Засохшая роза

Kimetsu no Yaiba
Слэш
Заморожен
R
Засохшая роза
Содержание Вперед

Часть 3

Погода действительно была теплой, и ветер приятно согревал. На улице был прекрасный день, с ясным голубым небом и легким ветерком, который шелестел в кронах деревьев и траве. Несмотря на теплую погоду, Санеми почувствовал, как по спине пробежали мурашки. Санеми прогуливался по лесу, любуясь красотой окружающего пейзажа. Он не мог не обратить внимания на различные цветы, растущие в лесу, их яркие краски и нежные лепестки добавляли спокойствия окружающей обстановке. Шиназугава продолжал медленно брести по лесу, время от времени останавливаясь, чтобы полюбоваться красотой окрестностей. Во время прогулки он осторожно прикасался к цветам, ощущая мягкие лепестки на своих пальцах. Нежный аромат цветов успокаивал, помогал прояснить мысли и приносил ощущение покоя. Однако, каким бы красивым ни был пейзаж, воспоминание о сне с Томиокой все еще не выходило у него из головы. Санеми внезапно остановился, когда заметил привлекательный розовый цветок. Он выделялся среди других цветов, его яркий цвет и нежные лепестки привлекли его внимание. Он смотрел на него несколько мгновений, очарованный его красотой. Несмотря на свою свирепую и агрессивную натуру, Санеми питал глубокую и неожиданную любовь к цветам. Их нежная красота и яркие краски, казалось, успокаивали его пылкий дух, давая передышку от хаоса и насилия, которые поглотили его. Он наклонился, медленно и осторожно приближаясь к цветку. Он глубоко вдохнул, вдыхая аромат цветка и позволяя сладкому аромату окутать его. Когда он понюхал цветок, на его губах появилась легкая, непроизвольная улыбка, выдававшая его обычное поведение. Аромат был освежающим и тонким, оставляя приятное ощущение в груди Санеми и на мгновение отвлекая его от мыслей. Розовый цветок, казалось, излучал некую успокаивающую ауру, которая помогла ему очистить разум и успокоить сердце. На краткий миг он ощутил вспышку счастья и спокойствия, чувство, которое было редким и мимолетным в его жизни. Когда он, наконец, отступил, он медленно пошел прочь, образ розового цветка запечатлелся в его сознании точно на долго.  Возвращаясь в свое поместье, Шиназугава испытывал необычное для него чувство умиротворения. Его обычное агрессивное поведение смягчилось, и он был на удивление спокоен. Встреча с розовым цветком, казалось, произвела на него неизгладимое впечатление. Цветы для этого парня были всегда чем-то прекрасным. Он уделял им отдельное место в своей жизни. Среди ничем не примечательного убранства его дома выделялся один цветок. Он был не обычно  розового цвета, почти неестественно яркого оттенка, который, казалось, излучал свой собственный внутренний свет. Санеми очень дорожил этим цветком, относился к нему с особой заботой и вниманием. Для него он имел особое значение, так как это был единственный цветок, который он позволял держать в своем доме, и который напоминал ему о Канае Он почувствовал укол грусти в сердце и невольно сжал кулаки. Он протянул руку и нежно коснулся цветка, поглаживая пальцами его засохшие лепестки. Несмотря на то, что цветок засох, Санеми не смог выбросить его. Это был последний физический остаток его связи с Канае, символ любви, которую он разделял к ней.  Санеми прикоснулся к цветку с нежностью, которая была ему несвойственна. Он словно ласкал хрупкое облачко, его пальцы едва касались сухих лепестков. Закончив, он тихо вздохнул и направился в спальню. Оказавшись там, он лег на кровать, не потрудившись переодеться, все еще одетый в пропотевшую тренировочную форму. Он уставился в потолок, его разум все еще был занят воспоминаниями о Канае и странном сне, который снова внедрился в его память.                                      *** Томиока наконец закончил свою интенсивную тренировку, его тело было покрыто потом, а дыхание тяжелым от усилий. Он был измотан, но доволен тренировкой, испытывая чувство выполненного долга и стремления к самосовершенствованию. Тренировку он проводил на крыльце своего поместья. Прохладный воздух освежил его вспотевшую кожу, и он с нетерпением ждал возможности принять горячий душ и расслабить мышцы. Подойдя ко входу, он быстрым шагом вошел внутрь, стремясь избавиться от физической нагрузки и снять напряжение со своего тела. Не теряя времени, Гию направился прямиком в ванную, по пути сбросив тренировочную форму. Теплая вода из душа каскадом обрушилась на него, смывая пот и грязь, скопившиеся во время тренировки. Когда он позволил воде омыть его тело, то вздохнул с облегчением, чувствуя, как напряжение в мышцах начинает ослабевать, а усталость отступать.  