Доусон? — усмехнулся Забини, подходя ко мне. — Решила потренироваться перед набором в команду?       Из Слизерина он, пожалуй, единственный с кем можно было нормально общаться.       — Я и квиддич? — у меня вырвался нервный смешок. — Заманчивое предложение, но нет. Определенно. Просто полетать — может быть, даже наперегонки согласна. Но делать то, что делаете вы — увольте.       — Быстро летаешь? — заинтересованно протянул мулат, чуть сощурившись.       — Соревновалась как-то с близнецами, проиграла буквально пару секунд… Так ты готовишься к отборочным?       — Ну… что-то типа того. — уклонился от ответа Забини, как-то странно улыбнувшись, и прошел мимо меня к скамейке, на которой лежали его вещи.       Хотя я и не знала его так хорошо, но его поведение показалось мне немного странным. И в этот момент носа коснулся знакомый, но еле ощутимый запах.       — А… — я слабую усмехнулась и окинула его оценивающим взглядом, сложив руки на груди.       — Понятно. Кто-то вчера хорошо отметил начало нового учебного года… — высказала я свое предположение.       — В точку, Доусон. — довольно протянул Забини, щелкнув пальцами. — Удачи тебе тут. — подмигнул он мне напоследок и ушел, насвистывая какую-то мелодию.       Хоть кто-то явно находился в приподнятом настроении с самого утра. Я усмехнулась, провожая взглядом его спину, и решила продолжить то, зачем сюда пришла. Но меня хватило только минут на двадцать. Да и погода начала портиться, только подначивая, свалить отсюда. И я этой возможностью с радостью воспользовалась.       Я вернулась в комнату как раз в тот момент, когда зазвонили будильники. До полного пробуждения девочек у меня было еще минут пятнадцать, поэтому я тут же оккупировала ванную, чтобы смыть с себя последствия бега. А когда вышла, то тут же получила парочку недовольных комментариев в свою сторону, относительно раннего пробуждения.       Единственной темой обсуждений утром оказались — Снейп и старичок Слизнорт. Было интересно, что представляет из себя новый профессор. К преподаванию Снейпа уже все, можно сказать, привыкли, поэтому на первый урок по зельеварению мы с Гермионой шли воодушевленные и возбужденные, обсуждая наши ожидания от первого занятия с новым профессором.       — Мерлинова борода, Сара, ты становишься похожей на Гермиону… — сидя на диване, забурчал Рон с некой усмешкой.       Грейнджер как-то странно вздохнула, что не укрылось от меня. Поэтому проходя мимо дивана, я как бы невзначай заехала рыжему сумкой по голове, когда закидывала ее на плечо.       — Эй! — тут же недовольно вскрикнул он и обернулся на меня, потирая макушку.       — Ой, прости. Я случайно. А может быть и нет… Кто знает? — усмехнулась я, пожимая плечами, и пошла на выход.       — Ты иногда бываешь настоящей язвой… — послышалось за спиной недовольное бурчание.       Рыжий явно был недоволен моим ответом, но меня это не шибко волновало.       Мне, между прочим, было обидно!              Когда мы пришли, в классе уже была кучка студентов, среди которых выделялись двое. И не с нашего факультета. Присутствие здесь Малфоя, Забини и Паркинсон не вызывало никаких вопросов, а вот с Креббом и Гойлом все было иначе.       — Эй, что тут делают эти двое? — шепотом поинтересовалась я у Симуса, косясь в сторону двух амбалов.       Уж что что, а я была абсолютно уверена, что они вряд ли набрали проходной балл.       — Новый профессор немного опустил планку для своих занятий. — также шепотом ответил Финниган.       Наше дальнейшее общение прервал Слизнорт, вошедший в класс.       В близи он еще раз подтвердил свой статус «милого старичка». А мистер Рутс рассказал, что Гораций Слизнорт был очень талантливым и искусным зельеваром, и что нам повезло учиться у такого волшебника. А насколько я поняла за все это время, мистер Рутс не был щедрым на похвалу. Поэтому и наши ожидания были завышенными.       — Доброе утро, класс. — широко улыбнулся Слизнорт. — Приятно видеть, что так много юных и талантливых умов выбрали мой курс.       — Ну, тут я бы поспорил насчет некоторых «талантливых»… — тихо усмехнулся рядом стоящий Дин, вызвав у меня слабую усмешку.       Ему повезло, что Слизнорт его не расслышал. Мужчина в это время только обвел пристальным взглядом нашу толпу, как-то странно улыбнулся, задержав взгляд на мне и Грейнджер, после чего принялся что-то искать в списке. А спустя пару секунд было заметно, что его настроение немного ухудшилось. Кажется, наш коллекционер не заметил в классе главный экспонат, поэтому расстроился. Всего на мгновение, но все же…       И на такой ноте он начал лекцию с небольшого предисловия, рассказав, что примерно ждет нас в течение года, и что он от нас ожидает. И вот, когда он уже стал переходить к основной теме сегодняшнего занятия, в класс неожиданно вошли Гарри с Роном. Мы с Гермионой переглянулись.       — У них же свободное утро, разве нет? — прошептала на ухо подруга, на что я только кивнула.       — А! Гарри! — по голосу Слизнорта было понятно, что он был ну прям очень рад видеть Поттера на своем занятии. — Вы привели к нам друга?       — Рон Уизли, сэр. — немного глуповато усмехнулся Рон, поправив лямку сумки. — Но я ничего не смыслю в зельях. Беда просто.       — Мерлин, заткни его! — я бросила на Поттера настойчивый взгляд, переводя его на Рона и пытаясь так донести Поттеру свою мысль.       Но видимо Гарри и сам понял, что Уизли будет лучше промолчать, поэтому он настойчиво пихнул его в спину. Рон намек понял и тут же заткнулся, натянуто улыбаясь.       — Чепуха. Друзья Гарри — мои друзья. Доставайте учебники и присоединяйтесь.       — Простите, профессор. Но я еще не успел получить свой учебник. И Рон тоже.       — Возьмите все что нужно в шкафу. — как-то небрежно бросил старичок, возвращая свое внимание на нас. — Как я уже говорил, я приготовил сегодня несколько смесей. Кто скажет, что это за зелья могут быть? — Слизнорт кивнул на три котелка, стоявших перед нами на столе.       Естественно, первой и единственной руку подняла Гермиона, поэтому профессор позволил ей ответить.       — Вон в том котле веритасерум. Сыворотка правды. — Гермиона указала на первый котелок слева, в котором кипела обычная на вид бесцветная вода, а потом указала на другой. — Здесь оборотное зелье. Его очень трудно приготовить.        Я еле сдержала смешок, вспоминая наши посиделки в туалете Миртл на моем первом году обучения. Это что же получилось, что четверо каких-то второгодок смогли сварить зелье, которое еще даже не изучали. И которое не каждый взрослый волшебник осилит.       — Интересно, если Слизнорт узнает об этом, он нас похвалит?       Я взглянула в сторону Поттера, который тоже слабо улыбался. А заметив мой взгляд усмехнулся еще шире. Кажется, мы думали об одном и том же. Гарри встал чуть в стороне от меня, держа в руках потрепанный учебник. Видимо, именно из-за него у них с Роном возникла небольшая возня у шкафа. И Поттер явно проиграл.       — А это амортенция — самое мощное приворотное зелье. — Грейнджер подошла к котелку посередине, от которого поднимался спиралевидный пар, и зелье имело перламутровый блеск. — Оно пахнет для каждого по-своему, в зависимости от того, что нравится. — девушка принюхалась. — Например, я чувствую запах свежескошенной травы, нового пергамента, и зубной пасты… мятной… — она вдруг смутилась и вернулась обратно к нам.       — На самом деле Амортенция не может сотворить любовь. Это невозможно. Но она и впрямь вызывает сильное увлечение. Или одержимость. — добавил Слизнорт.       