Не заставляй меня вредить тебе

Na honjaman lebel eob
Слэш
В процессе
NC-17
Не заставляй меня вредить тебе
автор
соавтор
Описание
Работа по заявке. Монархи победили и земля стала их новым домом, а Сон Джин Ву пришлось принять поражение, так как противник оказался слишком сильным.
Примечания
Кровь, кишки, страдания, все тут будет. И надеюсь вам будет так же интересно наблюдать за отношениями других персонажей) Мой ТГК для того, чтобы меня не терять - https://t.me/Heinrich_Schwartz
Посвящение
Посвящается автору заявки. Самой хотелось написать что-то подобное и вот представился шанс!
Содержание

12. Шпиль Преображения

      Территория Духов. Или, как ее еще называют, Шпиль Преображения. Место полное неизвестности. В один момент ты смотришь на огромный Шпиль, врата ведущие к замку Вождя Духов, но стоит тебе отвлечься и повернуться, как ты стоишь уже посреди Кошмарного леса. Темное место, где ты ощущаешь каждой клеточкой своего тела взгляды призраков и нежити. Кто-то бы сказал, что это просто пародия на теневых солдат Монарха Теней, но Йогмунд думал по-другому. Это Монарх Теней был пародией на него. Йогмунд, Монарх Трансфигурации, может изменяться в любую форму, которую только захочет. Он может управлять мертвыми, управлять их душами, чтобы те были его армией, чтобы те защищали его и умирали за него. Так почему? Почему это он был пародией на Него?       — Бесполезные твари.       Голова зомби полетела вниз, ударившись о пол с глухим хлюпающим звуком. Его мертвые не восставали, не могли излечиться сами. Йогмунду приходилось каждый раз тратить много ресурсов для того, чтобы его нежить восстала заново. Приходилось латать каждого по отдельности. Что за черт? Абсолютное Существо и правда жестокое и с хреновым чувством юмора.       Монарх Трансфигурации развернулся, оставляя позади себя раздробленное тело. Сколько раз он пытался добиться такой же силы, как у Осборна? Да он даже не был Монархом изначально! И все же у него была сила, превосходящая его собственную, более улучшенная. Йогмунду лишь оставалось жить в тени лучшей версии его самого. Черная зависть, желание быть лучше… А в итоге приходится каждый бой прятаться за спинами своих коллег Монархов и просто поддерживать их издалека. Хотя Йогмунд точно не желал умирать…       — У тебя будет много времени подумать над этим. Может сначала разберешься с более важным делом?       Появился Тарнак. Монарх железного тела уже долго наблюдал за метаниями Йогмунда, желая его успокоить, но понимал, что это не поможет. Это только покажет Йогмунду то, что его считают жалким.       Монарх Трансфигурации посмотрел на Тарнака, скользя острым взглядом по его телу, видя как швы разошлись от силы Монарха железного тела.       — Садись. — Йогмунд указал на кушетку рядом со столом.       Тарнак оторвался от стены, подходя к кушетке и разглядывая широкую спину Монарха. Йогмунд всегда использовал эту форму, когда ему не нужно было сражаться и он мог расслабиться в своей лаборатории. Высокий мужчина с седыми волосами, одетый во все черное и облегающее. Иногда Тарнаку казалось, что Йогмунд одевается так специально.       Монарх железного тела отвел глаза, сев на кушетку. Йогмунд уже подошел к нему, держа в руках разные инструменты и склянки с зельями. Монарх не стал церемониться, сразу отодвигая рубашку Тарнака, обнажив плечо, которое потрескалось сильнее всего. Йогмунд прищурил глаза, придирчиво оглядывая трещину.       — Ты с ним столкнулся, когда пришел в Гробницу Драконов? — Йогмунд начал быстро создавать кусочки плоти, от чего Тарнак слегка поморщился. В это время тело особенно чувствительно, особенно, когда нервные окончания отрастают заново.       — Да… — Тарнак признался, хотя до этого тоже не хотел скрывать свою встречу с Джин Ву. — Наткнулся на него случайно. Не думал, что Антарес позволит ему расхаживать по окрестностям.       От Йогмунда послышался короткий вздох, а от Тарнака сдавленный крик, когда кость встала обратно. Монарх железного тела недовольно нахмурил брови, смотря в один работающий глаз Монарха Трансфигурации.       — Кажется там еще и Кандиару. Если что, они будут присматривать за ним.       — И когда ты простил их?       Тарнак фыркнул, криво улыбаясь, косясь на свою вторую большую трещину на животе. Йогмунд раздвинул ноги Тарнака, садясь между ними на корточки, беря пару скальпелей и убирая омертвевшие клетки. Монарх железного тела сдавленно вдохнул, напрягая мышцы живота и откидывая голову назад.       — Тогда, когда они обещали мне сломать систему. Я был удивлен тому, что даже я не смог с первого раза ее поменять под себя. — Йогмунд спокойно копошился в животе Тарнака, вытаскивая ненужные органы, которые уже выглядели похожими на уголь, крошась в пальцах.       Тарнак выгнулся, раскрыв глаза, когда Йогмунд полез между кишок, доставать холодным пинцетом куски желудка. Все равно он уже не нужен. Да и мало важен Монарху сам по себе. Йогмуд выкинул последние куски, начиная восстанавливать куски плоти на животе.       — Ох… Ха… Понятно. — Тарнак сглотнул, опуская голову, смотря на действия Йогмунда. — Потрясающе смотришься. — Монарх железного тела усмехнулся, обнажая небольшие клыки, но после снова откидываясь назад, кое-как удержавшись за кушетку, когда руки Йогмунда начали поправлять его кишки, чтобы живот зажил нормально.       Тарнак закатил глаза, поджимая губы, когда почувствовал прохладную руку на своем обнаженном бедре, где была последняя большая трещина. Рука Йогмунда двигалась дальше, проводя пальцами внутри трещины, копаясь в мышцах, заставляя тело Тарнака ерзать и слегка извиваться. Монарх дернул бровью, шлепнув Тарнака по бедру.       — Прекрати брыкаться. Только мешаешь так.       Йогмунд иногда хотел связать Тарнака и заклеить ему рот, чтобы тот не мешал работать. Особенно, когда он работал с телом Тарнака, но тот специально его отвлекал своими стонами и вздохами, извиваясь на кушетке. Тарнак прекратил двигаться, скривив губы, смотря в потолок.       — Лежать просто так это скучно. — наклонив голову в бок, Тарнак закрыл глаза, иногда шипя уже от боли, когда Йогмунд силой сжимал его мышцы.       — Могу дать тебе клона, чтобы не было скучно.       Йогмунд усмехнулся, видя сокращения мышц от того, как Тарнак напрягся, зная, как тот все еще не может отойти от той эйфории эмоций в прошлый раз. Монарх железного тела моргнул проводя рукой по горлу, которое сжалось до тошноты, вспоминая момент с клоном.       — Кхм… Я полежу тихо.       — Хорошо.       Йогмунд продолжил работу, залечивая трещины, которые теперь уж точно не должны появиться в ближайшее время. Все же работа с сосудами для Монархов очень тонкое дело. И долгое. Кажется прошло несколько месяцев с момента, когда Тарнак только пришел в себя. А еще и остальные Монархи… Но терпения у Йогмунда еще много. Все же… Для этого он и был создан.       Трещены были затянуты и уже не выглядели так, будто тело от них развалится пополам, но Йогмунд пока не собирался выпрямляться, вслушиваясь в тихое дыхание Тарнака. Монарх Трансфигурации легко провел рукой по бедру мужчины, двигаясь выше одним пальцем проскальзывая через ткань трусов. Тарнак вздрогнул, но не стал отодвигаться, но после все же садясь на кушетке, поправляя свою одежду.       — Император… Вы не предупреждали… — Тарнак повернул голову, сжимая рубашку.       Монарх Трансфигурации тоже поднялся, но выглядя более спокойно, легко улыбаясь и беря инструменты, начиная прибираться.       — Вижу, что стоило. — Антарес с тенью на глазах наблюдал за картиной перед ним, мечтая забыть, то что успел заметить. — Хотя я стучал несколько раз.       — Простите, тут просто было много работы.       Йогмунд пожал плечами, не переставая легко улыбаться, убрав инструменты, подойдя к Тарнаку, протягивая три склянки с зельями.       — Все как обычно. Утром, днем и вечером по три маленьких глотка. — Монарх похлопал Тарнака по плечу. И все же, как ни крути, настроение у него улучшилось. — Император, вы что-то хотели? Раз прибыли лично.       