Приняв столь необходимый душ и выполнив свои обычные обязанности, Томиока надел свою знакомую форму и взял в руки катану. Чувствуя себя отдохнувшим и обновленным, он вышел из своего поместья, готовый встретить все, что может принести день. Пока он шел, его мысли вернулись к странному сну, который он видел прошлой ночью, и его охватило любопытство. Видел ли Санеми похожий сон?    — Черт, опять, - Гию хлопнул себя по щеке, злясь на себя за собственные мысли. Он мысленно выругал себя за то, что так часто позволял Санеми занимать его мысли, испытывая чувство разочарования из-за собственной слабой решимости. Тряхнув головой, он выбросил эту мысль из головы и сосредоточился на дороге впереди. С приближением вечера небо потемнело, и город начал озаряться светом светлячков и фонарей. Гию прогуливался по улицам ярмарки, рассматривая множество товаров и развлечений, выставленных на всеобщее обозрение. Он проходил мимо различных стендов, где продавались вкусные угощения, красивые изделия ручной работы и увлекательные игры. Оживленная атмосфера ярмарки и энергия людей вокруг него помогли ему отвлечься от своих прежних мыслей. Гию остановился перед прилавком, где продавались книги, его взгляд блуждал по различным предложенным названиям. Некоторые названия вызвали у него интерес, и он взял несколько книг, перелистывая страницы. Когда он держал книги в руках, уголки его губ тронула легкая улыбка. Он всегда любил читать, находя утешение и знания в написанном слове. Томиока собирался идти дальше, но, когда он в последний раз просматривал книги, его внимание привлек один том. Он на мгновение остановился, заинтригованный названием и обложкой. Он взял книгу и рассмотрел ее повнимательнее. Когда Гию изучал толстую книгу, его глаза расширились от удивления при виде катаны, изображенной на обложке. У оружия была уникальная гарда, очень похожая на ту, которой владел Сабито.  Томиока  быстро принял решение и решил купить книгу. Изображение катаны и связь с Сабито привлекли его внимание и разожгли любопытство. — Добрый вечер, - Гию протянул монеты пожилому мужчине, сидящему за прилавком, - Будьте добры книгу: «Неизвестный мечник», - Мужчина с улыбкой кивнул и отдал ему запечатанную книгу.  — Хорошего вечера, - Сказал дедушка, провожая Гию взглядом.  Пока Гию крепко сжимал книгу, в его голове проносились разные мысли. Но он вздохнул, раскинув все на совпадение. Томиока продолжил свой путь, время от времени поднося книгу к носу и глубоко вдыхая. Запах старой бумаги и чернил наполнил его ноздри, знакомый запах, напомнивший ему о долгих днях, проведенных за чтением в библиотеке. Гию любил литературу и поэзию и часто черпал вдохновение в прочитанных книгах. Когда у него возникала идея для нового стиха, он понимал, что должен ее записать, чтобы не забыть. С этими мыслями он направился домой, горя желанием изложить свои мысли на бумаге, пока они не выветрились у него из головы. Возвращаясь, он наблюдал за оживленным городом вокруг себя, за огнями и звуками ночной жизни, которые наполняли воздух энергией.  Томиока вошел в свой дом и положил только что приобретенную книгу на стол. Он был так поглощен изложением своей идеи, что даже не потрудился переодеться. Он быстро схватил ручку и бумагу и сел за стол, готовый изложить свои мысли. Единственным звуком в комнате было царапанье пера по бумаге, когда он записывал свое вдохновение. Написание стихов стало для него способом выразить свои эмоции и самые сокровенные мысли. С тех пор как Сабито умер, он находил утешение в процессе написания. Слова лились из его головы на страницу, каждая строка была свидетельством его горя и того, как потеря друга повлияла на его жизнь. Первый свой стих, Томиока написал еще в юном возрасте на следующий день после утраты своего единственного друга. С того дня и по сей день, он носит во внутреннем кармане этот маленький стишок. Рука Гию дрожала, когда он выводил слова своего стиха. Закончив писать, он положил его на стол, окружив множеством других стихотворений, которые он сочинил за эти годы. Когда он рассматривал коллекцию бумаг, это напомнило ему о том, какое влияние оказала потеря Сабито на его жизнь и как это повлияло на его творчество. Слова на странице отражали глубину его эмоций и неутихающую боль от смерти его друзей.  Он вздохнул и сложив все бумаги в стол, оставив только что законченную работу на столе.  «В царстве грез я вижу твое лицо, Друг, которого давно нет. Теперь он далеко. Хотя сейчас он молчит, но я знаю, что ты там.  Ждешь меня, где-то далеко, в прекрасном месте. Связь между нами нерушима, ее никогда не разорвать. Память о тебе навсегда запечатлелась в моей душе. В минуты затишья я всегда нахожу тебя рядом. И мое сердце шепчет: "Ты все еще дорог мне" И хотя по этому пути я теперь иду один, Твой дух ведет меня, и я никогда не остаюсь один.»
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.