Алое Древо

Ю Рё Хан «Отброс графской семьи» («Я стал графским ублюдком»)
Джен
В процессе
R
Алое Древо
автор
соавтор
бета
Описание
Кейл никогда бы не подумал, что в один день его жизнь может измениться. Что всего одна ночь изменит в нём многое, даруя цель в жизни, в которой он более ничего не ждал. Возможно пробудившаяся в нём сила рода Темз, принесёт Кейлу одни неприятности, но юноша готов рискнуть и поставить свою жизнь и душу на кон. Ведь эти бесполезные вещи более ничего и не стоят.
Примечания
Я не выдержал и сломался. Как же я люблю Отброса графской семьи и как бы я не опасался трогать святое... Я не могу! В работе будут все персонажи новеллы. ВСЕ! По большей части. Главный герой рассказа Кейл Хенитьюз - не Ким Рок Су. А именно Кейл. Arikazukito-1 не перестаёт радовать Автора не только комментариями, но и своими рисунками! Кейл: https://cloud.mail.ru/public/3JNV/coVxK8wCm https://cloud.mail.ru/public/Ab5h/zp2dWjwXD Кейл и Луч: https://ru.pinterest.com/pin/861735709975165660/ https://ru.pinterest.com/pin/861735709975165633/ https://ru.pinterest.com/pin/861735709975165625/ У работы и персонажей появилось ещё несколько артов от читателей! Спасибо Moon shi за её труд! Версия с чиби Розалин и Итэнов заставила меня посмеяться! https://pin.it/6pHkcbdLX https://pin.it/5FoLT1Lj1
Содержание Вперед

Часть 161. Балаган в библиотеке виллы Супер Камня.

      Опавшая листва шуршала под их ногами, а сухие ветви хрустели, присыпанные и скрытые пёстрым ковром. В воздухе стоял запах сырости и терпкости прелой листвы, щекоча обоняние и заглушая другие запахи. Лес Тьмы хранил тишину. Не было слышно ни монстров, ни других зверей, лишь издаваемые ими звуки и завывания ветра над головами, прямо в ещё не полностью опавших кронах. — Разве в Лесу Тьмы не должно быть монстров?       Оглянувшись, не замечая ничего подозрительного или особо странного, Розалин смотрит на идущего впереди Чхоль Хана. Тот вёл их всё глубже в лес, оставляя за спиной деревню Харрис и высокую стену. Но сколько бы они не шли, монстров, которыми славилось это место, не наблюдалось. Не имелось даже их следов, только природа. Обычная и ничем не примечательная. — Так и есть. Но на нашем пути их встретиться не должно.       Ответив на вопрос магессы, мечник кидает на неё взгляд через плечо, с улыбкой невинной и милой, отчего девушка не может сдержать удивлённого вздоха. Она знает это его выражение, замечая и странные переглядывания молодых гордых волков во главе с смущённо улыбающимся Локом. И поймав её взгляд, вопрошающий и заинтересованный, высокорослый парнишка быстро тушуется ещё сильнее, говоря неловко, но до искренности воодушевлённо. — Господин Кейл выделил нам область в Лесу Тьмы для тренировок. И мы уничтожили всех монстров на этой территории. Они теперь редко заходят сюда.       Наивно улыбнувшись, испытывая гордость, что они с братьями и сёстрами справились с такими врагами самостоятельно, без помощи Чхоль Хана, Лок видит довольные лица членов своего племени. Все они гордились проделанной работой, сейчас без опасений и осторожности перемещаясь по выделенной области, ставшей безопасной.       Посмотревший на них Мастер Меча кивает, прекрасно зная, почему Хенитьюз выделил именно эту часть леса для тренировок как мечника, так и его подопечных. Та пещера, имеющая внутри себя большое пространство с древней виллой, находилась как раз здесь, внутри отмеченной области, позволяя без опасений перемещаться до неё из деревни Харрис. Чем дворянин в последнее время и занимался, имея в подземном жилище какие-то свои дела, сегодня позвав всех их в то место.       Право быть проводником Кейл доверил Чхоль Хану, прекрасно знающему путь и не имеющему привычку оспаривать его решения. Помимо него с ним шли молодые волки, Розалин, Мэри и Итэн с котятами, не отличающиеся интересом к монстрам или лесу. Они были здесь далеко не в первый раз, чего нельзя сказать про магессу, ранее в Лес Тьмы и не заходившую. Помимо этого мечник ожидал увидеть на вилле Рэя, Рона и Бикроса, не найдя этих троих нигде с самого утра. И подобное не являлось бы ничем странным, не исчезни все они одновременно. Хенитьюз явно что-то задумал, сейчас наконец-то завершив все приготовления. — Мистер Итэн, вы знаете, зачем Кейл позвал нас сюда? — Нет. Но думаю, скоро мы это узнаем.       