Антарес еще немного посмотрел на Тарнака и Йогмунда, скрестив руки на груди. Он и другие Монархи уже давно замечали, что эти двое часто проводят время вместе. Даже до того, как они наткнулись на Землю и начали планировать вторжение. Тарнак и Йогмунд часто то приходили вместе, то украдкой смотрели друг на друга. Все это понимали, но ничего не говорили, ведь это было не их дело.       — Я только хотел узнать, как продвигается работа с другими Монархами. — Антарес пожал плечами, проходя дальше в лабораторию. — Ко мне пришел Ликан. Выглядел… Забавно.       Антарес не сдержался, тихо фыркнув, после прочищая горло. Йогмунд подергал плечами в немом смехе, кивая и идя вглубь, указывая на ширму, открывая ее щелчком пальцев. Ядовито-кислотный цвет субстанции, тонкие трубки подключенные в тело среднего роста женщины.       — Керехша… А остальные? — Антарес подошел ближе, смотря на обнаженное тело, которое было покрыто трещинами сильнее, из которых тек яд, смешиваясь с субстанцией в большой колбе.       — Я пока собираю осколки других. Легия, Бэран, Силард… Остались лишь они. Материалов мне потребуется много. Я не могу восстанавливать всех одновременно.       Керехша тоже выглядела не как та высокая и эффектная женщина. Форма, которую она приобретала благодаря своим насекомым, из которых она состояла… Ее собирать было труднее.       — Тело для Керехши пришлось создавать с нуля. — Йогмунд скрестил руки на груди, сам не слишком довольный таким исходом. Снова настроение начинало улетать. — С Бэраном все еще хуже. Он убит уже давно. Его силу… Я не уверен, что его вообще можно восстановить.       Антарес посмотрел на Йогмунда, изучая его профиль, даже не веря своим ушам. Император издал короткий смешок, снова смотря на Керехшу.       — Неужели я слышу это от самого сильнейшего Колдуна Хаоса? — Император развернулся, сложив руки за спиной, натыкаясь взглядом на Тарнака, снова вспоминая то, что увидел, когда только пришел в лабораторию.       Снова он начал думать об этом. Его сплошь и рядом окружают эти парочки, показывая свою привязанность и любовь. Антарес то думал, что хотя бы здесь избежит этих мыслей. Антарес перевел взгляд на Йогмунда.       — Постарайся. Это в твоих силах. — Антаресу снова захотелось куда-то сбежать, чтобы не думать о приемнике Осборна.       Йогмунд проводил взглядом Императора, чувствуя от него какие-то колебания гнева и чего-то еще. В лаборатории снова воцарилась тишина. Монарх Трансфигурации закрыл колбу с Керехшей ширмой.       — М… Я даже не предложил ему тот план. — Монарх покачал головой, вернувшись к Тарнаку и садясь на стул рядом с кушеткой.       — По поводу охоты? Хах… Мне кажется он сейчас совсем в других мыслях. — Тарнак пожал плечами, вспоминая задумчивое лицо Антареса, убирая склянки в карманное измерение.

***

      Уже привычный пейзаж разрушенных городов, окровавленные трупы охотников и гражданских, запах смрада и гнили, который заставлял желудки охотников скрутиться, желая выплюнуть те немногие крохи еды, которые они забрали из супермаркетов и других магазинов, что были поблизости. За пару месяцев монстры добрались до Европы, поглотив большую ее часть. Охотников становилось все меньше. Слабые ранги уже давно приняли свою судьбу, не в силах спасти даже себя. И, чтобы не попадать в руки монстрам, чтобы не умирать от их когтей и зубов, некоторые просто накладывали на себя руки.       Леннарт сжал кулаки, смотря на тела двух охотников, смотрел на то, как из их разбитых голов вытекали кусочки мозгов. Мужчина прижал руку ко рту, отворачиваясь и судорожно выдыхая. Холодный метал брони знатно освежал, но в нос все равно ударял запах крови и разложения.       — Мастер, тут еще трое, но… Их обглодали монстры и мы не можем разобрать кто эти охотники.       Женщина сжала копье, осматривая окрестности, видя много гражданских, которые пытались эвакуироваться, но не так давно толпа зверей ворвалась в город и перебила тех, кому не посчастливилось сбежать. Хотя казалось, бежать уже некуда было… Бункеры тоже не спасали, так как монстры каким-то образом быстро находили их. А оттуда выхода уже не было. Леннарт слушал охотницу из своей гильдии. Шестеренки в голове крутились все медленнее, когда Леннарт смотрел на бойню, нет… резню, перед ним. Он не смог их спасти, так как удар был неожиданным. И звери так же быстро ушли в сторону столицы.       — Мастер? — женщина коснулась плеча Леннарта, выводя его из своих мыслей.       — Заберите останки и… В общем действуйте как обычно.       Леннарт махнул рукой, решая немного успокоиться. Его охотникам не нужен Мастер, который скатывается в какую-то депрессию. Мужчина сжал переносицу отойдя за дом, слыша позади себя тихие разговоры охотников и то, как они собирали тела. Сейчас нависло столько угроз. Сначала рейды монстров на города, теперь, если они будут медлить, то в городах может начать распространяться эпидемия. А ведь… Кажется среди Монархов была та, кто управлял болезнями? Или… Насекомыми? И все же…       — Хорошо, что половина этих монстров мертва… — Леннарт опустил руку, откидывая голову назад, слегка стукнувшись затылком о каменную стену здания.       Хотя чему тут радоваться, когда вокруг тебя лежат горы трупов? Леннарт открыл глаза, почувствовав как его схватили руку. Мужчина опустил взгляд, остановив себя от того, чтобы достать оружие, но лучше бы он его взял. Глаза Нирмана расширились, а на лбу выступил холодный пот, когда он встретился с желтыми глазами. Ликан смотрел в глаза Леннарта держа его за руку. Это был он… Точно он. Тот Монарх, который убил бы Леннарта, если бы не Сон Джин Ву и его теневая виверна. Леннарт снова будто ушел в свои воспоминания, видя перед глазами пасть зверя полную острых зубов. Но сейчас перед охотником, Мастером гильдии «Рихтар», стоял…       — Ребенок? Мастер, вы нашли его в здании?       Охотники, которые вышли на разведку, чтобы собрать тела, закончили свою работу и пошли к их Главе. Но точно не думали, что тут еще остались выжившие. Леннарт пару раз моргнул, сглатывая, все никак не в силах отделаться от мрачного предчувствия. Почему этот Монарх так выглядит? Почему не превращается в зверя, чтобы убить их?       — Отлично! Хоть кто-то выжил, но… — охотница подошла парню, чуть наклонившись к нему, упирая ладони в колени, дружелюбно улыбаясь, отчего на нее щеках появились ямочки. — Твои родители… — Женщина пыталась подобрать слова. — Знаешь, ты можешь пойти с нами. А потом мы поищем твоих родителей. Обещаю у нас есть много еды и хорошее, теплое место. Здесь оставаться опасно, тут много монстров…       — Ему не пять лет, Герда, хватит так разговаривать с ним.       Охотник упер руки в бока, скептически смотря на свою коллегу, которая вела себя как заботливая мамочка. Хотя парень выглядит как подросток, и с ним явно не нужно нянчиться.       — Я просто хочу его успокоить! Пережить ораву монстров в нашем нынешнем положении, это уже достижение. — Герда недовольно посмотрела на своего брата, чуть надувшись.       — Он не выглядит испуганным. — Джерд пожал плечами.       Ликан смотрел на близнецов, которые спорили, переводя взгляд с одного на другого, после скользя глазами по другим охотникам, которым удалось выжить. Все были побитые, в ранах, но счастливые. Лишь из-за того, что они нашли по их мнению выжившего «ребенка»? Какие прекрасные создания. Но интерес «мальчика» все равно больше привлекал Леннарт. Охотник до сих пор с настороженностью смотрел на Монарха. Кажется, он единственный понял, кто перед ними стоит, но продолжает держать его за руку. Это будет весело. Ликан улыбнулся, крепче сжимая руку Леннарта, смотря на других охотников.       — Мне правда некуда идти… Я прятался в здании один и не хочу туда возвращаться…       Ликан постарался изобразить потерянного, грустно улыбаясь, и после прижался к Леннарту, обняв его за талию, заставляя того вздрогнуть и напрячься еще сильнее.       — А когда вышел, то увидел дядю! Вы же защитите меня? — Мальчик поднял голову, смотря в глаза Леннарта.       