Как карта ляжет

Роулинг Джоан «Гарри Поттер»
Слэш
В процессе
NC-17
Как карта ляжет
автор
Описание
«I solemnly swear that I am up to no good». "Я обещаю, что ничего хорошего не замышляю." Надпись на карте Мародеров выглядит для всех одинаково, но лишь для двух одиноких сердец откроется ее тайный смысл. "Шалость удалась" для тех, кто любим и любит, и готов бороться за свою любовь в независимости от того "Как карта ляжет".
Содержание Вперед

Гарри Поттер и Орден Феникса. Часть II

«I solemnly swear that I am up to no good». Я обещаю, что ничего хорошего не замышляю.

Драко как хищник, грациозно передвигаясь на четвереньках по огромной, увеличенной заклинанием кровати, приближался к Поттеру, беспомощно распростершемуся в изголовье в роли беззащитной жертвы. — О великий Мерлин, он хочет меня сожрать целиком, — простонал Поттер в притворном ужасе. — Он льстит себе, несчастный! Клянусь Морганой, его тощие мослы меня не интересуют, — довольно похоже на хищника рыкнул в ответ Драко, — но в чем-то он прав и я найду чем поживиться, когда доберусь до него! Ребята не стали усложнять друг другу жизнь и находились на кровати в максимально естественном природном виде, то есть, в чем мать родила. Говорили они исключительно в третьем лице, как им казалось, для правдоподобности — Он воспользуется тем, что я ранен, — продолжил вживаться в роль Поттер, — он коварен и беспощаден. О боги, не дайти ему найти меня! — Он и не догадывается, что является для меня самой желанной добычей. Я найду его, чего бы мне это не стоило. Поттер немедленно сложил руки над головой в виде домика. — На меня не подействуют его примитивные уловки, — Драко изобразил на лице жестокое коварство. — Он спрятался, но я знаю что он здесь, потому что я слышу стук его сердца! Блин. Руки Гарри упали, он весь как-то напрягся и, перевернувшись на спину с гримасой боли, сел на кровати. Драко понял, что произошло что-то не то, не по игре, которую они затеяли. — Что случилось? — он выпрямился, оставаясь на коленках. — Извини, — сморщился Гарри и машинально потер лоб. Драко как-то очень быстро оказался рядом и сел, прижимаясь к боку Поттера. — У тебя болит, да? — Нет, — Гарри ухватился за его плечо, — точнее, не в этом дело. Просто ты в точности повторил фразу Тома Реддла, которую тот произнес, когда натравил на меня василиска в Тайной комнате. — О, черт, извини, я не хотел... у меня и в мыслях не было... ты мне рассказывал, конечно, но без таких подробностей... Гарри потряс плечо своего парня. — Ты чего? Я не собираюсь тебя упрекать. Но понимаешь, меня как окатило... Как-то неприятно стало. Как будто все это время Волдеморт был где-то далеко, а сейчас оказался совсем близко, чуть ли не за этой дверью! Из-за багета пустого портрета, показалась голова Гриффиндора, с ладонью, прикрывающей глаза. — Прошу извинить, господа, но заверяю вас, что ни в Хогвартсе, ни в его окрестностях Тома Реддла и его Пожирателей нет. Спокойной ночи. Гарри посмотрел на опустевшую раму портрета и вздохнул: — Живем, как в аквариуме. Может быть, на Гримо переберемся? Драко усмехнулся и прихватил мочку его уха губами. — Стесняешься? — Уже меньше, — кивнул Гарри, — скоро совсем перестану и когда вся эта заварушка закончится, мы с тобой поедем в Испанию на нудисткие пляжи. — Куда-куда? Зачем? — А там все голые ходят и никто никого не стесняется. — Ты серьезно? Голые мужчины и голые женщины? — И женщины и дети, и бабушки, и дедушки! — отрезал Поттер. Драко помолчал, осмысливая. — Нет Гарри, я не готов делить право глядеть на тебя с таким количеством народа. Поттер повернулся к нему и вцепился пальцами в бока Драко. — А с Основателями готов? Ах ты, лицемер! И они покатились по кровати, отчаянно щекоча друг друга. В результате Драко оказался сверху, притиснул голову Гарри к перине и приник жадным поцелуем к