Спокойно ответив на вопрос Розалин, Темз кивает головой вперёд, в сторону появившейся перед ними пещеры. И проследившая за этим жестом девушка не сразу понимает, причём здесь этот тёмный, зияющий среди камней проём, пока Мастер Меча не направляется точно внутрь, уверенно и не поколебимо.       Удивление мелькает на лице не одной магессы, волки тоже разделяют с ней это чувство, исчезая в пасти пещеры парами или тройками. Но ещё больший шок и восхищение все они испытывают, когда тёмный проход заканчивается, позволяя увидеть большое, светлое пространство, находящее под землёй. Не знай Розалин, что они только что вошли в пещеру, ни за чтобы не подумала бы, что такая большая постройка с не меньшей свободной площадкой могла находиться здесь. Это место по истине не могло оставить никого равнодушным, вызывая интерес с каждым пройденным шагом и детальностью высоких резных колон, стен, балюстрад. — Вы наконец-то пришли. Я уж думал вас придётся ждать до вечера.       Стоящий на крыльце Кейл ухмыляется пришедшим насмешливо и высокомерно, перед тем как развернуться и кивнуть им идти за ним. Итэн выдыхает на подобное раздражено и устало, наблюдая за Он и Хонгом, устремившимся вперёд, минуя товарищей и исчезая за дверью, ведущей внутрь трехэтажного дома. Мужчина с детьми здесь не бывал достаточно давно, предпочитая наслаждаться благами жизни вблизи от шеф-повара и людей, готовых позаботиться о них. Но даже так он мог заметить мелкие изменения, говорящие о том, что всё это время Хенитьюз занимался этим местом, приводя его в порядок и обживая. Когда только успевал, вот в чём вопрос. — Человек, вы пришли! Идёмте, мы вам такое покажем! Умная Розалин, Милая Мэри, вам это понравиться! Пошевеливайся, Робкий Лок, ты ведь любишь книги!       Прилетевший откуда-то Раон, говорил громко и оживлённо, делая над всеми пришедшими круг и устремляясь в глубь дома, по прямому коридору. Он не летел на вверх, на второй этаж или куда-то, где ранее Итэн и котята находили хоть что-то интересное. Нет, вместо этого он двигался в другой край дома, через каждую минуту оборачиваясь и проверяя, что остальные идут за ним. Возбуждённый дракончик не мог не подгонять их, желая, чтобы они как можно скорее увидели созданное им и Кейлом место.       Остановившись у одной ничем не примечательной двери, единственной появившейся за какое-то время их ходьбы, Раон Миру оборачивается. Его крылья трепещут, а синие глаза, полные гордого предвкушения, осматривают каждое стоящее за ним существо. В какой-то момент к волкам и остальным присоединились улыбающиеся Рон и Рэй с Бикросом, тихо следующие за ними в самом хвосте. — Раон-ним, то что вы хотите нам показать за дверью?       Тепло улыбнувшись взволнованному дракончику, Розалин видит возрастающее нетерпение гордой рептилии, кивающей, оборачивающейся к ним спиной и упирающейся в двухстворчатую дверь лапками. Он словно хотел распахнуть их все разом, напрягаясь и толкая. И никто не думал предлагать ему помощь, видя настроение Раона. — Смотрите и поражайтесь! С этого момента эта наша библиотека!       Объявив гордо и уверенно, Раон открывает двери настежь одним движением, позволяя столпившимся за его спиной существам в один миг увидеть множество стеллажей полнившихся книгами. Свет в комнате уже горел, позволяя увидеть кажущиеся бесконечными ряды и столы, стоящие в передней части помещения, с индивидуальными магическими лампами, стопками чистых листов и пишущими инструментами. Справа в ближайшем углу стоял и диван с парой кресел для более удобного времяпровождения. — Вау! — Ничего себе! — Это всё книги?! — Это всё можно читать?! — Раньше здесь этого не было.       Пока остальные восхищались, расходясь по большой комнате с интересом и восторгом, Итэн отрывает взгляд от стеллажей и смотрит на стоящего в стороне Кейла. Он и Хонг в человеческих обличиях стоят рядом с ним, держа в руках странную книгу. В отличие от всех других на её однотонной обложке имелось всего одно слово и замок, не имеющий ключа или чего-то подобного. Красноволосый мужчина видел такую книгу ранее, а точнее дневник, с точно такой же надписью. Подписью, объединяющей и очень говорящей. «Темз», именно это слово виднелось на обложке, выдавленное и красное, хорошее виднеющееся на черном фоне переплёта. — Конечно. Это книги рода Темз. А прошлый владелец виллы к ним никак не относился. — Это книги вашей семьи?       