Все охотники умилились этому жесту со стороны мальчика, видя, как тому явно понравился их Мастер. Леннарт сглотнул, смотря в глаза Монарха, видя его истинное лицо, видя, как тот жаждет вонзить свои огромные клыки в его тело и разорвать как тряпичную куклку, а потом сожрать его вместе с костями.       — Конечно, мы ведь охотники! — Герда довольно улыбнулась, выпрямляясь, заверяя, что все будет хорошо, после смотря на Главу гильдии. — Мастер, мы закончили с той улицей, но защита гражданских у нас в приоритете, так что может нам разделить отряд? Я, Джерд и еще двое останемся собирать трупы, а все остальные отправятся с вами к базе?       Женщина стала ожидать ответа от Леннарта, с удивлением замечая его бледное лицо. Но прежде чем Герда смогла что-то сказать, Нирман поднял руку, закрыв глаза и пару раз выдохнул, чтобы взять себя в руки.       — Я сам… Сам отведу его. Лучше чтобы вы все продолжили собирать тела. Иначе все затянется еще дольше. К тому же скоро ночь и возможно… — Леннарт опустил взгляд на мальчика, который улыбался ему. — Возможно некоторые монстры, что тут остались, могли бы выйти на охоту.       — Но, Мастер! Это опасно! Если вы пойдете один…       — База не так близко, чтобы одному идти и…       — Я все сказал. Это приказ, занимайтесь телами. — Леннарт не стал дослушивать своих охотников, направляясь в противоположную сторону от них. Мужчина сжал руку Ликана, напрягая челюсть, с каждым шагом ускоряясь.       Ликан без проблем поспевал за охотником, оглянувшись на других, видя их обеспокоенные лица, но после снова смотря вперед. Ликан решил еще поиграть в это притворство, находя это забавным. Теперь время не будет таким скучным, пока Йогмунд готовит для него нормальное тело. Ликан тихо ахнул, когда его затащили в переулок и прижали к стене. Глаза Монарха стали снова звериными, когда он почувствовал как его ребрам прижалось холодное лезвие меча.       — Ты… Какого черта…?       — Направляешь оружие на беззащитного ребенка? Как грубо. Ты точно охотник? — Посмеялся мальчик, ухватившись за запястье Леннарта, который держал его за горло.       — Заткнись. Ты не тот кого нужно защищать… — Нирман сжал зубы, сильнее сжимая горло Ликана. Пока у него есть шанс, убьет это чудовище… Как и должно быть.       — Хм, решил прикончить меня? Такого безоружного и беззащитного? Я думал у вас охотников есть принципы…       Ликан продолжал сверлить взглядом Леннарта, чувствуя как тот колеблется и как у него дрожат руки. Леннарт просто хотел избавиться от очередного монстра, как не смог в тот момент, когда перед ним был огромный зверь. Но сейчас… Все по другому.       — Хватит! — Леннарт сильнее сжал горло Ликана, ударяя его затылком о стену, но тот лишь тихо зашипел, скаля острые зубы. Мужчина перехватил меч удобнее. — Ты чудовище, которое на моих глазах сожрало огромное количество людей. Не строй из себя мелкого и невинного ребенка!       Глаза Леннарта сильнее загорелись, вцепившись в Монарха гневным взглядом, а на лбу и шее выступили вены от напряжения. Ликан тихо посмеялся, скалясь и с трудом сглатывая, хоть и мало в этом теле чувствуя что-то из тактильных прикосновений.       — Твои ребятки думают по другому… — Ликан поднял взгляд на начало переулка.       — Кажется здесь… Мастер! Что вы…?       Двое охотников быстро остановились в переулке, ища их Мастера и мальчика, когда пошли чуть позже них, ведь их Мастер вел себя странно, но… Они этого не ожидали. Глава гильдии держал мальчика за горло, прижимая к стене и направлял на него оружие предназначенное для монстров. Леннарт будто пришел в себя, когда услышал голоса своих охотников. Мужчина ощутил как что-то мокрое начало капать на его руку и подняв глаза Нирман увидел слезы, что текли по щекам мальчика. Леннарт не слышал, что говорили охотники, пока оттаскивали его от Ликана и когда забрали оружие. Эти чудовища… Только и делают, что играют с ними, ради того, чтобы развлечь себя. Как сейчас, как и тогда в центре Сеула. Нирман видел негодование и страх в глазах своих охотников, с которыми они смотрели на него, пока успокаивали чудовище в теле ребенка.

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.