его губам. Гарри немедленно ослабил хватку и руки его пустились в ласковое путешествие от шеи Драко до ягодиц и обратно. — Мой, — выдохнул Драко ему в губы и начал выцеловывать на груди и животе Гарри кружевные узоры, опускаясь все ниже и ниже. — Твой, — ежась и вздрагивая от удовольствия, подтвердил тот, — кроме одной единственной пострадавшей части тела. Драко уже собрался занять свой рот более увлекательным делом, чем разговоры, но чуть помедлив, почти прошептал: — А я весь твой, Гарри. Весь, без исключения. Уже вобрав в свой рот член больше чем наполовину, Драко увидел немного озадаченные, но светящиеся тихой радостью зеленые глазищи Гарри, и не пожалел о сказанном. Пусть Гарри знает, что он готов стать его без остатка. Не тот Гарри парень, чтобы не ответить взаимностью. Вот тогда и станут они принадлежать друг другу полностью и безраздельно. Без всяких нудистких пляжей. Хм, и без Основателей. — Ты будешь делом заниматься или наши блестящие перспективы обдумывать? — взмолился Гарри, толкаясь бедрами. — У меня кое-что сейчас просто лопнет! Драко на мгновение освободил рот для ответа, компенсируя потерю изощренным массажем мошонки. — Лопнет у него. А мне какая разница? Хоть так, хоть так забрызгает. — Драко, — возопил Гарри с отчаянием в голосе. — Ладно, так и быть, сжалюсь над твоим трубочистом, пригодится еще когда-нибудь. И, не дожидаясь возмущенного негодования Поттера, погрузил его член в горячую нежность своего рта. Путь, который к этому моменту оставалось пройти Поттеру, оказался довольно коротким. Минуты на две. И вот уже кадык Драко задвигался, а пальцы его от агрессивных движений перешли к ласковому поглаживанию. — Уф, ты и вправду соскучился, — вытер губы Драко, снова забираясь на Поттера, — я чуть не захлебнулся. — Мур-р-р, — изогнулся всем телом Гарри, устраивая Драко на себе поудобнее. — Обалденный комплимент, Драко. Ничего приятнее я в своей жизни не слыхал. — Даже когда тебе вручали золотой знак лучшего ловца? — Да, блин, это такая мелочь. Хочешь я все эти значки в озеро выкину? — Фиг тебе! Мы их в домашнюю коллекцию заберем. Должны же наши потомки нами гордиться? — Насчет потомков не понял. Поясните, пожалуйта, сэр. — Еще раз, фиг тебе. Об этом как-нибудь потом. А сейчас... вы не заболтались, сэр? Гарри почти не поморщившись перекатился вместе с Драко, поменявшись с ним местами. — Кто-то мне здесь фигу предлагал, сейчас я ее найду. Поиски оказались недолгими, но весьма тщательными, как по количеству, так и по качеству поцелуев, которыми он осыпал Драко. — Зачем же ты меня так тщательно метишь? Опять буду ходить весь в пятнах, как леопард. — почти простонал Драко, тая от наслаждения. — Скорее, как снежный барс, — поправил Гарри, — И не мешай мне. Я наконец фигу нашел. Правда какая-то она белая, но надеюсь, съедобная. И оба замолчали, потому что один задохнулся от ощущений, а у второго рот был занят по самое не могу. Драко продержался дольше Поттера, но в конце-концов сдался и в несколько сладких судорог заполнил рот своего парня горячей спермой. Они лежали рядом, довольные, уставшие и слегка испачканные. — Очищающие можешь? Не утруждая себя ответом, Гарри взмахнул рукой без палочки. "Эванеско". — Акцио одеяло, — пробормотал Драко сонно. Они укутались и прижались друг к другу. — Ой, — вскрикнул вдруг Гарри, потирая ухо. — Ты чего кусаешься? — Только не думай, Гарри, что я незаметил, что твой неуклюжий палец проник туда-куда-сам-знаешь. — Ты же сам говорил... — Говорить и разрешить — это не одно и то же, но... я не обиделся. — А чего кусаешься? — От избытка чувств. — Пожалуй, я пойду... — Глупый. Лежи. Я еще не успел тебе сказать, что мне это понравилось... Драко подул на пострадавшее ухо, чмокнул Гарри в нос и они дружно провалились в царство Морфея.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.