Стоящая недалеко Розалин отрывает взгляд от книги, взятой с ближайшего стеллажа, чтобы посмотреть на Кейла, а потом и Итэна. На её лице читалась озадаченность и вопрос, но и сама девушка не знала, что именно бы хотела сказать на это. Ведь, несмотря на свою фамилию, более близкую принадлежность к этому роду, Итэн казался намного менее осведомлённым в делах семьи, чем Хенитьюз, формально относящийся уже к совершенно иному дворянскому роду. И сейчас смотря на них, девушка видела определённую недосказанность между красноволосыми родственниками, застывшими в своеобразной борьбе взглядов. Они словно вели какой-то безмолвный диалог, понятный только им двоим, в тишине, напряжённой и тянувшейся достаточно долго, чтобы остальные испытали неловкость и напряжение.       Но затем Итэн вздохнул и отвёл взгляд от улыбнувшегося Кейла. И когда он заговорил, голос его звучал по-привычному спокойно, обращаясь к молодому дворянину, на которого он бросил лишь быстрый мимолетный взгляд. — Не думал, что ты захочешь показывать это всем. — Конечно. Но разве есть смысл в условностях, когда от рода остались лишь щепки? Уверен, каждый из вас здесь найдёт что-то полезное. Эти знания собирались очень долгое время. Но если кто-то найдёт книгу вот с таким замком, даже не пробуйте его открыть.       Обращаясь к Итэну лишь поначалу, вскоре Хенитьюз перевёл взгляд на остальных, беря из рук Он книгу и демонстрируя её собравшимся. Он не хотел, чтобы хоть один дневник пострадал, сразу же предупреждая остальных не трогать их. Открыть их в любом случае ни у кого их них не выйдет, поэтому нет смысла пытаться. И слушающие его существа понятливо кивают, улыбаясь и ощущая что-то тёплое от подобного доверия. Знания являлись силой, и мало кто желал добровольно делиться ими. — Улыбающийся Кейл, но ты так и не сказал, почему они закрыты? Что в этих книгах особенного?       Подлетев ближе, уперевшись передними лапами в чужие плечо, Раон смотрит на лежащую в руках дворянина книгу. Он не собирался пытаться их открыть, всё же его очень попросили этого не делать, но дракончику было интересно. Ребёнок не понимал, чем эти книги отличались от остальных, таящих в себе знания и что-то неимоверно интересное. — Это дневники. Все книги с замками — дневники членов рода Темз. Считай это традицией. — Традиция? Тогда, Улыбающийся Кейл, у тебя тоже есть дневник? А у тебя, Человек?!       Заблестев глазами, Раон взлетает, направившись к хмурящемуся Итэну, слушающему и наблюдающему за разговором. Крылья дракончика, как и его хвост трепетали, выдавая заинтересованность и волнения обладателя. — Нет. Это слишком утомительно. — Ха-ха, ожидаемо. У меня есть.       Пока Кейл смеётся, улыбаясь и привлекая чужие заинтересованные взгляды, красноволосый мужчина, отрицающий подобное хобби, присущее остальным членам его семьи, не может избавиться от навязчивых мыслей. Он не подозревал о такой интересной традиции, вызывающей вопросы, на которые Итэн не собирался искать ответы. Было в этом что-то подозрительное и сокрытое, посылающее мурашки по спине, вместе с нежеланием обрушивать на свою голову ещё больше проблем. Даже если поведение Кейла в очередной раз казалось странным, понимающе-тоскливым, ироничным и тёплым. Словно он знал. Знал, что Итэн не был первоначальным владельцем этого тела, принимая это и не собираясь задавать вопросов.       Странное, неприятное чувство, путающее и до отвратительности настораживающее, как и всё это касающееся рода Темз и Кейла. Дворянина, сейчас смотрящего на него с улыбкой, без недоумения, недовольства или непонимания. Лишь с иронией и усмешкой, привычной и такой же подозрительной, как и всё поведение Хенитьюза, готового доверять ему вопреки всем выявляющимся нестыковкам.       