Носа коснулся какой-то приятный еле уловимый запах, поэтому я вдохнула его глубже. И стоило только сделать вдох, как тело и сознание будто погрузились в какой-то легкий транс. Класс заволокло ароматом апельсинов, свежих яблок, и еще чем-то приятно-сладким и знакомым, но я не могла вспомнить чем именно. И к моему глубочайшему удивлению и шоку среди них чувствовался запах мужского парфюма. И ЭТОТ запах был мне хорошо знаком.       — Годрик… — я тряхнула головой, отгоняя промелькнувшую мысль. — Нет… Не. Не. Не. Нет! Что за шуточки! — взгляд невольно метнулся в сторону слизеринской компашки, где Малфой стоял между Креббом и Забини, глядя куда-то в одну точку перед собой. — Интересно, о чем он думает… А! ТАК! Хватит! — я отвесила себе мысленную пощечину и вернула внимание обратно на профессора, надеясь, что никто не видел этих моих жалких подглядываний.       — Возможно самое опасное зелье в этой комнате. — Слизнорт закрыл котелок с амортенцией, и в этот момент запах исчез.       Даже дышать стало легче.       — А там, что у вас за зелье? — вдруг раздался заинтересованный голос Кэтти.       — А. Перед вами, дамы и господа, весьма любопытное зельеце. — Слизнорт повернулся к нам, держа в руках флакончик со светло-золотой жидкостью внутри. — Называется оно Феликс Фелицис. Оно также известно, как…       — Жидкая удача. — одновременно произнесли мы с Грейнджер и тут же переглянись.       — Верно, дамы. Жидкая удача. — довольно произнес профессор, глядя на нас. — Сложно в изготовлении и губительно в случае ошибки. Один глоток и во всех начинаниях вас ждет успех.       — Довольно заманчиво звучит…       — Пока не закончится действие зелья, разумеется. — закончил наконец Слизнорт, загадочно усмехнувшись.       В итоге нашим заданием на сегодня состояло в том, чтобы приготовить Напиток живой смерти. А тот, у кого оно получится, получит в качестве приза флакончик Феликса. Вполне себе достойный приз за столь сложное зелье. С учетом того, что лишь однажды ученику удалось приготовить его идеально, если верить словам Слизнорта.       Мы разошлись по столам, и естественно наш квартет встал за один стол. Я уткнулась в книжку, внимательно читая рецепт. И что-то в нем меня насторожило. Но я не понимала, что именно. Поэтому пришлось делать так, как написано в учебнике.       Ну, что можно было сказать по итогу… полный провал. Зелье и правда оказалось трудным. Эти дурацкие дремоносные бобы из-за своей круглой формы и гладкой поверхности не поддавались резке и отскакивали от лезвий, летая по всему классу, когда каждый пытался их нарезать. Кому-то один угодил прямиком в макушку. Даже наша умница Гермиона недоуменно хмурила брови, помешивая свое зелье. Хотя у Кэти оно вообще «выползло» из котла на стол, растекшись по нему небольшой кляксой. Впрочем, у меня дела тоже обстояли не лучше… Может оно у меня не получилось из-за сложного рецепта, а может и из-за того, что мысли у меня были заняты другим. Гребаный Малфой все никак не хотел свалить из моей головы. А то, что наши столы стояли рядом — совершенно не помогало! Я прям ощущала его присутствие за спиной, и это просто до жути нервировало. В итоге, из всех нас с этим заданием удалось справиться лишь одному.       — Просто замечательно, мистер Поттер! — восторженно воскликнул профессор, кинув в его котел листочек, который тут же растворился — Одной капли хватит, чтобы убить нас всех. — он перевел на Гарри взгляд, переполненный радостью и даже с толикой гордости.       А вот это было просто огромной неожиданностью. Гарри, конечно, был умным, но во всем, что касалось зелий, он явно проигрывал Гермионе. Или, да прости меня Годрик, даже тому же Малфою. Как по мне слизеринский блондинчик мог бы составить Грейнджер в этом достойную конкуренцию. Уж что, а у меня в прошлом году было много возможностей убедиться в этом. Да и себя со счетов я не списывала. Может, конечно, Гарри, наконец, смог проявить себя, вырвавшись из-под давления Снейпа… Но что-то тут точно было не чисто.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.