Что именно знал Кейл? Как много и откуда? Мог ли он правда догадаться? И если да, то почему ничего не делал? Просто смотрел и вёл себя так, будто они и правда могли являться семьёй. Имелся ли во всём этом смысл, если личность Итэна не являлась для дворянина секретом? — А можно почитать твой дневник? Улыбающийся Кейл, можно? — Ты вообще знаешь, что такое дневник? — Это записи о твоей жизни, разве нет? Я уверен, что прав! — И ты хочешь их почитать? Какого чёрта ты думаешь, что это будет интересно? — Конечно же это будет интересно! Жизнь Улыбающегося Кейла не может быть не интересной! — Так и есть, мияу! — Я тоже хочу почитать, мяу! Хен-ним, можно?       Пока Итэн думал, путаясь и застревая в собственных подозрениях, мыслях и доводах, диалог между детьми и Кейлом набирал обороты. Раон уже не парил рядом с Темзом, подлетев к Хенитьюзу, дабы добиться возможности прочесть дневник парня. Про все остальные книги дракончик уже и забыл, испытывая интерес только к дневнику, который вёл красноволосый аристократ. Он и Хонг его единодушно поддерживали в подобном желании. — Там нет ничего интересного. — Это решать уже нам, Кейл, мяу. Но если ты не хочешь, мы не будем настаивать.       Встретившись взглядом с красно-карими глазами, Он заявила уверенно и стойко. Она не считала жизнь дворянина не интересной или скучной, также понимая нежелание Кейла делиться чем-то настолько сокровенным. Их интерес не стоил этого. Ничто не стоило доверия и той заботы, которой Хенитьюз пытался их окружить, мягкий и слабый перед ними. Слишком уязвимый только из-за их действий и слов, неуверенный и неловкий, сбивающийся и не знающий, что ему делать. Он смотрел на неё смущённый, раздражённый и пойманный врасплох их искренностью и интересом к его жизни, прошлому и мыслям. Словно те его мелкие манипуляции, заметки и наблюдения имели смысл, а не являлись подражанием тому, что делала его мать. Слишком незначительные, неловкие и построенные на упрямстве, со страхом и решимостью, когда позволить себе отступить было просто нельзя.       Выдохнув, видя перед собой три пары чистых глаз, Кейл зажимает пальцами переносицу, запрокидывает голову и качает ей из стороны в сторону. Розалин, Чхоль Хан, Рон и Итэн наблюдают за ним, но дворянин предпочитает их игнорировать, сосредоточившись на ожидающих его ответа детях.       Он мог бы пойти на уступки. Согласиться. Ведь если они все выживут к тому моменту, не померев в процессе — это будет слишком маленькой ценной, заплатить которую для него счастье. Мог же он просто понадеется, говоря о подобном так просто? — В пятнадцать. Дневники Темз, старшие дают младшим, когда им исполняется пятнадцать. — Но мы же не Темз, мияу? — Разве? Возможно не по крови, но этот парень ваш опекун, не так ли?       На вопрос Хонга Хенитьюз поднимает голову, чтобы посмотреть на старшего красноволосого, закатившего на его слова глаза, но уверенно кивнувшего. Стоящая рядом с ним магесса хихикает, а котята и дракон, осознав сказанное, выглядят невероятно радостно и немного растеряно. Самая старшая из них Он почти смущена этим, с сердцем колотящимся настолько громко, что слов радостного Хонга и бурчащего Раона девочка и не слышит. — Это получается я увижу его позже всех, разве это честно? Я — Великий и Могучий! — Но тебе четыре. И о какой справедливости речь? Мир не справедлив, так ведь, Он? — А? Да, но, ты правда дашь нам почитать, мияу? — Разве я врал вам?       С сомнением посмотрев на девочку, Кейл вопросительно выгибает бровь, после чего растягивает губы в улыбке и присаживается рядом с ней на корточки. Приблизившись к Он совсем близко, парень шепчет, но так чтобы его точно слышали все. — А потом ты сможешь дразнить этих двоих. Разве старшие это не те, кто имеют на это право? — Мяу! — Ты не можешь говорить так! — Я даже завидую. Мистер Итэн, не хотите взять и нас под опеку? Мы будем очень милыми! — Хаааа.       Сквозь возмущения Хонга и Раона Кейл слышит слова Розалин, поднимая на неё сомневающийся и скептический взгляд, так и говорящий: «Вы-то что несёте?». Но магесса ему в ответ лишь улыбается, смеясь от сокрушительного, полного усталости вздоха Темза, направившегося прочь. Он не желал принимать участия в этом бессмысленном балагане, успевая устать. И судя по выражению лиц бывшей принцессы, Чхоль Хана и Кейла с детьми, представление абсурда собиралось затянуться.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.